From 327007bea77b98f98759e4cfeccc6cd847b0880e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 24 Jun 2019 01:18:43 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-gl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 46 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 46 insertions(+) (limited to 'tde-i18n-gl') diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-gl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index 5d9d4d9b32b..7e028ceb47f 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -1075,6 +1075,52 @@ msgstr "Vermello significa examinando os ficheiros" msgid "Scanned files:" msgstr "Ficheiros Examinados:" +#, fuzzy +#~| msgid "&Save Strings List to File..." +#~ msgid "&Save Results List to File..." +#~ msgstr "&Salvar a Lista de Cadeas nun Ficheiro..." + +#, fuzzy +#~| msgid "&Load Strings List From File..." +#~ msgid "&Load Results List From File..." +#~ msgstr "&Carregar a Lista de Cadeas desde un Ficheiro..." + +#, fuzzy +#~| msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" +#~ msgid "Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" +#~ msgstr " Liña:%2, Col.:%3 - \"%1\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "TDEFileReplace Results" +#~ msgstr "Informe do KFileReplace" + +#, fuzzy +#~| msgid "Load Strings From File" +#~ msgid "Load Results From File" +#~ msgstr "Carregar Cadeas desde un Ficheiro" + +#, fuzzy +#~| msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." +#~ msgid "Cannot open the file %1 and load the results list." +#~ msgstr "" +#~ "Non se puido abrir o ficheiro %1 e carregar a lista de cadeas." +#~ "" + +#, fuzzy +#~| msgid "Cannot open file %1 for reading." +#~ msgid "File %1 seems not to be valid." +#~ msgstr "Non se puido abrir o ficheiro %1 para lectura." + +#, fuzzy +#~| msgid "There are no results to save: the result list is empty." +#~ msgid "There are no results to save." +#~ msgstr "Non hai resultados que salvar: a lista de resultados está baleira." + +#, fuzzy +#~| msgid "Save Strings to File" +#~ msgid "Save Results to File" +#~ msgstr "Salvar as Cadeas nun Ficheiro" + #, fuzzy #~ msgid "Insert a search string here." #~ msgstr "Non hai cadeas que procurar e substituir." -- cgit v1.2.1