From 4f930594519aa62eee0735ed1e9406fde4250f82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 15 Dec 2018 19:55:33 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 656ffc5da490b4e4c0e14256b39647854e2c4bd8) --- tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_kolab.po | 36 +++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 27 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fr/messages') diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_kolab.po index 71ae38d9ff0..07e627eadfb 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_kolab.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_kolab.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_kolab\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-15 17:05+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard \n" "Language-Team: Français \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58 #: tdeabc/resourcekolab.cpp:86 msgid "Kolab Server" @@ -97,15 +109,16 @@ msgstr "Quel genre de sous-ressource cela doit-il être ?" #, c-format msgid "" "This is a Kolab Groupware object.\n" -"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab " -"Groupware format.\n" +"To view this object you will need an email client that can understand the " +"Kolab Groupware format.\n" "For a list of such email clients please visit\n" "%1" msgstr "" "Ceci est un objet de l'outil de travail en groupe Kolab.\n" "Pour voir cet objet, vous aurez besoin d'un client de courrier électronique " "capable de comprendre le format de l'outil de travail en groupe Kolab.\n" -"Pour une liste de ce type de client de courrier électronique, veuillez visiter\n" +"Pour une liste de ce type de client de courrier électronique, veuillez " +"visiter\n" "%1" #: shared/resourcekolabbase.cpp:154 @@ -127,7 +140,8 @@ msgstr "" #: shared/resourcekolabbase.cpp:245 msgid "" "You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n" -"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again." +"Please create or activate at least one writable calendar folder and try " +"again." msgstr "" #: shared/resourcekolabbase.cpp:249 @@ -145,8 +159,8 @@ msgstr "" #: shared/resourcekolabbase.cpp:268 msgid "" -"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want " -"to write to." +"You have more than one writable resource folder. Please select the one you " +"want to write to." msgstr "" "Vous avez plus d'un dossier de ressources modifiables. Veuillez sélectionner " "celui sur lequel vous souhaitez écrire." @@ -159,5 +173,9 @@ msgstr "Sélectionner le dossier des ressources" msgid "Loading contacts..." msgstr "Chargement des contacts..." -#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first." -#~ msgstr "Aucune ressource modifiable n'a été trouvé, l'enregistrement ne sera pas possible. Reconfigurer tout d'abord KMail." +#~ msgid "" +#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure " +#~ "KMail first." +#~ msgstr "" +#~ "Aucune ressource modifiable n'a été trouvé, l'enregistrement ne sera pas " +#~ "possible. Reconfigurer tout d'abord KMail." -- cgit v1.2.1