From 46b17bc75e1731764e880db8cef12cc3ab964cc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:36:49 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 9cb2c5031bb66a82115b4fe7649c672e6b435454) --- tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po | 25 ++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 20 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-eu') diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po index bb8d71e2414..234853e3185 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smtp\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-07 16:22+0100\n" "Last-Translator: Marcos \n" "Language-Team: basque \n" @@ -17,12 +17,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: command.cc:138 msgid "" -"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.\n" +"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or " +"unimplemented.\n" "Please contact the server's system administrator." msgstr "" -"Zerbitzariak bai EHLO bai HELO komandoak ezezagun edo onargaitzat hartu ditu\n" +"Zerbitzariak bai EHLO bai HELO komandoak ezezagun edo onargaitzat hartu " +"ditu\n" "Kontaktatu sistemaren kudeatzailearkin." #: command.cc:152 @@ -45,9 +59,10 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" -"You can disable TLS in KDE using the crypto settings module." +"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" -"Zure SMTP zerbitzariak TLS onartzen duela dio baina negoziazioak huts egin du.\n" +"Zure SMTP zerbitzariak TLS onartzen duela dio baina negoziazioak huts egin " +"du.\n" "TLS TDEn desgaitu dezakezu crypto ezarpenen modulua erabiliz" #: command.cc:191 -- cgit v1.2.1