From dfd8a8943d019128e83ec24a4fe1d62d6fe37250 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 17 Dec 2018 22:48:27 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 2c1e9adcb71ad36bb180eefc2cbe77a8a02a58e6) --- .../messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po | 56 ++++++++++++---------- 1 file changed, 31 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fr') diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po index e24d3c8a750..bd2120341f4 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_audiocd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 03:01+0200\n" "Last-Translator: Ludovic Grossard \n" "Language-Team: french \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ludovic Grossard" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -38,53 +38,59 @@ msgstr "Nom du protocole" msgid "Socket name" msgstr "Nom du socket" +#: audiocd.cpp:108 +msgid "Information" +msgstr "" + #: audiocd.cpp:109 msgid "Full CD" msgstr "CD entier" #: audiocd.cpp:200 msgid "" -"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " -"instead." +"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ " +"format instead." msgstr "" -"Vous ne pouvez spécifier un hôte avec ce protocole. Veuillez utiliser le format " -"audiocd:/ à la place." +"Vous ne pouvez spécifier un hôte avec ce protocole. Veuillez utiliser le " +"format audiocd:/ à la place." #: audiocd.cpp:754 msgid "" "Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " "permissions on the device." msgstr "" -"Le périphérique ne dispose pas des droits de lecture pour ce compte. Veuilles " -"vérifier ces droits pour ce périphérique." +"Le périphérique ne dispose pas des droits de lecture pour ce compte. " +"Veuilles vérifier ces droits pour ce périphérique." #: audiocd.cpp:756 msgid "" "Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " "permissions on the device." msgstr "" -"Le périphérique ne dispose pas des droits d'écriture pour ce compte. Veuillez " -"vérifier les droits d'écriture sur ce périphérique." +"Le périphérique ne dispose pas des droits d'écriture pour ce compte. " +"Veuillez vérifier les droits d'écriture sur ce périphérique." #: audiocd.cpp:760 msgid "" "Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " "yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " -"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " -"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " -"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " -"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(or similar) to tell tdeio_audiocd which device your CD-ROM is." +"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation " +"(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you " +"have read and write permissions on the generic SCSI device, which is " +"probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing " +"audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell tdeio_audiocd which device " +"your CD-ROM is." msgstr "" -"Erreur inconnue. Si vous avez un cd dans le lecteur, essayez cdparanoia -vsQ en " -"tant qu'utilisateur (pas administrateur). Voyez-vous la liste des pistes ? Si " -"la réponse est non, assurez-vous que vous avez les permissions nécessaires pour " -"accéder au lecteur CD. Si vous utilisez l'émulation SCSI (possible si vous avez " -"un graveur IDE), assurez-vous d'avoir les droits de lecture et d'écriture sur " -"le périphérique SCSI générique, qui est probablement /dev/sg0, /dev/sg1, etc. " -"Si ça ne fonctionne toujours pas, essayez de saisir audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(ou quelque chose de similaire) pour dire à tdeio_audiocd à quel périphérique " -"correspond cotre lecteur CD-ROM." +"Erreur inconnue. Si vous avez un cd dans le lecteur, essayez cdparanoia -vsQ " +"en tant qu'utilisateur (pas administrateur). Voyez-vous la liste des " +"pistes ? Si la réponse est non, assurez-vous que vous avez les permissions " +"nécessaires pour accéder au lecteur CD. Si vous utilisez l'émulation SCSI " +"(possible si vous avez un graveur IDE), assurez-vous d'avoir les droits de " +"lecture et d'écriture sur le périphérique SCSI générique, qui est " +"probablement /dev/sg0, /dev/sg1, etc. Si ça ne fonctionne toujours pas, " +"essayez de saisir audiocd:/?device=/dev/sg0 (ou quelque chose de similaire) " +"pour dire à tdeio_audiocd à quel périphérique correspond cotre lecteur CD-" +"ROM." #: audiocd.cpp:834 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." -- cgit v1.2.1