From 7bec0f25446cbd498f28e89c00842e0cdd7099c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:27:34 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 8bc309e63cd9beba76a419970a0a158f4cbc3552) --- tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmusb.po | 31 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-eu') diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmusb.po index d64ed00478f..e8ac3126ab1 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmusb.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmusb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmusb\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-09 12:48+0100\n" "Last-Translator: marcos \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marcos Goienetxe" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "marcos@euskalgnu.org" #: kcmusb.cpp:34 msgid "" -"

USB Devices

This module allows you to see the devices attached to your " -"USB bus(es)." +"

USB Devices

This module allows you to see the devices attached to " +"your USB bus(es)." msgstr "" "

USB gailuak

Modulu honek USB busean dauden gailuak ikustenuzten dizu." @@ -110,9 +110,8 @@ msgstr "Energia kontsumoa%1 mA" #: usbdevices.cpp:228 msgid "Power Consumptionself powered" msgstr "" -"" -"Energia kontsumoa" -"norberak bere burua elikatzen du" +"Energia kontsumoanorberak bere burua elikatzen du" #: usbdevices.cpp:229 msgid "Attached Devicenodes%1" @@ -134,14 +133,6 @@ msgstr "Intr. eskakizunak%1" msgid "Isochr. requests%1" msgstr "Isochr. eskakizunak%1" -#: usbdevices.cpp:426 -msgid "" -"Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read access to " -"all USB controllers that should be listed here." -msgstr "" -"Ezin ireki USB kontrolatzaile bat edo gehiago. Egiaztatu hemen zerrendatu " -"beharko liratekeen USB kontrolatzaile guztietan irakurtzeko baimena duzula." - #: classes.i18n:1 msgid "AT-commands" msgstr "AT-komandoak" @@ -333,3 +324,11 @@ msgstr "Saltzailearen azpiklase berezia" #: classes.i18n:48 msgid "Vendor specific" msgstr "Saltzaile espezifikoa" + +#~ msgid "" +#~ "Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read " +#~ "access to all USB controllers that should be listed here." +#~ msgstr "" +#~ "Ezin ireki USB kontrolatzaile bat edo gehiago. Egiaztatu hemen zerrendatu " +#~ "beharko liratekeen USB kontrolatzaile guztietan irakurtzeko baimena " +#~ "duzula." -- cgit v1.2.1