From 2a43691a5993abb315c34a97fa20ae9121615234 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Fri, 18 Aug 2023 21:41:19 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kopete.po | 47 ++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 34 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-he') diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kopete.po index 8018ce0b1ed..1fe70de1bf0 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-18 20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-04 02:21+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -998,7 +998,7 @@ msgid "" msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להסיר קבוצות אלו ואנשי הקשר מרשימת אנשי הקשר שלך?" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689 -#: kopete/kopetewindow.cpp:1061 +#: kopete/kopetewindow.cpp:1060 msgid "Add Contact" msgstr "הוסף איש קשר" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "" msgstr "" " %1: %2 (%5)
" -#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 +#: kopete/kopetewindow.cpp:999 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 msgid "No Message" msgstr "אין הודעה" @@ -14057,23 +14057,28 @@ msgstr "התחברות" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:282 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:122 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" -msgstr "שימוש בפרוטוקול הצפנה (SSL):" +#, no-c-format +msgid "Use old style SSL encr&yption protocol (not recommended)" +msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:128 -#, no-c-format -msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." -msgstr "סמן תיבה זו כדי לאפשר תשדורת SSL מוצפנת עם השרת." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the " +"server. This is not recommended and only works on very old servers." +msgstr "" +"סמן תיבה זו כדי לאפשר תשדורת SSL מוצפנת עם השרת. שים לב שזו אינה הצפנת קצה-" +"לקצה אלא התקשרות מוצפנת עם השרת בלבד." #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:288 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " -"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " -"with the server." +"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the " +"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " +"communication with the server. This is not recommended and only works on " +"very old servers." msgstr "" "סמן תיבה זו כדי לאפשר תשדורת SSL מוצפנת עם השרת. שים לב שזו אינה הצפנת קצה-" "לקצה אלא התקשרות מוצפנת עם השרת בלבד." @@ -16488,6 +16493,14 @@ msgstr "" msgid "Please enter the chars shown in the picture:" msgstr "הזן שם חדש עבור המסנן:" +#, fuzzy +#~ msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" +#~ msgstr "שימוש בפרוטוקול הצפנה (SSL):" + +#~ msgid "" +#~ "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." +#~ msgstr "סמן תיבה זו כדי לאפשר תשדורת SSL מוצפנת עם השרת." + #, fuzzy #~ msgid "Top" #~ msgstr "נושא" @@ -16933,3 +16946,11 @@ msgstr "הזן שם חדש עבור המסנן:" #~ msgid "I'm away at the moment." #~ msgstr "אני לא נמצא כרגע." + +#~ msgid "" +#~ "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. " +#~ "Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " +#~ "communication with the server." +#~ msgstr "" +#~ "סמן תיבה זו כדי לאפשר תשדורת SSL מוצפנת עם השרת. שים לב שזו אינה הצפנת " +#~ "קצה-לקצה אלא התקשרות מוצפנת עם השרת בלבד." -- cgit v1.2.1