From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-et/messages/tdegames/kbounce.po | 145 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 145 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-et/messages/tdegames/kbounce.po (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdegames/kbounce.po') diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-et/messages/tdegames/kbounce.po new file mode 100644 index 00000000000..dde83561b35 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/messages/tdegames/kbounce.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# translation of kbounce.po to Estonian +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Anti Veeranna , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbounce\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-01 11:41+0200\n" +"Last-Translator: Anti Veeranna \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Anti Veeranna" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "duke@linux.ee" + +#: highscores.cpp:9 +msgid "Level" +msgstr "Tase" + +#: kbounce.cpp:63 +msgid "Level:" +msgstr "Tase:" + +#: kbounce.cpp:68 +msgid "Score:" +msgstr "Punkte:" + +#: kbounce.cpp:75 +msgid "Filled area:" +msgstr "Täidetud:" + +#: kbounce.cpp:80 +msgid "Lives:" +msgstr "Elusid:" + +#: kbounce.cpp:85 +msgid "Time:" +msgstr "Aeg:" + +#: kbounce.cpp:102 +msgid "Press %1 to start a game!" +msgstr "Alustamiseks vajuta %1!" + +#: kbounce.cpp:135 +msgid "&Select Background Folder..." +msgstr "Taustapiltide kataloogi &valimine..." + +#: kbounce.cpp:138 +msgid "Show &Backgrounds" +msgstr "&Taustapildi näitamine" + +#: kbounce.cpp:140 +msgid "Hide &Backgrounds" +msgstr "&Taustapildi peitmine" + +#: kbounce.cpp:144 +msgid "&Play Sounds" +msgstr "&Helide kasutamine" + +#: kbounce.cpp:180 +msgid "Do you really want to close the running game?" +msgstr "Soovid sa tõesti käimasoleva mängu sulgeda?" + +#: kbounce.cpp:200 +msgid "Game paused." +msgstr "Mäng seisatud" + +#: kbounce.cpp:231 +#, c-format +msgid "Game Over! Score: %1" +msgstr "Mäng on läbi!!! Punkte: %1" + +#: kbounce.cpp:232 +msgid "Game over. Press for a new game" +msgstr "Mäng on läbi. Uue mängu alustamiseks vajuta tühikuklahvi" + +#: kbounce.cpp:259 +msgid "Select Background Image Folder" +msgstr "Taustapiltide kataloogi valimine" + +#: kbounce.cpp:279 +msgid "You may now turn on background images." +msgstr "Nüüdsest saad kasutada taustapilte" + +#: kbounce.cpp:335 +msgid "Game suspended" +msgstr "Mäng seisatud" + +#: kbounce.cpp:463 +#, c-format +msgid "" +"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n" +msgstr "" +"Tühjendasid edukalt rohkem kui 75% mängulauast.\n" + +#: kbounce.cpp:464 +msgid "" +"%1 points: 15 points per remaining life\n" +msgstr "" +"%1 punkti: 15 punkti iga kasutamata elu eest\n" + +#: kbounce.cpp:465 +msgid "" +"%1 points: Bonus\n" +msgstr "" +"%1 punkti: Boonus\n" + +#: kbounce.cpp:466 +msgid "" +"%1 points: Total score for this level\n" +msgstr "" +"%1 punkti: Lõppskoor sellel tasemel\n" + +#: kbounce.cpp:467 +msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!" +msgstr "%1 tase. Sul on kasutada %2 elu!" + +#: main.cpp:38 +msgid "KDE Bounce Ball Game" +msgstr "KDE Pallide püüdmise mäng" + +#: main.cpp:45 +msgid "KBounce" +msgstr "KBounce" + +#: main.cpp:49 +msgid "Original author" +msgstr "Originaali autor" + +#: main.cpp:51 +msgid "Contributions" +msgstr "Täiendanud" -- cgit v1.2.1