From c13acd3c8d18c9606e49f566adb5974417530878 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI "
"value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if "
"possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value "
-"to ServerLocalArgs= in $KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not "
+"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not "
"render properly with real DPI value better fonts should be used or "
"configuration of font hinting should be checked. Tip: You can customize the image that appears in the K Menu by "
"putting an image file called kside.png and a tileable image file called "
-"kside_tile.png in $KDEHOME/share/apps/kicker/pics."
+"kside_tile.png in $TDEHOME/share/apps/kicker/pics."
msgstr ""
" Aholkua: K Menuan zuk nahi duzun irudia agertzeko, kside.png izeneko "
"irudi fitxategia eta kside_tile.png mosaikoa sortzeko irudi fitxategia ipini "
-"behar dituzu '$KDEHOME/share/apps/kicker/pics'en.
If you choose the old version, the new one will be removed. If you choose "
"the new version, the old database files will be left alone and you need to "
"remove them manually. Otherwise this message will be displayed again (the old "
-"files are at $KDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).
Aurreko KBabel-en bertsioko babeskopia datu-base fitxategiak daude. Hala " "ere, KBabel-en beste bertsio batek (seguruenik KDE 3.1.1 edo 3.1.2-koa) " @@ -6150,7 +6150,7 @@ msgstr "" "berria hautatzen baduzu, datu-base fitxategi zaharrak utzi egingo dira eta " "eskuz ezabatu beharko dituzu. Bestela, mezu hau berriro bistaratuko da " "(fitxategi zaharrak hemen daude: " -"$KDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).
" +"$TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old)." #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:185 msgid "Old Database Found" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/ksim.po index e33b1300427..3105f3d74b7 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/ksim.po @@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "" #: library/pluginloader.cpp:99 msgid "" "KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " -"check that the plugin is installed and is in your $KDEDIR/lib path" +"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" msgstr "" "KSim-ek ezin izan du %1 plugina zamatu ezin izan duelako aurkitu, egiaztatu " -"plugina instalatuta dagoen eta zure $KDEDIR/lib bidean dagoela" +"plugina instalatuta dagoen eta zure $TDEDIR/lib bidean dagoela" #: library/pluginloader.cpp:105 msgid "" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po index 1cda18b2529..49827d5b707 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -7954,13 +7954,13 @@ msgstr "Bilatu direktorio pertsonalizatuak scrip-entzat" msgid "" "NOTE These are directories to search in that are found in your KDE " "resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$KDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " "will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " "ones." msgstr "" "OharraHauek KDE baliabide direktorio barnean aurkitzen diren bilatzeko " "direktorioak dira. beraz, \"kate/scripts\" direktorioa gehitzen baduzu " -"zerrendara, orduan KScript-ek \"$KDEDIRS/data/kate/scripts\" direktorioan " +"zerrendara, orduan KScript-ek \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" direktorioan " "begiratuko du. Honek direktorio nagusiko eta sistema osoko script-ak " "eskuratzeko aukera eskeintzen dizu." @@ -19386,16 +19386,16 @@ msgid "" "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" "Please make sure that KDevelop is installed in your KDE directory; otherwise, " "you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " -"KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" +"TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" "Example for BASH users:\n" -"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" msgstr "" "Ezin dira plugin-ak aurkitu. KDevelop-ek ez du ongi funtzionatuko.\n" "Ziurtatu KDevelop zure KDE direktorioan instalatuta dagoela, bestela, " -"KDevelop-en instalazioaren bide-izena KDEDIRS inguruneko aldagaian jarri " +"KDevelop-en instalazioaren bide-izena TDEDIRS inguruneko aldagaian jarri " "beharko duzu eta kbuildsyscoca exekutatu.Honen ondoren, berrabiarazi KDevelop.\n" "Adibidea BASH-en erabiltzaileentzat:\n" -"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" #: src/simplemainwindow.cpp:105 msgid "Could Not Find Plugins" @@ -31437,14 +31437,14 @@ msgstr "Hautatu &helburua" #~ msgid "" #~ "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly!\n" -#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your KDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" +#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your KDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" #~ "Example for BASH users:\n" -#~ "export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" #~ msgstr "" #~ "Ezin dira plugin-ak aurkitu. KDevelop-ek ez du ongi funtzionatuko!\n" -#~ "Ziurtatu KDevelop zure KDE direktorioan instalatuta dagoela, bestela, KDevelop-en instalazioaren bide-izena KDEDIRS inguruneko aldagaian jarri beharko duzu eta kbuildsyscoca exekutatu.Honen ondoren, berrabiarazi KDevelop.\n" +#~ "Ziurtatu KDevelop zure KDE direktorioan instalatuta dagoela, bestela, KDevelop-en instalazioaren bide-izena TDEDIRS inguruneko aldagaian jarri beharko duzu eta kbuildsyscoca exekutatu.Honen ondoren, berrabiarazi KDevelop.\n" #~ "Adibidea BASH-en erabiltzaileentzat:\n" -#~ "export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" #~ msgid "&Tile..." #~ msgstr "&Teilakatu..." diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/klinkstatus.po index 672db3a6717..47ee306d795 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/klinkstatus.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/klinkstatus.po @@ -183,10 +183,10 @@ msgstr "Hautatu emaitzen zerrendan bistaratuko den esteka egoera mota " #: klinkstatus.cpp:75 msgid "" -"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$KDEDIR' " +"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " "and perform 'make install'?" msgstr "" -"Ezin da KLinkStatus zatia aurkitu; '--prefix=/$KDEDIR'-ekin konfiguratu eta " +"Ezin da KLinkStatus zatia aurkitu; '--prefix=/$TDEDIR'-ekin konfiguratu eta " "'make install' egin al duzu?" #: utils/xsl.cpp:165 diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po index 44fb35ca251..14e0d19075b 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -1799,10 +1799,10 @@ msgstr "Tresna-barrak gordeko diren karpetaren izena" msgid "" "The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " "to " -"