From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po | 324 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 162 insertions(+), 162 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po') diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po index 4b57a885a4b..25e6ce2ad08 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "Brûkbere Tips" #: tips.cpp:3 msgid "" "

\n" -"There is a lot of information about KDE on the\n" -"KDE web site. There are\n" +"There is a lot of information about TDE on the\n" +"TDE web site. There are\n" "also useful sites for major applications like\n" "Konqueror,\n" "KOffice and\n" "KDevelop, or important\n" -"KDE utilities like\n" -"KDEPrint,\n" -"which can be put to its full usage even outside KDE...\n" +"TDE utilities like\n" +"TDEPrint,\n" +"which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "

\n" "
\n" "
\n" @@ -58,15 +58,15 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" "

\n" -"Jo kinne in protte ynformaasje oer KDE fine op KDE's\n" +"Jo kinne in protte ynformaasje oer TDE fine op TDE's\n" "webside. Ek binne\n" "der noch oare brûkbere siden foar wichtige applikaasjes as\n" "Konqueror,\n" "KOffice en\n" "KDevelop, of wichtige\n" -"KDE-helpprogramma's, lykas\n" -"KDEPrint,\n" -"wêrfan jo de fasiliteiten sels bûten KDE brûke kinne...\n" +"TDE-helpprogramma's, lykas\n" +"TDEPrint,\n" +"wêrfan jo de fasiliteiten sels bûten TDE brûke kinne...\n" "

\n" "
\n" "
\n" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "" #: tips.cpp:22 msgid "" "

\n" -"KDE is translated into many languages. You can change the country and\n" +"TDE is translated into many languages. You can change the country and\n" "language with the Control Center in \"Regional & Accessibility\"\n" "->.\"Country/Region & Language\".\n" "

\n" -"

For more information about KDE translations and translators, see For more information about TDE translations and translators, see http://i18n.kde.org.\n" "

\n" "
\n" @@ -89,10 +89,10 @@ msgid "" "

Contributed by Andrea Rizzi

\n" msgstr "" "

\n" -"KDE is yn protte talen beskikber. Jo kinne de ynstellings foar jo lân\n" +"TDE is yn protte talen beskikber. Jo kinne de ynstellings foar jo lân\n" "en taal oanpasse yn it konfiguraasjesintrum.\"Regionaal & Tagonglikheid\n" "

\n" -"

Foar mear ynformaasje oer KDE oersettings en oersetters, sjoch Foar mear ynformaasje oer TDE oersettings en oersetters, sjoch http://i18n.kde.org.\n" "

\n" "
\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "" "the panel. Alternatively, make it hide automatically by changing the\n" "settings in the Control Center (Desktop->Panels, Hiding tab).\n" "

\n" -"

For more information about Kicker, the KDE Panel, see For more information about Kicker, the TDE Panel, see the Kicker Handbook.\n" "

\n" msgstr "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "\"opteare\" troch op ien fan de pylken oan de\n" "ein fan it paniel te klikken. Jo kinne it ek automatysk ferstopje\n" "litte (sjoch konfiguraasjemodule Buroblêd->Panielen, ljepper Ferstopwize).

\n" -"

Foar mear ynformaasje oer Kicker, It KDE Panil, sjoch Foar mear ynformaasje oer Kicker, It TDE Panil, sjoch it Kicker Hânboek.\n" "

\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:99 msgid "" -"

For quick access to KDEPrint Manager type\n" +"

For quick access to TDEPrint Manager type\n" "\"print:/manager\"... -- \"Type where?\",\n" " you may ask. Type it...

\n" "