From a23aa14dd80befd0f2bfd427a2f1c7875d21f323 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Sun, 1 Jul 2018 18:16:13 +0200 Subject: Update bug reports url to bugs.trinitydesktop.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Slávek Banko --- .../docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/contrib.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/faq.docbook | 2 +- .../tdebase/userguide/internet-shortcuts.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdegames/atlantik/index.docbook | 2 +- .../docs/tdegraphics/ksnapshot/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdenetwork/krdc/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdenetwork/krfb/index.docbook | 2 +- .../docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook | 2 +- .../docs/tdesdk/umbrello/introduction.docbook | 2 +- .../docs/tdeutils/KRegExpEditor/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 34 +++++++++++----------- tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kpdf.po | 4 +-- tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdeio.po | 24 +++++++-------- tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdelibs.po | 30 +++++++++---------- tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/krec.po | 8 ++--- tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po | 4 +-- tde-i18n-et/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 6 ++-- tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevelop.po | 16 +++++----- tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevtipofday.po | 4 +-- 21 files changed, 77 insertions(+), 77 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-et') diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook index b0bc9028400..137ed1f7e7e 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook @@ -180,7 +180,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) --> Toetus -Lisaks &kde; Bugzilla andmebaasile (http://bugs.kde.org/) tegeleb &ktts; asjadega praegu kde-accessibility meililist. Selle saab tellida aadressil https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-accessibility. Arendajaid leiab ka IRC-st (irc.kde.org, kanal #kde-accessibility). +Lisaks &kde; Bugzilla andmebaasile (http://bugs.trinitydesktop.org/) tegeleb &ktts; asjadega praegu kde-accessibility meililist. Selle saab tellida aadressil https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-accessibility. Arendajaid leiab ka IRC-st (irc.kde.org, kanal #kde-accessibility). diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/contrib.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/contrib.docbook index cffda9d26d8..93c4fe51aa2 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/contrib.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/contrib.docbook @@ -34,7 +34,7 @@ Kuidas edastada vearaport? -Omaette veajälgimissüsteem on internetis aadressil http://bugs.kde.org. Sellel süsteemil on oma nõustaja uute veateadete edastamiseks ning seal on üles loetud ka kõik teadaolevad vead. +Omaette veajälgimissüsteem on internetis aadressil http://bugs.trinitydesktop.org. Sellel süsteemil on oma nõustaja uute veateadete edastamiseks ning seal on üles loetud ka kõik teadaolevad vead. Hõlpsaim meetod veateade edastada on kasutada veaga rakenduses menüüribalt saadavat käsku AbiSaada vearaport.... See avab väikese dialoogikasti viidaga veajälgimissüsteemile. Jälgi kindlasti veateatenõustaja juhiseid. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook index 5c04adedd4c..d6105b8ed15 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook @@ -15,7 +15,7 @@ Kas &konqueror;i saab kasutada ka ilma &kde;-ta? -Jah. Paigalda lihtsalt &Qt;, tdelibs and tdebase ning käivita oma lemmikaknahalduris &konqueror;. See peaks ilusasti tööle hakkama, aga kui seda ei juhtu (&kde; arendajad ei testi sellist võimalust just sageli), anna sellest teada aadressil http://bugs.kde.org. Samuti võib proovida enne &konqueror;i käivitamist käivitada "tdeinit", millest enamasti piisab. Siinöeldu kehtib mõistagi ka teiste &kde; rakenduste kohta. +Jah. Paigalda lihtsalt &Qt;, tdelibs and tdebase ning käivita oma lemmikaknahalduris &konqueror;. See peaks ilusasti tööle hakkama, aga kui seda ei juhtu (&kde; arendajad ei testi sellist võimalust just sageli), anna sellest teada aadressil http://bugs.trinitydesktop.org. Samuti võib proovida enne &konqueror;i käivitamist käivitada "tdeinit", millest enamasti piisab. Siinöeldu kehtib mõistagi ka teiste &kde; rakenduste kohta. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/faq.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/faq.docbook index 3bd05f2c5ee..ff20aebe8ba 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/faq.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/konqueror/faq.docbook @@ -22,7 +22,7 @@ url="http://www.konqueror.org/i18n.html">http://www.konqueror.org/i18n.html Kas &konqueror;i saab käivitada ka mõnes muus aknahalduris? -Paigalda vaid &Qt;, tdelibs, tdebase ning oma lemmikaknahaldur ja sul on võimalik kasutada &konqueror;i. See peaks igati korralikult töötama, aga kui siiski esineb probleeme (&kde; arendajad ei testi sellist võimalust väga sageli ega põhjalikult), anna sellest teada aadressil http://bugs.kde.org, samuti püüa enne &konqueror;i käivitamist käivitada tdeinit, mis tavaliselt lahendab probleemid. +Paigalda vaid &Qt;, tdelibs, tdebase ning oma lemmikaknahaldur ja sul on võimalik kasutada &konqueror;i. See peaks igati korralikult töötama, aga kui siiski esineb probleeme (&kde; arendajad ei testi sellist võimalust väga sageli ega põhjalikult), anna sellest teada aadressil http://bugs.trinitydesktop.org, samuti püüa enne &konqueror;i käivitamist käivitada tdeinit, mis tavaliselt lahendab probleemid. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/internet-shortcuts.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/internet-shortcuts.docbook index 9ca3dd9a308..a195a1da1e8 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/internet-shortcuts.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/internet-shortcuts.docbook @@ -17,7 +17,7 @@ Selle peale otsib Google üles leheküljed, kus esineb sõna &kde;. -Selliseid kiirkorraldusi on terve hulk: ggl: (Google'i "Äkki mul veab"), bug: (bugs.kde.org) ja nii edasi. +Selliseid kiirkorraldusi on terve hulk: ggl: (Google'i "Äkki mul veab"), bug: (bugs.trinitydesktop.org) ja nii edasi. Kiirkorralduste täieliku nimekirja nägemiseks vali &konqueror;i menüüst käsk Seadistused ja seejärel Veebi kiirkorraldused. Seal näed kõiki defineeritud kiirkorraldusi. Sa võid luua ise uusi korraldusi, olemasolevaid muuta või mittevajalikke kustutada. Kui määrad vaikimisi otsingumootori, ei pea sa enam õigupoolest kiirkorraldust kirjutamagi. Kui näiteks valid selleks Google'i, siis piisab, kui kirjutad asukoharibale kde ning Google asubki kohe sõna &kde; otsima. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdegames/atlantik/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdegames/atlantik/index.docbook index d4f2566e96a..73d2c696efe 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdegames/atlantik/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdegames/atlantik/index.docbook @@ -163,7 +163,7 @@ Kui arvad, et oled leidnud &atlantik;us vea, anna palun sellest teada. Arendajad suudavad ka ise sageli vead üles leida ja ära parandada, kuid just sinul võib ette tulla midagi, mida veel keegi pole kogenud. Probleemidest teatamata jätmine võib kaasa tuua selle, et võimalikke vigu ei parandatagi, sest keegi peale sinu neist ei tea. -Parim viis vigadest teada anda on kasutada &kde; veanõustajat. Sellele pääsed ligi menüükäsuga AbiSaada vearaport, kusjuures sellisel juhul on mõned Atlantiku versiooni puudutavad asjad juba ette ära täidetud. Sa võid määratleda kõik vead rubriiki &atlantik;, arendajad sorteerivad nende seast ise välja monopd serveriga seotud probleemid. +Parim viis vigadest teada anda on kasutada &kde; veanõustajat. Sellele pääsed ligi menüükäsuga AbiSaada vearaport, kusjuures sellisel juhul on mõned Atlantiku versiooni puudutavad asjad juba ette ära täidetud. Sa võid määratleda kõik vead rubriiki &atlantik;, arendajad sorteerivad nende seast ise välja monopd serveriga seotud probleemid. Palun anna vearaportis teada võimalikult palju üksikasju, näiteks millises olukorras viga ilmnes. Nii võib viga esile tulla ainult vanglas või oksjonil. Kui võimalik, salvesta vastav logi ja lisa see vearapordile või saada otse autorile. Logi võib sisaldada olulisi vihjeid, mis aitavad vea põhjuse kiiremini välja selgitada ja selle lahendada. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/ksnapshot/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/ksnapshot/index.docbook index e6eb4f3006a..11840993ca2 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/ksnapshot/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/ksnapshot/index.docbook @@ -76,7 +76,7 @@ &ksnapshot; on lihtne ekraanipiltide ehk hetktõmmiste võtmise aplett. See suudab "pildistada" nii tervet töölauda, ühtainust akent, akna osa kui ka valitud piirkonda. Pilte on võimalik salvestada paljudesse vormingutesse. -Palun anna ükspuha millisest probleemist või soovist teada &kde; veajälgimissüsteemis. +Palun anna ükspuha millisest probleemist või soovist teada &kde; veajälgimissüsteemis. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/krdc/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/krdc/index.docbook index d46c4e56dfe..17d40bdcf67 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/krdc/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/krdc/index.docbook @@ -63,7 +63,7 @@ as Authors, publish date, the abstract, and Keywords --> Reeglina kasutatakse &krdc;-d koos &kde; VNC serveriga, mis kannab nimetust &krfb;, sest see sobib väga hästi kokku &krdc; pakutavate võimalustega. -Palun anna kõigist probleemidest või soovidest teada &kde; meililistides või raporteeri veast aadressil http://www.bugs.kde.org. +Palun anna kõigist probleemidest või soovidest teada &kde; meililistides või raporteeri veast aadressil http://www.bugs.trinitydesktop.org. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/krfb/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/krfb/index.docbook index 68c59cd10b1..8a701ac0d62 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/krfb/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdenetwork/krfb/index.docbook @@ -92,7 +92,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) --> &krfb; ei nõua uue X seansi käivitamist, jagada saab parajasti töötavat seanssi. See on päris kasulik, kui soovid näiteks, et keegi aitaks sul parajasti käsil oleva ülesandega toime tulla. -Palun anna kõigist probleemidest või soovidest teada &kde; meililistides või raporteeri veast aadressil http://bugs.kde.org. +Palun anna kõigist probleemidest või soovidest teada &kde; meililistides või raporteeri veast aadressil http://bugs.trinitydesktop.org. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook index 8d2b7056bb7..fc8ffb31d69 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook @@ -131,7 +131,7 @@ Silumine -Kui sul peaks esinema Exchange plugina puhul probleeme, anna neist palun teada kde-pim meililisti või &kde; vigadehoidlasse bugs.kde.org. +Kui sul peaks esinema Exchange plugina puhul probleeme, anna neist palun teada kde-pim meililisti või &kde; vigadehoidlasse bugs.trinitydesktop.org. Palun lisa täielik silumisväljund failist ~/.xsession-errors või konsoolilt, kus käivitasid X'i. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdesdk/umbrello/introduction.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdesdk/umbrello/introduction.docbook index db8210c144f..d25a14c48a0 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdesdk/umbrello/introduction.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdesdk/umbrello/introduction.docbook @@ -15,5 +15,5 @@ evitusskeem Täpsema info saamiseks ¨i kohta vaata ¨ standardi looja OMG kodulehte http://www.omg.org -Loodame, et naudid Umbrelloga töötamist ja et see aitab sul luua kõrgekvaliteedilist tarkvara. Umbrello on vaba tarkvara ja saadaval tasuta. Ainus, mida sult palume, on teatamine leitud vigadest ja probleemidest Umbrello arendajate postiloendisse aadressil uml-devel@lists.sourceforge.net või http://bugs.kde.org +Loodame, et naudid Umbrelloga töötamist ja et see aitab sul luua kõrgekvaliteedilist tarkvara. Umbrello on vaba tarkvara ja saadaval tasuta. Ainus, mida sult palume, on teatamine leitud vigadest ja probleemidest Umbrello arendajate postiloendisse aadressil uml-devel@lists.sourceforge.net või http://bugs.trinitydesktop.org diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeutils/KRegExpEditor/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeutils/KRegExpEditor/index.docbook index 3fb40b7230e..b5bc09244f4 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeutils/KRegExpEditor/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeutils/KRegExpEditor/index.docbook @@ -349,7 +349,7 @@ Vigadest teatamine ja soovide esitamine - Vigadest saab teatada ja oma soove avaldada KDE vigade jälgimise süsteemi vahendusel. Enne seda, kui annad teada veast või pakud välja mõne uuendusvõimaluse, kontrolli palun, et seda ei oleks juba teatatud/välja pakutud. + Vigadest saab teatada ja oma soove avaldada KDE vigade jälgimise süsteemi vahendusel. Enne seda, kui annad teada veast või pakud välja mõne uuendusvõimaluse, kontrolli palun, et seda ei oleks juba teatatud/välja pakutud. diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/ktimemon.po index 41b593636f1..d0993f311f7 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" "Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " -"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to " "sort this out." msgstr "" "Vabandust, mälukasutuse fail `%1' paistab olevat mingi muus vormingus kui " @@ -212,48 +212,48 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " "running a non-standard version of Solaris?\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Teegist 'kstat' pole võimalik leida kirjeid protsessori statistika jaoks. Kas " "sinu operatsioonisüsteemiks on ebastandardne Solaris?\n" -"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.kde.org/ kaudu, et " +"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaudu, et " "probleem lahendada." #: sample.cc:325 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Teegist 'kstat' pole võimalik lugeda kirjeid protsessori statistika jaoks. " "Diagnostika: '%1'.\n" -"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.kde.org/ kaudu, et " +"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaudu, et " "probleem lahendada." #: sample.cc:338 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " "library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Protsessorite arv sinu masinas on muutunud väga lühikese aja jooksul või " "tagastab teek 'kstat' vigaseid vastuseid (%1 versus %2 protsessorit).\n" -"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.kde.org/ kaudu, et " +"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaudu, et " "probleem lahendada." #: sample.cc:350 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" -"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try " "to sort this out." msgstr "" "Vabandust, teegist 'kstat' pole võimalik lugeda kirjeid mälu statistika jaoks. " "Diagnostika: '%1'.\n" -"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.kde.org/ kaudu, et " +"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaudu, et " "probleem lahendada." #: sample.cc:367 @@ -271,35 +271,35 @@ msgstr "" #: sample.cc:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Vabandust, saalealade arvu pole võimalik välja selgitada. Diagnostika: '%1'.\n" -"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.kde.org/ kaudu, et " +"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaudu, et " "probleem lahendada." #: sample.cc:388 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Vabandust, mälu sai otsa, kui prooviti määrata saalealade kasutamist.\n" "Prooviti eraldada %1 baiti mälu (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.kde.org/ kaudu, et " +"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaudu, et " "probleem lahendada." #: sample.cc:400 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Vabandust, saalealade kasutust pole võimalik määrata.\n" "Diagnostika: '%1'.\n" -"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.kde.org/ kaudu, et " +"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaudu, et " "probleem lahendada." #: sample.cc:407 @@ -307,12 +307,12 @@ msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" "KTimeMon will attempt to continue.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Üritati küsida infot %1 saaleala kohta, kuid tagastati ainult %2 kirjet.\n" "KTimeMon üritab tööd jätkata.\n" -"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.kde.org/ kaudu, et " +"Palun võta hooldajaga ühendust veebilehe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaudu, et " "probleem lahendada." #: timemon.cc:173 diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kpdf.po index 45505391f25..7381a11437d 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -865,10 +865,10 @@ msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Seda dokumenti ei ole lubatud trükkida." #: part.cpp:1064 -msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" +msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Dokumendi trükkimine ebaõnnestus. Palun anna sellest teada aadressil " -"bugs.kde.org" +"bugs.trinitydesktop.org" #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 msgid "Please insert the password to read the document:" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdeio.po index 718d7597782..ee4927d0eae 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -794,11 +794,11 @@ msgstr "Protsessi %1 käivitamine ebaõnnestus." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "Sisemine viga\n" -"Palun saada täielik vearaport aadressil http://bugs.kde.org\n" +"Palun saada täielik vearaport aadressil http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1128,11 +1128,11 @@ msgstr "Asukohale %1 pole võimalik ligi pääseda." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Tundmatu veakood %1\n" "%2\n" -"Palun saada täielik vearaport aadressil http://bugs.kde.org." +"Palun saada täielik vearaport aadressil http://bugs.trinitydesktop.org." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the " +"searching at the " "TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "" "arendaja aitamist korraliku vearaporti saatmisega. Kui tarkvara ei ole " "kirjutatud TDE meeskonna poolt, võta autoriga otse kontakti. Vastasel juhul " "vaata kõigepealt, kas samast veast pole keegi teine juba teada andnud, otsides " -"seda TDE vearaportite veebisaidis" +"seda TDE vearaportite veebisaidis" ". Kui ei, siis märgi üles allpool toodud üksikasjad ning pane need " "vearaportisse koos nii paljude detailidega, kui sinu arvates abiks on." @@ -2215,12 +2215,12 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at " -"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at " +"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" -"Palun täida vearaport aadressil " -"http://bugs.kde.org/, et informeerida TDE meeskonda autentimise meetodist, " +"Palun täida vearaport aadressil " +"http://bugs.trinitydesktop.org/, et informeerida TDE meeskonda autentimise meetodist, " "mille toetus puudub." #: tdeio/global.cpp:1127 @@ -5601,8 +5601,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "Saadab lühikese vearapordi aadressile submit@bugs.kde.org" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "Saadab lühikese vearapordi aadressile submit@bugs.trinitydesktop.org" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdelibs.po index e31608bfee0..b572401dbda 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "Enamasti on tegemist juba veebilehekülje autori tehtud vigadega. Mõnikord võib " "siiski olla tegu ka Konquerori programmeerimisveaga. Kui arvad, et tegemist on " "esimesega, võid ühendust võtta antud veebilehekülje autoriga. Kui aga arvad, et " -"süüdi on Konqueror, anna palun veast teada aadressil http://bugs.kde.org. Väga " +"süüdi on Konqueror, anna palun veast teada aadressil http://bugs.trinitydesktop.org. Väga " "kasulik oleks kaasa panna ka viga selgitav näide." #. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 @@ -4694,8 +4694,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "
" -"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net " +"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "
" "
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4707,8 +4707,8 @@ msgstr "" "või kui midagi saaks paremaks teha." "
" "
TDEl on oma avastatud vigade haldamise süsteem. Külasta TDE töölaua " -"keskkonna rakendustes leitud vigadest teatamiseks lehekülge http://bugs.kde.org/ " +"keskkonna rakendustes leitud vigadest teatamiseks lehekülge http://bugs.trinitydesktop.org/ " "või kasuta vearaporti dialoogi, mille leiad alati menüüst \"Abi\"." "
" "
Kui sul on TDE meeskonnale TDE täiustamise kohta soovitusi, siis " @@ -5470,11 +5470,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "Vearaporti saatmine ei õnnestunud.\n" "Pead raporteerima veast käsitsi...\n" -"Instruktsioonide saamiseks vt. http://bugs.kde.org/." +"Instruktsioonide saamiseks vt. http://bugs.trinitydesktop.org/." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5952,11 +5952,11 @@ msgstr "A&utorid" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use " -"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use " +"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Vigadest teatamiseks kasuta veebilehte " -"http://bugs.kde.org.\n" +"Vigadest teatamiseks kasuta veebilehte " +"http://bugs.trinitydesktop.org.\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 msgid "" @@ -8537,9 +8537,9 @@ msgstr "Selle rakenduse on kirjutanud keegi, kes soovib jääda anonüümseks." #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Vigadest teatamiseks kasuta veebilehte http://bugs.kde.org.\n" +"Vigadest teatamiseks kasuta veebilehte http://bugs.trinitydesktop.org.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" @@ -12600,11 +12600,11 @@ msgstr "viga välise olemi tekstideklaratsioonis" #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "Vearaporti saatmiseks klõpsa alloleval viidal, mille peale avatakse \n" -#~ "uues veebilehitseja aknas aadress http://bugs.kde.org, kust leiad täidetava\n" +#~ "uues veebilehitseja aknas aadress http://bugs.trinitydesktop.org, kust leiad täidetava\n" #~ "vormi. Ülaltoodud info saadetakse sellesse serverisse." #~ msgid "&Report Bug..." diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/krec.po index 5feab4ff584..ea8a6aaaaca 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/krec.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/krec.po @@ -590,7 +590,7 @@ msgid "" "

\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "

\n" msgstr "" "

...et sa oled kutsutud leitud vigadest teatama?

\n" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "Kuigi rakendust on väga palju testitud, on meie võimalused kõiki võimalikke " "vigu üles leida piiratud. Seepärast, kui leiad mõne vea, siis kasuta sellest " "teatamiseks abimenüü käsku \"Saada vearaport...\" või mine otse veebilehele " -"http://bugs.kde.org.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "

\n" #: tips.txt:35 @@ -606,7 +606,7 @@ msgid "" "

...that KRec is far from complete?

\n" "

\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "

\n" msgstr "" @@ -614,6 +614,6 @@ msgstr "" "

\n" "Seepärast, kui sul on mõni tore funktsioon, mis võiks ka KRecis olemas olla, " "siis ütle meile! Topelttöö tegemisest hoidumiseks ja tootlikuse suurendamiseks " -"tee seda bugs.kde.org kaudu või vearaportite saatmise rakenduse kaudu ja märgi " +"tee seda bugs.trinitydesktop.org kaudu või vearaportite saatmise rakenduse kaudu ja märgi " "tõsiduseks \"Soov\".\n" "

\n" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po index e2a9f292806..7443d3c67dc 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2455,10 +2455,10 @@ msgstr "%1 sisselogimine kontoga %2 ebaõnnestus." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "%1 server arvab, et sinu kasutatav klient on liiga vana. Palun anna veast teada " -"http://bugs.kde.org" +"http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 69e2a2f4e7a..4adf4ef55ee 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -816,17 +816,17 @@ msgstr "&Saaja:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Tavaline (bugs.kde.org, hooldaja ja kde-bugs-dist)" +msgstr "Tavaline (bugs.trinitydesktop.org, hooldaja ja kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Ainult hooldaja (bugs.kde.org ja hooldaja)" +msgstr "Ainult hooldaja (bugs.trinitydesktop.org ja hooldaja)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Vaikne (ainult bugs.kde.org)" +msgstr "Vaikne (ainult bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevelop.po index 2c8ec897620..3fab3a8badf 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20222,11 +20222,11 @@ msgstr "Kas kustutada alamkataloog?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Alamprojekti kustutamine nurjus.\n" -"See on sisemine viga. Palun anna veast teada saidil bugs.kde.org ja lisa " +"See on sisemine viga. Palun anna veast teada saidil bugs.trinitydesktop.org ja lisa " "KDevelopi väljund (selleks tuleb see käivitada shellist)." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 @@ -20705,11 +20705,11 @@ msgstr "Selles kataloogis puudub Makefile. Kas käivitada esmalt qmake?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Funktsiooniskoobi kustutamine nurjus.\n" -"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.kde.org ja lisa " +"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.trinitydesktop.org ja lisa " "KDevelopi väljund (selleks tuleb see käivitada shellist)." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 @@ -20720,11 +20720,11 @@ msgstr "Funktsiooniskoobi kustutamine nurjus" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Kaasatute skoobi kustutamine nurjus.\n" -"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.kde.org ja lisa " +"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.trinitydesktop.org ja lisa " "KDevelopi väljund (selleks tuleb see käivitada shellist)." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 @@ -20735,11 +20735,11 @@ msgstr "Kaasatute skoobi kustutamine nurjus" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Skoobi kustutamine nurjus.\n" -"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.kde.org ja lisa " +"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.trinitydesktop.org ja lisa " "KDevelopi väljund (selleks tuleb see käivitada shellist)." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index b2b0e5e259c..0f7c4d23b7d 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -122,10 +122,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "

If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "

Kui leiad KDevelopist vea, siis anna sellest meilegi teada. Kasuta selleks " -"TDE Bugzillat aadressil http://bugs.kde.org/ või vali menüüst \"Abi\"->" +"TDE Bugzillat aadressil http://bugs.trinitydesktop.org/ või vali menüüst \"Abi\"->" "\"Saada vearaport...\".\n" #: tips.cc:58 -- cgit v1.2.1