From 70b46043d927215032c80cfad23260e33266c4ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 9 Dec 2018 19:04:35 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 5fac9cb3dc1d930fef6f9a9d225e10eb41943fe7) --- tde-i18n-et/messages/tdelibs/ppdtranslations.po | 95 +++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 80 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/ppdtranslations.po index ca8e63c288d..b455c2a99d9 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/ppdtranslations.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/ppdtranslations.po @@ -2,18 +2,33 @@ # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Marek Laane , 2003,2008. # +#: printers.cpp:3568 +#, no-c-format msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ppdtranslations\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-01 16:47+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: printers.cpp:2 printers.cpp:2710 #, no-c-format msgid "Executive" @@ -44,6 +59,11 @@ msgstr "Trükkimisala" msgid "Media Source" msgstr "Meedia asukoht" +#: printers.cpp:14 printers.cpp:2664 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default" +msgstr "Draiver vaikimisi" + #: printers.cpp:16 printers.cpp:2812 #, no-c-format msgid "Manual Feed" @@ -84,6 +104,11 @@ msgstr "2400 DPI" msgid "Double-Sided Printing" msgstr "Kahepoolne trükkimine" +#: printers.cpp:32 printers.cpp:2786 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Off" +msgstr "väljas" + #: printers.cpp:34 printers.cpp:4352 #, no-c-format msgid "Long Edge (Standard)" @@ -1119,6 +1144,11 @@ msgstr "Ühevärviline (1 bpp)" msgid "Simple Colour (4 bpp)" msgstr "Lihtne värv (4 bpp)" +#: printers.cpp:448 printers.cpp:2784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "On" +msgstr "Üks" + #: printers.cpp:450 printers.cpp:3468 #, no-c-format msgid "Duplex" @@ -1704,6 +1734,11 @@ msgstr "25 %" msgid "50 %" msgstr "50 %" +#: printers.cpp:684 printers.cpp:3078 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No" +msgstr "Puudub" + #: printers.cpp:686 #, no-c-format msgid "Draft (Economy)" @@ -5469,6 +5504,21 @@ msgstr "Väljundijärjekord" msgid "Collate" msgstr "Eksemplarhaaval" +#: printers.cpp:2192 printers.cpp:6942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Orientation" +msgstr "Esitlus" + +#: printers.cpp:2194 printers.cpp:6888 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Landscape" +msgstr "1 (rõhtpaigutus)" + +#: printers.cpp:2196 printers.cpp:6970 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Portrait" +msgstr "1 (püstpaigutus)" + #: printers.cpp:2198 printers.cpp:6998 #, no-c-format msgid "RIT Control" @@ -6339,6 +6389,11 @@ msgstr "Eeltrükitud paber" msgid "Allow use of 'Reprint' button" msgstr "Nupu 'Trüki uuesti' kasutamine on lubatud" +#: printers.cpp:2546 printers.cpp:3076 +#, no-c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + #: printers.cpp:2548 #, no-c-format msgid "Altitude Correction" @@ -7029,6 +7084,11 @@ msgstr "Firmasiseseks kasutamiseks" msgid "Confidential" msgstr "Konfidentsiaalne" +#: printers.cpp:2886 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Copy" +msgstr "Autoriõigus" + #: printers.cpp:2888 #, no-c-format msgid "Copyright" @@ -9665,23 +9725,23 @@ msgid "Leading Edge" msgstr "Juhtserv" #: printers.cpp:4132 -#, no-c-format -msgid "Long edge; left side of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long edge left side of canonical page" msgstr "Pikem serv - tavapäraselt vasakpoolne" #: printers.cpp:4134 -#, no-c-format -msgid "Long edge; right side of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long edge right side of canonical page" msgstr "Pikem serv - tavapäraselt parempoolne" #: printers.cpp:4136 -#, no-c-format -msgid "Short edge; bottom of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short edge bottom of canonical page" msgstr "Lühem serv - tavapäraselt alumine" #: printers.cpp:4138 -#, no-c-format -msgid "Short edge; top of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short edge top of canonical page" msgstr "Lühem serv - tavapäraselt ülemine" #: printers.cpp:4140 @@ -10113,23 +10173,23 @@ msgid "Choice of Ghostscript Driver" msgstr "Ghostscript draiveri valimine" #: printers.cpp:4448 -#, no-c-format -msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attempts to choose best PNM format for document not always reliable." msgstr "" "Püüab valida dokumendile parima PNM vormingu; alati pole usaldusväärne." #: printers.cpp:4450 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always " +"Attempts to choose best monochrome PNM format for document not always " "reliable." msgstr "" "Püüab valida dokumendile parima ühevärvilise PNM vormingu; pole alati " "usaldusväärne." #: printers.cpp:4452 -#, no-c-format -msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A fast monochrome format best for B&W text and line images." msgstr "Kiire ühevärviline vorming; parim mv teksti ja joongraafika jaoks." #: printers.cpp:4454 @@ -12077,6 +12137,11 @@ msgstr "Pordirotatsioon" msgid "Collate Copies" msgstr "Koopiate jagamine eksemplarideks" +#: printers.cpp:5276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top" +msgstr "Kaks" + #: printers.cpp:5278 #, no-c-format msgid "Rear" -- cgit v1.2.1