From 9dd580555a0275532ed555a16f1d73cb79fa92b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Wed, 26 Dec 2018 11:45:04 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeutils/tdewalletmanager Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/tdewalletmanager/ --- tde-i18n-fy/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po | 157 +++++++++++++--------- 1 file changed, 95 insertions(+), 62 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdeutils') diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-fy/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index f3014f6d4df..479de1fc893 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdewalletmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-06 00:07+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frysk \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Berend Ytsma" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -39,6 +39,11 @@ msgstr "In item mei de namme '%1' bestiet al. Wolle jo trochgean?" msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?" msgstr "In map mei de namme '%1' bestiet al. Wat wolle jo dwaan?" +#: allyourbase.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "Fe&rfange" + #: allyourbase.cpp:353 msgid "Folders" msgstr "Mappen" @@ -56,8 +61,8 @@ msgid "" "An unexpected error occurred trying to delete the original folder, but the " "folder has been copied successfully" msgstr "" -"Der barde in ûnferwachtse flater ûnder it wiskjen fan de orizjinele map. De map " -"is wol mei sukses kopiearre" +"Der barde in ûnferwachtse flater ûnder it wiskjen fan de orizjinele map. De " +"map is wol mei sukses kopiearre" #: allyourbase.cpp:659 msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets." @@ -107,52 +112,6 @@ msgstr "Haad skriuwer en ûnderhâlder" msgid "Developer" msgstr "Untwikkelder" -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "Fe&rfange" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "&Alles ferfange" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Skip" -msgstr "Oer&slaan" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Skip A&ll" -msgstr "A&lles oerslaan" - -#. i18n: file walletwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Hide &Contents" -msgstr "&Ynhâld ferstopje" - -#. i18n: file walletwidget.ui line 269 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and " -"application specific." -msgstr "" -"Dit is in binêre data ynfier. It kin net bewurke wurde omdat it formaat " -"ûnbekend en applikaasje spesifyk is." - -#. i18n: file walletwidget.ui line 398 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Show &Contents" -msgstr "&Ynhâld sjen litte" - #: tdewalleteditor.cpp:81 msgid "&Show values" msgstr "Wearden &sjen litte" @@ -183,10 +142,11 @@ msgstr "&Eksportearje..." #: tdewalleteditor.cpp:219 msgid "" -"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it." +"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with " +"it." msgstr "" -"Dizze slûf wurdt sluten troch in oare applikaasje. Jo moatte dizze no sels wer " -"iepenje as jo der fierder oan wurkje wolle. " +"Dizze slûf wurdt sluten troch in oare applikaasje. Jo moatte dizze no sels " +"wer iepenje as jo der fierder oan wurkje wolle. " #: tdewalleteditor.cpp:254 msgid "Passwords" @@ -261,6 +221,11 @@ msgstr "&Nij..." msgid "&Rename" msgstr "Omnea&me" +#: tdewalleteditor.cpp:590 tdewalletpopup.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "Map wisk&je" + #: tdewalleteditor.cpp:650 msgid "New Entry" msgstr "Nije ynfier" @@ -300,11 +265,11 @@ msgstr "Gjin tagong ta slûf '%1'." #: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910 #: tdewalleteditor.cpp:1001 msgid "" -"Folder '%1' already contains an entry '%2" -"'. Do you wish to replace it?" +"Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " +"replace it?" msgstr "" -"De map '%1' befettet al in ynfier mei de namme '%2" -"'. Wolle jo it ferfange?" +"De map '%1' befettet al in ynfier mei de namme '%2'. Wolle jo " +"it ferfange?" #: tdewalleteditor.cpp:949 msgid "Unable to access XML file '%1'." @@ -362,8 +327,8 @@ msgstr "" #: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "" -"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do " -"you wish to force it closed?" +"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. " +"Do you wish to force it closed?" msgstr "" "De slûf koe net sluten wurde. Miskien wurdt dizze noch brûkt troch in oare " "applikaasje. Wolle jo de slûf forsearre slute?" @@ -380,8 +345,8 @@ msgstr "Net forsearje" #, c-format msgid "Unable to force the wallet closed. Error code was %1." msgstr "" -"Der barde in flater ûnder it forsearre sluten fan de slûf. De flaterkoade is: " -"%1." +"Der barde in flater ûnder it forsearre sluten fan de slûf. De flaterkoade " +"is: %1." #: tdewalletmanager.cpp:263 tdewalletmanager.cpp:305 #, c-format @@ -408,6 +373,74 @@ msgstr "Nij besykje" msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:" msgstr "Kies in namme dy't allinne út alfanumerike-tekens bestiet:" +#: tdewalletpopup.cpp:41 +msgid "&Open..." +msgstr "" + #: tdewalletpopup.cpp:60 msgid "Disconnec&t" msgstr "Ferbining fer&brekke" + +#: kbetterthankdialogbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "&Replace" +msgstr "Fe&rfange" + +#: kbetterthankdialogbase.ui:71 +#, no-c-format +msgid "Replace &All" +msgstr "&Alles ferfange" + +#: kbetterthankdialogbase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "&Skip" +msgstr "Oer&slaan" + +#: kbetterthankdialogbase.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Skip A&ll" +msgstr "A&lles oerslaan" + +#: tdewalleteditor.rc:4 tdewalletmanager.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: tdewalleteditor.rc:14 tdewalletmanager.rc:11 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: tdewalletmanager.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: walletwidget.ui:100 +#, no-c-format +msgid "&Undo" +msgstr "" + +#: walletwidget.ui:167 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: walletwidget.ui:237 +#, no-c-format +msgid "Hide &Contents" +msgstr "&Ynhâld ferstopje" + +#: walletwidget.ui:269 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown " +"and application specific." +msgstr "" +"Dit is in binêre data ynfier. It kin net bewurke wurde omdat it formaat " +"ûnbekend en applikaasje spesifyk is." + +#: walletwidget.ui:398 +#, no-c-format +msgid "Show &Contents" +msgstr "&Ynhâld sjen litte" -- cgit v1.2.1