From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po | 54 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 54 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po') diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po new file mode 100644 index 00000000000..a64da4d4863 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# translation of kio_thumbnail.po to Galician +# Xabier Villar , 2005. +# Xabi G. Feal , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-24 19:49+0200\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: thumbnail.cpp:174 +msgid "No MIME Type specified." +msgstr "Non se especificou un tipo MIME." + +#: thumbnail.cpp:184 +msgid "No or invalid size specified." +msgstr "Tamaño sen especificar ou mal especificado." + +#: thumbnail.cpp:265 +msgid "No plugin specified." +msgstr "Non se especificou un plugin." + +#: thumbnail.cpp:283 +#, c-format +msgid "Cannot load ThumbCreator %1" +msgstr "Non se puido cargar ThumbCreator %1" + +#: thumbnail.cpp:291 +#, c-format +msgid "Cannot create thumbnail for %1" +msgstr "Non se puido crear thumbnail para %1" + +#: thumbnail.cpp:358 +msgid "Failed to create a thumbnail." +msgstr "Imposible crear thumbnail." + +#: thumbnail.cpp:373 +msgid "Could not write image." +msgstr "Non se puido escribir a imaxe." + +#: thumbnail.cpp:398 +#, c-format +msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" +msgstr "Fallo ó acceder ó segmento de memoria compartida %1" + +#: thumbnail.cpp:403 +msgid "Image is too big for the shared memory segment" +msgstr "A imaxe é demasiado grande para o segmento de memoria compartida" -- cgit v1.2.1