From 6d2a564417e6f5922ab11228f75658e98c26ad32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:26:17 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmprintmgr.po | 43 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmprintmgr.po') diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index 58a84f86020..9f3ef501137 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-01 09:34+0100\n" "Last-Translator: marcos \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marcos Goienetxe, Ion GaztaƱaga" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,7 +32,8 @@ msgstr "marcos@euskalgnu.org, igaztanaga@gmail.com" msgid "" "Print management as normal user\n" "Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n" -"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n" +"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool " +"with\n" "administrator privileges." msgstr "" "Inprimatze kudeaketa erbiltzaile arrunt gisa\n" @@ -55,21 +56,21 @@ msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" #: kcmprintmgr.cpp:60 msgid "" "

Printers

The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the " -"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " -"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " -"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " -"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " -"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" -"
What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on " -"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE " -"Printing Team recommends a CUPS based printing system." +"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). " +"Although it does add some additional functionality of its own to those " +"subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and " +"filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the " +"administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, " +"etc.)
What print features TDEPrint supports is therefore heavily " +"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern " +"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system." msgstr "" -"

Inprimagailuak

TDE-ren inprimagailuen kudeatzailea TDEPrint-en zati bat " -"da eta zure sistema eragilearen inprimatze-azpisistemaren interfazea da. Nahiz " -"eta funtzionaltasun gehitzen dion azpi-sistemari, TDEPrint-ek azpi-sistema " -"behar du bere funtzionaltasunerako. Inprimaketak ilaran jartzea eta iragazketa, " -"edo kudeaketa lanak (inprimagailuak gehitu edo kentzea...) " -"inprimatze-azpisistemak egingo du." -"
TDEPrint-ek eskeintzen dituen eginbideak inprimatzeko-azpisistemaren " -"menpekoak dira gehien bat. Inprimaketa modernoaren euskarri onena lortzeko, TDE " -"inprimaketa-taldeak CUPS-en oinarritutako inprimatze-sistema gomendatzen du." +"

Inprimagailuak

TDE-ren inprimagailuen kudeatzailea TDEPrint-en zati " +"bat da eta zure sistema eragilearen inprimatze-azpisistemaren interfazea da. " +"Nahiz eta funtzionaltasun gehitzen dion azpi-sistemari, TDEPrint-ek azpi-" +"sistema behar du bere funtzionaltasunerako. Inprimaketak ilaran jartzea eta " +"iragazketa, edo kudeaketa lanak (inprimagailuak gehitu edo kentzea...) " +"inprimatze-azpisistemak egingo du.
TDEPrint-ek eskeintzen dituen " +"eginbideak inprimatzeko-azpisistemaren menpekoak dira gehien bat. " +"Inprimaketa modernoaren euskarri onena lortzeko, TDE inprimaketa-taldeak " +"CUPS-en oinarritutako inprimatze-sistema gomendatzen du." -- cgit v1.2.1