From dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:37:24 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 0faafbeaa6ff8688b246a88e7b816f74e0943cca) --- tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdepasswd.po | 91 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 44 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdepasswd.po') diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdepasswd.po index d8909ee4ff4..8885abd25d3 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -5,37 +5,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 23:56+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" -"Language-Team: finnish >" -"\n" +"Language-Team: finnish >\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: tdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Vaihda käyttäjän salasana" - -#: tdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "Salasananvaihto" - -#: tdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Vaihtaa käyttäjän salasanan." - -#: tdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Ylläpitäjä" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Teemu Rytilahti" -#: tdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "" -"Sinun täytyy olla pääkäyttäjä, että voit vaihtaa muiden käyttäjien salasanoja." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "teemu.rytilahti@kde-fi.org" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -45,7 +36,7 @@ msgstr "Vaihda salasana" msgid "Please enter your current password:" msgstr "Syötä nykyinen salasana:" -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "Keskustelu \"passwd\"-ohjelman kanssa epäonnistui." @@ -60,8 +51,8 @@ msgstr "Virheellinen salasana. Yritä uudelleen." #: passwddlg.cpp:60 msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." msgstr "" -"Sisäinen virhe: virheellinen palautusarvo " -"PasswdProcess::checkCurrent-funktiolta." +"Sisäinen virhe: virheellinen palautusarvo PasswdProcess::checkCurrent-" +"funktiolta." #: passwddlg.cpp:89 msgid "Please enter your new password:" @@ -71,52 +62,64 @@ msgstr "Syötä uusi salasana:" msgid "Please enter the new password for user %1:" msgstr "Syötä uusi salasana käyttäjälle %1:" -#: passwddlg.cpp:108 +#: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" "Salasanasi on yli kahdeksan merkkiä pitkä. Joissain järjestelmissä tästä voi " "aiheutua ongelma. Voit lyhentää salasanan kahdeksaan merkkiin tai käyttää " "sellaisenaan." -#: passwddlg.cpp:111 +#: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" "Salasanasi on yli kahdeksan merkkiä pitkä. Joissain järjestelmissä tästä voi " "aiheutua ongelma. Voit lyhentää salasanan kahdeksaan merkkiin tai käyttää " "sellaisenaan." -#: passwddlg.cpp:115 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "Salasana on liian pitkä" -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "Lyhennä" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "Käytä sellaisenaan" -#: passwddlg.cpp:138 +#: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "Salasana on vaihdettu" -#: passwddlg.cpp:148 +#: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "Salasanaa ei vaihdettu" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Teemu Rytilahti" +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Vaihda käyttäjän salasana" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "teemu.rytilahti@kde-fi.org" +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "Salasananvaihto" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Vaihtaa käyttäjän salasanan." + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Ylläpitäjä" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "" +"Sinun täytyy olla pääkäyttäjä, että voit vaihtaa muiden käyttäjien " +"salasanoja." -- cgit v1.2.1