From 77ec53d294e1673f6c7a6bb86277dcd145ed0fd3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Tue, 18 May 2021 22:28:00 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-fr/messages/tdebase/kay.po | 8 +- tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po | 52 +++--- tde-i18n-fr/messages/tdebase/kicker.po | 196 +++++++++++------------ tde-i18n-fr/messages/tdebase/ksmserver.po | 62 +++---- tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_media.po | 32 ++-- tde-i18n-fr/messages/tdebase/tderandr.po | 60 +++---- 6 files changed, 205 insertions(+), 205 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fr/messages') diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kay.po index 1f7d82d1d28..69cad15c81d 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kay.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kay\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 23:27+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin \n" "Language-Team: French \n" @@ -77,15 +77,15 @@ msgstr "" msgid "Do not ask again" msgstr "" -#: notificationdialog.cpp:40 +#: notificationdialog.cpp:44 msgid "Medium Detected" msgstr "Médium détecté" -#: notificationdialog.cpp:54 +#: notificationdialog.cpp:58 msgid "Medium type:" msgstr "Type de médium :" -#: notificationdialog.cpp:67 +#: notificationdialog.cpp:71 msgid "Configure..." msgstr "Configurer..." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po index fa0cd2bc9a2..dded18e7726 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-26 20:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26,24 +26,24 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:765 +#: displayconfig.cpp:769 msgid "kcmdisplayconfig" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:765 +#: displayconfig.cpp:769 #, fuzzy msgid "TDE Display Profile Control Module" msgstr "Configuration des Profils d'Affichage" -#: displayconfig.cpp:767 +#: displayconfig.cpp:771 msgid "(c) 2011 Timothy Pearson" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:781 +#: displayconfig.cpp:785 msgid "&Enable local display control for this session" msgstr "&Activer le controle local de l'affichage pour cette session" -#: displayconfig.cpp:790 +#: displayconfig.cpp:794 msgid "" "The global display configuration is a system wide setting, and requires " "administrator access
To alter the system's global display " @@ -56,24 +56,24 @@ msgstr "" "sur le bouton \"Mode administrateur\" ci-dessous.
Sinon, vous pouvez " "changer les réglages spécifiques à votre session ci-dessous." -#: displayconfig.cpp:847 +#: displayconfig.cpp:851 msgid "Color Profiles" msgstr "Profils de couleurs" -#: displayconfig.cpp:989 displayconfig.cpp:1144 displayconfig.cpp:1153 -#: displayconfig.cpp:1698 displayconfig.cpp:1803 displayconfig.cpp:1804 +#: displayconfig.cpp:993 displayconfig.cpp:1148 displayconfig.cpp:1157 +#: displayconfig.cpp:1702 displayconfig.cpp:1807 displayconfig.cpp:1808 msgid "" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:999 +#: displayconfig.cpp:1003 msgid "You cannot delete the default profile!" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le profil par défaut!" -#: displayconfig.cpp:999 displayconfig.cpp:1028 +#: displayconfig.cpp:1003 displayconfig.cpp:1032 msgid "Invalid operation requested" msgstr "Opération invalide" -#: displayconfig.cpp:1003 +#: displayconfig.cpp:1007 msgid "" "You are attempting to delete the display profile '%1'
If you " "click Yes, the profile will be permanently removed from disk

Do you want " @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "" "vous cliquez sur Oui, le profil sera supprimé définitivement.

Voulez-vous " "supprimer ce profil?" -#: displayconfig.cpp:1003 +#: displayconfig.cpp:1007 msgid "Delete display profile?" msgstr "Supprimer le profil d'affichage ?" -#: displayconfig.cpp:1021 +#: displayconfig.cpp:1025 msgid "" "Unable to delete profile '%1'!

Please verify that you have " "permission to access the configuration file" @@ -96,27 +96,27 @@ msgstr "" "vous disposez des droits d'accès suffistants au fichier de configuration." -#: displayconfig.cpp:1021 +#: displayconfig.cpp:1025 msgid "Deletion failed!" msgstr "La suppression a échoué!" -#: displayconfig.cpp:1028 +#: displayconfig.cpp:1032 msgid "You cannot rename the default profile!" msgstr "Vous ne pouvez pas renommer le profil par défaut!" -#: displayconfig.cpp:1036 displayconfig.cpp:1105 +#: displayconfig.cpp:1040 displayconfig.cpp:1109 msgid "Please enter the new profile name below:" msgstr "Veuillez saisir le nom du nouveau profil:" -#: displayconfig.cpp:1040 displayconfig.cpp:1109 +#: displayconfig.cpp:1044 displayconfig.cpp:1113 msgid "Display Profile Configuration" msgstr "Configuration des Profils d'Affichage" -#: displayconfig.cpp:1048 displayconfig.cpp:1117 +#: displayconfig.cpp:1052 displayconfig.cpp:1121 msgid "Error: A profile with that name already exists" msgstr "Erreur: un profil portant ce nom existe déja" -#: displayconfig.cpp:1078 +#: displayconfig.cpp:1082 msgid "" "Unable to rename profile '%1'!

Please verify that you have " "permission to access the configuration file" @@ -125,27 +125,27 @@ msgstr "" "vous disposez des droits d'accès suffistants au fichier de configuration." -#: displayconfig.cpp:1078 +#: displayconfig.cpp:1082 msgid "Renaming failed!" msgstr "Le renommage a échoué!" -#: displayconfig.cpp:1402 +#: displayconfig.cpp:1406 msgid "pixels" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1663 +#: displayconfig.cpp:1667 msgid "Activate Profile on Match" msgstr "Associer le profil" -#: displayconfig.cpp:1706 +#: displayconfig.cpp:1710 msgid "Delete Rule" msgstr "Supprimer une règle" -#: displayconfig.cpp:1715 +#: displayconfig.cpp:1719 msgid "Add New Rule" msgstr "Ajouter une règle" -#: displayconfig.cpp:2053 +#: displayconfig.cpp:2057 msgid "" "

Monitor & Display Configuration

This module allows you to configure " "monitors attached to your computer via TDE." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kicker.po index 456ecd6543f..06a197b2cc8 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kicker.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicker\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:35+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard \n" "Language-Team: Français \n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Impossible d'exécuter une application non TDE." msgid "Kicker Error" msgstr "Erreur de Kicker" -#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1408 ui/k_new_mnu.cpp:1906 +#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1412 ui/k_new_mnu.cpp:1910 #: ui/k_new_mnu.h:80 msgid "Applications" msgstr "Applications" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Pas exécutable" msgid "Select Other" msgstr "Autre sélection" -#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1033 +#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1037 msgid "New Applications" msgstr "Nouvelles Applications" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Nouvelles Applications" msgid "Restart Computer" msgstr "&Redémarrer l'ordinateur" -#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1360 +#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1364 msgid "Switch User" msgstr "Changer d'utilisateur" @@ -415,11 +415,11 @@ msgstr "Toutes les applications" msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1425 +#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1429 msgid "Run Command..." msgstr "Exécuter une commande..." -#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1354 +#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1358 msgid "Save Session" msgstr "Enregistrer la session" @@ -431,15 +431,15 @@ msgstr "Verrouiller la session" msgid "Log Out..." msgstr "Déconnexion..." -#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:943 ui/k_new_mnu.cpp:1539 +#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:947 ui/k_new_mnu.cpp:1543 msgid "Lock Current && Start New Session" msgstr "Verrouiller la session courante et démarrer une nouvelle session" -#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:940 ui/k_new_mnu.cpp:1540 +#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:944 ui/k_new_mnu.cpp:1544 msgid "Start New Session" msgstr "Démarrer une nouvelle session" -#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1572 +#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1576 msgid "" "

You have chosen to open another desktop session.
The current session " "will be hidden and a new login screen will be displayed.
An F-key is " @@ -456,28 +456,28 @@ msgstr "" "simultanément. De plus, le tableau de bord TDE et les menus du bureau " "possèdent des actions pour alterner les sessions.

" -#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1583 +#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1587 msgid "Warning - New Session" msgstr "Avertissement - Nouvelle session" -#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1584 +#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1588 msgid "&Start New Session" msgstr "Démarrer une nouvelle &session" # # Kickoff menu (k_new_mnu.cpp) -#: ui/k_new_mnu.cpp:216 +#: ui/k_new_mnu.cpp:220 msgid "User %1 on %2" msgstr "Utilisateur %1 sur %2" -#: ui/k_new_mnu.cpp:235 +#: ui/k_new_mnu.cpp:239 msgid "Most commonly used applications and documents" msgstr "Applications et documents utilisés récemment" -#: ui/k_new_mnu.cpp:238 +#: ui/k_new_mnu.cpp:242 msgid "List of installed applications" msgstr "Liste des applications installées" -#: ui/k_new_mnu.cpp:243 +#: ui/k_new_mnu.cpp:247 msgid "" "Information and configuration of your system, access to personal files, " "network resources and connected disk drives" @@ -485,166 +485,166 @@ msgstr "" "Informations et configuration de votre système, accès aux fichiers " "personnels, ressources réseau et disques connectés" -#: ui/k_new_mnu.cpp:252 +#: ui/k_new_mnu.cpp:256 msgid "Recently used applications and documents" msgstr "Applications et documents utilisés récemment" -#: ui/k_new_mnu.cpp:256 +#: ui/k_new_mnu.cpp:260 msgid "Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system" msgstr "" "Se déconnecter, changer d'utilisateur, éteindre, redémarrer ou " "interrompre le système" -#: ui/k_new_mnu.cpp:260 +#: ui/k_new_mnu.cpp:264 msgid "

Favorites

" msgstr "

Favoris

" -#: ui/k_new_mnu.cpp:261 +#: ui/k_new_mnu.cpp:265 msgid "

History

" msgstr "

Historique

" -#: ui/k_new_mnu.cpp:263 +#: ui/k_new_mnu.cpp:267 msgid "

Computer

" msgstr "

Ordinateur

" -#: ui/k_new_mnu.cpp:264 +#: ui/k_new_mnu.cpp:268 msgid "

Applications

" msgstr "

Applications

" -#: ui/k_new_mnu.cpp:266 +#: ui/k_new_mnu.cpp:270 msgid "

Leave

" msgstr "

Quitter

" -#: ui/k_new_mnu.cpp:326 +#: ui/k_new_mnu.cpp:330 msgid "Search Internet" msgstr "Chercher sur Internet" -#: ui/k_new_mnu.cpp:419 +#: ui/k_new_mnu.cpp:423 msgid "Applications, Contacts and Documents" msgstr "Applications, Concacts et Documents" -#: ui/k_new_mnu.cpp:929 +#: ui/k_new_mnu.cpp:933 msgid "Start '%1'" msgstr "Démarrer '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:931 +#: ui/k_new_mnu.cpp:935 msgid "Start '%1' (current)" msgstr "Démarrer '%1' (actuel)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:933 +#: ui/k_new_mnu.cpp:937 msgid "Restart and boot directly into '%1'" msgstr "Redémarrer et amorcer directement '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:941 +#: ui/k_new_mnu.cpp:945 msgid "Start a parallel session" msgstr "Démarrer une session parallèle" -#: ui/k_new_mnu.cpp:944 +#: ui/k_new_mnu.cpp:948 #, fuzzy msgid "Lock screen and start a parallel session" msgstr "Démarrer une session parallèle" -#: ui/k_new_mnu.cpp:955 +#: ui/k_new_mnu.cpp:959 msgid "Switch to Session of User '%1'" msgstr "Basculer vers la session de l'utilisateur '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:956 +#: ui/k_new_mnu.cpp:960 #, c-format msgid "Session: %1" msgstr "Session: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1342 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1346 msgid "Session" msgstr "Session" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1344 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1345 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1349 #, fuzzy msgid "End session" msgstr "Terminer la session" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1347 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 msgid "Lock" msgstr "Verrouiller" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1352 #, fuzzy msgid "Lock screen" msgstr "Verrouiller l'écran" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1355 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1359 msgid "Save current Session for next login" msgstr "Enregistrer la session courante pour la prochaine connexion" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1361 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1365 msgid "Manage parallel sessions" msgstr "Gérer les sessions parallèles" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1378 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1382 msgid "System" msgstr "Système" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1379 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1383 msgid "Shutdown Computer" msgstr "Eteindre l'ordinateur" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1380 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1384 msgid "Turn off computer" msgstr "Eteindre l'ordinateur" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1382 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1386 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Redémarrer l'ordinateur" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1383 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Restart and boot the default system" msgstr "Redémarrer et amorcer le système par défaut" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1393 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1397 msgid "Start Operating System" msgstr "Démarrer le système d'Exploitation" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1394 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1398 msgid "Restart and boot another operating system" msgstr "Redémarrer et amorcer un autre système d'exploitation" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1429 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1433 msgid "System Folders" msgstr "Dossiers Système" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1431 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1435 msgid "Home Folder" msgstr "Dossier personnel" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1440 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1444 msgid "My Documents" msgstr "Mes Documents" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1449 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1453 msgid "My Images" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1458 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1462 msgid "My Music" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1467 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1471 msgid "My Videos" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1476 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1480 msgid "My Downloads" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1479 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1483 msgid "Network Folders" msgstr "Dossiers Réseau" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1704 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1708 msgid "" "
%1
\n" "You do not have permission to execute this command." @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "
%1
\n" "Vous n'êst pas autorisé(e) à exécuter cette commande." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1732 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1736 msgid "" "
%1
\n" "Could not run the specified command." @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "
%1
\n" "La commande spécifiée n'a pas pu être exécutée." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1742 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1746 msgid "" "
%1
\n" "The specified command does not exist." @@ -668,174 +668,174 @@ msgstr "" "
%1
\n" "La commande spécifiée n'existe pas." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1940 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1944 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2276 ui/k_new_mnu.cpp:2406 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2280 ui/k_new_mnu.cpp:2410 #, c-format msgid "Send Email to %1" msgstr "Envoyer un Email à %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2287 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2291 #, c-format msgid "Open Addressbook at %1" msgstr "Ouvrir le carnet d'adresse à %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2328 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2332 msgid "- Add ext:type to specify a file extension." msgstr "- Ajouter ext:type pour indiquer une extension de fichier" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2331 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2335 msgid "- When searching for a phrase, add quotes." msgstr "- Pour chercher une phrase, ajouter des guillemets." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2334 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2338 msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front." msgstr "- Pour exclure des éléments recherchés, utiliser le préfixe moins." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2337 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2341 msgid "- To search for optional terms, use OR." msgstr "- Pour chercher des termes optionnels, utiliser OR." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2340 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2344 msgid "- You can use upper and lower case." msgstr "- Vous pouvez écrire en majuscules ou minuscules." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2343 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2347 msgid "Search Quick Tips" msgstr "Astuces de la recherche rapide" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2395 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2399 msgid "%1 = %2" msgstr "%1 = %2" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2427 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2431 #, c-format msgid "Open Local File: %1" msgstr "Ouvrir le fichier local: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2430 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2434 #, c-format msgid "Open Local Dir: %1" msgstr "Ouvrir le répertoire local: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2433 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2437 #, c-format msgid "Open Remote Location: %1" msgstr "Ouvrir l'emplacement distant: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2461 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2465 msgid "Run '%1'" msgstr "Exécuter '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2506 ui/k_new_mnu.cpp:2579 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2510 ui/k_new_mnu.cpp:2583 msgid "No matches found" msgstr "Aucune correspondance trouvée" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2630 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2634 msgid "%1 (top %2 of %3)" msgstr "%1 (haut %2 de %3)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2765 msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows" msgstr "Voulez-vous réellement redémarrer l'ordinateur et amorcer Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2765 msgid "Start Windows Confirmation" msgstr "Confirmer le démarrage de Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2765 msgid "Start Windows" msgstr "Démarrer Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2778 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2782 msgid "Could not start Tomboy." msgstr "Impossible de démarrer Tomboy." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2838 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2842 msgid "Remove From Favorites" msgstr "Supprimer des favoris" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2845 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2849 msgid "Add to Favorites" msgstr "Ajouter aux favoris" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2876 ui/service_mnu.cpp:630 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2880 ui/service_mnu.cpp:630 msgid "Add Menu to Desktop" msgstr "Ajouter le menu sur le bureau" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2879 ui/service_mnu.cpp:603 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2883 ui/service_mnu.cpp:603 msgid "Add Item to Desktop" msgstr "Ajouter l'élément sur le bureau" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:636 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2890 ui/service_mnu.cpp:636 msgid "Add Menu to Main Panel" msgstr "Ajouter le menu au tableau de bord principal" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2889 ui/service_mnu.cpp:609 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:609 msgid "Add Item to Main Panel" msgstr "Ajouter l'élément au tableau de bord principal" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2895 ui/service_mnu.cpp:642 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2899 ui/service_mnu.cpp:642 msgid "Edit Menu" msgstr "Modifier le menu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2897 ui/service_mnu.cpp:615 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2901 ui/service_mnu.cpp:615 msgid "Edit Item" msgstr "Modifier l'élément" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2903 ui/service_mnu.cpp:621 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2907 ui/service_mnu.cpp:621 msgid "Put Into Run Dialog" msgstr "Mettre dans la fenêtre d'exécution" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2931 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2935 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2947 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2951 msgid "Clear Recently Used Applications" msgstr "Vider la liste d'applications récentes" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2950 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2954 msgid "Clear Recently Used Documents" msgstr "Vider la liste des documents récents" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3525 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3529 msgid "Media" msgstr "Media" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3584 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3588 msgid "(%1 available)" msgstr "(%1 disponible)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3715 ui/k_new_mnu.cpp:3719 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3719 ui/k_new_mnu.cpp:3723 #, c-format msgid "Directory: %1" msgstr "Répertoire: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3811 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3815 msgid "Suspend to Disk" msgstr "Mettre en veille l'ordinateur (sur disque)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3812 ui/k_new_mnu.cpp:3820 ui/k_new_mnu.cpp:3828 -#: ui/k_new_mnu.cpp:3836 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3816 ui/k_new_mnu.cpp:3824 ui/k_new_mnu.cpp:3832 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3840 msgid "Pause without logging out" msgstr "Mettre en pause sans se déconnecter" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3819 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3823 msgid "Suspend to RAM" msgstr "Mettre en veille l'ordinateur (en RAM)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3827 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3831 msgid "Freeze" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3835 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3839 msgid "Standby" msgstr "Mettre en veille" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3906 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3910 msgid "Suspend failed" msgstr "La mise en veille a échoué" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ksmserver.po index 3add64656dd..5f3d8f33973 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-11 13:33+0200\n" "Last-Translator: Matthieu Robin \n" "Language-Team: \n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "Synchronisation des dossiers distants" -#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1288 +#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1292 msgid "Saving your settings..." msgstr "Enregistrement de vos paramètres ..." @@ -151,92 +151,92 @@ msgstr "Fermeture des applications (%1/%2, %3)..." msgid "Terminating services..." msgstr "Arrêt des services..." -#: shutdowndlg.cpp:734 +#: shutdowndlg.cpp:738 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "Terminer la session pour « %1 »" -#: shutdowndlg.cpp:759 +#: shutdowndlg.cpp:763 msgid "Log out" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:790 +#: shutdowndlg.cpp:794 msgid "&End Current Session" msgstr "T&erminer la session" -#: shutdowndlg.cpp:791 +#: shutdowndlg.cpp:795 msgid "" "

End Current Session

Log out of the current session to login " "with a different user

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:889 +#: shutdowndlg.cpp:893 #, fuzzy msgid "&Freeze" msgstr "Mettre en veille (&Freeze)" -#: shutdowndlg.cpp:901 +#: shutdowndlg.cpp:905 #, fuzzy msgid "&Suspend" msgstr "Mettre en veille (en R&AM)" -#: shutdowndlg.cpp:913 +#: shutdowndlg.cpp:917 #, fuzzy msgid "&Hibernate" msgstr "Mettre en veille (sur &disque)" -#: shutdowndlg.cpp:931 +#: shutdowndlg.cpp:935 #, fuzzy msgid "&Restart" msgstr "&Redémarrer l'ordinateur" -#: shutdowndlg.cpp:955 shutdowndlg.cpp:1031 +#: shutdowndlg.cpp:959 shutdowndlg.cpp:1035 msgid "" "_: current option in boot loader\n" " (current)" msgstr " (courant)" -#: shutdowndlg.cpp:971 +#: shutdowndlg.cpp:975 #, fuzzy msgid "&Turn Off" msgstr "É&teindre l'ordinateur" -#: shutdowndlg.cpp:996 +#: shutdowndlg.cpp:1000 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "É&teindre l'ordinateur" -#: shutdowndlg.cpp:997 +#: shutdowndlg.cpp:1001 msgid "" "

Turn Off Computer

Log out of the current session and turn off " "the computer

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1008 +#: shutdowndlg.cpp:1012 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Redémarrer l'ordinateur" -#: shutdowndlg.cpp:1009 +#: shutdowndlg.cpp:1013 msgid "" "

Restart Computer

Log out of the current session and restart " "the computer

Hold the mouse button or the space bar for a short while " "to get a list of options what to boot

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1045 +#: shutdowndlg.cpp:1049 msgid "&Freeze Computer" msgstr "Mettre en veille (&Freeze)" -#: shutdowndlg.cpp:1046 +#: shutdowndlg.cpp:1050 msgid "" "

Freeze Computer

Put the computer in software sleep mode, " "allowing for some powersaving. The system can be reactivated in a really " "short time, almost instantly.

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1054 +#: shutdowndlg.cpp:1058 msgid "&Suspend Computer" msgstr "Mettre en veille (en R&AM)" -#: shutdowndlg.cpp:1055 +#: shutdowndlg.cpp:1059 msgid "" "

Suspend Computer

Put the computer in a suspend-to-memory " "mode. The system is stopped and its state saved to memory.

This " @@ -244,11 +244,11 @@ msgid "" "reactivate the system.

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1063 +#: shutdowndlg.cpp:1067 msgid "&Hibernate Computer" msgstr "Mettre en veille (sur &disque)" -#: shutdowndlg.cpp:1064 +#: shutdowndlg.cpp:1068 msgid "" "

Hibernate Computer

Put the computer in a suspend-to-disk " "mode. The system is stopped and its state saved to disk.

This offers " @@ -256,19 +256,19 @@ msgid "" "system again.

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1290 +#: shutdowndlg.cpp:1294 msgid "Skip Notification" msgstr "Ignorer la notification" -#: shutdowndlg.cpp:1291 +#: shutdowndlg.cpp:1295 msgid "Abort Logout" msgstr "Annuler la déconnexion" -#: shutdowndlg.cpp:1346 +#: shutdowndlg.cpp:1350 msgid "Would you like to turn off your computer?" msgstr "Souhaitez-vous éteindre votre ordinateur ?" -#: shutdowndlg.cpp:1347 +#: shutdowndlg.cpp:1351 msgid "" "This computer will turn off automatically\n" "after %1 seconds." @@ -276,15 +276,15 @@ msgstr "" "Cet ordinateur s'éteindra automatiquement\n" "dans %1 secondes." -#: shutdowndlg.cpp:1353 +#: shutdowndlg.cpp:1357 msgid "Would you like to reboot your computer?" msgstr "Souhaitez-vous redémarrer votre ordinateur ?" -#: shutdowndlg.cpp:1355 +#: shutdowndlg.cpp:1359 msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?" msgstr "Voulez-vous redémarrer \"%1\" ?" -#: shutdowndlg.cpp:1356 +#: shutdowndlg.cpp:1360 msgid "" "This computer will reboot automatically\n" "after %1 seconds." @@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "" "Cet ordinateur redémarrera automatiquement\n" "après %1 secondes." -#: shutdowndlg.cpp:1360 +#: shutdowndlg.cpp:1364 msgid "Would you like to end your current session?" msgstr "Souhaitez-vous fermer votre session ?" -#: shutdowndlg.cpp:1361 +#: shutdowndlg.cpp:1365 msgid "" "This session will end\n" "after %1 seconds automatically." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_media.po index 3c9308b33ea..9fcccc566c6 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:46+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard \n" "Language-Team: Français \n" @@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Inconnu" #: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:141 mediaimpl.cpp:177 #: mediaimpl.cpp:197 mediaimpl.cpp:218 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:50 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:256 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:54 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:260 msgid "The TDE mediamanager is not running." msgstr "Le gestionnaire de média de TDE n'est pas actif." @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" #: mediamanager/halbackend.cpp:1817 mediamanager/halbackend.cpp:1825 #: mediamanager/halbackend.cpp:1832 mediamanager/halbackend.cpp:1872 #: mediamanager/halbackend.cpp:1878 mediamanager/halbackend.cpp:1885 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:58 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 msgid "Internal Error" msgstr "Erreur interne" @@ -410,58 +410,58 @@ msgstr "" "toujours le périphérique. Vous devez les fermer ou changer leur dossier de " "travail avant de libérer le périphérique." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:79 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:83 msgid "%1 cannot be found." msgstr "%1 introuvable." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:86 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:90 msgid "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 n'est pas un média montable." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:101 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:105 #, fuzzy msgid "%1 is not an encrypted media." msgstr "%1 n'est pas un média montable." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:107 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:111 #, fuzzy msgid "%1 is already decrypted." msgstr "Le périphérique est déjà monté." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:228 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:232 msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" msgstr "" "Le périphérique a été correctement libéré, mais le plateau n'a pas pu être " "ouvert." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:230 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:234 msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" msgstr "" "Le périphérique a été correctement libéré, mais n'a pas pu être retiré." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:279 #, fuzzy msgid "Decrypt given URL" msgstr "Libérer l'URL indiquée" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:280 msgid "Unmount given URL" msgstr "Libérer l'URL indiquée" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:277 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:281 msgid "Mount given URL (default)" msgstr "Monter l'URL indiquée (par défaut)" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:278 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:282 msgid "Eject given URL via tdeeject" msgstr "Retirer l'URL indiquée en utilisant tdeeject" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:279 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:283 msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" msgstr "" "Libérer ou retirer l'URL donnée (nécessaire pour certains périphériques USB)" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:280 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:284 msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" msgstr "URL du « media:/ » à monter / libérer / retirer / supprimer" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tderandr.po index c2b1339f185..d7e972aaa4b 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tderandr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tderandr\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 17:23+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard \n" "Language-Team: Français \n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Settings for screen:" msgstr "Paramètres de l'écran :" -#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:269 +#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:273 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Écran %1" @@ -170,124 +170,124 @@ msgstr "" "miniatures seront enregistrées et chargées au démarrage de TDE, au lieu de " "n'être que provisoires." -#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:435 +#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:439 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: tderandrtray.cpp:62 +#: tderandrtray.cpp:66 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Redimensionnement et rotation de l'écran" -#: tderandrtray.cpp:109 +#: tderandrtray.cpp:113 msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?" msgstr "Démarrer KRandRTray automatiquement à l'ouverture de session ?" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Question" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Start Automatically" msgstr "Démarrer automatiquement" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Do Not Start" msgstr "Ne pas démarrer" -#: tderandrtray.cpp:254 +#: tderandrtray.cpp:258 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Une extension X requise n'est pas disponible" -#: tderandrtray.cpp:284 +#: tderandrtray.cpp:288 #, fuzzy msgid "Color Profile" msgstr "Configurer les profils de couleurs ..." -#: tderandrtray.cpp:300 +#: tderandrtray.cpp:304 #, fuzzy msgid "Display Profiles" msgstr "Paramètres d'affichage" # ## TDE 3.5.13 ### -#: tderandrtray.cpp:310 +#: tderandrtray.cpp:314 #, fuzzy msgid "Global Configuration" msgstr "Configuration Globale" -#: tderandrtray.cpp:312 +#: tderandrtray.cpp:316 msgid "Configure Displays..." msgstr "Configurer l'affichage" -#: tderandrtray.cpp:322 +#: tderandrtray.cpp:326 msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "Configurer les raccourcis clavier..." -#: tderandrtray.cpp:357 +#: tderandrtray.cpp:361 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "La configuration de l'écran a changé" -#: tderandrtray.cpp:414 +#: tderandrtray.cpp:418 msgid "Screen Size" msgstr "Taille de l'écran" -#: tderandrtray.cpp:467 +#: tderandrtray.cpp:471 msgid "Refresh Rate" msgstr "Taux de rafraîchissement" -#: tderandrtray.cpp:541 +#: tderandrtray.cpp:545 msgid "Configure Display" msgstr "Configurer l'affichage" -#: tderandrtray.cpp:550 +#: tderandrtray.cpp:554 #, fuzzy msgid "Configure Displays" msgstr "Configurer l'affichage" -#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 +#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869 msgid "" "Unable to activate output %1

Either the output is not connected to " "a display,
or the display configuration is not detectable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 +#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869 msgid "Output Unavailable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:746 +#: tderandrtray.cpp:750 msgid "Output Port" msgstr "Sortie Vidéo" -#: tderandrtray.cpp:761 +#: tderandrtray.cpp:765 msgid "%1 (Active)" msgstr "%1 (Active)" -#: tderandrtray.cpp:783 +#: tderandrtray.cpp:787 msgid "%1 (Connected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:805 +#: tderandrtray.cpp:809 msgid "%1 (Disconnected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:812 +#: tderandrtray.cpp:816 msgid "Next available output" msgstr "Sortie Vidéo suivante" -#: tderandrtray.cpp:885 +#: tderandrtray.cpp:889 msgid "" "You are attempting to deactivate the only active output

You must " "keep at least one display output active at all times!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:885 +#: tderandrtray.cpp:889 msgid "Invalid Operation Requested" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:894 +#: tderandrtray.cpp:898 msgid "New display output options are available!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:895 +#: tderandrtray.cpp:899 msgid "A screen has been added, removed, or changed" msgstr "" -- cgit v1.2.1