From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po | 100 --------------------- .../messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po | 100 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 100 insertions(+), 100 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po create mode 100644 tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdemultimedia') diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po b/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po deleted file mode 100644 index 439791c2196..00000000000 --- a/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ -# translation of kio_audiocd.po to Estonian -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Peeter Russak , 2003. -# Hasso Tepper , 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-27 11:51+0200\n" -"Last-Translator: Marek Laane \n" -"Language-Team: Estonian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Peeter Russak" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "pezz@tkwcy.ee" - -#: audiocd.cpp:70 -msgid "Protocol name" -msgstr "Protokolli nimi" - -#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72 -msgid "Socket name" -msgstr "Sokli nimi" - -#: audiocd.cpp:110 -msgid "Full CD" -msgstr "Kogu CD" - -#: audiocd.cpp:201 -msgid "" -"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " -"instead." -msgstr "" -"Selle protokolli puhul pole võimalik serverit määrata. Palun kasuta formaati " -"audiocd:/." - -#: audiocd.cpp:755 -msgid "" -"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " -"permissions on the device." -msgstr "" -"Sellel kontol ei ole ole seadmele lugemisõigust. Kontrolli seadme " -"lugemisõigusi." - -#: audiocd.cpp:757 -msgid "" -"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " -"permissions on the device." -msgstr "" -"Sellel kontol ei ole ole seadmele kirjutamisõigust. Kontrolli seadme " -"kirjutamisõigusi." - -#: audiocd.cpp:761 -msgid "" -"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " -"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " -"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " -"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " -"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " -"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is." -msgstr "" -"Tundmatu viga. Kui CD on seadmes ikka olemas, proovi oma kasutaja alt (mitte " -"kasutajana root) käsurealt käivitada käsk \"cdparanoia -vsQ\". Kas näed radade " -"nimekirja? Kui ei, siis kontrolli, kas sul on olemas õigused CD-seadme " -"kasutamiseks. Kui kasutad SCSI emulatsiooni (mis on tõenäoline, kui sul on IDE " -"CD-kirjuti), kontrolli, kas sul on õigus kasutada üldist SCSI-seadet, mille " -"asukoht on usutavasti /dev/sg0, /dev/sg1 vms. Kui ka nüüd midagi ei muutu, siis " -"sisesta Konquerori asukohareale \"audiocd:/?device=/dev/sg0\" (või midagi " -"sarnast), mis teatab moodulile kio_audiocd, milline on sinu CD-seade." - -#: audiocd.cpp:835 -msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." -msgstr "AudioCD: sellel rajal on kahjustus, valitseb oht andmeid kaotada." - -#: audiocd.cpp:841 -msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" -msgstr "Viga %1 audioandmete lugemisel CD-lt" - -#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929 -msgid "Couldn't read %1: encoding failed" -msgstr "%1 lugemine ebaõnnestus: kodeerimine ebaõnnestus" - -#: audiocd.cpp:1061 -#, c-format -msgid "Track %1" -msgstr "Rada %1" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po new file mode 100644 index 00000000000..439791c2196 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# translation of kio_audiocd.po to Estonian +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Peeter Russak , 2003. +# Hasso Tepper , 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-27 11:51+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Peeter Russak" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "pezz@tkwcy.ee" + +#: audiocd.cpp:70 +msgid "Protocol name" +msgstr "Protokolli nimi" + +#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72 +msgid "Socket name" +msgstr "Sokli nimi" + +#: audiocd.cpp:110 +msgid "Full CD" +msgstr "Kogu CD" + +#: audiocd.cpp:201 +msgid "" +"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " +"instead." +msgstr "" +"Selle protokolli puhul pole võimalik serverit määrata. Palun kasuta formaati " +"audiocd:/." + +#: audiocd.cpp:755 +msgid "" +"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " +"permissions on the device." +msgstr "" +"Sellel kontol ei ole ole seadmele lugemisõigust. Kontrolli seadme " +"lugemisõigusi." + +#: audiocd.cpp:757 +msgid "" +"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " +"permissions on the device." +msgstr "" +"Sellel kontol ei ole ole seadmele kirjutamisõigust. Kontrolli seadme " +"kirjutamisõigusi." + +#: audiocd.cpp:761 +msgid "" +"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " +"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " +"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " +"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " +"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " +"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " +"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is." +msgstr "" +"Tundmatu viga. Kui CD on seadmes ikka olemas, proovi oma kasutaja alt (mitte " +"kasutajana root) käsurealt käivitada käsk \"cdparanoia -vsQ\". Kas näed radade " +"nimekirja? Kui ei, siis kontrolli, kas sul on olemas õigused CD-seadme " +"kasutamiseks. Kui kasutad SCSI emulatsiooni (mis on tõenäoline, kui sul on IDE " +"CD-kirjuti), kontrolli, kas sul on õigus kasutada üldist SCSI-seadet, mille " +"asukoht on usutavasti /dev/sg0, /dev/sg1 vms. Kui ka nüüd midagi ei muutu, siis " +"sisesta Konquerori asukohareale \"audiocd:/?device=/dev/sg0\" (või midagi " +"sarnast), mis teatab moodulile kio_audiocd, milline on sinu CD-seade." + +#: audiocd.cpp:835 +msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." +msgstr "AudioCD: sellel rajal on kahjustus, valitseb oht andmeid kaotada." + +#: audiocd.cpp:841 +msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" +msgstr "Viga %1 audioandmete lugemisel CD-lt" + +#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929 +msgid "Couldn't read %1: encoding failed" +msgstr "%1 lugemine ebaõnnestus: kodeerimine ebaõnnestus" + +#: audiocd.cpp:1061 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "Rada %1" -- cgit v1.2.1