From fe59ee0e37c858e97714867211424ff621978fbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sun, 30 Apr 2023 21:52:39 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonq.po | 30 +++++++++++++++++++---------- tde-i18n-et/messages/tdebase/konqueror.po | 32 +++++++++++++++++++++---------- 2 files changed, 42 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-et/messages') diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonq.po index 32a7c7e4aa1..3ecbba62eaf 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-30 20:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-03 13:13+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -114,15 +114,25 @@ msgid "" "the icon name. " msgstr "Selle valimisel saab faile ümber nimetada otse ikooninimel klõpsates." -#: behaviour.cpp:131 +#: behaviour.cpp:129 +msgid "Double click on empty area to move to parent folder" +msgstr "" + +#: behaviour.cpp:130 +msgid "" +"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to " +"the parent folder." +msgstr "" + +#: behaviour.cpp:136 msgid "Home &URL:" msgstr "Kodu &URL:" -#: behaviour.cpp:136 +#: behaviour.cpp:141 msgid "Select Home Folder" msgstr "Kodukataloogi valimine" -#: behaviour.cpp:141 +#: behaviour.cpp:146 msgid "" "This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to " "when the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, " @@ -132,11 +142,11 @@ msgstr "" "nuppu \"Kodu\". Tavaliselt on selleks sinu kodukataloog, mida tähistatakse " "tildega (~)." -#: behaviour.cpp:149 +#: behaviour.cpp:154 msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan" msgstr "Kontekstimenüüs näidatakse kirjet \"Kustuta\"" -#: behaviour.cpp:153 +#: behaviour.cpp:158 msgid "" "Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop " "and in the file manager's context menus. You can always delete files by " @@ -146,11 +156,11 @@ msgstr "" "\". Faile saab alati kustutada ka klahvi Shift vajutades ja samal ajal käsku " "\"Viska prügikasti\" valides." -#: behaviour.cpp:158 +#: behaviour.cpp:163 msgid "Ask Confirmation For" msgstr "Toimingud, millele küsitakse kinnitust" -#: behaviour.cpp:160 +#: behaviour.cpp:165 msgid "" "This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " "\"delete\" a file.
  • Move To Trash: moves the file to your " @@ -162,11 +172,11 @@ msgstr "" "prügikasti kataloogi, kust seda on lihtne taastada.
  • Kustutamine:" " lihtsalt kustutab faili.
" -#: behaviour.cpp:169 +#: behaviour.cpp:174 msgid "&Move to trash" msgstr "&Prügikasti viskamine" -#: behaviour.cpp:171 +#: behaviour.cpp:176 msgid "D&elete" msgstr "K&ustutamine" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/konqueror.po index fc8102dd558..5584114f44e 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/konqueror.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-30 20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-23 02:17+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: listview/konq_listviewwidget.cpp:1090 +#: listview/konq_listviewwidget.cpp:1094 msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it." msgstr "Fail tuleb enne prügikastist välja võtta, kui seda kasutada." @@ -2807,10 +2807,22 @@ msgstr "" #: konqueror.kcfg:50 #, no-c-format +msgid "Double click on empty area to move to parent folder" +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:51 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to " +"the parent folder." +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:56 +#, no-c-format msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan" msgstr "Faile lõplikult kustutava käsu \"Kustuta\" näitamine menüüdes" -#: konqueror.kcfg:51 +#: konqueror.kcfg:57 #, no-c-format msgid "" "Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on " @@ -2823,22 +2835,22 @@ msgstr "" "mittenäitamisel kustutada, kui hoida käsu \"Viska prügikasti\" andmisel all " "klahvi Shift." -#: konqueror.kcfg:57 +#: konqueror.kcfg:63 #, no-c-format msgid "Standard font" msgstr "Standardfont" -#: konqueror.kcfg:58 +#: konqueror.kcfg:64 #, no-c-format msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows." msgstr "Selle fondiga näidatakse Konquerori akendes teksti." -#: konqueror.kcfg:604 +#: konqueror.kcfg:610 #, no-c-format msgid "Ask confirmation for deleting a file." msgstr "Kinnituse küsimine faili kustutamisel" -#: konqueror.kcfg:605 +#: konqueror.kcfg:611 #, no-c-format msgid "" "This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " @@ -2847,12 +2859,12 @@ msgstr "" "Siin saab määrata, kas Konqueror küsib sinu käest kinnitust faili " "kustutamisel." -#: konqueror.kcfg:610 +#: konqueror.kcfg:616 #, no-c-format msgid "Ask confirmation for move to trash" msgstr "Kinnituse küsimine faili viskamisel prügikasti" -#: konqueror.kcfg:611 +#: konqueror.kcfg:617 #, no-c-format msgid "" "This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move " @@ -2861,7 +2873,7 @@ msgstr "" "Siin saab määrata, kas Konqueror küsib sinu käest kinnitust, kui viskad " "faili prügikasti (kust selle saab küll hõlpsasti taastada)." -#: konqueror.kcfg:621 +#: konqueror.kcfg:627 #, no-c-format msgid "Terminal application to use." msgstr "" -- cgit v1.2.1