From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_groupwise.po | 64 --------- tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_imap4.po | 174 ------------------------- tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_mobile.po | 27 ---- tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_scalix.po | 34 ----- tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_sieve.po | 169 ------------------------ tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po | 64 +++++++++ tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 174 +++++++++++++++++++++++++ tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_mobile.po | 27 ++++ tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_scalix.po | 34 +++++ tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po | 169 ++++++++++++++++++++++++ 10 files changed, 468 insertions(+), 468 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_groupwise.po delete mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_imap4.po delete mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_mobile.po delete mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_scalix.po delete mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_sieve.po create mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po create mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po create mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_mobile.po create mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_scalix.po create mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdepim') diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_groupwise.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_groupwise.po deleted file mode 100644 index 48016d47ae8..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_groupwise.po +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -# translation of kio_groupwise.po to -# translation of kio_groupwise.po to Français -# -# Nicolas Ternisien , 2005. -# Nicolas Ternisien , 2005. -# Pierre Buard , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_groupwise\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-12 15:53+0200\n" -"Last-Translator: Pierre Buard \n" -"Language-Team: Français \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: groupwise.cpp:119 -msgid "" -"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'." -msgstr "" -"Emplacement inconnu. Les emplacements connus sont « /freebusy », « /calendar » " -"et « /addressbook/ »." - -#: groupwise.cpp:164 -msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix." -msgstr "" -"Nom de fichier interdit. Le fichier doit posséder l'extension « .ifb »." - -#: groupwise.cpp:188 -msgid "Need username and password to read Free/Busy information." -msgstr "" -"Le nom d'utilisateur et le mot de passe sont nécessaires pour obtenir " -"l'information d'occupation / libre." - -#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379 -msgid "Unable to login: " -msgstr "Impossible de s'authentifier : " - -#: groupwise.cpp:206 -msgid "Unable to read free/busy data: " -msgstr "Impossible de lire les données libres / occupées : " - -#: groupwise.cpp:252 -msgid "Unable to read calendar data: " -msgstr "Impossible de lire les données de l'agenda : " - -#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350 -msgid "No addressbook IDs given." -msgstr "Aucun identifiant de carnet d'adresses donné." - -#: groupwise.cpp:313 -msgid "Unable to read addressbook data: " -msgstr "Impossible de lire les données du carnet d'adresses : " - -#: groupwise.cpp:422 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n" -"%1" -msgstr "" -"Une erreur est apparue lors de la communication avec le serveur GroupWise :\n" -"%1" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index 8af7ebf2cd0..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ -# translation of kio_imap4.po to Français -# translation of kio_imap4.po to -# -# Nicolas Ternisien , 2004. -# Nicolas Ternisien , 2005. -# Matthieu Robin , 2006. -# Sébastien Renard , 2007. -# Pierre Buard , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-12 15:53+0200\n" -"Last-Translator: Pierre Buard \n" -"Language-Team: Français \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "Message de %1 lors du traitement de « %2 » : %3" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "Message de %1 : %2" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "" -"Le dossier suivant sera créé sur le serveur : %1. Que voulez-vous stocker dans " -"celui-ci ?" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Nouveau dossier" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "&Messages" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "&Sous-dossiers" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Échec de la désinscription du dossier %1. Le serveur a retourné : %2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Échec de l'inscription du dossier %1. Le serveur a retourné : %2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "Échec du changement des propriétés du message %1." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Échec de la configuration de la liste de contrôle d'accès sur le dossier %1 " -"pour l'utilisateur %2. Le serveur a retourné : %3" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Échec de la suppression de la liste de contrôle d'accès sur le dossier %1 pour " -"l'utilisateur %2. Le serveur a retourné : %3" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Échec du téléchargement de la liste de contrôle d'accès sur le dossier %1. Le " -"serveur a retourné : %2" - -#: imap4.cc:1549 -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Échec de la recherche du dossier %1. Le serveur a retourné : %2" - -#: imap4.cc:1583 -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Échec de la commande personnalisée %1:%2. Le serveur a retourné : %3" - -#: imap4.cc:1666 -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Échec de la configuration de l'annotation %1 sur le dossier %2. Le serveur a " -"retourné : %3" - -#: imap4.cc:1690 -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Échec du téléchargement de l'annotation %1 sur le dossier %2. Le serveur a " -"retourné : %3" - -#: imap4.cc:1727 -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "" -"Échec du téléchargement du quota du dossier %1. Le serveur a retourné : %2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Impossible de fermer la boîte de messages." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"Le serveur %1 n'accepte ni IMAP4 ni IMAP4rev1.\n" -"Il s'identifie lui-même comme : %2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"Le serveur n'accepte pas TLS.\n" -"Désactivez cette fonctionnalité de sécurité pour vous connecter sans chiffrage." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "Échec du démarrage de TLS." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "LOGIN est désactivé par le serveur." - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "La méthode d'authentification %1 n'est pas géré par le serveur." - -#: imap4.cc:2119 -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "Nom d'utilisateur et mot de passe pour votre compte IMAP :" - -#: imap4.cc:2133 -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"Impossible de s'authentifier. Le mot de passe n'est sûrement pas valable.\n" -"Le serveur %1 a répondu :\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2140 -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"Impossible de s'authentifier via %1.\n" -"Le serveur %2 a répondu :\n" -"%3" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "L'authentification SASL n'est pas compilé dans « kio_imap4 »." - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "Impossible d'ouvrir le dossier %1. Le serveur a répondu : %2" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_mobile.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_mobile.po deleted file mode 100644 index a72d63b5420..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_mobile.po +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of kio_mobile.po to -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Matthieu Robin , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mobile\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-25 23:45+0200\n" -"Last-Translator: Matthieu Robin \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" - -#: kio_mobile.cpp:436 -msgid "calendar" -msgstr "calendrier" - -#: kio_mobile.cpp:477 -msgid "note" -msgstr "note" - -#: kio_mobile.cpp:605 -msgid "TDE Mobile Device Manager" -msgstr "Gestionnaire de périphériques mobiles de TDE" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_scalix.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_scalix.po deleted file mode 100644 index 3493f1405a3..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_scalix.po +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -# translation of kio_scalix.po to Français -# -# Pierre Buard , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_scalix\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-18 14:47+0200\n" -"Last-Translator: Pierre Buard \n" -"Language-Team: Français \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: scalix.cpp:43 -msgid "Protocol name" -msgstr "Nom du protocole" - -#: scalix.cpp:44 scalix.cpp:45 -msgid "Socket name" -msgstr "Nom du socket" - -#: scalix.cpp:79 scalix.cpp:90 -msgid "Unknown path. Known path is '/freebusy/'" -msgstr "Emplacement inconnu. « /freebusy/ » est connu" - -#: scalix.cpp:147 -msgid "No user or calendar given!" -msgstr "Aucun utilisateur ou agenda donné !" - -#: scalix.cpp:160 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "Erreur sur les données fournies au module d'entrées / sorties." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_sieve.po deleted file mode 100644 index cb744c4f301..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kio_sieve.po +++ /dev/null @@ -1,169 +0,0 @@ -# translation of kio_sieve.po to Français -# translation of kio_sieve.po to -# Copyright (C) 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Matthieu Robin , 2003. -# Pierre Buard , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sieve\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-12 15:54+0200\n" -"Last-Translator: Pierre Buard \n" -"Language-Team: Français \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: sieve.cpp:332 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "Connexion à %1..." - -#: sieve.cpp:335 -msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "La connexion au serveur a été perdue." - -#: sieve.cpp:347 -msgid "Server identification failed." -msgstr "Échec de l'identification du serveur." - -#: sieve.cpp:374 -msgid "Authenticating user..." -msgstr "Identification de l'utilisateur..." - -#: sieve.cpp:377 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Échec de l'identification." - -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 -msgid "Done." -msgstr "Terminé." - -#: sieve.cpp:453 -msgid "Activating script..." -msgstr "Activation du script..." - -#: sieve.cpp:469 -msgid "There was an error activating the script." -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'activation du script." - -#: sieve.cpp:487 -msgid "There was an error deactivating the script." -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la désactivation du script." - -#: sieve.cpp:515 -msgid "Sending data..." -msgstr "Envoi des données..." - -#: sieve.cpp:532 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "Erreur d'approvisionnement des données de KIO." - -#: sieve.cpp:559 -msgid "Quota exceeded" -msgstr "Quota dépassé" - -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 -msgid "Network error." -msgstr "Erreur réseau." - -#: sieve.cpp:603 -msgid "Verifying upload completion..." -msgstr "Vérification de la réussite de l'envoi..." - -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 -#, c-format -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"This is probably due to errors in the script.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Échec de l'envoi du script.\n" -"Ceci est probablement lié à des erreurs dans le script.\n" -"Le serveur a répondu :\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"The script may contain errors." -msgstr "" -"Échec de l'envoi du script.\n" -"Il est possible qu'il contienne des erreurs." - -#: sieve.cpp:681 -msgid "Retrieving data..." -msgstr "Réception des données..." - -#: sieve.cpp:730 -msgid "Finishing up..." -msgstr "Finition..." - -#: sieve.cpp:738 -msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." -msgstr "" -"Une erreur de protocole s'est produite lors de la tentative de négociation du " -"téléchargement du script." - -#: sieve.cpp:750 -msgid "Folders are not supported." -msgstr "Les dossiers ne sont pas pris en charge." - -#: sieve.cpp:758 -msgid "Deleting file..." -msgstr "Suppression du fichier..." - -#: sieve.cpp:773 -msgid "The server would not delete the file." -msgstr "Le serveur n'effacerait pas le fichier." - -#: sieve.cpp:792 -msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." -msgstr "" -"Impossible d'exécuter la commande « chmod » avec une valeur autre que « 0700 » " -"(actif) ou « 0600 » (script inactif)." - -#: sieve.cpp:941 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Le détail de l'identification n'a pas été fourni." - -#: sieve.cpp:999 -msgid "Sieve Authentication Details" -msgstr "Détails de l'identification Sieve" - -#: sieve.cpp:1000 -msgid "" -"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " -"same as your email password):" -msgstr "" -"Veuillez saisir les détails de l'identification de votre compte Sieve " -"(habituellement le même que votre mot de passe de messagerie électronique) :" - -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 -#, c-format -msgid "" -"A protocol error occurred during authentication.\n" -"Choose a different authentication method to %1." -msgstr "" -"Une erreur de protocole s'est produite lors de l'identification.\n" -"Choisissez une autre méthode d'identification à %1." - -#: sieve.cpp:1127 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Échec de l'identification.\n" -"Le mot de passe est probablement faux.\n" -"Le serveur a répondu :\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:1205 -msgid "A protocol error occurred." -msgstr "Une erreur de protocole s'est produite." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po new file mode 100644 index 00000000000..48016d47ae8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# translation of kio_groupwise.po to +# translation of kio_groupwise.po to Français +# +# Nicolas Ternisien , 2005. +# Nicolas Ternisien , 2005. +# Pierre Buard , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_groupwise\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-12 15:53+0200\n" +"Last-Translator: Pierre Buard \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: groupwise.cpp:119 +msgid "" +"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'." +msgstr "" +"Emplacement inconnu. Les emplacements connus sont « /freebusy », « /calendar » " +"et « /addressbook/ »." + +#: groupwise.cpp:164 +msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix." +msgstr "" +"Nom de fichier interdit. Le fichier doit posséder l'extension « .ifb »." + +#: groupwise.cpp:188 +msgid "Need username and password to read Free/Busy information." +msgstr "" +"Le nom d'utilisateur et le mot de passe sont nécessaires pour obtenir " +"l'information d'occupation / libre." + +#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379 +msgid "Unable to login: " +msgstr "Impossible de s'authentifier : " + +#: groupwise.cpp:206 +msgid "Unable to read free/busy data: " +msgstr "Impossible de lire les données libres / occupées : " + +#: groupwise.cpp:252 +msgid "Unable to read calendar data: " +msgstr "Impossible de lire les données de l'agenda : " + +#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350 +msgid "No addressbook IDs given." +msgstr "Aucun identifiant de carnet d'adresses donné." + +#: groupwise.cpp:313 +msgid "Unable to read addressbook data: " +msgstr "Impossible de lire les données du carnet d'adresses : " + +#: groupwise.cpp:422 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n" +"%1" +msgstr "" +"Une erreur est apparue lors de la communication avec le serveur GroupWise :\n" +"%1" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po new file mode 100644 index 00000000000..8af7ebf2cd0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# translation of kio_imap4.po to Français +# translation of kio_imap4.po to +# +# Nicolas Ternisien , 2004. +# Nicolas Ternisien , 2005. +# Matthieu Robin , 2006. +# Sébastien Renard , 2007. +# Pierre Buard , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_imap4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-12 15:53+0200\n" +"Last-Translator: Pierre Buard \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: imap4.cc:613 +msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" +msgstr "Message de %1 lors du traitement de « %2 » : %3" + +#: imap4.cc:615 +msgid "Message from %1: %2" +msgstr "Message de %1 : %2" + +#: imap4.cc:936 +msgid "" +"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " +"store in this folder?" +msgstr "" +"Le dossier suivant sera créé sur le serveur : %1. Que voulez-vous stocker dans " +"celui-ci ?" + +#: imap4.cc:938 +msgid "Create Folder" +msgstr "Nouveau dossier" + +#: imap4.cc:939 +msgid "&Messages" +msgstr "&Messages" + +#: imap4.cc:939 +msgid "&Subfolders" +msgstr "&Sous-dossiers" + +#: imap4.cc:1273 +msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "Échec de la désinscription du dossier %1. Le serveur a retourné : %2" + +#: imap4.cc:1294 +msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "Échec de l'inscription du dossier %1. Le serveur a retourné : %2" + +#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 +msgid "Changing the flags of message %1 failed." +msgstr "Échec du changement des propriétés du message %1." + +#: imap4.cc:1452 +msgid "" +"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " +"returned: %3" +msgstr "" +"Échec de la configuration de la liste de contrôle d'accès sur le dossier %1 " +"pour l'utilisateur %2. Le serveur a retourné : %3" + +#: imap4.cc:1471 +msgid "" +"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " +"returned: %3" +msgstr "" +"Échec de la suppression de la liste de contrôle d'accès sur le dossier %1 pour " +"l'utilisateur %2. Le serveur a retourné : %3" + +#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 +msgid "" +"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "" +"Échec du téléchargement de la liste de contrôle d'accès sur le dossier %1. Le " +"serveur a retourné : %2" + +#: imap4.cc:1549 +msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "Échec de la recherche du dossier %1. Le serveur a retourné : %2" + +#: imap4.cc:1583 +msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" +msgstr "Échec de la commande personnalisée %1:%2. Le serveur a retourné : %3" + +#: imap4.cc:1666 +msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" +msgstr "" +"Échec de la configuration de l'annotation %1 sur le dossier %2. Le serveur a " +"retourné : %3" + +#: imap4.cc:1690 +msgid "" +"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" +msgstr "" +"Échec du téléchargement de l'annotation %1 sur le dossier %2. Le serveur a " +"retourné : %3" + +#: imap4.cc:1727 +msgid "" +"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " +"%2" +msgstr "" +"Échec du téléchargement du quota du dossier %1. Le serveur a retourné : %2" + +#: imap4.cc:1783 +msgid "Unable to close mailbox." +msgstr "Impossible de fermer la boîte de messages." + +#: imap4.cc:2051 +msgid "" +"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" +"It identified itself with: %2" +msgstr "" +"Le serveur %1 n'accepte ni IMAP4 ni IMAP4rev1.\n" +"Il s'identifie lui-même comme : %2" + +#: imap4.cc:2062 +msgid "" +"The server does not support TLS.\n" +"Disable this security feature to connect unencrypted." +msgstr "" +"Le serveur n'accepte pas TLS.\n" +"Désactivez cette fonctionnalité de sécurité pour vous connecter sans chiffrage." + +#: imap4.cc:2087 +msgid "Starting TLS failed." +msgstr "Échec du démarrage de TLS." + +#: imap4.cc:2096 +msgid "LOGIN is disabled by the server." +msgstr "LOGIN est désactivé par le serveur." + +#: imap4.cc:2103 +msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." +msgstr "La méthode d'authentification %1 n'est pas géré par le serveur." + +#: imap4.cc:2119 +msgid "Username and password for your IMAP account:" +msgstr "Nom d'utilisateur et mot de passe pour votre compte IMAP :" + +#: imap4.cc:2133 +msgid "" +"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" +"The server %1 replied:\n" +"%2" +msgstr "" +"Impossible de s'authentifier. Le mot de passe n'est sûrement pas valable.\n" +"Le serveur %1 a répondu :\n" +"%2" + +#: imap4.cc:2140 +msgid "" +"Unable to authenticate via %1.\n" +"The server %2 replied:\n" +"%3" +msgstr "" +"Impossible de s'authentifier via %1.\n" +"Le serveur %2 a répondu :\n" +"%3" + +#: imap4.cc:2147 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." +msgstr "L'authentification SASL n'est pas compilé dans « kio_imap4 »." + +#: imap4.cc:2691 +msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" +msgstr "Impossible d'ouvrir le dossier %1. Le serveur a répondu : %2" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_mobile.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_mobile.po new file mode 100644 index 00000000000..a72d63b5420 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_mobile.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kio_mobile.po to +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Matthieu Robin , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_mobile\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-25 23:45+0200\n" +"Last-Translator: Matthieu Robin \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" + +#: kio_mobile.cpp:436 +msgid "calendar" +msgstr "calendrier" + +#: kio_mobile.cpp:477 +msgid "note" +msgstr "note" + +#: kio_mobile.cpp:605 +msgid "TDE Mobile Device Manager" +msgstr "Gestionnaire de périphériques mobiles de TDE" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_scalix.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_scalix.po new file mode 100644 index 00000000000..3493f1405a3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_scalix.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of kio_scalix.po to Français +# +# Pierre Buard , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_scalix\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-18 14:47+0200\n" +"Last-Translator: Pierre Buard \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: scalix.cpp:43 +msgid "Protocol name" +msgstr "Nom du protocole" + +#: scalix.cpp:44 scalix.cpp:45 +msgid "Socket name" +msgstr "Nom du socket" + +#: scalix.cpp:79 scalix.cpp:90 +msgid "Unknown path. Known path is '/freebusy/'" +msgstr "Emplacement inconnu. « /freebusy/ » est connu" + +#: scalix.cpp:147 +msgid "No user or calendar given!" +msgstr "Aucun utilisateur ou agenda donné !" + +#: scalix.cpp:160 +msgid "KIO data supply error." +msgstr "Erreur sur les données fournies au module d'entrées / sorties." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po new file mode 100644 index 00000000000..cb744c4f301 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po @@ -0,0 +1,169 @@ +# translation of kio_sieve.po to Français +# translation of kio_sieve.po to +# Copyright (C) 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# Matthieu Robin , 2003. +# Pierre Buard , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sieve\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-12 15:54+0200\n" +"Last-Translator: Pierre Buard \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: sieve.cpp:332 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Connexion à %1..." + +#: sieve.cpp:335 +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "La connexion au serveur a été perdue." + +#: sieve.cpp:347 +msgid "Server identification failed." +msgstr "Échec de l'identification du serveur." + +#: sieve.cpp:374 +msgid "Authenticating user..." +msgstr "Identification de l'utilisateur..." + +#: sieve.cpp:377 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Échec de l'identification." + +#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +msgid "Done." +msgstr "Terminé." + +#: sieve.cpp:453 +msgid "Activating script..." +msgstr "Activation du script..." + +#: sieve.cpp:469 +msgid "There was an error activating the script." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'activation du script." + +#: sieve.cpp:487 +msgid "There was an error deactivating the script." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la désactivation du script." + +#: sieve.cpp:515 +msgid "Sending data..." +msgstr "Envoi des données..." + +#: sieve.cpp:532 +msgid "KIO data supply error." +msgstr "Erreur d'approvisionnement des données de KIO." + +#: sieve.cpp:559 +msgid "Quota exceeded" +msgstr "Quota dépassé" + +#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +msgid "Network error." +msgstr "Erreur réseau." + +#: sieve.cpp:603 +msgid "Verifying upload completion..." +msgstr "Vérification de la réussite de l'envoi..." + +#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#, c-format +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"This is probably due to errors in the script.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Échec de l'envoi du script.\n" +"Ceci est probablement lié à des erreurs dans le script.\n" +"Le serveur a répondu :\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"The script may contain errors." +msgstr "" +"Échec de l'envoi du script.\n" +"Il est possible qu'il contienne des erreurs." + +#: sieve.cpp:681 +msgid "Retrieving data..." +msgstr "Réception des données..." + +#: sieve.cpp:730 +msgid "Finishing up..." +msgstr "Finition..." + +#: sieve.cpp:738 +msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." +msgstr "" +"Une erreur de protocole s'est produite lors de la tentative de négociation du " +"téléchargement du script." + +#: sieve.cpp:750 +msgid "Folders are not supported." +msgstr "Les dossiers ne sont pas pris en charge." + +#: sieve.cpp:758 +msgid "Deleting file..." +msgstr "Suppression du fichier..." + +#: sieve.cpp:773 +msgid "The server would not delete the file." +msgstr "Le serveur n'effacerait pas le fichier." + +#: sieve.cpp:792 +msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter la commande « chmod » avec une valeur autre que « 0700 » " +"(actif) ou « 0600 » (script inactif)." + +#: sieve.cpp:941 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Le détail de l'identification n'a pas été fourni." + +#: sieve.cpp:999 +msgid "Sieve Authentication Details" +msgstr "Détails de l'identification Sieve" + +#: sieve.cpp:1000 +msgid "" +"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " +"same as your email password):" +msgstr "" +"Veuillez saisir les détails de l'identification de votre compte Sieve " +"(habituellement le même que votre mot de passe de messagerie électronique) :" + +#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#, c-format +msgid "" +"A protocol error occurred during authentication.\n" +"Choose a different authentication method to %1." +msgstr "" +"Une erreur de protocole s'est produite lors de l'identification.\n" +"Choisissez une autre méthode d'identification à %1." + +#: sieve.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Échec de l'identification.\n" +"Le mot de passe est probablement faux.\n" +"Le serveur a répondu :\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:1205 +msgid "A protocol error occurred." +msgstr "Une erreur de protocole s'est produite." -- cgit v1.2.1