From e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Thu, 24 Jan 2019 00:39:30 +0100 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kopete.po | 24 +++++++++++----------- tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po | 34 +++++++++++++++---------------- tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krfb.po | 22 ++++++++++---------- 3 files changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdenetwork') diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kopete.po index 160dcb98a79..37a95a447f7 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete_eu\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 18:26+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -3548,7 +3548,7 @@ msgid "Please enter the same password twice." msgstr "Idatzi pasahitz berdina birritan." #: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:160 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161 msgid "Password entries do not match." msgstr "Pasahitzak ez datoz bat." @@ -3707,7 +3707,7 @@ msgid "&Manage Privacy..." msgstr "&Kudeatu pribakortasuna..." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:428 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:270 #, fuzzy msgid "" "SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " @@ -5174,7 +5174,7 @@ msgid "Jabber Error" msgstr "Jabber errorea" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:430 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:271 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:272 msgid "Jabber SSL Error" msgstr "Jabber SSL errorea" @@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr "Idatzi zerbitzari-izen berria edo egin klik 'Aukeratu'n" msgid "Please enter a valid Jabber ID." msgstr "Idatzi baliozko Jabber IDa." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:192 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193 msgid "" "Unless you know what you are doing, your JID should be of the form " "\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"." @@ -6127,27 +6127,27 @@ msgstr "" "\"erabiltzaile-izena@zerbitzaria.com\". Adibidez, zure kasuan " "\"erabiltzailea@%1\"." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:247 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248 msgid "Connecting to server..." msgstr "Zerbitzariarekin konektatzen..." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:316 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:317 msgid "Protocol error." msgstr "Protokolo errorea." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:329 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:330 msgid "Connected successfully, registering new account..." msgstr "Konexio zuzena, kontu berria erregistratzen..." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:344 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:345 msgid "Registration successful." msgstr "Erregistratze arrakastatsua." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379 msgid "Registration failed." msgstr "Erregistratzeak huts egin du." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:380 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:381 msgid "" "Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in " "use." @@ -6155,7 +6155,7 @@ msgstr "" "Ezin izan da kontua sortu zerbitzarian. Badirudi Jabber IDa jadanik " "erabiltzen dagoela." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:381 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:382 msgid "Jabber Account Registration" msgstr "Jabber kontua erregistratzea" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po index c006a110040..1a2cb033b3c 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-21 23:42-0700\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -292,13 +292,13 @@ msgstr "" msgid "rdesktop Failure" msgstr "rdesktop errorea" -#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:470 +#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:467 msgid "Connection attempt to host failed." msgstr "Ostalariari zuzendutako konexioak huts egin du." -#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:217 vnc/kvncview.cpp:471 -#: vnc/kvncview.cpp:476 vnc/kvncview.cpp:481 vnc/kvncview.cpp:486 -#: vnc/kvncview.cpp:491 vnc/kvncview.cpp:496 +#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:225 vnc/kvncview.cpp:468 +#: vnc/kvncview.cpp:473 vnc/kvncview.cpp:478 vnc/kvncview.cpp:483 +#: vnc/kvncview.cpp:488 vnc/kvncview.cpp:493 msgid "Connection Failure" msgstr "Konexioak huts egin du" @@ -318,37 +318,37 @@ msgstr "bai" msgid "no" msgstr "ez" -#: vnc/kvncview.cpp:216 +#: vnc/kvncview.cpp:224 msgid "It is not possible to connect to a local desktop sharing service." msgstr "Ezin izan da mahaigain lokal partekatze zerbitzura konektatu." -#: vnc/kvncview.cpp:231 +#: vnc/kvncview.cpp:239 #, c-format msgid "VNC Host Preferences for %1" msgstr "VNC ostalari hobespenak %1-(r)entzat" -#: vnc/kvncview.cpp:419 +#: vnc/kvncview.cpp:416 msgid "Access to the system requires a password." msgstr "Sistema atzitzeko pasahitza behar da." -#: vnc/kvncview.cpp:475 +#: vnc/kvncview.cpp:472 msgid "Remote host is using an incompatible protocol." msgstr "Urruneko ostalariak darabilen protokoloa ez da bateragarria." -#: vnc/kvncview.cpp:480 +#: vnc/kvncview.cpp:477 msgid "The connection to the host has been interrupted." msgstr "Ostalariari zuzendutako konexioa eten egin da." -#: vnc/kvncview.cpp:485 +#: vnc/kvncview.cpp:482 msgid "Connection failed. The server does not accept new connections." msgstr "Konexioak huts egin du. Zerbitzariak ez du konexio berririk onartzen." -#: vnc/kvncview.cpp:490 +#: vnc/kvncview.cpp:487 msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found." msgstr "" "Konexioak huts egin du. Ezin da emandako izeneko zerbitzaririk aurkitu." -#: vnc/kvncview.cpp:495 +#: vnc/kvncview.cpp:492 #, fuzzy msgid "" "Connection failed. No server running at the given address and port. Verify " @@ -357,19 +357,19 @@ msgstr "" "Konexioak huts egin du. Ez dago zerbitzaririk martxan emandako helbide eta " "atakan." -#: vnc/kvncview.cpp:504 +#: vnc/kvncview.cpp:501 msgid "Authentication failed. Connection aborted." msgstr "Autentifikazioak huts egin du. Konexioa bertan behera utzi da." -#: vnc/kvncview.cpp:505 +#: vnc/kvncview.cpp:502 msgid "Authentication Failure" msgstr "Autentifikazio errorea" -#: vnc/kvncview.cpp:509 +#: vnc/kvncview.cpp:506 msgid "Unknown error." msgstr "Errore ezezaguna." -#: vnc/kvncview.cpp:510 +#: vnc/kvncview.cpp:507 msgid "Unknown Error" msgstr "Errore ezezaguna" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krfb.po index 5976a1e8bd2..1c839622eff 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krfb.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krfb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krfb\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-16 17:43+0100\n" "Last-Translator: Marcos Goienetxe \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" "Ezin izan da KInetD aurkitu. TDE deabrua (kded) kraskatu egin da edo ez da " "abiaratu, edo instalazioak huts egin du." -#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:894 +#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:885 msgid "Desktop Sharing Error" msgstr "Errorea mahaigaina partekatzean" @@ -171,43 +171,43 @@ msgstr "" msgid "Personal Invitation" msgstr "Gonbidapen pertsonala" -#: krfb/rfbcontroller.cc:378 +#: krfb/rfbcontroller.cc:376 msgid "%1@%2 (shared desktop)" msgstr "%1@%2 (mahaigain partekatua)" -#: krfb/rfbcontroller.cc:516 +#: krfb/rfbcontroller.cc:510 #, c-format msgid "User accepts connection from %1" msgstr "Erabiltzaileak %1-tik datorren konexioa onartu du." -#: krfb/rfbcontroller.cc:530 +#: krfb/rfbcontroller.cc:523 #, c-format msgid "User refuses connection from %1" msgstr "Erabiltzaileak %1-tik datorren konexioa ezetsi du." -#: krfb/rfbcontroller.cc:578 +#: krfb/rfbcontroller.cc:571 #, c-format msgid "Closed connection: %1." msgstr "Konexioa itxi da: %1." -#: krfb/rfbcontroller.cc:705 krfb/rfbcontroller.cc:710 +#: krfb/rfbcontroller.cc:700 krfb/rfbcontroller.cc:705 msgid "Failed login attempt from %1: wrong password" msgstr "%1-tik datorren saio-hasierak huts egin du: pasahitz okerra" -#: krfb/rfbcontroller.cc:748 +#: krfb/rfbcontroller.cc:741 msgid "Connection refused from %1, already connected." msgstr "Konexioa ezetsi da %1-tik, dagoeneko konektatuta." -#: krfb/rfbcontroller.cc:758 +#: krfb/rfbcontroller.cc:751 #, c-format msgid "Accepted uninvited connection from %1" msgstr "Gonbidapen gabeko konexioa onartu da hemendik: %1" -#: krfb/rfbcontroller.cc:766 +#: krfb/rfbcontroller.cc:759 msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)" msgstr "Konexioa jaso da hemendik %1, itxaroten (berrespenaren zain)" -#: krfb/rfbcontroller.cc:893 +#: krfb/rfbcontroller.cc:884 msgid "" "Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. " "Sharing your desktop is not possible." -- cgit v1.2.1