From fa8b2a879b9e3cf5b8f1fd4e6ec45766ed304487 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 25 Jun 2024 07:37:09 +0000 Subject: Added translation using Weblate (Spanish (Argentina)) --- .../tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po | 93 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 93 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po (limited to 'tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po') diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po new file mode 100644 index 00000000000..c6c72481f3c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:109 +msgid "Word Completion Plugin" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:114 +msgid "Configure the Word Completion Plugin" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:148 +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:150 +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:152 +msgid "Pop Up Completion List" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:154 +msgid "Shell Completion" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:156 +msgid "Automatic Completion Popup" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:498 +msgid "Automatically &show completion list" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:511 +msgid "" +"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " +"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox " +"widget, followed by the second part: 'characters long'. Characters is a " +"ingeger number between and including 1 and 30. Feel free to leave the second " +"part of the sentence blank if it suits your language better. \n" +"Show completions &when a word is at least" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:517 +msgid "" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence " +"'Show completions when a word is at least N characters'\n" +"characters long." +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:520 +msgid "" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:523 +msgid "" +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." +msgstr "" + +#: docwordcompletionui.rc:6 +#, no-c-format +msgid "Word Completion" +msgstr "" -- cgit v1.2.1