From 4c5f09b6d9b3dc6eb6cb39818373e65a51e42feb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Mon, 22 Jul 2013 01:21:29 +0200 Subject: Rename kdepasswd -> tdepasswd --- tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdepasswd.po | 119 ---------------------------- tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdepasswd.po | 119 ++++++++++++++++++++++++++++ tde-i18n-eu/messages/tdebase/useraccount.po | 4 +- 3 files changed, 121 insertions(+), 121 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdepasswd.po create mode 100644 tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdepasswd.po (limited to 'tde-i18n-eu') diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdepasswd.po deleted file mode 100644 index 4e6a6348f51..00000000000 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdepasswd.po +++ /dev/null @@ -1,119 +0,0 @@ -# translation of kdepasswd.po to Basque -# translation of kdepasswd.po to -# -# Marcos Goienetxe , 2004. -# Juan Irigoien , 2004. -# marcos , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-02 09:47+0100\n" -"Last-Translator: marcos \n" -"Language-Team: Basque \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" - -#: kdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Aldatu erabiltzaile honen pasahitza" - -#: kdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE passwd" - -#: kdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "UNIX pasahitz bat aldatzen du." - -#: kdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mantentzailea" - -#: kdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "Root izan behar duzu beste erabiltzaileen pasahitza aldatzeko." - -#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 -msgid "Change Password" -msgstr "Aldatu pasahitza" - -#: passwddlg.cpp:20 -msgid "Please enter your current password:" -msgstr "Sar ezazu orain duzun pasahitza:" - -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 -msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "Huts egin du 'passwd'ekiko elkarrizketak." - -#: passwddlg.cpp:51 -msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "Ezin izan da 'passwd' programa aurkitu" - -#: passwddlg.cpp:56 -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Okerreko pasahitza. Saia zaitez berriro." - -#: passwddlg.cpp:60 -msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." -msgstr "" -"Barne-errorea: PasswdProcess::checkCurrent-engandik itzulitako balioa ez da " -"legezkoa." - -#: passwddlg.cpp:89 -msgid "Please enter your new password:" -msgstr "Sar ezazu zure pasahitz berria:" - -#: passwddlg.cpp:91 -msgid "Please enter the new password for user %1:" -msgstr "Sar ezazu %1 erabiltzailearen pasahitz berria:" - -#: passwddlg.cpp:108 -msgid "" -"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Zure pasahitzak 8 karaktere baino gehiago ditu. Zenbait sistematan arazoak " -"gerta litezke. 8 karakteretara moztu dezakezu pasahitza edo dagoen moduan utzi." - -#: passwddlg.cpp:111 -msgid "" -"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Pasahitzak 8 karaktere baino gehiago ditu. Zenbait sistematan arazoak gerta " -"litezke. 8 karakteretara moztu dezakezu pasahitza edo dagoen moduan utzi." - -#: passwddlg.cpp:115 -msgid "Password Too Long" -msgstr "Pasahitza luzeegia da" - -#: passwddlg.cpp:116 -msgid "Truncate" -msgstr "Moztu" - -#: passwddlg.cpp:117 -msgid "Use as Is" -msgstr "Erabili dagoen bezala" - -#: passwddlg.cpp:138 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Zure pasahitza aldatua izan da." - -#: passwddlg.cpp:148 -msgid "Your password has not been changed." -msgstr "Zure pasahitza ez da aldatua izan." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Juan Irigoien, Marcos Goienetxe" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "juanirigoien@gmail.com, marcos@euskalgnu.org" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdepasswd.po new file mode 100644 index 00000000000..ec58783533b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -0,0 +1,119 @@ +# translation of tdepasswd.po to Basque +# translation of tdepasswd.po to +# +# Marcos Goienetxe , 2004. +# Juan Irigoien , 2004. +# marcos , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdepasswd\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-02 09:47+0100\n" +"Last-Translator: marcos \n" +"Language-Team: Basque \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Aldatu erabiltzaile honen pasahitza" + +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE passwd" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "UNIX pasahitz bat aldatzen du." + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mantentzailea" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "Root izan behar duzu beste erabiltzaileen pasahitza aldatzeko." + +#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 +msgid "Change Password" +msgstr "Aldatu pasahitza" + +#: passwddlg.cpp:20 +msgid "Please enter your current password:" +msgstr "Sar ezazu orain duzun pasahitza:" + +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +msgid "Conversation with 'passwd' failed." +msgstr "Huts egin du 'passwd'ekiko elkarrizketak." + +#: passwddlg.cpp:51 +msgid "Could not find the program 'passwd'." +msgstr "Ezin izan da 'passwd' programa aurkitu" + +#: passwddlg.cpp:56 +msgid "Incorrect password. Please try again." +msgstr "Okerreko pasahitza. Saia zaitez berriro." + +#: passwddlg.cpp:60 +msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." +msgstr "" +"Barne-errorea: PasswdProcess::checkCurrent-engandik itzulitako balioa ez da " +"legezkoa." + +#: passwddlg.cpp:89 +msgid "Please enter your new password:" +msgstr "Sar ezazu zure pasahitz berria:" + +#: passwddlg.cpp:91 +msgid "Please enter the new password for user %1:" +msgstr "Sar ezazu %1 erabiltzailearen pasahitz berria:" + +#: passwddlg.cpp:108 +msgid "" +"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +msgstr "" +"Zure pasahitzak 8 karaktere baino gehiago ditu. Zenbait sistematan arazoak " +"gerta litezke. 8 karakteretara moztu dezakezu pasahitza edo dagoen moduan utzi." + +#: passwddlg.cpp:111 +msgid "" +"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +msgstr "" +"Pasahitzak 8 karaktere baino gehiago ditu. Zenbait sistematan arazoak gerta " +"litezke. 8 karakteretara moztu dezakezu pasahitza edo dagoen moduan utzi." + +#: passwddlg.cpp:115 +msgid "Password Too Long" +msgstr "Pasahitza luzeegia da" + +#: passwddlg.cpp:116 +msgid "Truncate" +msgstr "Moztu" + +#: passwddlg.cpp:117 +msgid "Use as Is" +msgstr "Erabili dagoen bezala" + +#: passwddlg.cpp:138 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Zure pasahitza aldatua izan da." + +#: passwddlg.cpp:148 +msgid "Your password has not been changed." +msgstr "Zure pasahitza ez da aldatua izan." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Juan Irigoien, Marcos Goienetxe" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "juanirigoien@gmail.com, marcos@euskalgnu.org" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/useraccount.po index 579d3ea4a12..64d51199ef1 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/useraccount.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/useraccount.po @@ -113,10 +113,10 @@ msgstr "" #: main.cpp:115 msgid "" -"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " +"A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. " "You will not be able to change your password." msgstr "" -"Programa errore bat sortu da: 'kdepasswd' programa ez da aurkitu. Ezin izango " +"Programa errore bat sortu da: 'tdepasswd' programa ez da aurkitu. Ezin izango " "duzu zure pasahitza aldatu." #: main.cpp:213 -- cgit v1.2.1