From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-fi/messages/kdebase/kxkb.po | 458 ----------------------------------- 1 file changed, 458 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-fi/messages/kdebase/kxkb.po (limited to 'tde-i18n-fi/messages/kdebase/kxkb.po') diff --git a/tde-i18n-fi/messages/kdebase/kxkb.po b/tde-i18n-fi/messages/kdebase/kxkb.po deleted file mode 100644 index 1aa508dd8e4..00000000000 --- a/tde-i18n-fi/messages/kdebase/kxkb.po +++ /dev/null @@ -1,458 +0,0 @@ -# translation of kxkb.po to -# translation of kxkb.po to Finnish -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# -# Kim Enkovaara , 2002, 2003, 2005. -# Teemu Rytilahti , 2003. -# Tapio Kautto , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kxkb\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-05 12:37+0200\n" -"Last-Translator: Kim Enkovaara \n" -"Language-Team: Finnish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" - -#: kxkb.cpp:373 -msgid "A utility to switch keyboard maps" -msgstr "Näppäinkarttojen vaihtamisen työkalu." - -#: kxkb.cpp:377 -msgid "KDE Keyboard Tool" -msgstr "KDE näppäimistötyökalu" - -#: kxkbtraywindow.cpp:60 -msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" -msgstr "Virhe vaihdettaessa näppäimistön asettelua asetteluun '%1'" - -#: kxkbtraywindow.cpp:110 -msgid "Configure..." -msgstr "Muokkaa..." - -#: pixmap.cpp:243 -msgid "Belgian" -msgstr "Belgia" - -#: pixmap.cpp:244 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgaria" - -#: pixmap.cpp:245 -msgid "Brazilian" -msgstr "Brasilia" - -#: pixmap.cpp:246 -msgid "Canadian" -msgstr "Kanada" - -#: pixmap.cpp:247 -msgid "Czech" -msgstr "Tšekki" - -#: pixmap.cpp:248 -msgid "Czech (qwerty)" -msgstr "Tšekki (qwerty)" - -#: pixmap.cpp:249 -msgid "Danish" -msgstr "Tanska" - -#: pixmap.cpp:250 -msgid "Estonian" -msgstr "Viro" - -#: pixmap.cpp:251 -msgid "Finnish" -msgstr "Suomi" - -#: pixmap.cpp:252 -msgid "French" -msgstr "Ranska" - -#: pixmap.cpp:253 -msgid "German" -msgstr "Saksa" - -#: pixmap.cpp:254 -msgid "Hungarian" -msgstr "Unkari" - -#: pixmap.cpp:255 -msgid "Hungarian (qwerty)" -msgstr "Unkari (qwerty)" - -#: pixmap.cpp:256 -msgid "Italian" -msgstr "Italia" - -#: pixmap.cpp:257 -msgid "Japanese" -msgstr "Japani" - -#: pixmap.cpp:258 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Liettua" - -#: pixmap.cpp:259 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norja" - -#: pixmap.cpp:260 -msgid "PC-98xx Series" -msgstr "PC-98xx sarja" - -#: pixmap.cpp:261 -msgid "Polish" -msgstr "Puola" - -#: pixmap.cpp:262 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugali" - -#: pixmap.cpp:263 -msgid "Romanian" -msgstr "Romania" - -#: pixmap.cpp:264 -msgid "Russian" -msgstr "Venäjä" - -#: pixmap.cpp:265 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakki" - -#: pixmap.cpp:266 -msgid "Slovak (qwerty)" -msgstr "Slovakki (qwerty)" - -#: pixmap.cpp:267 -msgid "Spanish" -msgstr "Espanja" - -#: pixmap.cpp:268 -msgid "Swedish" -msgstr "Ruotsalainen" - -#: pixmap.cpp:269 -msgid "Swiss German" -msgstr "Sveitsin saksa" - -#: pixmap.cpp:270 -msgid "Swiss French" -msgstr "Sveitsin ranska" - -#: pixmap.cpp:271 -msgid "Thai" -msgstr "Thai" - -#: pixmap.cpp:272 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Britannialainen" - -#: pixmap.cpp:273 -msgid "U.S. English" -msgstr "U.S. Englanti" - -#: pixmap.cpp:274 -msgid "U.S. English w/ deadkeys" -msgstr "U.S Englanti (kuolleilla näppäimillä)" - -#: pixmap.cpp:275 -msgid "U.S. English w/ISO9995-3" -msgstr "U.S. Englanti (sisältäen ISO9995-3)" - -#: pixmap.cpp:278 -msgid "Armenian" -msgstr "Armenialainen" - -#: pixmap.cpp:279 -msgid "Azerbaijani" -msgstr "Azerbaidzânilainen" - -#: pixmap.cpp:280 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islanti" - -#: pixmap.cpp:281 -msgid "Israeli" -msgstr "Israel" - -#: pixmap.cpp:282 -msgid "Lithuanian azerty standard" -msgstr "Liettualainen azerty-standardi" - -#: pixmap.cpp:283 -msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" -msgstr "Liettualainen querty \"numeerinen\"" - -#: pixmap.cpp:284 -msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" -msgstr "Liettualainen querty \"ohjelmoijat\"" - -#: pixmap.cpp:285 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonia" - -#: pixmap.cpp:286 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbia" - -#: pixmap.cpp:287 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenia" - -#: pixmap.cpp:288 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamilainen" - -#: pixmap.cpp:291 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabialainen" - -#: pixmap.cpp:292 -msgid "Belarusian" -msgstr "Valkovenäläinen" - -#: pixmap.cpp:293 -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalilainen" - -#: pixmap.cpp:294 -msgid "Croatian" -msgstr "Kroatialainen" - -#: pixmap.cpp:295 -msgid "Greek" -msgstr "Kreikkalainen" - -#: pixmap.cpp:296 -msgid "Latvian" -msgstr "Latvialainen" - -#: pixmap.cpp:297 -msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" -msgstr "Liettualainen qwerty \"numeerinen\"" - -#: pixmap.cpp:298 -msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" -msgstr "Liettualainen qwerty \"ohjelmoijat\"" - -#: pixmap.cpp:299 -msgid "Turkish" -msgstr "Turkkilainen" - -#: pixmap.cpp:300 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainalainen" - -#: pixmap.cpp:303 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanialainen" - -#: pixmap.cpp:304 -msgid "Burmese" -msgstr "Burmalainen" - -#: pixmap.cpp:305 -msgid "Dutch" -msgstr "Hollantilainen" - -#: pixmap.cpp:306 -msgid "Georgian (latin)" -msgstr "Georgialainen (latin)" - -#: pixmap.cpp:307 -msgid "Georgian (russian)" -msgstr "Georgialainen (venäläinen)" - -#: pixmap.cpp:308 -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujaratilainen" - -#: pixmap.cpp:309 -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhilainen" - -#: pixmap.cpp:310 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: pixmap.cpp:311 -msgid "Inuktitut" -msgstr "Inuktitut" - -#: pixmap.cpp:312 -msgid "Iranian" -msgstr "Iranilainen" - -#: pixmap.cpp:314 -msgid "Latin America" -msgstr "Latinalaisamerikkalainen" - -#: pixmap.cpp:315 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltalainen" - -#: pixmap.cpp:316 -msgid "Maltese (US layout)" -msgstr "Maltalainen (US layout)" - -#: pixmap.cpp:317 -msgid "Northern Saami (Finland)" -msgstr "Pohjoissaamelainen (Suomi)" - -#: pixmap.cpp:318 -msgid "Northern Saami (Norway)" -msgstr "Pohjoissaamelainen (Norja)" - -#: pixmap.cpp:319 -msgid "Northern Saami (Sweden)" -msgstr "Pohjoissaamelainen (Ruotsi)" - -#: pixmap.cpp:320 -msgid "Polish (qwertz)" -msgstr "Puolalainen (qwerty)" - -#: pixmap.cpp:321 -msgid "Russian (cyrillic phonetic)" -msgstr "Venäläinen (kyrillinen foneettinen)" - -#: pixmap.cpp:322 -msgid "Tajik" -msgstr "Tajik" - -#: pixmap.cpp:323 -msgid "Turkish (F)" -msgstr "Turkkilainen (F)" - -#: pixmap.cpp:324 -msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" -msgstr "U.S. Englanti (sisältäen ISO9995-3)" - -#: pixmap.cpp:325 -msgid "Yugoslavian" -msgstr "Jugoslavialainen" - -#: pixmap.cpp:328 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnia" - -#: pixmap.cpp:329 -msgid "Croatian (US)" -msgstr "Kroatialainen (US)" - -#: pixmap.cpp:330 -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak" - -#: pixmap.cpp:331 -msgid "French (alternative)" -msgstr "Ranska (vaihtoehtoinen)" - -#: pixmap.cpp:332 -msgid "French Canadian" -msgstr "Kanadianranskalainen" - -#: pixmap.cpp:333 -msgid "Kannada" -msgstr "Kanadalainen" - -#: pixmap.cpp:334 -msgid "Lao" -msgstr "Lao" - -#: pixmap.cpp:335 -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" - -#: pixmap.cpp:336 -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolialainen" - -#: pixmap.cpp:337 -msgid "Ogham" -msgstr "Ogham" - -#: pixmap.cpp:338 -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: pixmap.cpp:339 -msgid "Syriac" -msgstr "Syyrialainen" - -#: pixmap.cpp:340 -msgid "Telugu" -msgstr "Telugu" - -#: pixmap.cpp:341 -msgid "Thai (Kedmanee)" -msgstr "Thai (Kedmanee)" - -#: pixmap.cpp:342 -msgid "Thai (Pattachote)" -msgstr "Thai (Pattachote)" - -#: pixmap.cpp:343 -msgid "Thai (TIS-820.2538)" -msgstr "Thai (TIS-820.2538)" - -#: pixmap.cpp:346 -msgid "Uzbek" -msgstr "Uzbek" - -#: pixmap.cpp:347 -msgid "Faroese" -msgstr "Fäärilainen" - -#: pixmap.cpp:350 -msgid "Dzongkha / Tibetan" -msgstr "Dzongkha / Tiibet" - -#: pixmap.cpp:351 -msgid "Hungarian (US)" -msgstr "Unkari (US)" - -#: pixmap.cpp:352 -msgid "Irish" -msgstr "Irlantilainen" - -#: pixmap.cpp:353 -msgid "Israeli (phonetic)" -msgstr "Irsael (foneettinen)" - -#: pixmap.cpp:354 -msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "Georgialainen (kyrilinen)" - -#: pixmap.cpp:355 -msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "Georgialainen (latin)" - -#: pixmap.cpp:356 -msgid "Swiss" -msgstr "Sveitsiläinen" - -#: kxkbbindings.cpp:9 -msgid "Keyboard" -msgstr "Näppäimistö" - -#: kxkbbindings.cpp:10 -msgid "Switch to Next Keyboard Layout" -msgstr "Valitse seuraava näppäimistön asettelu" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Kim Enkovaara" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kim.enkovaara@iki.fi" -- cgit v1.2.1