From 87cd5f59a03cf0a54c81093fa82887469b520207 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate Suomen käännösryhmää johtaa Kim "
"Enkovaara ja ryhmän kotisivut löytyvät osoitteesta http://www.kde-fi.org/. Saadaksesi lisätietoja TDE:n "
-"kääntämisestä vieraile osoitteessa TDE Weblate Translation Workspace "
+"kääntämisestä vieraile osoitteessa TDE Weblate Translation Workspace "
"(TWTW). The Trinity Desktop Environment was born as a fork of the K "
+"Desktop Environment version 3.5, which was originally written by the KDE "
+"Team, a world-wide network of software engineers committed to Free Software "
+"development. The name Trinity was chosen because the word means "
+"Three as in continuation of KDE 3. Since then, TDE has "
+"evolved to be an independent and standalone computer desktop environment "
+"project. The developers have molded the code to its own identity without "
+"giving up on the efficiency, productivity and traditional user interface "
+"experience characteristic of the original KDE 3 series. No single "
+"group, company or organization controls the Trinity source code. Everyone is "
+"welcome to contribute to Trinity. Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
"However, you - the user - must tell us when something does not work as "
-"expected or could be done better. The Trinity Desktop Environment has "
"a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org or use the \"Report Bug...\" dialog "
-"from the \"Help\" menu to report bugs. If you have a suggestion for "
"improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register "
-"your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
+"your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\". You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity "
"team. You can join the national teams that translate program interfaces. You "
"can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!"
-" Visit the TDE Gitea Workspace (TGW) to find out how you can "
+"contribute or mail us using one of the available mailing lists. If you need "
+"more information or documentation, then a visit to http://www.trinitydesktop.org/docs will "
+"provide you with what you need. TDE is available free of charge, but making it is not free. The "
"Trinity team does need financial support. The money is used to "
"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - "
"the user - can access them at any time. You are encouraged to support "
"Trinity through a financial or hardware donation, using one of the ways "
"described at http://www."
-"trinitydesktop.org/donate.php. Thank you very much in advance for "
+"your support!
Since then, TDE has evolved to be an "
-"independent and standalone computer desktop environment project. The "
-"developers have molded the code to its own identity without giving up on the "
-"efficiency, productivity and traditional user interface experience "
-"characteristic of the original KDE 3 series.
No single group, company "
-"or organization controls the Trinity source code. Everyone is welcome to "
-"contribute to Trinity.
Visit http://www.trinitydesktop.org for more information about Trinity, and "
-"http://www.kde.org for more information "
-"on the KDE project. "
+"
Visit http://www.trinitydesktop.org for more information "
+"about Trinity, and http://www.kde.org for "
+"more information on the KDE project.
The Trinity Desktop Environment has "
+"expected or could be done better.
If you have a suggestion for "
+"from the \"Help\" menu to report bugs.
Visit the TDE "
-"Development webpage to find out how you can contribute or mail us using "
-"one of the available mailing lists.
If you need more information or documentation, "
-"then a visit to http://www."
-"trinitydesktop.org/docs will provide you with what you need."
+"
The "
+"
Thank you very much in advance for "
-"your support!"
+"trinitydesktop.org/donate.php.
Tämän vuoksi TDE-tiimi on muodostanut voittoa tavoittelemattoman TDE-"
@@ -11169,8 +11170,8 @@ msgid ""
"toolkit for multiplatform GUI & application development.
TQt "
"provides single-source portability across MS Windows, Mac OS "
"X, Linux, and all major commercial Unix variants.
TQt is also available "
-"for embedded devices.
TQt is a Trolltech product. See http://www." -"trolltech.com/qt/ for more information.
" +"for embedded devices.TQt is a Trolltech product. See https://" +"trinitydesktop.org/docs/qt3/ for more information.
" msgstr "" "Tämä ohjelma käyttää Qt:n versiota %1
Qt on " "monialustainen GUI-ohjelmille suunniteltu C++-käyttöliittymäkirjasto.
" -- cgit v1.2.1