From 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Fri, 2 Dec 2011 22:36:59 -0600 Subject: Initial kde-tde rename --- tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in | 20 +++++++++--------- .../docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook | 2 +- tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook | 4 ++-- .../docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook | 24 +++++++++++----------- 4 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle') diff --git a/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in b/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in index 76f86c15724..ce08048f6ce 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in +++ b/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/kdeedu/kturtle +subdir = docs/tdeedu/kturtle DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -162,7 +162,7 @@ kde_styledir = @kde_styledir@ kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ -kdeinitdir = @kdeinitdir@ +tdeinitdir = @tdeinitdir@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeedu/kturtle/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeedu/kturtle/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook b/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook index 69571211ca4..918ac3d5ed3 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook @@ -119,7 +119,7 @@ Vous pouvez soit saisir soit copier/coller ce code dans l'éditeur de code puis >Le premier exemple était très simple, nous allons avancer un peu plus loin ! - + taillecanevas 200,200 couleurcanevas 0,0,0 diff --git a/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook index 1dbdfaa74ea..7508afa3f1a 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook @@ -2,7 +2,7 @@ - + KDE kdeedu +>tdeedu KTurtle Guide pour la traduction des fichiers de &kturtle; Comme vous le savez probablement déjà, la caractéristique unique du langage de programmation &logo; est que les commandes &logo; sont souvent traduites dans la langue du programmeur. Ceci casse une barrière pour certains apprenants pour comprendre les bases de la programmation. Lorsque &kturtle; est traduit dans une autre langue, quelques fichiers doivent être traduits en plus des chaînes traditionnelles de l'interface graphique et de la documentation. Ces fichiers sont générés automatiquement par les scripts de Rafael Beccar. Ces scripts se trouvent dans kdeedu/kturtle/scriptstdeedu/kturtle/scripts, et les fichiers à traduire se trouvent danskdeedu/kturtle/datatdeedu/kturtle/data. Vous trouverez également dans ces dossiers des fichiers README qui contiennent des instructions pour les utiliser et les traduire. @@ -13,9 +13,9 @@ >Création d'un dossier pour accueillir les fichiers traduits Vous devez d'abord créer un dossier afin de stocker les fichiers traduits. Créez un dossier nommé kde-i18n/tde-i18n/code/data/kdeedu/kturtle//data/tdeedu/kturtle/ dans votre dossier CVS de KDE, ou code est le code de votre pays (le code Copiez le fichier Makefile.am depuis kdeedu/kturtle/data/tdeedu/kturtle/data/ dans ce dossier. Ouvrez-le avec votre éditeur de texte favori, remplacez toutes les instances de en_US dans le fichier par le code de votre pays (celui utilisé plus haut) et enregistrez le fichier. @@ -40,7 +40,7 @@ >Copiez le fichier logokeywords.en_US.xml depuis kdeedu/kturtle/data/tdeedu/kturtle/data/ dans le dossier que vous venez juste de créer, en le renommant logokeywords.codeTraduire le fichier logohighlightstyle.en_US.xml est simple comme bonjour en utilisant le script de Rafael Beccar dans kdeedu/kturtle/data/tdeedu/kturtle/data/. Nous vous recommandons de lire le fichier README qui se trouve dans ce dossier. Pour des raisons de compatibilité descendante avec toutes les personnes qui ne souhaitent pas utiliser les bienfaits du scripts perl mentionné au paragraphe précédent, voici la vieille méthode pour y parvenir : @@ -123,7 +123,7 @@ >Copiez le fichier logohighlightstyle.en_US.xml depuis kdeedu/kturtle/data/tdeedu/kturtle/data/ dans le dossier que vous avez créé pour accueillir les fichiers de mots clés traduits, et renommez-le logohighlightstyle.codeComment traduire les exemples Encore une fois cette tâche est grandement simplifiée par le script de Rafael Beccar dans kdeedu/kturtle/data/tdeedu/kturtle/data/. Lisez le fichier README dans ce dossier, puisqu'il reste des choses à faire après la traduction automatique des fichiers d'exemple logo. Une fois que vous avez suivi les isntructions, données dans le fichier README que vous avez trouvé dans le dossier des scripts, vous devriez être prêt maintenant. N'oubliez pas de tester le code logo de l'exemple traduit, il arrive souvent qu'une erreur s'y soit glissée. Assurez-vous également que le fichier Makefile.am dans kde-i18n/tde-i18n/code/data/kdeedu/kturtle//data/tdeedu/kturtle/ est bien mis à jour par rapport aux nouveaux fichiers. Pour le français, le fichier Makefile.am devrait ressembler à ceci : Copiez les exemples anglais dans depuis kdeedu/kturtle/data/tdeedu/kturtle/data/ dans le dossier que vous avez utilisé pour stocker les fichiers de mots clés et de coloration syntaxique traduits. Traduisez les noms de fichiers dans votre dossier : Cela va permettre aux utilisateurs de comprendre facilement et rapidement ce qu'est l'exemple.