From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- .../docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook | 4 +- .../docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook | 4 +- .../konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am | 2 +- .../konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook | 6 +- .../tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/panel.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/glossary/index.docbook | 14 +- .../tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook | 4 +- .../tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook | 6 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/Makefile.am | 2 +- .../docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/index.docbook | 6 +- .../docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook | 6 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/config.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 8 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/kxkb/index.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook | 80 ++++----- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook | 6 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook | 8 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/tdeprint/tech-overview.docbook | 2 +- .../userguide/base-tde-applications.docbook | 4 +- .../userguide/extragear-applications.docbook | 2 +- .../tdebase/userguide/font-installation.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/userguide/getting-help.docbook | 2 +- .../tdebase/userguide/groupware-kontact.docbook | 2 +- .../userguide/programs-and-documents.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook | 68 +++---- .../docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook | 6 +- .../docs/tdebase/userguide/the-filemanager.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook | 2 +- .../tdebase/userguide/your-tde-account.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook | 2 +- .../docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook | 2 +- .../tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook | 6 +- tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/krec/index.docbook | 6 +- .../docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook | 2 +- .../docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook | 14 +- tde-i18n-et/docs/tdenetwork/kopete/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook | 6 +- tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/menus.docbook | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook | 2 +- .../docs/tdepim/kpilot/configuration.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdesdk/kbabel/preferences.docbook | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdesdk/kbabel/using.docbook | 2 +- .../docs/tdesdk/scripts/man-demangle.1.docbook | 2 +- .../docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook | 48 ++--- tde-i18n-et/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook | 196 ++++++++++----------- tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook | 2 +- .../docs/tdevelop/tdevelop/getting-started.docbook | 20 +-- tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook | 2 +- .../docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook | 4 +- .../tdevelop/tdevelop/project-management.docbook | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/setup.docbook | 4 +- .../tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook | 16 +- tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/unixdev.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/kommander/extending.docbook | 12 +- tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/index.docbook | 6 +- .../docs/tdewebdev/kommander/installation.docbook | 4 +- .../docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/kommander/parser.docbook | 4 +- .../docs/tdewebdev/kommander/q-and-a.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/kommander/translating.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/kommander/tutorials.docbook | 10 +- .../docs/tdewebdev/kommander/widgets.docbook | 8 +- .../docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook | 4 +- .../docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook | 4 +- .../docs/tdewebdev/quanta/quanta-projects.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook | 138 +++++++-------- tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook | 2 +- 94 files changed, 440 insertions(+), 440 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-et/docs') diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook index b8ab4964c4a..28d4a3dfcc8 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook @@ -284,7 +284,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) --> libkhtmlkttsdpluginlibtdehtmlkttsdplugin ktexteditor_kttsdtdetexteditor_kttsd KHTML seadistusedTDEHTML seadistused diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am index d8a5075bf92..6d92f4fe814 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = et SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = konq-plugins/khtmlsettings +KDE_DOCS = konq-plugins/tdehtmlsettings KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook index f2e5cb85526..4421621c7bd 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook @@ -8,7 +8,7 @@
- + @@ -76,11 +76,11 @@ KHTML seadistused +>TDEHTML seadistused KHTML seadistuste kasutamine +>TDEHTML seadistuste kasutamine &HTML;-seadistuste pluginat saab kasutada &konqueror;is menüükäsuga Vaikimisi on &konqueror;i identifikaat Mozilla/5.0(compatible;Konqueror/3.2)(KHTML, nagu Gecko). Kui satud aga veebileheküljele, mis ei taha sind ligi lasta, muuta identifikaatorit. Allpool toome ära võimalused.Vaikimisi on &konqueror;i identifikaat Mozilla/5.0(compatible;Konqueror/3.2)(TDEHTML, nagu Gecko). Kui satud aga veebileheküljele, mis ei taha sind ligi lasta, muuta identifikaatorit. Allpool toome ära võimalused. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/panel.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/panel.docbook index 3300ed63f89..55ea5e992b9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/panel.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/panel.docbook @@ -74,7 +74,7 @@ >/.config/menus/applications-kmenuedit.menu . Liiguta see fail kuhugi mujale ja anna siis käsk kbuildsycocatdebuildsycoca oleks Faili näitamine põimitud vaatajas ja et KHTML (khtml)TDEHTML (tdehtml) asuks nimekirjas Teenuste eelistamise järjekord esikohal.&kde; - + KIOTDEIO &kde; - + KParts &konqueror; - + KsycocaCache ehk &kde; süsteemi seadistuspuhver) on seadistuspuhver, mis näiteks tagab menüükirjete kiire kasutamise. KBuildSycoca @@ -121,7 +121,7 @@ otherterm="gloss-kbuildsycoca" Rakendused - + KBuildSycoca on käsurearakendus, mis regenereerib niinimetatud Ksycoca. See on kasulik näiteks siis, kui &juhtimiskeskus;es puuduvad mõned või kõik moodulid. -KSycoca KIO moodul print:/ +>TDEIO moodul print:/ TDEPrinti ressurssidele pääseb kiiresti ligi käsuga "print:/..." Kirjutades Konquerori aadressireale "print:/manager", pääseb kasutama printerihalduse vahendeid. Konqueror kasutab selleks &kde; kuulsat tehnoloogiat "KParts". IO moodul KParts diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook index d6110c3a703..74bdf07c4c9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook @@ -52,7 +52,7 @@ &konqueror;i kui veebilehitseja seadistamiseks on olemas &konqueror;i kui veebilehitseja seadistamiseks on olemas omaette moodul. @@ -227,7 +227,7 @@ >Allalaadimise dialoog Allalaadimise dialoog Ka ilma juhtimiskeskust ennast avamata on võimalik kasutada üksikuid juhtimismooduleid, andes selleks &konsole;is käsu kcmshelltdecmshell. Kõigi saadaolevate &juhtimiskeskus;e moodulite nägemiseks anna käsk kcmshelltdecmshell&kde; võib kasutada omaenda laaditabelit, tuginedes lihtsatele lähtetabelitele ning töölaual kasutatavale värviskeemile. &kde; võib aga kasutada ka kasutaja loodud laaditabelit. Ja lõpuks saab laaditabeli määrata ka käesolevas moodulis. Siin pakutavad võimalused on kõige rohkem mõeldud kasutamise hõlbustamiseks, seda eriti nägemispuudega inimesi silmas pidades. Siin tehtud muudatused mõjutavad iga &kde; rakendust, mis teisendab HTML-koodi &kde; renderdusmootoriga (see kannab nime khtml). Nende hulka kuuluvad &kmail;, &abikeskus; ja mõistagi &konqueror;. Muudatused ei mõjuta teisi veebilehitsejaid (näiteks &Netscape;). +>Siin tehtud muudatused mõjutavad iga &kde; rakendust, mis teisendab HTML-koodi &kde; renderdusmootoriga (see kannab nime tdehtml). Nende hulka kuuluvad &kmail;, &abikeskus; ja mõistagi &konqueror;. Muudatused ei mõjuta teisi veebilehitsejaid (näiteks &Netscape;). Moodul koosneb kahest paneelist: KIO mooduli kasutamineTDEIO mooduli kasutamine paneb JVM-i kasutama võrguühenduste jaoks &kde; KIOTDEIO moodulit. - + AdBlocK diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook index 35027eb62da..858545d0f0e 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook @@ -284,7 +284,7 @@ > Teisendus kcmodule'iks, lehekülgede 2,3,4 lisamine, veaparandused: +>Teisendus tdecmodule'iks, lehekülgede 2,3,4 lisamine, veaparandused: &Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook index b1dffe9abc2..4e79b47b0e8 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook @@ -661,9 +661,9 @@ OverridenPorts=LubatudPortideKomadegaEraldatudNimekiri faili $TDEDIR/share/config/kio_httprc $TDEDIR/share/config/tdeio_httprc või ~/.trinity/share/config/kio_httprc~/.trinity/share/config/tdeio_httprc. Näiteks (see ei peaks sisaldama ühtegi tühikut). &konqueror; eirab järgmisi porte (nimekiri on otseselt kirjas failis tdelibs/kio/kio/job.cpptdelibs/tdeio/tdeio/job.cpp): 1, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25, 37, 42, 43, 53, 77, 79, 87, 95, 101, 102, 103, 104, 109, 110, 111, 113, 115, 117, 119, 123, 135, 139, 143, 179, 389, 512, 513, 514, 515, 526, 530, 531, 532, 540, 556, 587, 601, 989, 990, 992, 993, 995, 1080, 2049, 4045, 6000, 6667 diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/config.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/config.docbook index 0480466834e..5d23052339f 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/config.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/config.docbook @@ -77,7 +77,7 @@ >, mille järel ilmub dialoog Tööriistaribade seadistamine. Peamine tööriistariba ja lisaribad on jagatud mitmesse ossa, näiteks peamine tööriistariba <&konqueror;>, peamine tööriistariba <khtmlpart> ja ekstratööriistariba <khtmlsettingsplugin>. Nende osade hulk ja laad sõltub sellest, kas &konqueror; on parajasti veebilehitseja või failihalduri režiimis ja kas &konqueror;i pluginad on paigaldatud. +>. Peamine tööriistariba ja lisaribad on jagatud mitmesse ossa, näiteks peamine tööriistariba <&konqueror;>, peamine tööriistariba <tdehtmlpart> ja ekstratööriistariba <tdehtmlsettingsplugin>. Nende osade hulk ja laad sõltub sellest, kas &konqueror; on parajasti veebilehitseja või failihalduri režiimis ja kas &konqueror;i pluginad on paigaldatud. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index a9d49c9cda7..a32ab240a40 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -1332,13 +1332,13 @@ theme_DATA = Theme.rc Preview.png >#include <qlabel.h> #include <qwidget.h> -#include <kapplication.h> -#include <kconfig.h> +#include <tdeapplication.h> +#include <tdeconfig.h> #include <kdebug.h> #include <kdialogbase.h> #include <kgenericfactory.h> -#include <kglobalsettings.h> -#include <klocale.h> +#include <tdeglobalsettings.h> +#include <tdelocale.h> #include <ksplash/objkstheme.h> #include <kstandarddirs.h> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kxkb/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kxkb/index.docbook index ba343ae5555..9bea6516796 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kxkb/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kxkb/index.docbook @@ -109,7 +109,7 @@ >, kuigi sama tulemuseni võib jõuda ka siis, kui avada KDE juhtimiskeskus ja valida seal klaviatuuripaigutuse seadistamist võimaldav moodul. Muidugi on käivitamiseks võimalik anda ka terminalis korraldus kcmshell keyboard_layouttdecmshell keyboard_layout. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook index 6c50d2a4750..b2a3bc842af 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook @@ -284,7 +284,7 @@ >/dev/sg1 &etc;. Kui ka nüüd midagi ei muutu, siis anna käsk audiocd:/?device=/dev/sg0 (või midagi sarnast), mis teatab moodulile kio_audiocd, milline on sinu &CD-ROM;-seade. (või midagi sarnast), mis teatab moodulile tdeio_audiocd, milline on sinu &CD-ROM;-seade. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook index 7f1e34c18ac..b89c1cc28f8 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook @@ -29,7 +29,7 @@ > on tihendusrakendus. Tänapäeval kasutatakse seda harva, selle asemele on astunud bzip2, mis pakub märksa paremaid tihendusvõmalusi. Bzip kio moodulit ei saa vahetult kasutada, see on mõeldud toimima filtrina. Näiteks võib kio moodul tar filtreerida faili läbi bzip mooduli, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga Bzip tdeio moodulit ei saa vahetult kasutada, see on mõeldud toimima filtrina. Näiteks võib tdeio moodul tar filtreerida faili läbi bzip mooduli, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga tar.bz faili sisu. @@ -39,7 +39,7 @@ >, kasutatakse seda moodulit lahtipakkimiseks ning normaalse (tihendamata) failina näitamiseks. Kui oled arendaja ja soovid kasutada bzip filtrit, leiad dokumentatsiooni kio moodulite kasutamise kohta internetis aadressil Kui oled arendaja ja soovid kasutada bzip filtrit, leiad dokumentatsiooni tdeio moodulite kasutamise kohta internetis aadressil http://developer.kde.org diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook index 558c284673b..a1bd07347b9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook @@ -27,7 +27,7 @@ >Bzip2 on tihendusrakendus Bzip2 kio moodulit ei saa kasutada vahetult, see on mõeldud toimima filtrina. Nii võib näiteks kio moodul tar filtreerida faili läbi mooduli bzip2, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga Bzip2 tdeio moodulit ei saa kasutada vahetult, see on mõeldud toimima filtrina. Nii võib näiteks tdeio moodul tar filtreerida faili läbi mooduli bzip2, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga .tar.bz2 faili sisu. @@ -37,7 +37,7 @@ > abil, kasutatakse seda moodulit faili lahtipakkimiseks ja esitamiseks tavalise (pakkimata) failina. Kui oled arendaja ja soovid kasutada bzip2 filtrit, leiad dokumentatsiooni kio moodulite kasutamise kohta internetis aadressil Kui oled arendaja ja soovid kasutada bzip2 filtrit, leiad dokumentatsiooni tdeio moodulite kasutamise kohta internetis aadressil http://developer.kde.org diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook index b499d847e74..4848222fc12 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook @@ -39,7 +39,7 @@ > deemon, kuid ülejäänus kasutab protokoll standardseid käsureatööriistu. Fishi KIO-mooduli kasutamine on järgmine: Fishi TDEIO-mooduli kasutamine on järgmine: fish://masinanimi on tihendusrakendus KIO moodulit gzip ei saa vahetult kasutada, see on mõeldud toimima filtrina. Näiteks võib KIO moodul tar filtreerida faili läbi mooduli gzip, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga TDEIO moodulit gzip ei saa vahetult kasutada, see on mõeldud toimima filtrina. Näiteks võib TDEIO moodul tar filtreerida faili läbi mooduli gzip, et näidata &konqueror;i aknas laiendiga tar.gz faili sisu. @@ -39,7 +39,7 @@ >, kasutatakse seda moodulit faili lahtipakkimiseks ja näitamiseks tavalise (tihendamata) failina. Kui oled arendaja ja soovid kasutada gzip filtrit, leiad dokumentatsiooni KIO moodulite kasutamise kohta ionternetis aadressil Kui oled arendaja ja soovid kasutada gzip filtrit, leiad dokumentatsiooni TDEIO moodulite kasutamise kohta ionternetis aadressil http://developer.kde.org diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook index 23c8687fa80..87fded8fd8a 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook @@ -37,10 +37,10 @@ >rotocol). KIO moodulit http kasutavad kõik &kde; rakendused http-serverite ehk veebiserveritega loodava ühenduse käsitlemiseks. Kõige tavalisem viis veebilehekülgi vaadata on kasutada veebilehitsejat &konqueror;. +>TDEIO moodulit http kasutavad kõik &kde; rakendused http-serverite ehk veebiserveritega loodava ühenduse käsitlemiseks. Kõige tavalisem viis veebilehekülgi vaadata on kasutada veebilehitsejat &konqueror;. KIO moodulit http saad kasutada &konqueror;is TDEIO moodulit http saad kasutada &konqueror;is URLi sisestades, näiteks http://Protokoll IMAP4rev1 (interneti sõnumiprotokoll, inglise keeles Internet Message Access Protocol) võimaldab ligipääsu sõnumitele serveril asuvates meilikataloogides. Erinevalt POP3-st, mis on mõeldud meile alla laadima ja serverilt kustutama, on IMAPi eesmärk salvestada kõik meilid serveril, et neile võiks kõikjalt ligi pääseda. Sõnumeid võib salvestada selverile, neid sealt tõmmata või liigutada ühest kataloogist teise. Seda pluginat kasutab praegu peamiselt KMail, kuid seda on võimalik tarvitada iga KDE rakendusega, mis toetab KIO moodulite pluginaid. +>Seda pluginat kasutab praegu peamiselt KMail, kuid seda on võimalik tarvitada iga KDE rakendusega, mis toetab TDEIO moodulite pluginaid. Näiteks &konqueror;is võib kirjutada - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + TDEPrint"> @@ -62,5 +62,5 @@ IO moodulid -&kio-bzip; &kio-bzip2; &kio-cgi; &kio-data; &kio-file; &kio-finger; &kio-fish; &kio-floppy; &kio-ftp; &kio-gopher; &kio-gzip; &kio-help; &kio-http; &kio-https; &kio-imap; &kio-imaps; &kio-info; &kio-lan; &kio-ldap; &kio-mailto; &kio-mac; &kio-man; &kio-mrml; &kio-news; &kio-nfs; &kio-nntp; &kio-pop3; &kio-pop3s; &kio-print; &kio-rlan; &kio-rlogin; &kio-sftp; &kio-smb; &kio-smtp; &kio-tar; &kio-telnet; &kio-thumbnail; &kio-webdav; &kio-webdavs; +&tdeio-bzip; &tdeio-bzip2; &tdeio-cgi; &tdeio-data; &tdeio-file; &tdeio-finger; &tdeio-fish; &tdeio-floppy; &tdeio-ftp; &tdeio-gopher; &tdeio-gzip; &tdeio-help; &tdeio-http; &tdeio-https; &tdeio-imap; &tdeio-imaps; &tdeio-info; &tdeio-lan; &tdeio-ldap; &tdeio-mailto; &tdeio-mac; &tdeio-man; &tdeio-mrml; &tdeio-news; &tdeio-nfs; &tdeio-nntp; &tdeio-pop3; &tdeio-pop3s; &tdeio-print; &tdeio-rlan; &tdeio-rlogin; &tdeio-sftp; &tdeio-smb; &tdeio-smtp; &tdeio-tar; &tdeio-telnet; &tdeio-thumbnail; &tdeio-webdav; &tdeio-webdavs; diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook index 7cfb30c7c1d..76b410c811a 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook @@ -31,7 +31,7 @@ >. KIO mooduli lan kasutusvõimaluste hulka kuuluvad &FTP;, &HTTP;, TDEIO mooduli lan kasutusvõimaluste hulka kuuluvad &FTP;, &HTTP;, SMB, NFS serverile. KIO moodulit ldap saab kasutada nii: +>TDEIO moodulit ldap saab kasutada nii: Sisesta &konqueror;is käsk mac:/ ja sa peaksid nägema oma &MacOS; partitsiooni sisu. Kui sa ei ole kio-mac-i varem kasutanud, saad tõenäoliselt veateate, mis ütleb, et sa ei ole määranud õiget partitsiooni. Sisesta partitsiooni näitamiseks näiteks ja sa peaksid nägema oma &MacOS; partitsiooni sisu. Kui sa ei ole tdeio-mac-i varem kasutanud, saad tõenäoliselt veateate, mis ütleb, et sa ei ole määranud õiget partitsiooni. Sisesta partitsiooni näitamiseks näiteks mac:/ KIO moodulit mailto kasutatakse siis, kui klõpsad TDEIO moodulit mailto kasutatakse siis, kui klõpsad HTML-leheküljel mailto viita. &konqueror; avab siis sinu eelistatud meilikliendi redaktoriakna. Kogu info, mis leidus URL. &kde;s on kio_mrml kasutusel piltide leidmiseks. +>&kde;s on tdeio_mrml kasutusel piltide leidmiseks. ⪚ kirjuta piltide otsingu alustamiseks &konqueror;is KIO moodulit news kasutatakse siis, kui klõpsad veebileheküljel uudistelingile. See avab &knode; ja kui grupp, millele uudistelink viitas, on sinu serveril saadaval, tellitakse see sulle esimesele &knode;s määratud kontole. +>TDEIO moodulit news kasutatakse siis, kui klõpsad veebileheküljel uudistelingile. See avab &knode; ja kui grupp, millele uudistelink viitas, on sinu serveril saadaval, tellitakse see sulle esimesele &knode;s määratud kontole. Sa võid tellimusest loobuda kohe sealsamas &knode;s, kui arvad, et grupp sulle huvi ei paku, klõpsates hiire KIO moodul nntp võimaldab otseligipääsu TDEIO moodul nntp võimaldab otseligipääsu NNTP serveritele. Seda KIO moodulit ei saa kasutada serveritega, mis ei tunnista käsku Seda TDEIO moodulit ei saa kasutada serveritega, mis ei tunnista käsku GROUP; nende hulka kuuluvad ka mõned populaarse uudisteserveri INN, mida paljud inimesed kasutavad uudisteartiklite koopiate hoidmiseks oma kõvakettal või kohtvõrgus. KIO moodulit nntp saab kasutada, kui sisestada &konqueror;is &URL; TDEIO moodulit nntp saab kasutada, kui sisestada &konqueror;is &URL; nntp://sinuserver/grupinimi. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook index c63d4e10b71..acb6db4e998 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook @@ -31,7 +31,7 @@ KIO moodul TDEIO moodul print võimaldab kiiresti ligi pääseda &tdeprint;i erinevatele osadele virtuaalsete kataloogideKäsk print:/ kujutab endast üht kõige kasulikematest &kde;s rakendust leidnud KIO moodulitest. Selle kasutamiseks kirjuta &konqueror;i aadressireale kujutab endast üht kõige kasulikematest &kde;s rakendust leidnud TDEIO moodulitest. Selle kasutamiseks kirjuta &konqueror;i aadressireale print:/ . print:/ seansi rlogin-teenust pakkuval serveril. Selle KIO mooduli kasutamiseks sisesta &konqueror;i Selle TDEIO mooduli kasutamiseks sisesta &konqueror;i URL-ribal rlogin:/masin_millega_ühendust_võtta-seansiga ning ootab sinu käest parooli. KIO moodul TDEIO moodul rlogin kasutab seda kasutajanime, mille all sa parajasti oled end &kde;s sisse loginud. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook index 88f8975e495..fcdfef9e275 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook @@ -86,7 +86,7 @@ >). See tuleb eriti kasuks siis, kui kuulud &Windows; NT domeeni. Seal saab määrata ka töögrupi nime, kuid see ei ole enamasti nõutav. KIO-moodul pärib sinu kasutajanime ja parooli, kui nende vaikeväärtusi ei ole määratud. +> domeeni. Seal saab määrata ka töögrupi nime, kuid see ei ole enamasti nõutav. TDEIO-moodul pärib sinu kasutajanime ja parooli, kui nende vaikeväärtusi ei ole määratud. IO moodul on testitud ja arendatud peamiselt Samba 2.0.7 peal, kuid see peaks toimima ka Samba muude versioonidega. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook index f3b6958af12..7386ec4a962 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook @@ -23,10 +23,10 @@ &kde; kasutab KIO moodulit thumbnail pisipiltide võrgus läbipaistvaks ja püsivaks genereerimiseks. +>&kde; kasutab TDEIO moodulit thumbnail pisipiltide võrgus läbipaistvaks ja püsivaks genereerimiseks. KIO moodul thumbnail kasutab pluginaid tegelike pisipiltide loomiseks. Pisipiltide nägemise saab sisse lülitada &konqueror;i failihaldurirežiimis menüüst TDEIO moodul thumbnail kasutab pluginaid tegelike pisipiltide loomiseks. Pisipiltide nägemise saab sisse lülitada &konqueror;i failihaldurirežiimis menüüst Vaade. KIO moodulit thumbnail ei saa vahetult kasutada, aga kui oled arendaja, võid kasutada seda oma rakendustes failide eelvaatluse loomiseks. +>TDEIO moodulit thumbnail ei saa vahetult kasutada, aga kui oled arendaja, võid kasutada seda oma rakendustes failide eelvaatluse loomiseks. Vaata lähemat infot lähtetekstiga kaasas käivast dokumentatsioonist. Selle leiab failist $TDEDIR/include/kio/thumbcreator.h/include/tdeio/thumbcreator.h või lähtetekstikataloogist tdebase/tdeioslave/thumbnail diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook index b3c91eafcae..c7abde96f73 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook @@ -80,6 +80,6 @@ Kõigi nende lisavõimaluste kasutamiseks on vaja neid toetavat rakendust. KIO mooduli vahendusel ei toeta neid praegu teadaolevalt ükski rakendus. +>Kõigi nende lisavõimaluste kasutamiseks on vaja neid toetavat rakendust. TDEIO mooduli vahendusel ei toeta neid praegu teadaolevalt ükski rakendus.
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook index 47cd13ddae0..0f9a8633aec 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook @@ -489,7 +489,7 @@ > ning käsule kups eelistad sa nüüdsest alates usutavasti käsku kcmshell printerstdecmshell printers.
>CLI), kirjutades kcmshelltdecmshell &kde; failihaldur, veebilehitseja, FTP klient ja veel palju muud. &konqueror; pakub kasutamisvõimalusi kogu uusimale &kde; tehnoloogiale alates KIO moodulitest (mille ülesanne on lihtsustada ligipääsu failidele) kuni erinevate komponentide põimimisele, mis muudab selle universaalseks näitamisrakenduseks, mille sees on võimalik vaadata paljusid asju alates pildifailidest kuni dokumentideni. +> klient ja veel palju muud. &konqueror; pakub kasutamisvõimalusi kogu uusimale &kde; tehnoloogiale alates TDEIO moodulitest (mille ülesanne on lihtsustada ligipääsu failidele) kuni erinevate komponentide põimimisele, mis muudab selle universaalseks näitamisrakenduseks, mille sees on võimalik vaadata paljusid asju alates pildifailidest kuni dokumentideni. Võib-olla oled juba märganud, et väga palju infot saab hankida vastavate rakenduste käsiraamatutest, millega saab tutvuda kas KIO mooduli vahendusel &konqueror;is (s.t. kirjutades asukoharibale Võib-olla oled juba märganud, et väga palju infot saab hankida vastavate rakenduste käsiraamatutest, millega saab tutvuda kas TDEIO mooduli vahendusel &konqueror;is (s.t. kirjutades asukoharibale help:/rakendusxcf). Gwenview oskab pilte teatud määral töödelda (pööramine, peegeldamine) ning täiel määral ära kasutada KIO mooduleid (see lubab näiteks kasutada pilte &FTP; vahendusel). Lisaks sellele saab rakenduses pruukida ka mitmeid failihalduse käske (kopeerimine, asetamine, liigutamine, kustutamine). +> oskab pilte teatud määral töödelda (pööramine, peegeldamine) ning täiel määral ära kasutada TDEIO mooduleid (see lubab näiteks kasutada pilte &FTP; vahendusel). Lisaks sellele saab rakenduses pruukida ka mitmeid failihalduse käske (kopeerimine, asetamine, liigutamine, kustutamine).
Seadistamine (antialias) KFontinst ja KFontView peaks siin ka äramärkimist leidma, sest neil ei paista mingit dokumentatsiooni olevat. +>TDEFontinst ja TDEFontView peaks siin ka äramärkimist leidma, sest neil ei paista mingit dokumentatsiooni olevat. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook index 3c7f343d0e6..6db2ae80ae0 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook @@ -1824,7 +1824,7 @@ url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html" >http://bibliofile.mc.duke.edu/gww/fonts/Unicode.html või http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/fonts.html. Fondi saab paigaldada näiteks rakenduse KFontinst abil. +>. Fondi saab paigaldada näiteks rakenduse TDEFontinst abil. Kui paigaldatud on tdegraphics KIconEdit +>TDEIconEdit ikoon diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook index 1261c4cc9f8..c53071a2c97 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook @@ -46,7 +46,7 @@ kbuildsycocatdebuildsycoca --nosignal&kde; kasutab seda andmebaasi konfiguratsiooniinfo jagamiseks käivitatavatele programmidele. See tööriist kuulub ksycoca ehk &kde; süsteemi seadistuste vahemälu koosseisu. +>See tööriist kuulub tdesycoca ehk &kde; süsteemi seadistuste vahemälu koosseisu. @@ -260,7 +260,7 @@ >Vaata ka ksycoca(3), kblah(4), knogga(6) +>tdesycoca(3), kblah(4), knogga(6) diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook index 2213d60bb6d..505885e4023 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook @@ -53,7 +53,7 @@ õigekirja kontroll kspell +>tdespell ispell Salvestamine välisest allikast on mõnevõrra keerulisem, sest see hõlmab terve rea erinevaid rakendusi ja riistvaralisi seadmeid. Ma oletan siinkohal, et sinu riistvara on korrektselt paigaldatud, draiverid töötavad korralikult ning sa saad riistvaralist helitugevust juhtida &kmix;i abil. &kmix;is saad ka valida salvestamiseks kasutatavad kanalid, mis tähendab, et nende signaal saadetakse analoog-digitaalkonvereterisse (lühendatult ADC), kust draiver ja rakendusedseda lugeda saavad. See käib peaaegu kõigi helikaartide ja draiverite korral erinevalt, nii et sul võib olla vajalik veidi katsetada. Teine oluline asi on see, et &arts; peab töötama täisdupleksrežiimis. See tähendab, et &arts; loeb helikaardilt ja kirjutab sinna ühel ja samal ajal. Selleks tuleb käivitada &juhtimiskeskus; ja muuta helisüsteemi seadistusi (või vajutada klahve Alt+F2 ning anda käsk kcmshell artstdecmshell arts). Dialoogi teisel kaardil tuleb täisdupleksi kastike ära märkida. Klõps nupule Rakenda käivitab &arts;i uuesti, mis tähendab, et ka &krec; tuleb uuesti käivitada. @@ -487,7 +487,7 @@ some explainations what the different items are. >Heli->Audio CD, sest &krec; kasutab samu teeke nagu KIO-moodul audiocd:/. , sest &krec; kasutab samu teeke nagu TDEIO-moodul audiocd:/. @@ -501,7 +501,7 @@ some explainations what the different items are. >Heli->Audio CD, sest &krec; kasutab samu teeke nagu KIO-moodul audiocd:/. , sest &krec; kasutab samu teeke nagu TDEIO-moodul audiocd:/. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook index 1723aca94dc..c88a13ad180 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook @@ -317,7 +317,7 @@ >/dev/sg1 &etc;. Kui ka nüüd midagi ei muutu, siis anna käsk audiocd:/?device=/dev/sg0 (või midagi sarnast), mis teatab moodulile kio_audiocd, milline on sinu &CD-ROM;-seade. (või midagi sarnast), mis teatab moodulile tdeio_audiocd, milline on sinu &CD-ROM;-seade. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook index 8f5845503cb..6aa345232bf 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook @@ -118,7 +118,7 @@ >larrosa@kde.org - + &tdemid;i omadused @@ -1075,7 +1075,7 @@ END See võib juhtuda siis, kui paigaldad &tdemid;i binaarfailina (rpm, deb). Sel juhul on &tdemid; ilmselt kompileeritud ilma AWE toetuseta. Kui see nii ei tööta, tuleks hankida rakenduse lähtekood (näiteks See võib juhtuda siis, kui paigaldad &tdemid;i binaarfailina (rpm, deb). Sel juhul on &tdemid; ilmselt kompileeritud ilma AWE toetuseta. Kui see nii ei tööta, tuleks hankida rakenduse lähtekood (näiteks &tdemid;i koduleheküljelt). @@ -1186,7 +1186,7 @@ END - + &tdemid;i sõprade hall @@ -1340,12 +1340,12 @@ Malaga (Spain) Paigaldamine - + &tdemid;i hankimine &install.intro.documentation; Lisaks leiab &tdemid;i selle koduleheküljelt aadressil http://www.arrakis.es/~rlarrosa/kmid.htmlLisaks leiab &tdemid;i selle koduleheküljelt aadressil http://www.arrakis.es/~rlarrosa/tdemid.html. Seal saab jälgida arendustööd, lugeda mõningat infot, vaadata pilte, uurida saitide nimekirja, kust karaoke-laule tõmmata &etc; @@ -1382,7 +1382,7 @@ Malaga (Spain) >Ma olen pannud kaasa mõned näited, mis on paigaldatud kataloogi $dollar;TDEDIR/share/apps/kmid/share/apps/tdemid. sinu praeguse staatuse laadimiseks otse veebiserverile. Vaata võrguprotokollide kohta lähemat infot KIO käsiraamatutestTDEIO käsiraamatutest. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook index 8a9b6d27bb3..4b8e82b755c 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ >Sissejuhatus &aadressiraamat; on &kde; põhiline aadressiraamaturakendus. See lubab hallata oma kontakte tõhusalt ja mugavalt. Tuginedes teegile kabc kasutab rakendus niinimetatud ressursse, mida saab tarvitada kontaktide laadimiseks ja salvestamiseks paljudes erinevates kohtades - nii kohalikus failisüsteemis kui ka LDAP serveritel ja SQL andmebaasides. +>&aadressiraamat; on &kde; põhiline aadressiraamaturakendus. See lubab hallata oma kontakte tõhusalt ja mugavalt. Tuginedes teegile tdeabc kasutab rakendus niinimetatud ressursse, mida saab tarvitada kontaktide laadimiseks ja salvestamiseks paljudes erinevates kohtades - nii kohalikus failisüsteemis kui ka LDAP serveritel ja SQL andmebaasides. Kasutajaliides sarnaneb MS Outlookiga ning toetab kontaktiandmete vaatamisel mitmeid erinevate võimalustega vaateid. Lisaks selle on võimalik kasutada kõigil väljadel täpsustavat otsingut ning hüpperiba kiireks ligipääsuks mõnele konkreetsele kirjele. Kuna aluseks olev teek kabc kasutab oma vaikimisi salvestusviisina vCardi vormingut (selle määratleb RFC 2426), kajastab &aadressiraamat; graafilises kasutajaliideses kõiki toetatud kirjevälju. +>Kasutajaliides sarnaneb MS Outlookiga ning toetab kontaktiandmete vaatamisel mitmeid erinevate võimalustega vaateid. Lisaks selle on võimalik kasutada kõigil väljadel täpsustavat otsingut ning hüpperiba kiireks ligipääsuks mõnele konkreetsele kirjele. Kuna aluseks olev teek tdeabc kasutab oma vaikimisi salvestusviisina vCardi vormingut (selle määratleb RFC 2426), kajastab &aadressiraamat; graafilises kasutajaliideses kõiki toetatud kirjevälju. @@ -148,7 +148,7 @@ Ressurside seadistamine &aadressiraamat; võib kontaktide laadimiseks ja salvestamiseks kasutada mitmeid erinevaid ressursse. Kui käivitada &aadressiraamat; esimest korda, on paigaldatud vaikeressurss, mis salvestab kõik kontaktid vCardi faili $HOME/.trinity/share/apps/kabc/std.vcf. Kuid mõistagi saab ressursse lisada, kasutades selleks ressursside seadistamise dialoogi, mida pakub &aadressiraamat; võib kontaktide laadimiseks ja salvestamiseks kasutada mitmeid erinevaid ressursse. Kui käivitada &aadressiraamat; esimest korda, on paigaldatud vaikeressurss, mis salvestab kõik kontaktid vCardi faili $HOME/.trinity/share/apps/tdeabc/std.vcf. Kuid mõistagi saab ressursse lisada, kasutades selleks ressursside seadistamise dialoogi, mida pakub kcontrol (KDE komponendid Kasutab Kasutab &tdespell;i kirja teksti õigekirja kontrollimiseks. Arvesta, et esimesel kasutamisel tuleb &tdespell; seadistada menüükäsuga Võimaldab seadistada &kde; õigekirja kontrollija Võimaldab seadistada &kde; õigekirja kontrollija &tdespell;. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook index 37ead74147a..b24c5264afd 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook @@ -555,7 +555,7 @@ > Õigekirja kontroll.... &kmail; kasutab õigekirja kontrollimiseks . &kmail; kasutab õigekirja kontrollimiseks &tdespell;i, mis kujutab endast rakenduse ispell >See kanal võimaldab &PalmPilot; sünkroniseerimist &kde; aadressiraamatu või sinu valitud vCardi failiga. Viimasel juhul vajab kanal vCardi faili nime (tavaliselt on see fail laiendiga .vcf). Kui kasutada tavapärast &kde; aadressiraamatu faili, asub see kataloogis $TDEHOME/share/apps/kabc/$TDEHOME/share/apps/tdeabc/, kus keskkonnamuutuja $TDEHOME (tavaliselt Siin saab määrata teksti kodeeringu. Valitud võimalus edastatakse õigekirja kontrollijale ning seda kasutatakse sõnaraamatu sõnade kodeeringu puhul. Täpsemat infot leiab kspelliSiin saab määrata teksti kodeeringu. Valitud võimalus edastatakse õigekirja kontrollijale ning seda kasutatakse sõnaraamatu sõnade kodeeringu puhul. Täpsemat infot leiab tdespelli käsiraamatust. . Arv määratakse keele nime valides, mis kasutab õige mitmuse vormide arvu leidmiseks sama numbrit ja reegleid. Võimalike väärtuste uusima nimekirja leiab tdelibs lähtekoodis failis tdecore/klocale.cpptdecore/tdelocale.cpp. Object::metaObject() const QPtrList<Arrow>::clear() -construction vtable for KMainWindow-in-Kolf diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook index a0e91f93c6a..61bd8a034bf 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook @@ -166,7 +166,7 @@ > KDevelopi kasutaja käsiraamat (kuulub KDevelopi IDE koosseisu) @@ -188,7 +188,7 @@ >Lisaks saab abi otsida mitmetest meililistidest, mille aadressid leiab mainitud veebilehekülgedelt, ning Useneti uudistegruppidest, mis on pühendatud KDE ja UNIX-i kasutamisele ning programmeerimiskeeltele C ja C++. KDevelopi IDE kohta võib abi leida meililistist tdevelop@tdevelop.orgkdevelop@kdevelop.org. Pane tähele, et KDevelopi meeskond on pühendunud vahendite loomisele, mis lubavad sul rakendusi programmeerida, mistõttu see meililist pole mitte tehnilise abi foorum, kust otsida abi siis, kui sinu arendatud rakendused ei tööta teostamisvigade või sinu operatsioonisüsteemi seadistusprobleemide tõttu. Küll aga soovitame kõigil kasutajatel pöörduda meililisti alati, kui tekib probleeme IDE enda kasutamisega, samuti võib sinna anda teada vigadest ja ettepanekutest, kuidas arenduskeskkonda veel paremaks muuta. @@ -681,7 +681,7 @@ return a.exec(); > teek kfile, mis sisaldab faili valimise dialooge teek tdefile, mis sisaldab faili valimise dialooge @@ -689,11 +689,11 @@ return a.exec(); >Lisaks pakub KDE spetsiifilisemateks ülesanneteks järgmisi teeke: teek tdefx, mis sisaldab pilte, pildiefekte. QStyle laiendust KStyle teek tdefx, mis sisaldab pilte, pildiefekte. QStyle laiendust TDEStyle teek khtml, mis sisaldab KDE html-komponenti teek tdehtml, mis sisaldab KDE html-komponenti teeki kio, mis sisaldab süvataseme ligipääsu võrgufailidele teeki tdeio, mis sisaldab süvataseme ligipääsu võrgufailidele teeki kparts, mis sisaldab korduvkasutatavate, põimitavate, laiendatavate rakenduste toetust teeki tdeparts, mis sisaldab korduvkasutatavate, põimitavate, laiendatavate rakenduste toetust @@ -717,7 +717,7 @@ return a.exec(); >KDE näidisrakendus Järgnevalt näed, et KDE rakenduse kirjutamine pole sugugi raskem kui Qt rakenduse kirjutamine. KDE omaduste ärakasutamiseks tuleb lihtsalt tarvitada mõningaid muid klasse. Võtame näitena ette eespool kirjeldatud Qt rakenduse muutmise KDE rakenduseks: #include <kapplication.h> +>#include <tdeapplication.h> #include <qpushbutton.h> int main( int argc, char **argv ) @@ -907,7 +907,7 @@ return a.exec(); -ansi -D_XOPEN_SOURCE=500 -D_BSD_SOURCE -Wcast-align -Wconversion -O2 -fno-exceptions -fno-check-new -c -o kscribble.o `test -f 'kscribble.cpp' || echo '/home/caleb/kscribble/src/'`kscribble.cpp 30 kscribble.cpp: In member function `void KScribble::setupActions()' -31 kscribble.cpp:107: warning: unused variable `KAction*custom' +31 kscribble.cpp:107: warning: unused variable `TDEAction*custom' 32 /usr/lib/qt/bin/moc /home/caleb/kscribble/src/kscribbleview.h -o kscribbleview.moc 33 source='kscribbleview.cpp' object='kscribbleview.o' libtool=no \ 34 depfile='.deps/kscribbleview.Po' tmpdepfile='.deps/kscribbleview.TPo' \ @@ -948,7 +948,7 @@ return a.exec(); -pedantic -W -Wpointer-arith -Wmissing-prototypes -Wwrite-strings -ansi -D_XOPEN_SOURCE=500 -D_BSD_SOURCE -Wcast-align -Wconversion -O2 -fno-exceptions -fno-check-new -o kscribble -R /usr/local/kde3/lib -R /usr/lib/qt/lib -R /usr/X11R6/lib -L/usr/X11R6/lib -L/usr/lib/qt/lib - -L/usr/local/kde3/lib main.o kscribble.o kscribbleview.o pref.o kscribbleiface_skel.o -lkio + -L/usr/local/kde3/lib main.o kscribble.o kscribbleview.o pref.o kscribbleiface_skel.o -ltdeio 54 source='kscribble_client.cpp' object='kscribble_client.o' libtool=no \ 55 depfile='.deps/kscribble_client.Po' tmpdepfile='.deps/kscribble_client.TPo' \ 56 depmode=gcc3 /bin/sh /home/caleb/kscribble/admin/depcomp \ @@ -1055,14 +1055,14 @@ return a.exec(); Vaatame nüüd konstruktorit ja seda, kuidas selle eksemplar välja kutsutakse 1 KScribble::KScribble() -2 : KMainWindow( 0, "KScribble" ), +2 : TDEMainWindow( 0, "KScribble" ), 3 m_view(new KScribbleView(this)), 4 m_printer(0) 5 { 6 // accept dnd 7 setAcceptDrops(true); 8 -9 // tell the KMainWindow that this is indeed the main widget +9 // tell the TDEMainWindow that this is indeed the main widget 10 setCentralWidget(m_view); 11 12 // then, setup our actions @@ -1084,7 +1084,7 @@ return a.exec(); >Pane tähele, et KScribble on klassi KMainWindowTDEMainWindow järglane, mis on KDE rakenduste üks baasklasse. Me initsialiseerime klassi KScribbleView oma keskse vidinana, loome klassi QWidget järglaseks ja lisa püstine ja rõhtne QScrollBars (seda teeb teha KDE vidinaga KHTMLView). (seda teeb teha KDE vidinaga TDEHTMLView).
KDE teegid loodi selleks, et rakenduste kujundamine KDE töökeskkonna jaoks oleks veelgi lihtsam ja nende funktsionaalsus suurem kui see, mida saanuks pakkuda ainuüksi QT kasutamisel. Teek tdeui pakub: KListView: TDEListView: QListView võimsam versioon KIconView: ikoonifailide graafiline näitaja TDEIconView: ikoonifailide graafiline näitaja Teek khtml omalt poolt pakub täieliku HTML-i tõlgendava vidina, mida saab kohe kasutada. See on keritav, nii et ka selle pärast ei pea muretsema. Üks võimalikke kasutamiskohti on HTML-redaktori eelvaatlusvidin. Seda kasutavad HTML-failide näitamiseks mitmed rakendused, näiteks Konqueror. +>Teek tdehtml omalt poolt pakub täieliku HTML-i tõlgendava vidina, mida saab kohe kasutada. See on keritav, nii et ka selle pärast ei pea muretsema. Üks võimalikke kasutamiskohti on HTML-redaktori eelvaatlusvidin. Seda kasutavad HTML-failide näitamiseks mitmed rakendused, näiteks Konqueror. @@ -1278,11 +1278,11 @@ return a.exec(); >Kuidas see töötab? Meie rakendus on klassi KMainWindowTDEMainWindow järglane, mis automaatselt tegeleb menüüriba ja tööriistaribade loomisega. Meetodis KScribble::setupActions() on meetodi KMainWindow::createGUI()TDEMainWindow::createGUI() väljakutse. See meetod laeb ressursifaili, milleks antud juhul on kscribbleui.rc, mis käivitamise ajal initsialiseerib menüüd. Pane tähele, et kscribbleui.rc on Automake'i halduris näha ühe projektifailina. Selle avamisel näeb järgmist: 1 <!DOCTYPE kpartgui SYSTEM "kpartgui.dtd"> 2 <kpartgui name="kscribble" version="1"> @@ -1313,7 +1313,7 @@ return a.exec(); >, mis võimaldavad lisada menüüribale elemente. KMainWindowTDEMainWindow meetodid statusBar() ja Kiirklahvide seadistamine Rakendusele annab märksa professionaalsema ilme, kui lisad sellele kiirklahvid. Neid tarvitavad küll peamiselt kogenumad kasutajad, kes soovivad rakenduses tavapärasest veelgi kiiremini töötada ega pelga selleks väikest vaeva kiirklahvide meeldejätmise nimel. Selleks pakuvad KDE teegid klassi KActionTDEAction, mis pakub kiirklahve ja ligipääsu globaalselt seadistatud standardsetele kiirklahvidele. Vaikimisi kasutavad &tdevelop;i genereeritud rakenduse raamistikud ainult standardseid kiirklahve, näiteks F1 abidokumendi avamiseks, Ctrl+N uue faili loomiseks jne. @@ -1374,7 +1374,7 @@ return a.exec(); Lisaks peaks rakendus pakkuma ka võimalust avada HTML-põhine käsiraamat kõigest tavapärase klahvile F1 vajutamisega. Kontekstipõhise abisüsteemi pakub automaatselt klass KMainWindowTDEMainWindow, ehkki rakenduse autor peab mõistagi ise looma abidokumendi sisu. Et ka &tdevelop; pakub igakülgset abi ning Rakenduse nõustajagi loodud KDE raamistik sisaldab selle toetust, tutvustamegi käesolevas peatükis seda, kus ja kuidas lisada abivõimalused. @@ -1387,7 +1387,7 @@ return a.exec(); >Kohtspikrid Hästi lihtne abivõimalus on kohtspikrid. Need on väiksed abiteated, mis ilmuvad nähtavale, kui kasutaja viib hiire vidina kohale, mis pakub kohtspikrit, ning kaovad siis, kui hiir vidina kohalt lahkub. Kõige enam kasutatakse kohtspikreid tööriistaribadel, kus need tuleb hoida võimalikult väiksetena, sest tööriistaribasid saab seadistada oma infot pakkuma mitmel moel: kas ainult nuppudena, nuppudena, millel on tekst paremal pool ikooni või selle all, või ka ainult tekstina. See esitamisvõimalus peaks olema kasutaja poolt seadistatav, aga ei pruugi tingimata olla. Teksti näidatakse nii või teisiti ka kohtspikrina ning tööriistariba koosneb tavaliselt nuppudest ja muudest vidinatest, näiteks tekstikastidest ja liitkastidest. Selle täielikku kirjeldust näeb klassi KToolBarTDEToolBar dokumentatsioonis, mis asub tdeui teegis. Vaatame näitena ühe tavalise rakenduse nuppu "Uus fail": @@ -1403,7 +1403,7 @@ return a.exec(); >Olekuriba laiendamine Et rakendused, mis on KMainWindowTDEMainWindow järglased, sisaldavad ka olekuriba, pakub see ka valikut olekuriba teateid kõigi menüü- ja tööriistariba elementide tarbeks. Olekuriba abiteade on lühike teade, mis laiendab kohtspikrit või asendab menüüriba elementide kohtspikreid. Nagu nimigi ütleb, näidatakse seda olekuribal, kui kasutaja avab menüü ja valib sealt mõne kirje. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook index 2f770fe11c5..f1721605326 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook @@ -25,7 +25,7 @@ >
bernd@tdevelop.orgbernd@kdevelop.org
@@ -97,13 +97,13 @@ kiotdeio Teek kiotdeio sisaldab vahendeid asünkroonseks ja võrguläbipaistvusega sisend-väljundoperatsioonideks ning ligipääsu MIME tüüpide käsitlemisele. Samuti pakub see KDE failidialoogi ja selle abiklasse. @@ -123,14 +123,14 @@ khtmltdehtml Teek khtml sisaldab KHTML komponenti, HTML lehitsemise vidinat, DOM API-t ja parsijat, sealhulgas Java ja JavaScripti liidest. tdehtml sisaldab TDEHTML komponenti, HTML lehitsemise vidinat, DOM API-t ja parsijat, sealhulgas Java ja JavaScripti liidest. @@ -401,8 +401,8 @@ <ulink url="kdeapi:tdecore/KZoneAllocator" ->KZoneAllocator</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEZoneAllocator" +>TDEZoneAllocator</ulink > Tõhus mälueraldaja väikeste objektide suurtele gruppidele. @@ -430,8 +430,8 @@ <ulink url="kdeapi:tdecore/KAccel" ->KAccel</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEAccel" +>TDEAccel</ulink > Valik kiirklahve. @@ -441,8 +441,8 @@ <ulink url="kdeapi:tdecore/KStdAccel" ->KStdAccel</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEStdAccel" +>TDEStdAccel</ulink > Hõlpus ligipääs tavalistele kiirklahvidele. @@ -470,8 +470,8 @@ <ulink url="kdeapi:tdecore/KIconLoader" ->KIconLoader</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEIconLoader" +>TDEIconLoader</ulink > Laeb ikoonid teemaga ühilduvalt. @@ -481,11 +481,11 @@ <ulink url="kdeapi:tdecore/KIconTheme" ->KIconTheme</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEIconTheme" +>TDEIconTheme</ulink > KIconLoaderi abiklassid. +>TDEIconLoaderi abiklassid. @@ -576,8 +576,8 @@ <ulink url="kdeapi:tdecore/KCompletion" ->KCompletion</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDECompletion" +>TDECompletion</ulink > Üldine stringide automaatne lõpetamine. @@ -587,7 +587,7 @@ <ulink url="kdeapi:kio/KURLCompletion" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KURLCompletion" >KURLCompletion</ulink > <ulink url="kdeapi:kio/KShellCompletion" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KShellCompletion" >KShellCompletion</ulink > <ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" ->KListView</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" +>TDEListView</ulink > Klassi <ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" ->KListBox</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" +>TDEListBox</ulink > Klassi <ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" ->KIconView</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" +>TDEIconView</ulink > Klassi <ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" >KLineEdit</ulink > <ulink url="kdeapi:tdeui/KFontCombo" ->KFontCombo</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEFontCombo" +>TDEFontCombo</ulink > Liitkast fontide valimiseks. @@ -725,7 +725,7 @@ <ulink url="kdeapi:kfile/KURLRequester" +><ulink url="kdeapi:tdefile/KURLRequester" >KURLRequester</ulink > <ulink url="kdeapi:kfile/KFileDialog" +><ulink url="kdeapi:tdefile/KFileDialog" >KFileDialog</ulink > <ulink url="kdeapi:tdeui/KFontDialog" ->KFontDialog</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEFontDialog" +>TDEFontDialog</ulink > Fondi valimise dialoog. @@ -821,8 +821,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <ulink url="kdeapi:kfile/KIconDialog" ->KIconDialog</ulink +><ulink url="kdeapi:tdefile/TDEIconDialog" +>TDEIconDialog</ulink > Ikooni valimise dialoog. @@ -865,8 +865,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <ulink url="kdeapi:tdeui/KAboutDialog" ->KAboutDialog</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEAboutDialog" +>TDEAboutDialog</ulink > Infodialoog. @@ -887,7 +887,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <ulink url="kdeapi:kfile/KURLRequesterDlg" +><ulink url="kdeapi:tdefile/KURLRequesterDlg" >KURLRequesterDlg</ulink > <ulink url="kdeapi:tdeui/KAction" ->KAction</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEAction" +>TDEAction</ulink > Toimingu abstraktsioon, mida võib lisada menüü- ja tööriistaribale. @@ -938,8 +938,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <ulink url="kdeapi:tdeui/KActionCollection" ->KActionCollection</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEActionCollection" +>TDEActionCollection</ulink > Valik toiminguid. @@ -960,7 +960,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <ulink url="kdeapi:kparts/KPartManager" +><ulink url="kdeapi:tdeparts/KPartManager" >KPartManager</ulink > <ulink url="kdeapi:kio/KServiceType" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KServiceType" >KServiceType</ulink > <ulink url="kdeapi:kio/KService" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KService" >KService</ulink > <ulink url="kdeapi:kio/KMimeType" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KMimeType" >KMimeType</ulink > <ulink url="kdeapi:kio/KServiceTypeProfile" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KServiceTypeProfile" >KServiceTypeProfile</ulink > <ulink url="kdeapi:kio/KServiceTypeProfile" ->KTrader</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeio/KServiceTypeProfile" +>TDETrader</ulink > Teenuste päring. @@ -1698,8 +1698,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" >) esinevad just seal, kus stiilijuhised ette näevad. XMLGUI on eriti oluline moodulprogrammides, kus menüüriba elemendid võivad pärineda erinevatelt pluginatelt või komponentidelt. KDE tipptaseme akna klassi KMainWindowKDE tipptaseme akna klassi TDEMainWindow eellane on KXMLGUIClient, mistõttu see toetab automaatselt XMLGUI-d. Kõigi selles loodud toimingute eellane peab olema kliendi KStdAction::zoomIn ( this, SLOT(slotZoomIn()), actionCollection() ); KStdAction::zoomOut ( this, SLOT(slotZoomOut()), actionCollection() ); KStdAction::zoom ( this, SLOT(slotZoom()), actionCollection() ); - new KAction ( i18n("&Half size"), ALT+Key_0, + new TDEAction ( i18n("&Half size"), ALT+Key_0, this, SLOT(slotHalfSize()), actionCollection(), "zoom50" ); - new KAction ( i18n("&Normal size"), ALT+Key_1, + new TDEAction ( i18n("&Normal size"), ALT+Key_1, this, SLOT(slotDoubleSize()), actionCollection(), "zoom100" ); - new KAction ( i18n("&Double size"), ALT+Key_2, + new TDEAction ( i18n("&Double size"), ALT+Key_2, this, SLOT(slotDoubleSize()), actionCollection(), "zoom200" ); - new KAction ( i18n("&Fill Screen"), ALT+Key_3, + new TDEAction ( i18n("&Fill Screen"), ALT+Key_3, this, SLOT(slotFillScreen()), actionCollection(), "zoomMaxpect" ); - new KAction ( i18n("Fullscreen &Mode"), CTRL+SHIFT+Key_F, + new TDEAction ( i18n("Fullscreen &Mode"), CTRL+SHIFT+Key_F, this, SLOT(slotFullScreen()), actionCollection(), "fullscreen" ); @@ -1975,7 +1975,7 @@ rc_DATA = kviewui.rc unplugActionList("openwith"); openWithActions.clear(); for ( /* iterate over the relevant services */ ) { - KAction *action = new KAction( ...); + TDEAction *action = new TDEAction( ...); openWithActions.append(action); } plugActionList("openwith", openWithActions); @@ -2098,12 +2098,12 @@ rc_DATA = kviewui.rc Kui menüü- ja tööriistaribad luua toimingumustreid kasutades, võetakse kohtspikrina kasutatav string konstruktori KAction kasutades, võetakse kohtspikrina kasutatav string konstruktori TDEAction esimesest argumendist: action = new KAction(i18n("&Delete"), "editdelete", +>action = new TDEAction(i18n("&Delete"), "editdelete", SHIFT+Key_Delete, actionCollection(), "del") @@ -2334,9 +2334,9 @@ X-KDevelop-Scope=Project >KDevFactory (mille eellane on KLibFactory). Levinum näide on ). Levinum näide on KParts::Factory, mis peaks pakkuma , mis peaks pakkuma KParts::ReadOnlyPart või enamikul juhtudel üldisem KLibFactoryJagatud teekide teenuste kasutamine Jagatud teegi teenuse kasutamiseks rakenduses tuleb hankida seda esindav Jagatud teegi teenuse kasutamiseks rakenduses tuleb hankida seda esindav KService objekt. Sellest räägitakse pikemalt MIME tüüpe tutvustavas osas (samuti ikka veel kirjutamata osas KTraderi kohta). +> (samuti ikka veel kirjutamata osas TDETraderi kohta). DCOP-teenus on tavaliselt teostatud programmina, mis käivitub vajaduse korral. Sellisel juhul loob ta silmuse ja jälgib DCOP-ühendusi. Programm võib olla interaktiivne, kuid see võib ka täielikult või osaliselt tegutseda taustal deemonina, ilma et kasutaja seda otseselt märkaks. Sellise deemoni näide on kio_uiserver, mis teostab kasutaja suhtlust, näiteks KIO teegi edenemisdialoogi. Antud kontekstis on tsentraliseeritud deemoni eeliseks näiteks see, et mitme erineva faili tõmbamise edenemist saab näidata ühes aknas isegi juhul, kui tõmbamine käivitati erinevatest rakendustest. +>tdeio_uiserver, mis teostab kasutaja suhtlust, näiteks TDEIO teegi edenemisdialoogi. Antud kontekstis on tsentraliseeritud deemoni eeliseks näiteks see, et mitme erineva faili tõmbamise edenemist saab näidata ühes aknas isegi juhul, kui tõmbamine käivitati erinevatest rakendustest. DCOP-teenus defineeritakse teisiti kui jagatud teegi teenus. Loomulikult ei määra see teeki, vaid käivitatava faili. Samuti ei määra DCOP-teenused rida ServiceType, sest tavaliselt käivitatakse nad nimepidi. Lisaomadustena on selles kaks rida: @@ -2432,14 +2432,14 @@ if (!factory) { Selline on kio_uiservertdeio_uiserver definitsioon: [Desktop Entry] Type=Service -Name=kio_uiserver -Exec=kio_uiserver +Name=tdeio_uiserver +Exec=tdeio_uiserver X-DCOP-ServiceType=Unique X-TDE-StartupNotify=false @@ -2457,9 +2457,9 @@ X-TDE-StartupNotify=false DCOPClient *client = kapp->dcopClient(); client->attach(); -if (!client->isApplicationRegistered("kio_uiserver")) { +if (!client->isApplicationRegistered("tdeio_uiserver")) { QString error; - if (TDEApplication::startServiceByName("kio_uiserver", QStringList(), &error)) + if (TDEApplication::startServiceByName("tdeio_uiserver", QStringList(), &error)) cout << "Starting kioserver failed with message " << error << endl; } ... @@ -2467,9 +2467,9 @@ QByteArray data, replyData; QCString replyType; QDataStream arg(data, IO_WriteOnly); arg << true; -if (!client->call("kio_uiserver", "UIServer", "setListMode(bool)", +if (!client->call("tdeio_uiserver", "UIServer", "setListMode(bool)", data, replyType, replyData)) - cout << "Call to kio_uiserver failed" << endl; + cout << "Call to tdeio_uiserver failed" << endl; ... @@ -2484,7 +2484,7 @@ if (!client->call("kio_uiserver", "UIServer", "setListMode(bool)", >. Teine võimalus on kasutada funktsiooni TDEApplication::startServiceByDesktopName(), mis võtab argumendiks töölauafaili failinime, s.t. antud juhul "kio_uiserver.desktop""tdeio_uiserver.desktop". is. KDE teekides on selline tüübidefinitsioon seotud KDE teekides on selline tüübidefinitsioon seotud KMimeType eksemplariga. Kasuta seda umbes nii, nagu alljärgnevas näites: @@ -2651,7 +2651,7 @@ else >(sellel meetodil on veel mõningaid argumente, kuid need on dokumenteerimata, mistõttu võib nad antud juhul kõrvale jätta) Sellisel juhul võib olla mõttekam tuvastada MIME tüüp faili sisu, mitte aga faili nime järgi. See on usaldusväärsem, kuid ka aeglasem meetod, sest selleks tuleb lugeda vähemalt osa failist. Seda teeb klass Sellisel juhul võib olla mõttekam tuvastada MIME tüüp faili sisu, mitte aga faili nime järgi. See on usaldusväärsem, kuid ka aeglasem meetod, sest selleks tuleb lugeda vähemalt osa failist. Seda teeb klass KMimeMagic, mille veakäsitlus on veidi teistsugune: @@ -2691,14 +2691,14 @@ else See käivitab KIO töö, laadides alla osa failist ja uurides seda. Arvesta, et see funktsioon on tõenäoliselt päris aeglane ja blokeerib programmi töö. Tavaliselt on seda mõtet kasutada ainult siis, kui See käivitab TDEIO töö, laadides alla osa failist ja uurides seda. Arvesta, et see funktsioon on tõenäoliselt päris aeglane ja blokeerib programmi töö. Tavaliselt on seda mõtet kasutada ainult siis, kui KMimeType::findByURL() tagastab "application/octet-stream". Kui sa aga ei soovi rakenduse tööd blokeerida, võib ka vahetult käivitada KIO töö ja luua ühenduse selle mõningate signaalidega: +>Kui sa aga ei soovi rakenduse tööd blokeerida, võib ka vahetult käivitada TDEIO töö ja luua ühenduse selle mõningate signaalidega: void FooClass::findType() @@ -2765,7 +2765,7 @@ for (it = offers.begin(); it != offers.end(); ++it) { >"Application" võib anda ka "KParts::ReadOnlyPart". Sellisel juhul tagastatakse põimitavate komponentide nimekiri, mis suudavad HTML-i esitada, näiteks KHTML. +>. Sellisel juhul tagastatakse põimitavate komponentide nimekiri, mis suudavad HTML-i esitada, näiteks TDEHTML. Enamasti puudub vajadus saada teada kõiki MIME tüübi ja teenuse tüübi kombinatsiooni käsitleda suutvaid teenuseid. Siis sobib kasutada mugavat funktsiooni, mis tagastab ainult kõige eelistatuma teenuse: @@ -2779,12 +2779,12 @@ else Keerulisemate päringute jaoks on mõeldud võimas CORBA taoline Keerulisemate päringute jaoks on mõeldud võimas CORBA taoline maakler. Rakenduse teenuse käivitamiseks mõne URL-iga on kasutatav Rakenduse teenuse käivitamiseks mõne URL-iga on kasutatav KRun: @@ -2845,7 +2845,7 @@ new KRun(url); >: kui ootad, et veebilehitseja laeks alla mingi saidi, ei pea see blokeerima kasutajaliidest. Samuti ei peaks veebilehekülje renderdamine algama alles siis, kui kätte on saadud kogu lehekülg, vaid käima regulaarselt vastavalt uute andmete saabumisele. KDE teekides teostab võrguläbipaistvuse KIO API. Selle arhitektuuri keskne mõiste on IO KDE teekides teostab võrguläbipaistvuse TDEIO API. Selle arhitektuuri keskne mõiste on IO töö. Töö võib faile kopeerida, kustutada vms. Töö käivitamisel tegutseb see taustal ega blokeeri rakendust. Kogu töö tagasiside rakendusele, näiteks andmete edastamine või edenemisinfo, käib läbi integreeritud Qt sündmusesilmuse. @@ -2866,10 +2866,10 @@ new KRun(url); KIO kasutamine +>TDEIO kasutamine Enamasti luuakse tööd KIO nimeruumis funktsioone välja kutsudes. Need funktsioonid kasutavad argumendina üht või kaht URL-i ja võib-olla vastavalt vajadusele veel mõningaid parameetreid. Kui töö on lõpetatud, väljastatakse signaal Enamasti luuakse tööd TDEIO nimeruumis funktsioone välja kutsudes. Need funktsioonid kasutavad argumendina üht või kaht URL-i ja võib-olla vastavalt vajadusele veel mõningaid parameetreid. Kui töö on lõpetatud, väljastatakse signaal result(TDEIO::Job*). Signaali väljastamise järel kustutab töö iseenda. Toome siin tüüpilise kasutamise näite: @@ -3163,7 +3163,7 @@ void FooClass::mkdirResult(TDEIO::Job *job) >Sünkroonne kasutamine Sageli on KIO asünkroonne API liiga keerukas kasutada, seepärast ei ole ka täieliku asünkroonsuse teostamine esmatähtis. Näiteks programmi korral, mus suudab korraga käsitleda ainult üht dokumenti, ei ole nagunii midagi teha, kui programm parajasti dokumenti alla laeb. Sellistel lihtsatel juhtudel on olemas märksa lihtsam API staatiliste funktsioonide kogumi näol TDEIO::NetAccess-is. Näiteks faili kopeerimiseks kasuta: +>Sageli on TDEIO asünkroonne API liiga keerukas kasutada, seepärast ei ole ka täieliku asünkroonsuse teostamine esmatähtis. Näiteks programmi korral, mus suudab korraga käsitleda ainult üht dokumenti, ei ole nagunii midagi teha, kui programm parajasti dokumenti alla laeb. Sellistel lihtsatel juhtudel on olemas märksa lihtsam API staatiliste funktsioonide kogumi näol TDEIO::NetAccess-is. Näiteks faili kopeerimiseks kasuta: KURL source, target; @@ -3209,7 +3209,7 @@ if (TDEIO::NetAccess::download(url, tempFile) { void FooClass::reloadPage() { - KURL url("http://www.tdevelop.org/index.html"); + KURL url("http://www.kdevelop.org/index.html"); TDEIO::TransferJob *job = TDEIO::get(url, true, false); job->addMetaData("cache", "reload"); ... @@ -3252,13 +3252,13 @@ void FooClass::transferResult(TDEIO::Job *job) >Ajastamine KIO API kasutamisel ei ole tavaliselt vajalik pead vaevata IO moodulite käivitamise ja nendega suhtlemise üksikasjade pärast. Kõige tavalisem on käivitada töö teatud parameetritega ja tegelda töö väljastatud signaalidega. +>TDEIO API kasutamisel ei ole tavaliselt vajalik pead vaevata IO moodulite käivitamise ja nendega suhtlemise üksikasjade pärast. Kõige tavalisem on käivitada töö teatud parameetritega ja tegelda töö väljastatud signaalidega. Tagaplaanil on aga kõik palju keerukam. Tööd luues seatakse see järjekorda. Kui rakendus läheb tagasi sündmusesilmusesse, eraldab KIO mooduliprotsessid järjekorras olevatele töödele. Esimese töö korral on kõik lihtne: käivitatakse vajaliku protokolli IO moodul. Kuid pärast töö lõpetamist (näiteks allalaadimist HTTP-serverilt) ei tapeta tööd otsekohe, vaid see lükatakse jõude moodulite puhvrisse ja tapetakse pärast seda, kui see on olnud mingi aja mitteaktiivne (praegu on väärtuseks 3 minutit). Kui saabub uus soov samale protokollile ja masinale, võetakse moodul uuesti kasutusele. Selle ilmne eelis on tõik, et nii saab tunduvalt kärpida sama masina puhul sarnaseid töid ette võttes muidu uute protsesside loomisele ja võib-olla ka autentimisele kuluvaid ressursse ja aega. +>Tagaplaanil on aga kõik palju keerukam. Tööd luues seatakse see järjekorda. Kui rakendus läheb tagasi sündmusesilmusesse, eraldab TDEIO mooduliprotsessid järjekorras olevatele töödele. Esimese töö korral on kõik lihtne: käivitatakse vajaliku protokolli IO moodul. Kuid pärast töö lõpetamist (näiteks allalaadimist HTTP-serverilt) ei tapeta tööd otsekohe, vaid see lükatakse jõude moodulite puhvrisse ja tapetakse pärast seda, kui see on olnud mingi aja mitteaktiivne (praegu on väärtuseks 3 minutit). Kui saabub uus soov samale protokollile ja masinale, võetakse moodul uuesti kasutusele. Selle ilmne eelis on tõik, et nii saab tunduvalt kärpida sama masina puhul sarnaseid töid ette võttes muidu uute protsesside loomisele ja võib-olla ka autentimisele kuluvaid ressursse ja aega. Mõistagi on taaskasutamne võimalik ainult siis, kui olemasolev moodul on oma varasema töö juba lõpetanud. Kui uus soov saabub ajal, mil mooduliprotsess veel käib, tuleb käivitada uus protsess. Ülaltoodud API näiteks ei olnud piiratud uute mooduliprotsesside loomine: kui käivitad järjest 20 erineva faili allalaadimise, käivitab KIO 20 mooduliprotsessi. Sellist moodulite omistamist töödele nimetatakse Mõistagi on taaskasutamne võimalik ainult siis, kui olemasolev moodul on oma varasema töö juba lõpetanud. Kui uus soov saabub ajal, mil mooduliprotsess veel käib, tuleb käivitada uus protsess. Ülaltoodud API näiteks ei olnud piiratud uute mooduliprotsesside loomine: kui käivitad järjest 20 erineva faili allalaadimise, käivitab TDEIO 20 mooduliprotsessi. Sellist moodulite omistamist töödele nimetatakse vahetuks omistamiseks. See ei ole aga mitte alati eelistatav viis, sest võib nõuda hulganisti mälu ja koormata tugevasti nii kliendi kui serveri masinat. @@ -3317,7 +3317,7 @@ EXTRA_DIST = $(mime_DATA) [Protocol] -exec=kio_ftp +exec=tdeio_ftp protocol=ftp input=none output=filesystem @@ -3344,7 +3344,7 @@ Icon=ftp Ülejäänud .protocol-faili read määravad ära mooduli omadused. Üldiselt on võimalused, mida moodul peab teostama, palju lihtsamad kui võimalused, mida KIO API rakendustele pakub. Selle põhjuseks on keerukate tööde jagamine mitmeks alamtööks. Näiteks kataloogi sisu näitamiseks rekursiivselt käivitatakse üks töö tippkataloogis. Seejärel käivitatakse iga alamkataloogi sisu leidmiseks uued alamtööd. KIO ajastaja tagab, et korraga ei oleks aktiivsed liiga palju töid. Ka võib KIO näiteks faili kopeerimiseks protokolli korral, mis ei toeta vahetult kopeerimist (näiteks -faili read määravad ära mooduli omadused. Üldiselt on võimalused, mida moodul peab teostama, palju lihtsamad kui võimalused, mida TDEIO API rakendustele pakub. Selle põhjuseks on keerukate tööde jagamine mitmeks alamtööks. Näiteks kataloogi sisu näitamiseks rekursiivselt käivitatakse üks töö tippkataloogis. Seejärel käivitatakse iga alamkataloogi sisu leidmiseks uued alamtööd. TDEIO ajastaja tagab, et korraga ei oleks aktiivsed liiga palju töid. Ka võib TDEIO näiteks faili kopeerimiseks protokolli korral, mis ei toeta vahetult kopeerimist (näiteks ftp:), lugeda lähtefaili ja seejärel kirjutada andmed sihtfaili. Selleks peab .protocolLisaks on taasteostatavaid funktsioone, mida ei ole ära toodud .protocol-failis. Nende tegevuste puhul määrab KIO automaatselt, kas need on toetatud või mitte (s.t vaiketeostus tagastab vea). +>-failis. Nende tegevuste puhul määrab TDEIO automaatselt, kas need on toetatud või mitte (s.t vaiketeostus tagastab vea). diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook index ecbc9bcfa01..7de5011e939 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook @@ -11,7 +11,7 @@ Käsiraamatu esialgse variandi kirjutasid Bernd Gehrmann bernd@tdevelop.orgbernd@kdevelop.org ja Caleb Tennis caleb@aei-tech.com. Hello::Hello() - : KMainWindow( 0, "Hello" ) + : TDEMainWindow( 0, "Hello" ) { Klõpsa hiire parema nupuga klassil KMainWindowTDEMainWindow. Ilmub kontekstimenüü. Vali sealt Otsi dokumentatsioonis: KMainWindowOtsi dokumentatsioonis: TDEMainWindow. Nüüd avaneb tööriistavaade Dokumentatsioon, kus näeb kirjetu KMainWindowTDEMainWindow otsingusõnana kaardil Otsing. Mõne aja pärast avaneb töötsoonis uus redaktoriaken, mis näitab KDE API dokumentatsiooni klassi KMainWindowTDEMainWindow kohta. Sama hästi võib valida ka menüükirje Leia dokumentatsioonis: KMainWindowLeia dokumentatsioonis: TDEMainWindow. Sel juhul avatakse tööriistavaates Dokumentatsioon kaart Otsija, mis tavaliselt pakub mitmeid otsingusõna sisaldavat lehekülge. (Meie näites on selleks tõenäoliselt klassid KMainWindowTDEMainWindow ja KMainWindowInterfaceTDEMainWindowInterface. Vali see, mille vastu huvi tunned, ning vastavat dokumentatsiooni kuvatakse redaktoriaknas. @@ -1979,7 +1979,7 @@ Keep lines at 80 characters length maximum. > ning seab kursori otse selle klassi definitsiooni ette: Hello::Hello() - : KMainWindow( 0, "Hello" ) + : TDEMainWindow( 0, "Hello" ) { @@ -2684,7 +2684,7 @@ linkend="gettingstarted-edit-arrange-sourceheader" > kommentaariread Hello::Hello() - : KMainWindow( 0, "Hello" ) + : TDEMainWindow( 0, "Hello" ) { // set the shell's ui resource file // TODO check the user interface diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook index c4b348709b2..b6b3be36da9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook @@ -133,7 +133,7 @@ Entries which require special treatment are marked with comments starting with ' >
bernd@tdevelop.orgbernd@kdevelop.org
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook index ab1d258853c..e167627072f 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook @@ -202,7 +202,7 @@ Komponentide näitaja Graafiline vahend KTraderi-laadsete päringute sooritamiseks registreeritud teenuste kohtaGraafiline vahend TDETraderi-laadsete päringute sooritamiseks registreeritud teenuste kohta
Kopeeri Lihtne failide üleslaadimise plugin. See kopeerib faili mis tahes KIO toetusega protokolli tarvitades.Lihtne failide üleslaadimise plugin. See kopeerib faili mis tahes TDEIO toetusega protokolli tarvitades.
Lühike Lühike autoconfi õppematerjal Christopher W. Curtise sulest on saadaval &tdevelop;i koduleheküljel. See põhiteemaks on peamised sammud MakefileKirje Ava kasutades võimaldab faili avada mitmesugustes redaktorites või rakendustes (⪚ meie näite ikoonifaili saab avada rakenduses KIconTDEIcon). Uue redaktori valimiseks klõpsa rippmenüü serval asuvale noolele. Sõltuvalt sellest, milliste redaktorikomponentidega on sinu &kde; kompileeritud, võib valik olla mõnevõrra erinev (vaata allpool märkust Uue redaktori valimiseks klõpsa rippmenüü serval asuvale noolele. Sõltuvalt sellest, milliste redaktorikomponentidega on sinu &kde; kompileeritud, võib valik olla mõnevõrra erinev (vaata allpool märkust Tähtis). Klõpsa meelepärasele redaktorile ja seejärel OKRedaktori muutmine ei mõjuta juba avatud faile. Nende korral on kaks võimalust. Sa võid sulgeda kõik tekstiaknad ja need siis ükshaaval taas avada. Samuti võid sulgeda terve projekti ja selle uuesti avada. Seejärel avatakse aknad juba automaatselt uut redaktoriliidest kasutades. -KDevelop võimaldab kasutada redaktoriliideseid, mida &kde; on registreerinud ja mis pakuvad ateParti liidest. Kui mõni mainitud valikutest sinul puudub, kontrolli oma &kde; paigaldust ja veendu, et vastav KPart on korrektselt paigaldatud. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook index 360bc54edaf..7a936e09fd2 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook @@ -73,8 +73,8 @@ &tdevelop; on binaarpaketina saadaval paljudes &Linux; distributsioonides (näiteks SuSE, RedHat ja nii edasi). Binaarpaketid on mõnes käepärases vormingus, näiteks RPM, mis muudab nende paigaldamise üsna lihtsaks. Järgida tuleb lihtsalt distributsiooni tarkvara paigaldamise üldisi reegleid. &tdevelop;i lähtekoodi võib aga hankida, kompileerida ja paigaldada ka ise. Lähtekoodi leiab projekti koduleheküljelt http://www.tdevelop.org&tdevelop;i lähtekoodi võib aga hankida, kompileerida ja paigaldada ka ise. Lähtekoodi leiab projekti koduleheküljelt http://www.kdevelop.org või &kde; FTP-saidilt. @@ -1014,7 +1014,7 @@ > kbuildsycocatdebuildsycoca ~> kbuildsycocatdebuildsycoca (Nüüd käivita &tdevelop;:) @@ -1119,7 +1119,7 @@ > Käsk kbuildsycocatdebuildsycoca (build system control cache ehk ehitussüsteemi kontrollimise puhver) otsib teeke ja puhverdab nende asukoha ning versiooni, et &tdevelop; need üles leiaks. Kuid see võtab tublisti aega — ning see tuleb käivitada iga kord, kui käivitad shelli, et panna &tdevelop; tööle mittestandardsest kataloogist. Seepärast soovitame eeltoodud käsud lisada shelliskripti, et sa ei peaks neid kogu aeg käsitsi sisestama. @@ -1129,13 +1129,13 @@ > või .cshrc, kuid see pole soovitatav, sest kbuildsycocatdebuildsycoca käivitatakse sel juhul alati, kui avad shelli.) Käsk kbuildsycocatdebuildsycoca ei tööta administraatori õigustes. See tuleb välja kutsuda mitteadministraatorist kasutaja õigustes. (Pealegi ei ole üldse hea mõte tegelda tarkvara arendamisega administraatori õigustes!) Application Program Interface ehk programmi- või rakendusliides. Õigupoolest sisaldab API rida kirjeldusi (&ie; nimekonventsioone), mida kasutades rakendus saab kasutada operatsioonisüsteemi ja teisi teenuseid. Meie kontekstis on sellel aga laiem tähendus. &kde; või &Qt; rakenduse API on klasside ja meetodite kokkuvõte, mida saab kasutada oma moodi sõnaraamatuna lähtekoodis liikumisel. Uusima API versiooni leiab Uusima API versiooni leiab KDevelopi koduleheküljelt. Seda uuendatakse automaatselt iga 24 tunni järel, nii et see on alati maksimaalselt värske. Mallid erinevate projektide loomiseks &juhtimiskeskus;e moodulid, &kicker;i (paneeli) apletid, KIO-moodulid, &konqueror;i pluginad ja töölauastiilid). +> &juhtimiskeskus;e moodulid, &kicker;i (paneeli) apletid, TDEIO-moodulid, &konqueror;i pluginad ja töölauastiilid). Sissejuhatus &klinkstatus; on &kde; linkide kontrollija. See võimaldab otsida sisemisi ja väliseid linke kogu veebisaidil või konkreetsel leheküljel ning valida otsingu sügavuse. Samuti saab kontrollida kohalikke faile, FTP-d, fishi jne, sest KLinkStatus kasutab KIO-d. Jõudluse huvides võib linke kontrollida üheaegselt. Palun anna kõigist probleemidest või soovidest teada aadressil http://linkstatus.paradigma.co.pt/bugs/. +>&klinkstatus; on &kde; linkide kontrollija. See võimaldab otsida sisemisi ja väliseid linke kogu veebisaidil või konkreetsel leheküljel ning valida otsingu sügavuse. Samuti saab kontrollida kohalikke faile, FTP-d, fishi jne, sest KLinkStatus kasutab TDEIO-d. Jõudluse huvides võib linke kontrollida üheaegselt. Palun anna kõigist probleemidest või soovidest teada aadressil http://linkstatus.paradigma.co.pt/bugs/. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook index 90ef7c59b0a..dcee08aabda 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook @@ -86,7 +86,7 @@ Rudolf, Michal mrudolf@tdewebdev.orgmrudolf@kdewebdev.org
mrudolf@tdewebdev.orgmrudolf@kdewebdev.org
@@ -164,7 +164,7 @@ void KomLineEdit::setWidgetText(const QString &a_text) Vidinale funktsionaalsuse lisamiseks tuleb registreerida vastavad funktsioonid ja lisada neile vajalik kood. Registreerimiseks mõeldud kood tuleb asetada cpp-faili algusse konstruktori ette: #include <klocale.h> //for i18n +>#include <tdelocale.h> //for i18n #include "kommanderplugin.h" #include "specials.h" @@ -238,7 +238,7 @@ KomLineEdit::KomLineEdit(QWidget *a_parent, const char *a_name) if (KommanderWidget::inEditor) { - setPixmap(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("iconname", KIcon::NoGroup, KIcon::SizeMedium)); + setPixmap(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("iconname", TDEIcon::NoGroup, TDEIcon::SizeMedium)); setFrameStyle(QFrame::Box | QFrame::Plain); setLineWidth(1); setFixedSize(pixmap()->size()); @@ -259,7 +259,7 @@ KomLineEdit::KomLineEdit(QWidget *a_parent, const char *a_name) { if (m_aboutData) { - KAboutApplication dialog(m_aboutData, this); + TDEAboutApplication dialog(m_aboutData, this); dialog.exec(); } break; @@ -307,7 +307,7 @@ public: MinuKomPlugin::MinuKomPlugin() { - addWidget( "KomLineEdit", "My Widget Group", i18n("A Kommander line edit widget") new QIconSet(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("ikooninimi", KIcon::NoGroup, KIcon::SizeMedium))); + addWidget( "KomLineEdit", "My Widget Group", i18n("A Kommander line edit widget") new QIconSet(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("ikooninimi", TDEIcon::NoGroup, TDEIcon::SizeMedium))); //add my other widgets here } @@ -433,7 +433,7 @@ QWidget *WidgetFactory::createWidget( const QString &className, QWidget *par >KomStdPlugin::KomStdPlugin() { ... - addWidget("MyWidgetName", group, "", new QIconSet(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("iconname", KIcon::NoGroup, KIcon::SizeMedium))); + addWidget("MyWidgetName", group, "", new QIconSet(TDEGlobal::iconLoader()->loadIcon("iconname", TDEIcon::NoGroup, TDEIcon::SizeMedium))); ... } diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/index.docbook index 47653fbc992..1a04c637b7f 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/index.docbook @@ -80,7 +80,7 @@ >
eric@tdewebdev.orgeric@kdewebdev.org
@@ -141,8 +141,8 @@ Do NOT change these in the translation. --> Käsiraamat on olnud poolvalmis juba aastaid, aga see pole sugugi alati olnud kättesaadav. Alates 2002. aastast on &kommander;it teatud vaheaegadega tohutult arendatud. &kommander; kasutab arendustegevuses uut lähenemisviisi ning väga paljud asjad on muutunud ja lisandunud on uusi omadusi. Seepärast on käsiraamat osaliselt aegunud, aga vähemalt ajaloo näitamiseks siiski omal kohal. Kõige täpsemat teavet leiab meie veebileheküljelt http://kommander.tdewebdev.orgKäsiraamat on olnud poolvalmis juba aastaid, aga see pole sugugi alati olnud kättesaadav. Alates 2002. aastast on &kommander;it teatud vaheaegadega tohutult arendatud. &kommander; kasutab arendustegevuses uut lähenemisviisi ning väga paljud asjad on muutunud ja lisandunud on uusi omadusi. Seepärast on käsiraamat osaliselt aegunud, aga vähemalt ajaloo näitamiseks siiski omal kohal. Kõige täpsemat teavet leiab meie veebileheküljelt http://kommander.kdewebdev.org, kus võib tutvuda uudistega nii KDE4 arenduse kui ka uute tööriistade, pluginate kohta ning nõuannete ja õpetustega. &kommander; kujutab endast valikut tööriistu, mille abil saab luua dünaamilisi &GUI; aknaid, mida saab kasutada käsureaprogrammide või andmebaaside kasutajaliidesena, lihtsate programmilaiendustena ja veel mitmel puhul. Ja kogu asja parim külg on see, et sa ei pea oma käega kirja panema ühtki koodirida! Olgu, see oli juba varasemast teada... Aga funktsioonibrauserit ja isegi uut parserit saab kasutada nii, et koodi pole vaja õieti kirjutadagi. &kommander;i ja teiste &GUI; skriptimistööriistade põhimõtteline erinevus seisab selles, et &kommander; ei vaeva pead sellega, kuidas kuvada aknaid. &kommander; taandab GUI keeleelementideks ning võib ära kasutada õige paljusid programmeerimiskeeli. &kommander; ei kasuta skriptimist akna joonistamiseks ekraanile, nagu teevad teised &GUI; skriptimistööriistad. Kommanderi arenedes võetakse kasutusele kõikvõimalikud skriptikeeled, mida vaid keegi soovib kasutada. Me tervitame loomulikult kõiki, kes soovivad parandada mis tahes skriptikeele toetust. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/installation.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/installation.docbook index c7dc1012b2b..b6c799beee1 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/installation.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/installation.docbook @@ -8,8 +8,8 @@ &kommander;i hankimine &install.intro.documentation; &kommander;il on oma kodulehekülg aadressil http://kommander.tdewebdev.org&kommander;il on oma kodulehekülg aadressil http://kommander.kdewebdev.org.
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook index 6fab9ad36a5..53078d522de 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook @@ -127,7 +127,7 @@ >Me loodame, et &kommander; omandab tasapisi hea maine arendajate silmis, kes tunnevad ära, millised suured võimalused selles peituvad. Meie lõppsiht on muuta &kommander; tulusaks abivahendiks ka algajatele, et nad võiks oma rakendusi laiendada ja uusi võimalusi liita. Samal ajal peab see jääma ka asjalikuks prototüübivahendiks. Ühtlasi avab &kommander; uued võimalused vaba tarkvara edendamiseks. Me teame, et meie GPL-litsentsiga levitatavaid programme saab laiendada, kuid paraku napib paljudel selleks oskusi. &kommander; aga võib selliste inimeste hulka mitmekordistada! Vähesed rakendused on nii loogilise kasutamisega kui &kommander;. Me ise juba kasutame seda näiteks &quantaplus;-i laiendamisel. Me loodame, et &kommander; meeldib sulle. Väga tore oleks, kui sa saaksid meid abistada vigadest teatades, näidisdialooge saates või uusi võimalusi taotledes. Meie kasutajate meililistiga, mis on mõeldud &kommander;i arendamise edendamiseks, saab liituda Me loodame, et &kommander; meeldib sulle. Väga tore oleks, kui sa saaksid meid abistada vigadest teatades, näidisdialooge saates või uusi võimalusi taotledes. Meie kasutajate meililistiga, mis on mõeldud &kommander;i arendamise edendamiseks, saab liituda sellel aadressil. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/parser.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/parser.docbook index 8b9d161b762..100bbd5eae3 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/parser.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/parser.docbook @@ -15,7 +15,7 @@ >
mrudolf@tdewebdev.orgmrudolf@kdewebdev.org
@@ -29,7 +29,7 @@ >
eric@tdewebdev.orgeric@kdewebdev.org
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/q-and-a.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/q-and-a.docbook index e70f1147717..a7ca3a5d5df 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/q-and-a.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/q-and-a.docbook @@ -9,7 +9,7 @@ Küsimused ja vastused Korduma kippuvate küsimustega saab tutvuda Korduma kippuvate küsimustega saab tutvuda meie koduleheküljel. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/translating.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/translating.docbook index 70f369f709e..86da46ec750 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/translating.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/translating.docbook @@ -23,7 +23,7 @@ >
mrudolf@tdewebdev.orgmrudolf@kdewebdev.org
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/tutorials.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/tutorials.docbook index fe4adab2163..c61695c8595 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/tutorials.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/kommander/tutorials.docbook @@ -13,7 +13,7 @@ >
eric@tdewebdev.org +>eric@kdewebdev.org
@@ -381,7 +381,7 @@ >Toodud näited on paigaldatud kataloogi $TDEDIR/share/apps/kmdr-editor/editor. Kui sul neid mingil põhjusel ei ole, saad need hankida . Kui sul neid mingil põhjusel ei ole, saad need hankida meie koduleheküljelt, kus leiab alati uusima väljalaske. @@ -393,7 +393,7 @@ >Väike dialoog, mis kasvab üle peaaknaks (MainWindow). Et &kommander;il ei ole omaenda peaaknavidinat, siis tavaliselt arvatakse, et see sobib ainult dialoogide loomiseks. Ametlikult see nii ongi... aga soovi korral võib ka peaakent &kommander;is tööle panna. See on näidisredaktor. Kui soovid luua &kommander;is peaaknaga rakendust, ava Qt Disainer, salvesta seal see ja nimeta *.ui-fail ümber *.kmdr-failiks. Nüüd ava &kommander; ja võta ette tavapärased toimingud. Käsiraamatu kirjutamise ajal ei töötanud &kommander;is teadaolevalt seadistuste lugemine ja kirjutamine. Puudub initsialiseerimise ja hävitamise sektsioon, sest ei ole ju &kommander;i teksti, küll on aga aknas signaalid, nii et funktsionaalsus on täiesti olemas. Peaakna enda poolt ei ole võimalik suhelda toimingutega DCOP-i kaudu, sest need on Disaineri QActionid, mitte aga neist tuletatud KDE 3.x KActionid. See tähendab, et DCOP-väljakutsed toimingute nimekirja hankimiseks või olekute määramiseks lihtsalt ei toimi. Samuti ei toimi menüüriba alammenüüd ega tööriistariba ripiktoimingud. Aga ehkki tegemist ei ole &kommander;i vidinaga ja see ei ole ka ametlikult toetatud, tundub see sobivat enamikuks väikerakendustele vajalikeks asjadeks.Käsiraamatu kirjutamise ajal ei töötanud &kommander;is teadaolevalt seadistuste lugemine ja kirjutamine. Puudub initsialiseerimise ja hävitamise sektsioon, sest ei ole ju &kommander;i teksti, küll on aga aknas signaalid, nii et funktsionaalsus on täiesti olemas. Peaakna enda poolt ei ole võimalik suhelda toimingutega DCOP-i kaudu, sest need on Disaineri QActionid, mitte aga neist tuletatud KDE 3.x TDEActionid. See tähendab, et DCOP-väljakutsed toimingute nimekirja hankimiseks või olekute määramiseks lihtsalt ei toimi. Samuti ei toimi menüüriba alammenüüd ega tööriistariba ripiktoimingud. Aga ehkki tegemist ei ole &kommander;i vidinaga ja see ei ole ka ametlikult toetatud, tundub see sobivat enamikuks väikerakendustele vajalikeks asjadeks. Redaktor käivitab ka abidialoogi, mis kirjeldab põhjalikult kõike toimuvat. @@ -403,7 +403,7 @@ kevaluecombo.kmdr &kommander;it saab kasutada ka andmebaasidega ja tal on olemas isegi &kommander;it saab kasutada ka andmebaasidega ja tal on olemas isegi andmebaasiplugin. Üks vajakuid on suutmatus salvestada liitkastis võtme/väärtuse paare. Sellest saab üle väikese trikiga. See nõuab, et liitkasti sisu ei muudetaks, kui see ei toimu just sellega kaasas käivate massiivide abil. Kuna seda kasutatakse tavaliselt SQL-i ja väikeste andmekogumitega, taaslaaditakse isegi kogu liitkast päris kiiresti. Tõsisem probleem on see, et &kommander;il ei ole vaikimisi sisemisi indekseeritud massiive. Sellest saab üle võttega, et reavahetustega eraldatud ridasid tagastavate shellikäskudega laaditakse &kommander;i massiivifunktsioonid, mis sisuliselt on võtmete massiiv. Sellist massiivi saab kasutada ainult foreach silmusega. Sel põhjusel on lisatud uued indekseeritud massiivi funktsioonid. Tuleb meeles pidada, et need massiivid ei ole iseenesest püsivad, aga siin on abiks lisamise ja kustutamise funktsioonid. Alates versioonist 1.3 loob Kommander automaatselt KParti, kasutades selleks libkommander_part.la. Lisaks sellele on olemas KParti plugin, mis võimaldab Kommanderil laadida pluginaid. Uudusihimuliku arendajana proovime laadida Kommanderi komponendi Kommanderis. Miks? Aga miks mitte? Tulemus on huvitav, nagu igaüks võib näha. Üks huvitav asi on see, et eellaskomponent saab kasutada kõiki järglaskomponente. See on mugav, kuid siiski teatud miinustega. Iga järglasvidin, mis kutsutakse välja sama nimega nagu tema eellasvidin, põhjustab lukustumise! Lisaks sellele genereeritakse osa puhul uuesti DCOP-liides, mis pühib minema eellasliidese ning lülitab välja enamiku vana parseri funktsionaalsusest ja ka Kommanderi spetsiifilise DCOP-i eellasele. Seda on KDE3 allesjäänud eluea kestel ilmselt liiga raske parandada. Aga iseg nende piirangute tingimustes võib ettevaatlikul kasutamisel asjast kasu olla. Näidisfailideks on antud juhul kpartmwframe.kmdr ja kpartpart.kmdr. Pea meeles, et näidise täielikuks kasutamiseks on vajalik KParti plugin. Samuti võib laadida KMaili, KOrganizeri ja veel paljud muud KDE rakendused otse Kommanderisse - mõistagi ilma igasuguste probleemideta. KHTML-i ja KDE failihalduri vidinatel ei tundu olevat teatud funktsionaalsust, aga kui soovid tõepoolest kaasata brauseri, on olemas ka spetsiaalne KHTML-i plugin. +>Samuti võib laadida KMaili, KOrganizeri ja veel paljud muud KDE rakendused otse Kommanderisse - mõistagi ilma igasuguste probleemideta. TDEHTML-i ja KDE failihalduri vidinatel ei tundu olevat teatud funktsionaalsust, aga kui soovid tõepoolest kaasata brauseri, on olemas ka spetsiaalne TDEHTML-i plugin. Loendikasti vidina tekst on loendikastis leiduvad elemendid. @selectedWidgetText tagastab ainult parajasti valitud elemendid. </para> <para ->Täpsemalt kõneleb sellest KListBoxi dokumentatsioon. </para> +>Täpsemalt kõneleb sellest TDEListBoxi dokumentatsioon. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -175,7 +175,7 @@ >\t</quote >. </para> <para ->Täpsemalt kõneleb sellest KListView' dokumentatsioon. </para> +>Täpsemalt kõneleb sellest TDEListView' dokumentatsioon. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -304,7 +304,7 @@ <para >Raadionupuga pole seostatud mingit vidina teksti. </para> <para ->Täpsemalt kõneleb sellest KRadioButtoni dokumentatsioon. </para> +>Täpsemalt kõneleb sellest TDERadioButtoni dokumentatsioon. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -556,7 +556,7 @@ <term> <inlinemediaobject ><imageobject> -<imagedata fileref="kfontcombo.png" format="PNG"/> +<imagedata fileref="tdefontcombo.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > FontDialog </term> diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook index e7988c523db..ab2e6538d17 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook @@ -259,7 +259,7 @@ </sect1> -<!-- <sect1 id="kfilereplace-3-2"> +<!-- <sect1 id="tdefilereplace-3-2"> <title >KFileReplace @@ -357,7 +357,7 @@ replace and .png for the replacement string. --> - + Pluginate kasutamine diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook index 4c2de3f6348..f687b628cc4 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook @@ -334,7 +334,7 @@ Pluginate kasutamisest kõnelevad ja . +>Pluginate kasutamisest kõnelevad ja . diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook index ecf7cbb7b2c..b0aa42f881d 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook @@ -1636,7 +1636,7 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. Laeb projektifailid serverile. Saadaolevate transpordiprotokollide valik sõltub sellest, millist &kde; versiooni sa kasutad ja kas oled laadinud alla täiendavaid KIO mooduleid või mitte. +>Laeb projektifailid serverile. Saadaolevate transpordiprotokollide valik sõltub sellest, millist &kde; versiooni sa kasutad ja kas oled laadinud alla täiendavaid TDEIO mooduleid või mitte.
@@ -2540,7 +2540,7 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. Põimitud eelvaatluse seadistamine. Ilmuvas dialoogis tehtud muudatused mõjutavad kõiki rakendusi, mis kasutavad KHTML-komponenti, sealhulgas veebilehitsejat &konqueror;.Ilmuvas dialoogis tehtud muudatused mõjutavad kõiki rakendusi, mis kasutavad TDEHTML-komponenti, sealhulgas veebilehitsejat &konqueror;. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-projects.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-projects.docbook index c2b4db24844..0382ce69491 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-projects.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/quanta/quanta-projects.docbook @@ -171,7 +171,7 @@ > Siin saab valida protokolli, mida kasutada projektile juurdepääsuks. Kui projekt asub samal masinal, kus kasutad Quanta Plusi, võib jätta väärtuseks 'kohalik'. Protokollide nimekiri sõltub süsteemist. Protokollideks võivad olla SSH, FTP, NFS, SMB, WebDAV ja paljud muud. Protokollide kasutamisel aitab kaasa &kde; võimas KIO moodulite arhitektuur. See raamistik lubab igal &kde; rakendusel kasutada ka võrgus asuvaid ressursse sama hõlpsasti, nagu asuks nad kohalikus masinas. +>Siin saab valida protokolli, mida kasutada projektile juurdepääsuks. Kui projekt asub samal masinal, kus kasutad Quanta Plusi, võib jätta väärtuseks 'kohalik'. Protokollide nimekiri sõltub süsteemist. Protokollideks võivad olla SSH, FTP, NFS, SMB, WebDAV ja paljud muud. Protokollide kasutamisel aitab kaasa &kde; võimas TDEIO moodulite arhitektuur. See raamistik lubab igal &kde; rakendusel kasutada ka võrgus asuvaid ressursse sama hõlpsasti, nagu asuks nad kohalikus masinas. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook index 6ab3c5f4044..06d42923017 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook @@ -1,9 +1,9 @@ KFileReplace"> - + @@ -19,7 +19,7 @@ &kfilereplace;'i käsiraamat +>&tdefilereplace;'i käsiraamat &kfilereplace; on stringide otsimise ja asendamise vahend. +>&tdefilereplace; on stringide otsimise ja asendamise vahend. @@ -94,38 +94,38 @@ Sissejuhatus &kfilereplace; on tööriist, millega saab failipuus üht või enamat stringi otsida ning asendada. Otsitavad stringid võivad olla sõna-sõnalised või Qt stiilis regulaaravaldised. Otsingut saab mitmel moel täpsustada. +>&tdefilereplace; on tööriist, millega saab failipuus üht või enamat stringi otsida ning asendada. Otsitavad stringid võivad olla sõna-sõnalised või Qt stiilis regulaaravaldised. Otsingut saab mitmel moel täpsustada. - + &kfilereplace;'i kasutamine +>&tdefilereplace;'i kasutamine &kfilereplace; omaette rakendusena +>&tdefilereplace; omaette rakendusena &kfilereplace; omaette rakendusena +>&tdefilereplace; omaette rakendusena - + Tööriistariba &kfilereplace;'i tööriistariba näeb välja selline: +>&tdefilereplace;'i tööriistariba näeb välja selline: &kfilereplace;'i tööriistariba +>&tdefilereplace;'i tööriistariba @@ -135,7 +135,7 @@ &kfilereplace;'i tööriistariba +>&tdefilereplace;'i tööriistariba @@ -158,9 +158,9 @@ > Selle nupuga saab avada Selle nupuga saab avada seansidialoogi, milles saab määrata ära mitmed põhivalikud. Kui &kfilereplace; käivitada omaette rakendusena, tulekski kõigepealt sellele nupule klõpsata. +>, milles saab määrata ära mitmed põhivalikud. Kui &tdefilereplace; käivitada omaette rakendusena, tulekski kõigepealt sellele nupule klõpsata. @@ -192,7 +192,7 @@ > See nupp alustab otsimist ja asendamist. Kui otsitav string leitakse, asendab &kfilereplace; selle uue, sinu määratud stringiga. +>See nupp alustab otsimist ja asendamist. Kui otsitav string leitakse, asendab &tdefilereplace; selle uue, sinu määratud stringiga. @@ -240,7 +240,7 @@ > See nupp avab See nupp avab stringi lisamise dialoogi, kus saab muuta stringide nimekirja. @@ -322,7 +322,7 @@ > See nupp avab See nupp avab stringide nimekirja, mis on salvestatud XML-failina laiendiga kfr See nupp võimaldab failide See nupp võimaldab failide varukoopia loomist. @@ -392,7 +392,7 @@ > See nupp võimaldab kasutada käske. Käsud on eristringid. Vt. . +>See nupp võimaldab kasutada käske. Käsud on eristringid. Vt. . @@ -408,7 +408,7 @@ > See nupp võimaldab kasutada See nupp võimaldab kasutada Qt stiilis regulaaravaldisi. @@ -419,12 +419,12 @@ - + Tulemuste nimekiri &kfilereplace;'i tulemuste vaade +>&tdefilereplace;'i tulemuste vaade @@ -434,7 +434,7 @@ &kfilereplace;'i tulemuste vaade +>&tdefilereplace;'i tulemuste vaade @@ -445,7 +445,7 @@ - + Stringide nimekiri @@ -454,14 +454,14 @@ >stringide vaade: &kfilereplace;'i stringide vaade +>&tdefilereplace;'i stringide vaade &kfilereplace;'i stringide vaade +>&tdefilereplace;'i stringide vaade @@ -478,7 +478,7 @@ - + <guilabel >Uue seansi</guilabel @@ -486,32 +486,32 @@ <para ><guilabel >Uue seansi</guilabel -> dialoogis saab määrata peamised parameetrid, mille alusel &kfilereplace; töötab. Dialoog koosneb kahest kaardist: <guilabel +> dialoogis saab määrata peamised parameetrid, mille alusel &tdefilereplace; töötab. Dialoog koosneb kahest kaardist: <guilabel >Üldine</guilabel > ja <guilabel >Muud</guilabel >. </para> - <sect2 id="kfilereplace-the-project-dialog-general-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-project-dialog-general-page"> <title >Kaart <guilabel >Üldine</guilabel > &kfilereplace;'i kaart Üldine +>&tdefilereplace;'i kaart Üldine &kfilereplace;'i kaart Üldine +>&tdefilereplace;'i kaart Üldine Kui soovid alustada uut seanssi, tuleb kõigepealt klõpsata tööriistaribal nupule Kui soovid alustada uut seanssi, tuleb kõigepealt klõpsata tööriistaribal nupule Uus seanss button. - + Kaart <guilabel >Muud</guilabel > &kfilereplace;'i kaart Muud +>&tdefilereplace;'i kaart Muud &kfilereplace;'i kaart Muud +>&tdefilereplace;'i kaart Muud Kaardil Muud on mõningad valikud, millega saab piirata otsingut failisüsteemi teatud osaga. Kui soovid näiteks kasutada &kfilereplace;'i failide leidmiseks, mille suurus jääb vahemikku 10 KB kuni 100 KB, saab kasutada suurusepiirangut. Samuti saab määrata otsitavate failide ajalise vahemiku ning lasta otsida ainult teatud kasutajale kuuluvaid (või mittekuuluvaid) faile. Viimane võimalus on eriti kasulik süsteemiadministratoritele. +> on mõningad valikud, millega saab piirata otsingut failisüsteemi teatud osaga. Kui soovid näiteks kasutada &tdefilereplace;'i failide leidmiseks, mille suurus jääb vahemikku 10 KB kuni 100 KB, saab kasutada suurusepiirangut. Samuti saab määrata otsitavate failide ajalise vahemiku ning lasta otsida ainult teatud kasutajale kuuluvaid (või mittekuuluvaid) faile. Viimane võimalus on eriti kasulik süsteemiadministratoritele. - + <guilabel >Seadistuste</guilabel @@ -568,11 +568,11 @@ >KFileReplace seadistamine...</guimenuitem ></menuchoice > </para> - <sect2 id="kfilereplace-the-options-dialog-general-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-options-dialog-general-page"> <title >Üldised seadistused Neid seadistusi on selgitatud Neid seadistusi on selgitatud tööriistariba tutvustavas osas. - + Muud seadistused @@ -619,7 +619,7 @@ näitab ainult faile, mis sobivad otsitava stringiga. See kiirendab otsingut. &kfilereplace; peatub sobiva stringi leidmisel ja jätkab muude stringide otsingut või kui otsidki ainult üht stringi, liigub otsinguga edasi järgmise faili juurde. +>&tdefilereplace; peatub sobiva stringi leidmisel ja jätkab muude stringide otsingut või kui otsidki ainult üht stringi, liigub otsinguga edasi järgmise faili juurde. kui fail viitab mõnele muule failile, otsitakse tegelikus failis. - + <guilabel >Stringi lisamise</guilabel > dialoog &kfilereplace;'i stringi lisamise dialoog +>&tdefilereplace;'i stringi lisamise dialoog &kfilereplace;'i stringi lisamise dialoog +>&tdefilereplace;'i stringi lisamise dialoog @@ -654,12 +654,12 @@ - + &kfilereplace;'i omadused +>&tdefilereplace;'i omadused Selles peatükis tutvustame mõningaid &kfilereplace;'i kasulikke omadusi. - +>Selles peatükis tutvustame mõningaid &tdefilereplace;'i kasulikke omadusi. + Kuidas salvestada stringide nimekirja Kui kasutad varasemat vormingut, saad seda käsitsi uuendada, muutes faili vastavalt toodud skeemile. Teine võimalus on avada vanas vormingus fail ja lasta see &kfilereplace;'il juba uues vormingus salvestada eespool kirjeldatud käsuga. +>Kui kasutad varasemat vormingut, saad seda käsitsi uuendada, muutes faili vastavalt toodud skeemile. Teine võimalus on avada vanas vormingus fail ja lasta see &tdefilereplace;'il juba uues vormingus salvestada eespool kirjeldatud käsuga. - + Kuidas luua lihtne raport css-faili. Rapordid on kasulikud näiteks oma operatsioonidel silma peal hoidmiseks. &kfilereplace;'i rapordivõimalus +>&tdefilereplace;'i rapordivõimalus @@ -754,14 +754,14 @@ &kfilereplace;'i rapordivõimalus +>&tdefilereplace;'i rapordivõimalus - + Kuidas kasutada regulaaravaldisi (x|ht|u)ml. Lisa see otsinguredaktorisse, klõpsa nupule OK ning luba regulaaravaldiste kasutamine klõpsuga ning luba regulaaravaldiste kasutamine klõpsuga nupule Regulaaravaldis. - + Kuidas kaitsta originaalfaile Kui sa ei soovi kaotata algseid faile, võib neist enne stringide asendamist koopia teha. Pärast stringide lisamist ja enne asendamise alustamist tuleb lihtsalt sisse lülitada Kui sa ei soovi kaotata algseid faile, võib neist enne stringide asendamist koopia teha. Pärast stringide lisamist ja enne asendamise alustamist tuleb lihtsalt sisse lülitada nupp Varukoopia. Kui soovid varukoopiate laiendit muuta, ava . Kui soovid varukoopiate laiendit muuta, ava seadistustedialoog. - + Kuidas faili avada Kui soovid avada faili, milles leidub mõni otsitav string, tuleb tulemustevaates valida vastav rida ja klõpsata sellel &HPN;ga. Ilmuvast kontekstimenüüst saabki valida faili avamise käsu. Kui kasutad &kfilereplace;'i &quantaplus;'i põimituna, saad faili avada otse selles vajalikul real ja veerus. +>Kui soovid avada faili, milles leidub mõni otsitav string, tuleb tulemustevaates valida vastav rida ja klõpsata sellel &HPN;ga. Ilmuvast kontekstimenüüst saabki valida faili avamise käsu. Kui kasutad &tdefilereplace;'i &quantaplus;'i põimituna, saad faili avada otse selles vajalikul real ja veerus. - + Käsud Alice Imedemaal terve Carrolli jutustust sisaldava failiga. Vaevalt soovid sa seda käsitsi teha ning siin tulevadki appi käsud. Klõpsa nupule . Vaevalt soovid sa seda käsitsi teha ning siin tulevadki appi käsud. Klõpsa nupule Lisa$] asendamise miniredaktorisse. Klõpsa nupule OK. Klõpsa nüüd &kfilereplace;'i peaaknas nupule . Klõpsa nüüd &tdefilereplace;'i peaaknas nupule Käsud, mis lubab kasutada käske, ning alusta asendamist. Käske on teisigi, need toob ära . @@ -841,7 +841,7 @@ >Autorid ja litsents &kfilereplace;. Rakenduse autoriõigus 1999: François Dupoux &tdefilereplace;. Rakenduse autoriõigus 1999: François Dupoux dupoux@dupoux.com, 2003: Andras Mantia amantia@kde.org &kfilereplace;'i autorid ja hooldajad: +>&tdefilereplace;'i autorid ja hooldajad: François Dupoux Paigaldamine - + &kfilereplace;'i paigaldamine +>&tdefilereplace;'i paigaldamine &kfilereplace; kuulub paketi &tdewebdev; koosseisu, nii et selle paigaldamiseks tuleb paigaldada &tdewebdev;. Pane tähele, et kui kasutad oma distributsiooni pakkuja pakendatud &kde;d, on &tdewebdev; arvatavasti juba paigaldatud. Sellisel juhul saad &kfilereplace;'i kasutada kas veebiredaktorit &quantaplus; avades või seda otse välja kutsudes (kui sul pole just mõni vanem &kde; versioon). Vastasel juhul laadi &tdewebdev; alla internetist. Sellest räägib lähemalt &tdefilereplace; kuulub paketi &tdewebdev; koosseisu, nii et selle paigaldamiseks tuleb paigaldada &tdewebdev;. Pane tähele, et kui kasutad oma distributsiooni pakkuja pakendatud &kde;d, on &tdewebdev; arvatavasti juba paigaldatud. Sellisel juhul saad &tdefilereplace;'i kasutada kas veebiredaktorit &quantaplus; avades või seda otse välja kutsudes (kui sul pole just mõni vanem &kde; versioon). Vastasel juhul laadi &tdewebdev; alla internetist. Sellest räägib lähemalt &tdewebdev;'i kodulehekülg. @@ -927,7 +927,7 @@ &kfilereplace;'i käsud +>&tdefilereplace;'i käsud ]> - + -- cgit v1.2.1