From 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 01:00:04 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po | 248 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 248 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po') diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po new file mode 100644 index 00000000000..2e8a74521c2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -0,0 +1,248 @@ +# translation of kfile_exr.po to Basque +# Marcos Goienetxe , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_exr\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-11 20:00+0100\n" +"Last-Translator: Marcos Goienetxe \n" +"Language-Team: Basque \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_exr.cpp:75 +msgid "Format Version" +msgstr "Formatuaren bertsioa" + +#: kfile_exr.cpp:76 +msgid "Tiled Image" +msgstr "Irudia mosaikoan" + +#: kfile_exr.cpp:77 +msgid "Dimensions" +msgstr "Neurriak" + +#: kfile_exr.cpp:81 +msgid "Thumbnail Dimensions" +msgstr "Koadro-txikien neurriak" + +#: kfile_exr.cpp:84 +msgid "Comment" +msgstr "Iruzkina" + +#: kfile_exr.cpp:85 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Koadro-txikia" + +#: kfile_exr.cpp:89 +msgid "Standard Attributes" +msgstr "Atributu estandarrak" + +#: kfile_exr.cpp:90 +msgid "Owner" +msgstr "Jabea" + +#: kfile_exr.cpp:91 +msgid "Comments" +msgstr "Iruzkinak" + +#: kfile_exr.cpp:92 +msgid "Capture Date" +msgstr "Kaptura data" + +#: kfile_exr.cpp:93 +msgid "UTC Offset" +msgstr "UTC desplazamendua" + +#: kfile_exr.cpp:94 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Esposiczio denbora" + +#: kfile_exr.cpp:96 +msgid "Focus" +msgstr "Fokua" + +#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 +msgid "" +"_: Metres\n" +"m" +msgstr "m" + +#: kfile_exr.cpp:98 +msgid "X Density" +msgstr "X dentsitatea" + +#: kfile_exr.cpp:99 +msgid "" +"_: Pixels Per Inch\n" +" ppi" +msgstr " ppi" + +#: kfile_exr.cpp:100 +msgid "White Luminance" +msgstr "Zuriaren luminantzia" + +#: kfile_exr.cpp:101 +msgid "" +"_: Candelas per square metre\n" +" Nits" +msgstr " Nits" + +#: kfile_exr.cpp:102 +msgid "Longitude" +msgstr "Longitudea" + +#: kfile_exr.cpp:103 +msgid "Latitude" +msgstr "Latitudea" + +#: kfile_exr.cpp:104 +msgid "Altitude" +msgstr "Altitudea" + +#: kfile_exr.cpp:106 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO abiadura" + +#: kfile_exr.cpp:107 +msgid "Aperture" +msgstr "Irekiera" + +#: kfile_exr.cpp:110 +msgid "Channels" +msgstr "Kanalak" + +#: kfile_exr.cpp:111 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 +msgid "R" +msgstr "G" + +#: kfile_exr.cpp:113 +msgid "G" +msgstr "B" + +#: kfile_exr.cpp:114 +msgid "B" +msgstr "U" + +#: kfile_exr.cpp:115 +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#: kfile_exr.cpp:116 +msgid "NX" +msgstr "NX" + +#: kfile_exr.cpp:117 +msgid "NY" +msgstr "NY" + +#: kfile_exr.cpp:118 +msgid "NZ" +msgstr "NZ" + +#: kfile_exr.cpp:120 +msgid "U" +msgstr "U" + +#: kfile_exr.cpp:121 +msgid "V" +msgstr "B" + +#: kfile_exr.cpp:122 +msgid "materialID" +msgstr "materialIDa" + +#: kfile_exr.cpp:123 +msgid "objectID" +msgstr "objektuIDa" + +#: kfile_exr.cpp:124 +msgid "renderID" +msgstr "errenderIDa" + +#: kfile_exr.cpp:125 +msgid "pixelCover" +msgstr "pixelCover" + +#: kfile_exr.cpp:126 +msgid "velX" +msgstr "abiaIX" + +#: kfile_exr.cpp:127 +msgid "velY" +msgstr "abiaY" + +#: kfile_exr.cpp:128 +msgid "packedRGBA" +msgstr "packedRGBA" + +#: kfile_exr.cpp:132 +msgid "Technical Details" +msgstr "Xehetasun teknikoak" + +#: kfile_exr.cpp:133 +msgid "Compression" +msgstr "Konpresioa" + +#: kfile_exr.cpp:134 +msgid "Line Order" +msgstr "Lerroa Ordena" + +#: kfile_exr.cpp:138 +msgid "3dsMax Details" +msgstr "3dsMax xehetasunak" + +#: kfile_exr.cpp:139 +msgid "Local Time" +msgstr "Ordu lokala" + +#: kfile_exr.cpp:140 +msgid "System Time" +msgstr "Sistemaren ordua" + +#: kfile_exr.cpp:141 +msgid "Plugin Version" +msgstr "Plugin-aren bertsioa" + +#: kfile_exr.cpp:142 +msgid "EXR Version" +msgstr "EXR bertsioa" + +#: kfile_exr.cpp:143 +msgid "Computer Name" +msgstr "Ordenagailuaren izena" + +#: kfile_exr.cpp:306 +msgid "No compression" +msgstr "Konpresiorik ez" + +#: kfile_exr.cpp:309 +msgid "Run Length Encoding" +msgstr "Exekutatu kodeketa luzea" + +#: kfile_exr.cpp:312 +msgid "zip, individual scanlines" +msgstr "zip, scanlineak indibidualak" + +#: kfile_exr.cpp:315 +msgid "zip, multi-scanline blocks" +msgstr "zip, multi-scanline blokeak" + +#: kfile_exr.cpp:318 +msgid "piz compression" +msgstr "piz konpresioa" + +#: kfile_exr.cpp:327 +msgid "increasing Y" +msgstr "Y handitzen" + +#: kfile_exr.cpp:330 +msgid "decreasing Y" +msgstr "Y" -- cgit v1.2.1