From 9880a49c86819e4870a4ceaa7c493a0528c36743 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:35:22 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kcmtdeio Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmtdeio/ (cherry picked from commit ba0ab2be66d66fd71a2c01ad0cce8fc5ccb9069a) --- tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 77 +++++++++++++------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 46 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmtdeio.po') diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 4719d559426..50149cd4e1c 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-06 09:25+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: \n" @@ -141,10 +141,6 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Policy" msgstr "Päällekkäinen asetus" -#: kcookiespolicies.cpp:181 useragentdlg.cpp:231 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: kcookiespolicies.cpp:408 msgid "" "Unable to communicate with the cookie handler service.\n" @@ -522,17 +518,17 @@ msgstr "" "katkeaa aikavalvontaan tai käytät modeemia, saatat haluta muokata näitä " "asetuksia." -#: policydlg_ui.ui:72 policydlg.h:40 +#: policydlg.h:40 policydlg_ui.ui:72 #, no-c-format msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" -#: policydlg_ui.ui:77 policydlg.h:42 +#: policydlg.h:42 policydlg_ui.ui:77 #, no-c-format msgid "Reject" msgstr "Hylkää" -#: policydlg_ui.ui:82 policydlg.h:44 +#: policydlg.h:44 policydlg_ui.ui:82 #, no-c-format msgid "Ask" msgstr "Kysy" @@ -757,7 +753,7 @@ msgstr "" "Älä hae sivuja, joita ei ole välimuistissa. Offline-tila estää katselemasta " "sivuja, joilla ei ole aiemmin käyty." -#: envvarproxy_ui.ui:30 envvarproxy_ui.ui:58 +#: envvarproxy_ui.ui:27 envvarproxy_ui.ui:55 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -771,7 +767,7 @@ msgstr "" "

Voit myös napsauttaa \"Tunnista automaattisesti\" -painiketta, " "jolloin muuttujaa yritetään etsiä automaattisesti." -#: envvarproxy_ui.ui:41 envvarproxy_ui.ui:122 +#: envvarproxy_ui.ui:38 envvarproxy_ui.ui:119 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -796,7 +792,7 @@ msgstr "&FTP:" msgid "HTTP&S:" msgstr "HTTP&S:" -#: envvarproxy_ui.ui:75 envvarproxy_ui.ui:133 +#: envvarproxy_ui.ui:72 envvarproxy_ui.ui:130 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -855,7 +851,7 @@ msgstr "" msgid "H&TTP:" msgstr "H&TTP:" -#: envvarproxy_ui.ui:144 envvarproxy_ui.ui:161 +#: envvarproxy_ui.ui:141 envvarproxy_ui.ui:158 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -969,7 +965,7 @@ msgstr "On turvallinen:" msgid "Enable coo&kies" msgstr "&Käytä evästeitä" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:30 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:27 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -991,7 +987,7 @@ msgstr "" msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Hy&väksy evästeet vain alkuperäiseltä palvelimelta" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:54 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:52 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1017,7 +1013,7 @@ msgstr "" msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Hyväksy istunto&evästeet automaattisesti" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:68 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:65 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1046,7 +1042,7 @@ msgstr "" msgid "Treat &all cookies as session cookies" msgstr "Käsittele kaikkia eväs&teitä kuten istuntoevästeitä" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:82 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:79 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1077,7 +1073,7 @@ msgstr "" msgid "Default Policy" msgstr "Oletuskäytäntö" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:106 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:98 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1125,7 +1121,7 @@ msgstr "H&ylkää kaikki evästeet" msgid "Site Policy" msgstr "Sivustokäytäntö" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:148 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:146 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1162,7 +1158,7 @@ msgstr "&Muokkaa..." msgid "Domain" msgstr "Verkkoalue" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:254 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:252 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1180,7 +1176,7 @@ msgstr "" msgid "Search interactively for domains" msgstr "Etsi interaktiivisesti verkkoalueita" -#: kproxydlg_ui.ui:22 +#: kproxydlg_ui.ui:16 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1227,7 +1223,7 @@ msgstr "Yhdistä Internetiin suoraan." msgid "A&utomatically detect proxy configuration" msgstr "Tunnista &välityspalvelimen asetukset automaattisesti" -#: kproxydlg_ui.ui:83 +#: kproxydlg_ui.ui:79 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1271,7 +1267,7 @@ msgstr "Kirjoita välityspalvelinasetusten tiedoston osoite." msgid "Use preset proxy environment &variables" msgstr "Käytä valmiiksi asetettuja välityspalvelinten ympäristömuut&tujia" -#: kproxydlg_ui.ui:176 +#: kproxydlg_ui.ui:173 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1372,7 +1368,7 @@ msgstr "A&setukset" msgid "Use persistent connections to proxy" msgstr "Käytä pysyviä välityspalvelinyhteyksiä" -#: kproxydlg_ui.ui:392 +#: kproxydlg_ui.ui:389 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1442,7 +1438,7 @@ msgstr "P&oikkeukset" msgid "Use proxy only for entries in this list" msgstr "Käytä välityspalvelinta vain tässä luettelossa oleville kohteille" -#: manualproxy_ui.ui:209 +#: manualproxy_ui.ui:207 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1501,7 +1497,7 @@ msgstr "Muuta valitun välityspalvelimen poikkeuksen osoitetta." msgid "&Domain name:" msgstr "Verkkoa&lueen nimi:" -#: policydlg_ui.ui:35 policydlg_ui.ui:45 +#: policydlg_ui.ui:33 policydlg_ui.ui:43 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1519,7 +1515,7 @@ msgstr "" msgid "&Policy:" msgstr "&Käytäntö:" -#: policydlg_ui.ui:66 policydlg_ui.ui:96 +#: policydlg_ui.ui:59 policydlg_ui.ui:89 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1654,11 +1650,6 @@ msgstr "Tämä on luettelo ylimääräisistä hakemistopoluista, joista haetaan. msgid "&Add" msgstr "&Lisää" -#: socksbase.ui:259 -#, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: socksbase.ui:299 #, no-c-format msgid "&Test" @@ -1703,7 +1694,7 @@ msgstr "" msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Kun otetaan &yhteys seuraavalle palvelimelle:" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:41 uagentproviderdlg_ui.ui:52 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:38 uagentproviderdlg_ui.ui:49 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1731,7 +1722,7 @@ msgstr "" msgid "&Use the following identification:" msgstr "Käytä seuraavaa &tunnistetta:" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:68 uagentproviderdlg_ui.ui:78 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:66 uagentproviderdlg_ui.ui:76 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1749,7 +1740,7 @@ msgstr "" msgid "Real identification:" msgstr "Todellinen tunniste:" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:94 uagentproviderdlg_ui.ui:107 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:92 uagentproviderdlg_ui.ui:105 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1761,17 +1752,7 @@ msgstr "" "Todellinen selaintunnistetieto, joka lähetetään etäkoneelle.\n" "" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:160 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "&SOCKS" - -#: uagentproviderdlg_ui.ui:168 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: useragentdlg_ui.ui:19 +#: useragentdlg_ui.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1799,7 +1780,7 @@ msgstr "" msgid "&Send identification" msgstr "&Lähetä selaimen tunnistetiedot" -#: useragentdlg_ui.ui:43 +#: useragentdlg_ui.ui:39 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1944,6 +1925,10 @@ msgstr "Poista valitun verkkoalueen asetukset." msgid "Delete all identifiers." msgstr "Poista kaikkien verkkoalueiden asetukset." +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "&SOCKS" + #~ msgid "MS Windows encoding:" #~ msgstr "MS Windows koodaus:" -- cgit v1.2.1