From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkwm.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkwm.po') diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkwm.po index fecbf6a4b08..5c2e5db7cda 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -374,10 +374,10 @@ msgstr "پنجرۀ درونی، میله عنوان و قابک" #: mouse.cpp:676 msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window " +"Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window " "while pressing a modifier key." msgstr "" -"در اینجا می‌توانید رفتار KDE را، هنگام فشار مکانی در پنجره همراه با فشار یک " +"در اینجا می‌توانید رفتار TDE را، هنگام فشار مکانی در پنجره همراه با فشار یک " "کلید تغییردهنده، سفارشی کنید." #: mouse.cpp:682 @@ -406,10 +406,10 @@ msgstr "کلید تغییردهنده + دکمۀ وسط:" #: mouse.cpp:707 msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when middle clicking into a window while " +"Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window while " "pressing the modifier key." msgstr "" -"در اینجا می‌توانید رفتار KDE را، هنگام فشار وسط در یک پنجره همراه با فشار کلید " +"در اینجا می‌توانید رفتار TDE را، هنگام فشار وسط در یک پنجره همراه با فشار کلید " "تغییردهنده، سفارشی کنید." #: mouse.cpp:714 @@ -418,10 +418,10 @@ msgstr "کلید تغییردهنده + چرخ موشی:" #: mouse.cpp:715 msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a " +"Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a " "window while pressing the modifier key." msgstr "" -"در اینجا می‌توانید رفتار KDE را، هنگام لغزش چرخ موشی در یک پنجره همراه با فشار " +"در اینجا می‌توانید رفتار TDE را، هنگام لغزش چرخ موشی در یک پنجره همراه با فشار " "کلید تغییردهنده، سفارشی کنید." #: mouse.cpp:721 @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "" "
  • Focus strictly under mouse: Only the window under the mouse " "pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus. " "Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent certain " -"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE mode from " +"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the TDE mode from " "working properly." msgstr "" "سیاست کانون برای تعیین پنجرۀ فعال، یعنی پنجره‌ای که می‌توانید در آن کار کنید، " @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" "
  • کانون، دقیقاً زیر موشی: فقط پنجره‌ای که زیر اشاره‌گر موشی است، " "فعال می‌باشد. اگر موشی به جایی اشاره نکند، هیچ چیز کانون ندارد. " "به یاد داشته باشید که »کانون زیر موشی« و »کانون، دقیقاً زیر موشی« از ویژگیهای " -"مشخصی همچون دگرساز+جهش، گردش در میان پنجره‌ها در حالت KDE، از کار کامل جلوگیری " +"مشخصی همچون دگرساز+جهش، گردش در میان پنجره‌ها در حالت TDE، از کار کامل جلوگیری " "می‌کنند." #: windows.cpp:165 -- cgit v1.2.1