From 34336dcd7efb99b8d13cce6b07c621eb295ce7b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Sun, 4 Aug 2019 22:26:55 +0200 Subject: Updated translation strings after commit tdelibs #2726900 to avoid fuzzy strings. Signed-off-by: Chris (cherry picked from commit f1ff9a09cbf11b5c3f86f96d9fbe6e754d31e99a) --- tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdelibs.po | 14 ++++++-------- 1 file changed, 6 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-gl/messages') diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdelibs.po index 5c6a635bf3e..2949ae6d103 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -4026,8 +4026,8 @@ msgstr "" #: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 #, fuzzy -msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" -msgstr "indica a Qt que nunca capture o rato ou o teclado." +msgid "tells TQt to never grab the mouse or the keyboard" +msgstr "indica a TQt que nunca capture o rato ou o teclado." #: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 #, fuzzy @@ -11012,7 +11012,6 @@ msgid "" msgstr "&Non a Todo" #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597 -#, fuzzy msgid "" "

About TQt

This program uses TQt version %1.

TQt is a C++ " "toolkit for multiplatform GUI & application development.

TQt " @@ -11021,18 +11020,17 @@ msgid "" "for embedded devices.

TQt is a Trolltech product. See https://" "trinitydesktop.org/docs/qt3/ for more information.

" msgstr "" -"

Acerca de Qt

Este programa usa Qt versión %1.

Qt é un " +"

Acerca de TQt

Este programa usa TQt versión %1.

TQt é un " "toolkit en C++ multiplataforma & desenvolvemento de aplicacións.

Qt fornece portabilidade de código fonte entre MS Windows, " +"p>

TQt fornece portabilidade de código fonte entre MS Windows, " "Mac OS X, Linux, e a maioría das variantes comerciais de UNIX. " -"
Qt está dispoñíbel tamén para dispositivos incrustados.

Qt é un " +"
TQt está dispoñíbel tamén para dispositivos incrustados.

TQt é un " "producto de Trolltech. Vaia a https://trinitydesktop.org/docs/qt3/ " "para máis información.

" #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603 -#, fuzzy msgid "About TQt" -msgstr "Acerca de Qt" +msgstr "Acerca de TQt" #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214 #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420 -- cgit v1.2.1