From 74c0544a8bb32a585f5b2c1f0a8468233b6143e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson This list shows all cost types available and what the self/inclusive cost of "
-"the current selected function is for that cost type. By choosing a cost type from the list, you change the cost type of costs "
-"shown all over KCachegrind to be the selected one. A trace consists of multiple trace parts when there are several profile data "
-"files from one profile run. The Trace Part Overview dockable shows these, "
-"horizontally ordered in execution time; the rectangle sizes are proportional to "
-"the total cost spent in the parts. You can select one or several parts to "
-"constrain all costs shown to these parts only. The parts are further subdivided: there is a partitioning and an callee "
-"split mode: "
-""
-"
This is a purely fictional 'most probable' call stack. It is built up by " -"starting with the current selected function and adds the callers/callees with " -"highest cost at the top and to bottom.
" -"The Cost and Calls columns show the cost used for all calls " -"from the function in the line above.
" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:333 -msgid "Flat Profile" -msgstr "फ्लैट प्रोफ़ाइल" - -#: toplevel.cpp:343 -msgid "" -"The Flat Profile" -"The flat profile contains a group and a function selection list. The group " -"list contains all groups where costs are spent in, depending on the chosen " -"group type. The group list is hidden when group type 'Function' is selected." -"
" -"
The function list contains the functions of the selected group (or all for " -"'Function' group type), ordered by the costs spent therein. Functions with " -"costs less than 1% are hidden on default.
" -msgstr "" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 16 -#: rc.cpp:84 toplevel.cpp:357 toplevel.cpp:609 -#, no-c-format -msgid "Profile Dumps" -msgstr "प्रोफ़ाइल डम्प्स" - -#: toplevel.cpp:367 -msgid "" -"Profile Dumps" -"This dockable shows in the top part the list of loadable profile dumps in " -"all subdirectories of: " -"
On selecting a profile dump, information for it is shown in the bottom area " -"of the dockable: " -"
Make a copy of the current layout.
" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:466 -msgid "" -"Remove Current Layout" -"Delete current layout and make the previous active.
" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:470 -#, fuzzy -msgid "&Go to Next" -msgstr "पर जाएं %1" - -#: toplevel.cpp:474 -msgid "Go to Next Layout" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:477 -msgid "&Go to Previous" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:481 -msgid "Go to Previous Layout" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:484 -msgid "&Restore to Default" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:487 -msgid "Restore Layouts to Default" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:490 -msgid "&Save as Default" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:493 -msgid "Save Layouts as Default" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:504 -msgid "NewOpen new empty KCachegrind window.
" -msgstr "नयानया खाली के-कैशग्रिंड विंडो खोलें.
" - -#: toplevel.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "&Add..." -msgstr "जोड़ें..." - -#: toplevel.cpp:510 -msgid "" -"Add Profile Data" -"This opens an additional profile data file in the current window.
" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:522 -#, fuzzy -msgid "Reload Profile DataThis loads any new created parts, too.
" -msgstr "ट्रेस रीलोड करेंTयह नए बनाए पार्ट्स को भी लोड करता है.
" - -#: toplevel.cpp:526 -msgid "&Export Graph" -msgstr "ग्राफ निर्यात करें (&E)" - -#: toplevel.cpp:530 -msgid "" -"Export Call Graph" -"Generates a file with extension .dot for the tools of the GraphViz " -"package.
" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:536 -msgid "&Force Dump" -msgstr "फोर्स डम्प (&F)" - -#: toplevel.cpp:545 -msgid "" -"Force Dump" -"This forces a dump for a Callgrind profile run in the current directory. " -"This action is checked while KCachegrind looks for the dump. If the dump is " -"finished, it automatically reloads the current trace. If this is the one from " -"the running Callgrind, the new created trace part will be loaded, too.
" -"Force dump creates a file 'callgrind.cmd', and checks every second for its " -"existence. A running Callgrind will detect this file, dump a trace part, and " -"delete 'callgrind.cmd'. The deletion is detected by KCachegrind, and it does a " -"Reload. If there's no Callgrind running, press 'Force Dump' again to " -"cancel the dump request. This deletes 'callgrind.cmd' itself and stops polling " -"for a new dump.
" -"Note: A Callgrind run only detects existence of 'callgrind.cmd' " -"when actively running a few milliseconds, i.e. not " -"sleeping. Tip: For a profiled GUI program, you can awake Callgrind e.g. by " -"resizing a window of the program.
" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:570 -#, fuzzy -msgid "" -"Open Profile Data" -"This opens a profile data file, with possible multiple parts
" -msgstr "" -"ट्रेस खोलें" -"यह ट्रेस खोलता है, संभावित बहुल पार्ट्स के साथ
" - -#: toplevel.cpp:586 -#, fuzzy -msgid "Show/Hide the Parts Overview Dockable" -msgstr "बटन जो अनुप्रयोग खिड़कियों को छुपाए और डेस्कटाप दिखाए" - -#: toplevel.cpp:590 -#, fuzzy -msgid "Call Stack" -msgstr "टॉप कास्ट काल स्टैक" - -#: toplevel.cpp:595 -#, fuzzy -msgid "Show/Hide the Call Stack Dockable" -msgstr "डॉकएबल शीर्ष काल स्टैक दिखाएँ/छुपाएँ." - -#. i18n: file functionselectionbase.ui line 16 -#: rc.cpp:297 toplevel.cpp:599 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function Profile" -msgstr "फंक्शन सायकल" - -#: toplevel.cpp:604 -#, fuzzy -msgid "Show/Hide the Function Profile Dockable" -msgstr "डॉकएबल फ्लैट प्रोफ़ाइल दिखाएँ/छुपाएँ" - -#: toplevel.cpp:614 -msgid "Show/Hide the Profile Dumps Dockable" -msgstr "डॉकएबल प्रोफ़ाइल डम्प्स दिखाएँ/छुपाएँ" - -#: toplevel.cpp:619 -msgid "Show Relative Costs" -msgstr "सापेक्षिक कास्ट दिखाएँ" - -#: toplevel.cpp:626 -#, fuzzy -msgid "Show Absolute Costs" -msgstr "सापेक्षिक कास्ट दिखाएँ" - -#: toplevel.cpp:629 -msgid "Show relative instead of absolute costs" -msgstr "निरपेक्ष कास्ट के बजाए सापेक्ष दिखाएँ" - -#: toplevel.cpp:633 -msgid "Percentage Relative to Parent" -msgstr "पैरेन्ट से प्रतिशत सापेक्ष" - -#: toplevel.cpp:639 -msgid "Show percentage costs relative to parent" -msgstr "पैरेन्ट से प्रतिशत सापेक्ष कास्ट दिखाएँ" - -#: toplevel.cpp:643 -msgid "" -"Show percentage costs relative to parent" -"If this is switched off, percentage costs are always shown relative to the " -"total cost of the profile part(s) that are currently browsed. By turning on " -"this option, percentage cost of shown cost items will be relative to the parent " -"cost item." -"
Cost Type | " -"Parent Cost |
Function Cumulative | " -"Total |
Function Self | " -"Function Group (*) / Total |
Call | " -"Function Cumulative |
Source Line | " -"Function Cumulative |
(*) Only if function grouping is switched on (e.g. ELF object grouping)." -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:658 -#, fuzzy -msgid "Do Cycle Detection" -msgstr "सायकल एस्टीमेशन" - -#: toplevel.cpp:664 -#, fuzzy -msgid "Skip Cycle Detection" -msgstr "अलग होने की दिशा" - -#: toplevel.cpp:667 -msgid "" -"Detect recursive cycles" -"
If this is switched off, the treemap drawing will show black areas when a " -"recursive call is made instead of drawing the recursion ad infinitum. Note that " -"the size of black areas often will be wrong, as inside recursive cycles the " -"cost of calls cannot be determined; the error is small, however, for false " -"cycles (see documentation)." -"
The correct handling for cycles is to detect them and collapse all functions " -"of a cycle into a virtual function, which is done when this option is selected. " -"Unfortunately, with GUI applications, this often will lead to huge false " -"cycles, making the analysis impossible; therefore, there is the option to " -"switch this off." -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:689 toplevel.cpp:729 -msgid "Go back in function selection history" -msgstr "फंक्शन चयन इतिहास में पीछे जाएँ" - -#: toplevel.cpp:695 toplevel.cpp:741 -msgid "Go forward in function selection history" -msgstr "फंक्शन चयन इतिहास में आगे जाएँ" - -#: toplevel.cpp:701 toplevel.cpp:715 -msgid "" -"Go Up" -"
Go to last selected caller of current function. If no caller was visited, " -"use that with highest cost.
" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:707 -msgid "&Up" -msgstr "ऊपर (&U)" - -#: toplevel.cpp:746 toplevel.cpp:1651 -msgid "Primary Event Type" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:748 -msgid "Select primary event type of costs" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:758 toplevel.cpp:1654 -msgid "Secondary Event Type" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:760 -msgid "Select secondary event type for cost e.g. shown in annotations" -msgstr "" - -#: functionselection.cpp:243 toplevel.cpp:768 -msgid "Grouping" -msgstr "समूहबद्धता" - -#: toplevel.cpp:771 -msgid "Select how functions are grouped into higher level cost items" -msgstr "" - -#: functionselection.cpp:52 toplevel.cpp:777 -msgid "(No Grouping)" -msgstr "(समूहबद्धता नहीं)" - -#: toplevel.cpp:787 -msgid "Split" -msgstr "विभाजित करें" - -#: toplevel.cpp:791 -msgid "Show two information panels" -msgstr "दो जानकारी फलक दिखाएँ" - -#: toplevel.cpp:795 -msgid "Split Horizontal" -msgstr "आड़ा विभाजित करें" - -#: toplevel.cpp:800 -#, fuzzy -msgid "Change Split Orientation when main window is split." -msgstr "अलग करने की दिशा निर्धारण बदलें जब मुख्य विंडो अलग भागों में बँटता है" - -#: toplevel.cpp:808 -msgid "Tip of the &Day..." -msgstr "आज का नुस्ख़ा... (&D)" - -#: toplevel.cpp:809 -msgid "Show \"Tip of the Day\"" -msgstr "\"आज का नुस्ख़ा\" दिखाएँ" - -#: toplevel.cpp:1012 toplevel.cpp:1061 -#, fuzzy -msgid "" -"cachegrind.out* callgrind.out*|Callgrind Profile Data\n" -"*|All Files" -msgstr "cachegrind.out*|कैशग्रिंड ट्रेस" - -#: toplevel.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Select Callgrind Profile Data" -msgstr "कैशग्रिंड ट्रेस चुनें" - -#: toplevel.cpp:1063 -#, fuzzy -msgid "Add Callgrind Profile Data" -msgstr "के-कैशग्रिंड कॉन्फ़िगरेशन" - -#: toplevel.cpp:1221 toplevel.cpp:1574 -msgid "(Hidden)" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:1626 -#, fuzzy -msgid "Hide" -msgstr "इन्फ़ो छुपाएँ" - -#: toplevel.cpp:1659 -#, fuzzy -msgid "Show Absolute Cost" -msgstr "सापेक्षिक कास्ट दिखाएँ" - -#: toplevel.cpp:1662 -#, fuzzy -msgid "Show Relative Cost" -msgstr "सापेक्षिक कास्ट दिखाएँ" - -#: toplevel.cpp:1693 -msgid "Go Forward" -msgstr "आगे जाएँ" - -#: toplevel.cpp:1694 -msgid "Go Up" -msgstr "ऊपर जाएं" - -#: toplevel.cpp:1926 -#, c-format -msgid "Layout Count: %1" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:1933 -#, fuzzy -msgid "No profile data file loaded." -msgstr "कोई ट्रेस फ़ाइल लोडेड नहीं है." - -#: toplevel.cpp:1942 -msgid "Total %1 Cost: %2" -msgstr "कुल %1 कास्ट: %2" - -#: toplevel.cpp:1954 -#, fuzzy -msgid "No event type selected" -msgstr "कोई कास्ट क़िस्म चुना नहीं गया" - -#: toplevel.cpp:2199 toplevel.cpp:2235 toplevel.cpp:2271 -msgid "(No Stack)" -msgstr "(स्टेक नहीं)" - -#: toplevel.cpp:2205 -msgid "(No next function)" -msgstr "(कोई अगला फंक्शन नहीं)" - -#: toplevel.cpp:2241 -msgid "(No previous function)" -msgstr "(कोई पिछला फंक्शन नहीं)" - -#: toplevel.cpp:2276 -msgid "(No Function Up)" -msgstr "(कोई ऊपर फंक्शन नहीं)" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 906 -#: instrview.cpp:125 rc.cpp:264 sourceview.cpp:50 -#, no-c-format -msgid "#" -msgstr "#" - -#: callview.cpp:45 instrview.cpp:127 sourceview.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Cost 2" -msgstr "खर्च" - -#: instrview.cpp:129 -msgid "Hex" -msgstr "" - -#: instrview.cpp:131 tabview.cpp:313 -msgid "Assembler" -msgstr "असेंबलर" - -#: instrview.cpp:132 -msgid "Source Position" -msgstr "स्रोत स्थिति" - -#: instrview.cpp:163 -msgid "" -"Annotated Assembler" -"The annotated assembler list shows the machine code instructions of the " -"current selected function together with (self) cost spent while executing an " -"instruction. If this is a call instruction, lines with details on the call " -"happening are inserted into the source: the cost spent inside of the call, the " -"number of calls happening, and the call destination.
" -"The disassembler output shown is generated with the 'objdump' utility from " -"the 'binutils' package.
" -"Select a line with call information to make the destination function of this " -"call current.
" -msgstr "" - -#: callgraphview.cpp:2397 callgraphview.cpp:2401 callgraphview.cpp:2419 -#: callview.cpp:123 callview.cpp:128 coverageview.cpp:166 instrview.cpp:191 -#: sourceview.cpp:116 -msgid "Go to '%1'" -msgstr "पर जाएं '%1'" - -#: instrview.cpp:195 -#, c-format -msgid "Go to Address %1" -msgstr "इस पते पर जाएँ %1" - -#: instrview.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Hex Code" -msgstr "मशीन कोड" - -#: instrview.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "There is no instruction info in the profile data file." -msgstr "ट्रेस फ़ाइल में वहाँ कोई निर्देश इन्फ़ो नहीं है." - -#: instrview.cpp:428 -msgid "For the Valgrind Calltree Skin, rerun with option" -msgstr "वेलग्रिंड कालट्री स्किन के लिए, विकल्प सहित री-रन" - -#: instrview.cpp:429 -msgid " --dump-instr=yes" -msgstr " --डम्प-निर्दे=हाँ" - -#: instrview.cpp:430 -msgid "To see (conditional) jumps, additionally specify" -msgstr "जम्प्स (कंडीशनल) देखने के लिए, अतिरिक्त रूप से उल्लेखित करें" - -#: instrview.cpp:431 -msgid " --trace-jump=yes" -msgstr " --ट्रेस-जम्प=हाँ" - -#: instrview.cpp:629 -msgid "There is an error trying to execute the command" -msgstr "कमांड चलाने की कोशिश में वहाँ एक त्रुटि हुई" - -#: instrview.cpp:634 instrview.cpp:900 -msgid "Check that you have installed 'objdump'." -msgstr "" - -#: instrview.cpp:636 instrview.cpp:902 -#, fuzzy -msgid "This utility can be found in the 'binutils' package." -msgstr "बिनयूटिल्स पैकेज से यूटिलिटी तथा फिर कोशिश करें." - -#: instrview.cpp:739 -msgid "(No Assembler)" -msgstr "(कोई असेंबलर नहीं)" - -#: instrview.cpp:875 -#, c-format -msgid "" -"_n: There is %n cost line without assembler code.\n" -"There are %n cost lines without assembler code." -msgstr "" - -#: instrview.cpp:877 -msgid "This happens because the code of" -msgstr "यह इस कोड के कारण होता है" - -#: instrview.cpp:880 -#, fuzzy -msgid "does not seem to match the profile data file." -msgstr "ट्रेस फ़ाइल से मिलता प्रतीत होता नहीं है." - -#: instrview.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Are you using an old profile data file or is the above mentioned" -msgstr "क्या आप पुराना ट्रेस फ़ाइल उपयोग किया जा रहा है हैं या ऊपर दिया गया" - -#: instrview.cpp:885 -msgid "ELF object from an updated installation/another machine?" -msgstr "" - -#: instrview.cpp:893 -msgid "There seems to be an error trying to execute the command" -msgstr "कमांड चलाने की कोशिश में प्रतीत होता है कि वहाँ एक त्रुटि हुई" - -#: instrview.cpp:898 -#, fuzzy -msgid "Check that the ELF object used in the command exists." -msgstr "चेक करें कि कमांड में उपयोग किया गया ईएलएफ ऑब्जेक्ट मौज़ूद है" - -#: callgraphview.cpp:306 -#, c-format -msgid "Call(s) from %1" -msgstr "%1 से काल्स" - -#: callgraphview.cpp:307 -#, c-format -msgid "Call(s) to %1" -msgstr "%1 को काल्स" - -#: callgraphview.cpp:308 -msgid "(unknown call)" -msgstr "(अज्ञात काल)" - -#: callgraphview.cpp:1425 -msgid "" -"Call Graph around active Function" -"Depending on configuration, this view shows the call graph environment of " -"the active function. Note: the shown cost is only " -"the cost which is spent while the active function was actually running; i.e. " -"the cost shown for main() - if it's visible - should be the same as the cost of " -"the active function, as that's the part of inclusive cost of main() spent while " -"the active function was running.
" -"For cycles, blue call arrows indicate that this is an artificial call added " -"for correct drawing which actually never happened.
" -"If the graph is larger than the widget area, an overview panner is shown in " -"one edge. There are similar visualization options to the Call Treemap; the " -"selected function is highlighted." -"
"
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:1789
-msgid ""
-"Warning: a long lasting graph layouting is in progress.\n"
-"Reduce node/edge limits for speedup.\n"
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:1792
-msgid ""
-"Layouting stopped.\n"
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:1794
-msgid ""
-"The call graph has %1 nodes and %2 edges.\n"
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:1827
-msgid "No item activated for which to draw the call graph."
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:1838
-msgid "No call graph can be drawn for the active item."
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:1867
-msgid ""
-"No call graph is available because the following\n"
-"command cannot be run:\n"
-"'%1'\n"
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:1870 callgraphview.cpp:2200
-msgid "Please check that 'dot' is installed (package GraphViz)."
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:2199
-msgid ""
-"Error running the graph layouting tool.\n"
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:2207
-msgid ""
-"There is no call graph available for function\n"
-"\t'%1'\n"
-"because it has no cost of the selected event type."
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:2428
-#, fuzzy
-msgid "Stop Layouting"
-msgstr "फंक्शन पर रूकें"
-
-#: callgraphview.cpp:2436
-msgid "As PostScript"
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:2437
-msgid "As Image ..."
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:2439
-msgid "Export Graph"
-msgstr "ग्राफ निर्यात करें"
-
-#: callgraphview.cpp:2444 callgraphview.cpp:2467
-msgid "Unlimited"
-msgstr "असीमित"
-
-#: callgraphview.cpp:2447 callgraphview.cpp:2470
-msgid "None"
-msgstr "कोई नहीं"
-
-#: callgraphview.cpp:2448 callgraphview.cpp:2471
-msgid "max. 2"
-msgstr "अधि. 2"
-
-#: callgraphview.cpp:2449 callgraphview.cpp:2472
-msgid "max. 5"
-msgstr "अधि. 5"
-
-#: callgraphview.cpp:2450 callgraphview.cpp:2473
-msgid "max. 10"
-msgstr "अधि. 10"
-
-#: callgraphview.cpp:2451 callgraphview.cpp:2474
-msgid "max. 15"
-msgstr "अधि. 15"
-
-#: callgraphview.cpp:2461 callgraphview.cpp:2484
-#, c-format
-msgid "< %1"
-msgstr "< %1"
-
-#: callgraphview.cpp:2490
-msgid "No Minimum"
-msgstr "न्यूनतम नहीं"
-
-#: callgraphview.cpp:2494
-#, c-format
-msgid "50 %"
-msgstr "50 %"
-
-#: callgraphview.cpp:2495
-#, c-format
-msgid "20 %"
-msgstr "20 %"
-
-#: callgraphview.cpp:2496
-#, c-format
-msgid "10 %"
-msgstr "10 %"
-
-#: callgraphview.cpp:2497
-#, c-format
-msgid "5 %"
-msgstr "5 %"
-
-#: callgraphview.cpp:2498
-#, c-format
-msgid "3 %"
-msgstr "3 %"
-
-#: callgraphview.cpp:2499
-#, c-format
-msgid "2 %"
-msgstr "2 %"
-
-#: callgraphview.cpp:2500
-#, c-format
-msgid "1.5 %"
-msgstr "1.5 %"
-
-#: callgraphview.cpp:2501
-#, c-format
-msgid "1 %"
-msgstr "1 %"
-
-#: callgraphview.cpp:2517
-msgid "Same as Node"
-msgstr "नोड जैसे ही"
-
-#: callgraphview.cpp:2518
-#, c-format
-msgid "50 % of Node"
-msgstr "नोड का 50 %"
-
-#: callgraphview.cpp:2519
-#, c-format
-msgid "20 % of Node"
-msgstr "नोड का 20 %"
-
-#: callgraphview.cpp:2520
-#, c-format
-msgid "10 % of Node"
-msgstr "नोड का 10 %"
-
-#: callgraphview.cpp:2530
-msgid "Caller Depth"
-msgstr "कालर गहराई"
-
-#: callgraphview.cpp:2531
-#, fuzzy
-msgid "Callee Depth"
-msgstr "कालर गहराई"
-
-#: callgraphview.cpp:2532
-msgid "Min. Node Cost"
-msgstr "न्यून. नोड कास्ट"
-
-#: callgraphview.cpp:2533
-msgid "Min. Call Cost"
-msgstr "न्यून. काल कास्ट"
-
-#: callgraphview.cpp:2535
-msgid "Arrows for Skipped Calls"
-msgstr "स्किप्ड कास्ट के लिए एरोज़"
-
-#: callgraphview.cpp:2537
-msgid "Inner-cycle Calls"
-msgstr "इनर-सायकल काल्स"
-
-#: callgraphview.cpp:2539
-msgid "Cluster Groups"
-msgstr ""
-
-#: callgraphview.cpp:2544
-msgid "Compact"
-msgstr "सघन"
-
-#: callgraphview.cpp:2545
-msgid "Normal"
-msgstr "सामान्य"
-
-#: callgraphview.cpp:2546
-msgid "Tall"
-msgstr "लंबा"
-
-#: callgraphview.cpp:2551
-msgid "Top to Down"
-msgstr "ऊपर से नीचे"
-
-#: callgraphview.cpp:2552
-msgid "Left to Right"
-msgstr "बाएँ से दाएँ"
-
-#: callgraphview.cpp:2553
-msgid "Circular"
-msgstr "गोलाकार"
-
-#: callgraphview.cpp:2559
-msgid "TopLeft"
-msgstr "ऊपरी-बायाँ"
-
-#: callgraphview.cpp:2560
-msgid "TopRight"
-msgstr "ऊपरी-दायाँ"
-
-#: callgraphview.cpp:2561
-msgid "BottomLeft"
-msgstr "निचला-बायाँ"
-
-#: callgraphview.cpp:2562
-msgid "BottomRight"
-msgstr "निचला-दायाँ"
-
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 246
-#: callgraphview.cpp:2563 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "स्वचलित"
-
-#: callgraphview.cpp:2570
-msgid "Graph"
-msgstr "ग्राफ"
-
-#: callgraphview.cpp:2572
-msgid "Birds-eye View"
-msgstr "चिड़िया की आँख से देखें"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
-
-#: coverageitem.cpp:65 coverageitem.cpp:205 functionitem.cpp:72
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: (%n function skipped)\n"
-"(%n functions skipped)"
-msgstr ""
-"(%n फंक्शन छोड़ा)\n"
-"(%n फंक्शन्स छोड़ें)"
-
-#: main.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Run This widget shows information for the current selected function in different "
-"tabs: "
-""
-"
For more information, see the "
-"What's This? help of the corresponding tab widget
The annotated source list shows the source lines of the current selected " -"function together with (self) cost spent while executing the code of this " -"source line. If there was a call in a source line, lines with details on the " -"call happening are inserted into the source: the cost spent inside of the call, " -"the number of calls happening, and the call destination.
" -"Select a inserted call information line to make the destination function " -"current.
" -msgstr "" - -#: sourceview.cpp:120 -#, c-format -msgid "Go to Line %1" -msgstr "पंक्ति %1 पर जाएँ" - -#: sourceview.cpp:293 -msgid "(No Source)" -msgstr "(कोई स्रोत नहीं)" - -#: sourceview.cpp:512 -msgid "There is no cost of current selected type associated" -msgstr "मौज़ूदा चुना गया क़िस्म संबद्धता का वर्तमान में कोई कास्ट नहीं" - -#: sourceview.cpp:514 -msgid "with any source line of this function in file" -msgstr "इस फंक्शन फ़ाइल के किसी भी स्रोत पंक्ति के साथ" - -#: sourceview.cpp:518 -msgid "Thus, no annotated source can be shown." -msgstr "इस प्रकार, कोई एन्नोटेटेड स्रोत दिखाया नहीं गया" - -#: sourceview.cpp:553 -msgid "Source ('%1')" -msgstr "स्रोत ('%1')" - -#: sourceview.cpp:559 -msgid "--- Inlined from '%1' ---" -msgstr "--- '%1' से इनलाइन्ड ---" - -#: sourceview.cpp:560 -msgid "--- Inlined from unknown source ---" -msgstr "--- अज्ञात स्रोत से इनलाइन्ड ---" - -#: sourceview.cpp:565 -#, fuzzy -msgid "There is no source available for the following function:" -msgstr "फंक्शन के लिए वहाँ कोई स्रोत उपलब्ध नहीं" - -#: sourceview.cpp:570 -#, fuzzy -msgid "This is because no debug information is present." -msgstr "क्योंकि कोई डिबग जानकारी उपलब्ध नहीं." - -#: sourceview.cpp:572 -msgid "Recompile source and redo the profile run." -msgstr "स्रोत रीकम्पाइल करें तथा प्रोफ़ाइल रन फिर से करें." - -#: sourceview.cpp:575 -#, fuzzy -msgid "The function is located in this ELF object:" -msgstr "टीपः फंक्शन ईएलएफ ऑब्जेक्ट में निर्धारित है." - -#: sourceview.cpp:583 -#, fuzzy -msgid "This is because its source file cannot be found:" -msgstr "क्योंकि इसका स्रोत फ़ाइल" - -#: sourceview.cpp:587 -msgid "Add the folder of this file to the source folder list." -msgstr "" - -#: sourceview.cpp:589 -#, fuzzy -msgid "The list can be found in the configuration dialog." -msgstr "फ़ाइल में कॉन्फ़िगरेशन में फ़ोल्डर सूची में." - -#: partlistitem.cpp:49 -msgid " (Thread %1)" -msgstr " (लड़ी %1)" - -#: partlistitem.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "(none)" -msgstr "(कुछ नहीं)" - -#: callitem.cpp:82 partlistitem.cpp:152 -msgid "(active)" -msgstr "(सक्रिय)" - -#: functionselection.cpp:176 -#, c-format -msgid "Go to %1" -msgstr "पर जाएं %1" - -#: functionselection.cpp:203 -msgid "Show All Items" -msgstr "सभी वस्तुएँ दिखाएँ" - -#: functionselection.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "No Grouping" -msgstr "(समूहबद्धता नहीं)" - -#: coverageview.cpp:48 coverageview.cpp:54 -msgid "Distance" -msgstr "दूरी" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 928 -#: coverageview.cpp:49 partview.cpp:49 rc.cpp:270 rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Called" -msgstr "काल्ड" - -#: callview.cpp:48 coverageview.cpp:50 -msgid "Caller" -msgstr "कालर" - -#: coverageview.cpp:55 -msgid "Calling" -msgstr "कालिंग" - -#: callview.cpp:52 coverageview.cpp:56 -msgid "Callee" -msgstr "Callee" - -#: coverageview.cpp:90 -msgid "" -"List of all Callers" -"This list shows all functions calling the current selected one, either " -"directly or with several functions in-between on the stack; the number of " -"functions in-between plus one is called the Distance " -"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B " -"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).
" -"Absolute cost shown is the cost spent in the selected function while a " -"listed function is active; relative cost is the percentage of all cost spent in " -"the selected function while the listed one is active. The cost graphic shows " -"logarithmic percentage with a different color for each distance.
" -"As there can be many calls from the same function, the distance column " -"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in " -"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the " -"call costs happened.
" -"Selecting a function makes it the current selected one of this information " -"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " -"changed instead.
" -msgstr "" - -#: coverageview.cpp:120 -msgid "" -"List of all Callees" -"This list shows all functions called by the current selected one, either " -"directly or with several function in-between on the stack; the number of " -"function in-between plus one is called the Distance " -"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B " -"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).
" -"Absolute cost shown is the cost spent in the listed function while the " -"selected is active; relative cost is the percentage of all cost spent in the " -"listed function while the selected one is active. The cost graphic always shows " -"logarithmic percentage with a different color for each distance.
" -"As there can be many calls to the same function, the distance column " -"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in " -"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the " -"call costs happened.
" -"Selecting a function makes it the current selected one of this information " -"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " -"changed instead.
" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Instruction Fetch" -msgstr "निर्देश" - -#: configuration.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Data Read Access" -msgstr "पढ़ने के लिए पहुँच" - -#: configuration.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Data Write Access" -msgstr "लिखने के लिए पहुँच" - -#: configuration.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "L1 Instr. Fetch Miss" -msgstr "L1 निर्दे. गुम" - -#: configuration.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "L1 Data Read Miss" -msgstr "L1 पढ़ना गुम" - -#: configuration.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "L1 Data Write Miss" -msgstr "L1 लिखना गुम" - -#: configuration.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "L2 Instr. Fetch Miss" -msgstr "L2 निर्दे. गुम" - -#: configuration.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "L2 Data Read Miss" -msgstr "L2 लिखना गुम" - -#: configuration.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "L2 Data Write Miss" -msgstr "L2 लिखना गुम" - -#: configuration.cpp:72 -msgid "Samples" -msgstr "नमूने" - -#: configuration.cpp:73 -msgid "System Time" -msgstr "तंत्र समय" - -#: configuration.cpp:74 -msgid "User Time" -msgstr "उपयोक्ता समय" - -#: configuration.cpp:75 -msgid "L1 Miss Sum" -msgstr "L1 गुम योग" - -#: configuration.cpp:76 -msgid "L2 Miss Sum" -msgstr "L2 गुम योग" - -#: configuration.cpp:77 -msgid "Cycle Estimation" -msgstr "सायकल एस्टीमेशन" - -#. i18n: file tdecachegrindui.rc line 15 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Layout" -msgstr "" - -#. i18n: file tdecachegrindui.rc line 32 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Sidebars" -msgstr "बाज़ू-पट्टियाँ" - -#. i18n: file tdecachegrindui.rc line 54 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "State Toolbar" -msgstr "स्थिति औज़ार-पट्टी" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 37 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 69 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Truncated when more/longer than:" -msgstr "जब इससे ज्यादा/लंबे हों तो छंटाई करें:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 77 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Precision of percentage values:" -msgstr "प्रतिशत मान की परिशुद्धता:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 85 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Symbols in tooltips and context menus" -msgstr "औज़ार-नुस्ख़ों तथा कॉन्टेक्स्ट मेन्यू में चिह्न" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 141 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Maximum number of items in lists:" -msgstr "सूची में वस्तुओं की अधिकतम संख्या" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cost Item Colors" -msgstr "लागत वस्तु" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 254 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Object:" -msgstr "वस्तुः" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 262 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Class:" -msgstr "वर्गः" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "File:" -msgstr "फ़ाइलः" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 376 -#: rc.cpp:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Annotations" -msgstr "घूर्णन स्वीकारें" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 395 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Context lines in annotations:" -msgstr "" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 423 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Source Folders" -msgstr "स्रोत फ़ोल्डर" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Object / Related Source Base" -msgstr "ऑब्जेक्ट / संबंधित स्रोत बेस" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "जोड़ें..." - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 32 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "लक्ष्य" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 54 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Time" -msgstr "समय" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 65 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "पथ" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 106 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Target command:" -msgstr "लक्ष्य कमांडः" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 119 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Profiler options:" -msgstr "प्रोफ़ाइलर विकल्पः" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 125 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Option" -msgstr "विकल्प" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 136 -#: rc.cpp:108 rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "मान" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 147 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Trace" -msgstr "ट्रेस" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 160 -#: rc.cpp:114 rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "Jumps" -msgstr "जम्प्स" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 174 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Instructions" -msgstr "निर्देश" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 189 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Events" -msgstr "घटना्स" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 202 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Full Cache" -msgstr "पूरा कैश" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 216 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "मनपसंद" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 231 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Collect" -msgstr "एकत्रित करें" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 244 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "At Startup" -msgstr "प्रारंभ में" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 258 -#: rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "While In" -msgstr "व्हाइल इन" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 273 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Skip" -msgstr "छोड़ें " - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 286 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "PLT" -msgstr "पीएलटी" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 315 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "Dump Profile" -msgstr "डम्प प्रोफ़ाइल" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 328 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Every BBs" -msgstr "प्रत्येक बीबीएस" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 342 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "On Entering" -msgstr "प्रवेश पर" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 356 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "On Leaving" -msgstr "बाहर होने पर" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 371 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Zero Events" -msgstr "शून्य घटनाएँ" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 399 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Separate" -msgstr "पृथक" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 412 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Threads" -msgstr "लड़ियाँ" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 426 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Recursions" -msgstr "रीकर्सन्स" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 440 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Call Chain" -msgstr "काल चैन" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 470 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Custom profiler options:" -msgstr "मनपसंद प्रोफ़ाइलर विकल्पः" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 508 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Run New Profile" -msgstr "नया प्रोफ़ाइल चलाएँ" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 520 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Info" -msgstr "जानकारी " - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 531 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Dump reason:" -msgstr "कारण डम्प करें:" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 544 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Event summary:" -msgstr "घटना सारांश:" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 561 -#: rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "Sum" -msgstr "जोड़" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 579 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Miscellaneous:" -msgstr "विविधः" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 617 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "Show" -msgstr "दिखाएँ" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 625 -#: rc.cpp:204 -#, no-c-format -msgid "Compare" -msgstr "तुलना करें" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 637 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "State" -msgstr "अवस्था " - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 656 -#: rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Update" -msgstr "अद्यतन" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 664 -#: rc.cpp:213 -#, no-c-format -msgid "Every [s]:" -msgstr "प्रत्येक [s]:" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 677 -#: rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Counter" -msgstr "काउन्टर" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 699 -#: rc.cpp:222 -#, no-c-format -msgid "Dumps Done" -msgstr "डम्प्स सम्पन्न" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 713 -#: rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "Is Collecting" -msgstr "एकत्र किया जा रहा है" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 727 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Executed" -msgstr "चलाया गया" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 740 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Basic Blocks" -msgstr "मूल ब्लाक्स" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 754 -#: callmapview.cpp:63 rc.cpp:234 rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Calls" -msgstr "काल्स" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 796 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Ir" -msgstr "Ir" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 811 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "Distinct" -msgstr "पृथक" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 824 -#: configdlg.cpp:58 rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "ELF Objects" -msgstr "ईएलएफ ऑब्जैक्ट्स" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 838 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "Functions" -msgstr "फंक्शन्स" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 852 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "Contexts" -msgstr "कॉन्टैक्स्ट" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 890 -#: rc.cpp:258 -#, no-c-format -msgid "Stack trace:" -msgstr "स्टैक ट्रेसः" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 898 -#: rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "Sync." -msgstr "सिंक." - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 950 -#: callmapview.cpp:61 rc.cpp:276 rc.cpp:321 -#, no-c-format -msgid "Location" -msgstr "स्थान" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 976 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Start" -msgstr "प्रारंभ" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 1001 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Zero" -msgstr "शून्य" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 1009 -#: rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "Dump" -msgstr "डम्प" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 1021 -#: rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "Messages" -msgstr "संदेश" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 1045 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "Kill Run" -msgstr "किल रन" - -#. i18n: file functionselectionbase.ui line 41 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "&Search:" -msgstr "ढूंढें: (&S)" - -#. i18n: file functionselectionbase.ui line 73 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "समूह" - -#. i18n: file partselectionbase.ui line 60 -#: rc.cpp:327 -#, no-c-format -msgid "(no trace parts)" -msgstr "(कोई ट्रेस पार्ट्स नहीं)" - -#. i18n: file stackselectionbase.ui line 16 -#: rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "Stack Selection" -msgstr "स्टेक चयन" - -#. i18n: file stackselectionbase.ui line 42 -#: rc.cpp:336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cost2" -msgstr "खर्च" - -#: treemap.cpp:1281 -#, c-format -msgid "Text %1" -msgstr "पाठ %1" - -#: treemap.cpp:2809 -msgid "Recursive Bisection" -msgstr "रिकर्सिव बाइसेक्शन" - -#: treemap.cpp:2810 -msgid "Columns" -msgstr "स्तम्भ" - -#: treemap.cpp:2811 -msgid "Rows" -msgstr "पंक्तियाँ" - -#: treemap.cpp:2812 -msgid "Always Best" -msgstr "हमेशा उत्तम" - -#: treemap.cpp:2813 -msgid "Best" -msgstr "उत्तम" - -#: treemap.cpp:2814 -msgid "Alternate (V)" -msgstr "वैकल्पिक (V)" - -#: treemap.cpp:2815 -msgid "Alternate (H)" -msgstr "वैकल्पिक (H)" - -#: treemap.cpp:2872 -msgid "Nesting" -msgstr "नेस्टिंग" - -#: treemap.cpp:2875 -msgid "Correct Borders Only" -msgstr "सिर्फ सही किनारें" - -#: treemap.cpp:2877 treemap.cpp:2878 treemap.cpp:2879 treemap.cpp:2880 -#, fuzzy, c-format -msgid "Width %1" -msgstr "गहराई %1" - -#: callmapview.cpp:321 treemap.cpp:2889 -msgid "Shading" -msgstr "शेडिंग" - -#: treemap.cpp:2902 -msgid "Visible" -msgstr "दृष्टिगोचर" - -#: treemap.cpp:2903 -msgid "Take Space From Children" -msgstr "चिल्ड्रन से जगह लें" - -#: treemap.cpp:2905 -msgid "Top Left" -msgstr "ऊपरी बायाँ " - -#: treemap.cpp:2906 -msgid "Top Center" -msgstr "ऊपरी मध्य" - -#: treemap.cpp:2907 -msgid "Top Right" -msgstr "ऊपरी दायाँ " - -#: treemap.cpp:2909 -msgid "Bottom Center" -msgstr "निचला मध्य" - -#: treemap.cpp:2910 -msgid "Bottom Right" -msgstr "निचला दायाँ " - -#: treemap.cpp:2987 -msgid "No %1 Limit" -msgstr "कोई सीमा %1 नहीं" - -#: callmapview.cpp:243 treemap.cpp:3039 -msgid "No Area Limit" -msgstr "क्षेत्र सीमा नहीं" - -#: callmapview.cpp:258 treemap.cpp:3045 -msgid "Area of '%1' (%2)" -msgstr " '%1' का क्षेत्रफल (%2)" - -#: treemap.cpp:3056 treemap.cpp:3067 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 Pixel\n" -"%n Pixels" -msgstr "" -"%n पिक्सल\n" -"%n पिक्सल्स" - -#: callmapview.cpp:264 treemap.cpp:3071 -msgid "Double Area Limit (to %1)" -msgstr "दुगना क्षेत्रफल सीमा (को %1)" - -#: treemap.cpp:3073 -#, fuzzy -msgid "Halve Area Limit (to %1)" -msgstr "आधा क्षेत्रफल सीमा (को %1)" - -#: callmapview.cpp:187 treemap.cpp:3101 -msgid "No Depth Limit" -msgstr "गहराई सीमा नहीं" - -#: callmapview.cpp:198 treemap.cpp:3107 -msgid "Depth of '%1' (%2)" -msgstr "की गहराई '%1' (%2)" - -#: treemap.cpp:3118 -#, c-format -msgid "Depth %1" -msgstr "गहराई %1" - -#: treemap.cpp:3122 -msgid "Decrement (to %1)" -msgstr "पदावनति (को %1)" - -#: treemap.cpp:3124 -msgid "Increment (to %1)" -msgstr "वृद्धि (को %1)" - -#: callmapview.cpp:98 -msgid "" -"Caller Map" -"This graph shows the nested hierarchy of all callers of the current " -"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size " -"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is " -"running (however, there are drawing constrains).
" -msgstr "" - -#: callmapview.cpp:105 -msgid "" -"Call Map" -"This graph shows the nested hierarchy of all callees of the current " -"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size " -"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is " -"running (however, there are drawing constrains).
" -msgstr "" - -#: callmapview.cpp:113 -msgid "" -"Appearance options can be found in the in the context menu. To get exact " -"size proportions, choose 'Hide incorrect borders'. As this mode can be " -"very time consuming, you may want to limit the maximum drawn nesting level " -"before. 'Best' determinates the split direction for children from the aspect " -"ratio of the parent. 'Always Best' decides on remaining space for each sibling. " -"'Ignore Proportions' takes space for function name drawing before " -"drawing children. Note that size proportions can get heavily wrong.
" -"This is a TreeMap widget. Keyboard navigation is available with the " -"left/right arrow keys for traversing siblings, and up/down arrow keys to go a " -"nesting level up/down. Return activates the current item.
" -msgstr "" - -#: callmapview.cpp:167 -msgid "Go To" -msgstr " पर जाएं" - -#: callmapview.cpp:184 -msgid "Stop at Depth" -msgstr "गहराई पर रूकें" - -#: callmapview.cpp:190 -msgid "Depth 10" -msgstr "गहराई 10" - -#: callmapview.cpp:192 -msgid "Depth 15" -msgstr "गहराई 15" - -#: callmapview.cpp:194 -msgid "Depth 20" -msgstr "गहराई 20" - -#: callmapview.cpp:204 -msgid "Decrement Depth (to %1)" -msgstr "घटती गहराई ( %1 को) " - -#: callmapview.cpp:205 -msgid "Increment Depth (to %1)" -msgstr "बढ़ती गहराई ( %1 को)" - -#: callmapview.cpp:209 -msgid "Stop at Function" -msgstr "फंक्शन पर रूकें" - -#: callmapview.cpp:210 -msgid "No Function Limit" -msgstr "कोई फंक्शन सीमा नही" - -#: callmapview.cpp:240 -msgid "Stop at Area" -msgstr "क्षेत्र पर रूकें" - -#: callmapview.cpp:246 -msgid "50 Pixels" -msgstr "50 पिक्सेल्स" - -#: callmapview.cpp:248 -msgid "100 Pixels" -msgstr "100 पिक्सेल्स" - -#: callmapview.cpp:250 -msgid "200 Pixels" -msgstr "200 पिक्सेल्स" - -#: callmapview.cpp:252 -msgid "500 Pixels" -msgstr "500 पिक्सेल्स" - -#: callmapview.cpp:266 -msgid "Half Area Limit (to %1)" -msgstr "आधा क्षेत्रफल सीमा (को %1)" - -#: callmapview.cpp:273 -msgid "Visualisation" -msgstr "विज़ुअलाइज़ेशन" - -#: callmapview.cpp:277 -msgid "Split Direction" -msgstr "अलग होने की दिशा" - -#: callmapview.cpp:279 -msgid "Skip Incorrect Borders" -msgstr "गलत किनारा छोड़ें" - -#: callmapview.cpp:284 -msgid "Border Width" -msgstr "बार्डर की चौड़ाई" - -#: callmapview.cpp:285 -msgid "Border 0" -msgstr "किनारा 0" - -#: callmapview.cpp:288 -msgid "Border 1" -msgstr "किनारा 1" - -#: callmapview.cpp:290 -msgid "Border 2" -msgstr "किनारा 2" - -#: callmapview.cpp:292 -msgid "Border 3" -msgstr "किनारा 3" - -#: callmapview.cpp:297 -msgid "Draw Symbol Names" -msgstr "चिह्न नाम आरेखित करें" - -#: callmapview.cpp:298 -msgid "Draw Cost" -msgstr "कास्ट आरेखित करें" - -#: callmapview.cpp:299 -msgid "Draw Location" -msgstr "स्थान आरेखित करें" - -#: callmapview.cpp:300 -msgid "Draw Calls" -msgstr "काल्स आरेखित करें" - -#: callmapview.cpp:431 -msgid "Call Map: Current is '%1'" -msgstr "काल मैपः वर्तमान है '%1'" - -#: callmapview.cpp:599 -msgid "(no function)" -msgstr "(कोई फंक्शन नहीं)" - -#: callmapview.cpp:741 callmapview.cpp:858 -msgid "(no call)" -msgstr "(कोई काल नहीं)" - -#: cachegrindloader.cpp:141 -msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files" -msgstr "" - -#: cachegrindloader.cpp:738 -#, c-format -msgid "Loading %1" -msgstr "%1 लोड किया जा रहा है" - -#: callview.cpp:47 callview.cpp:51 -msgid "Count" -msgstr "गणना" - -#: callview.cpp:85 -msgid "" -"List of direct Callers" -"This list shows all functions calling the current selected one directly, " -"together with a call count and the cost spent in the current selected function " -"while being called from the function from the list.
" -"An icon instead of an inclusive cost specifies that this is a call inside of " -"a recursive cycle. An inclusive cost makes no sense here.
" -"Selecting a function makes it the current selected one of this information " -"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " -"changed instead.
" -msgstr "" - -#: callview.cpp:98 -msgid "" -"List of direct Callees" -"This list shows all functions called by the current selected one directly, " -"together with a call count and the cost spent in this function while being " -"called from the selected function.
" -"Selecting a function makes it the current selected one of this information " -"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " -"changed instead.
" -msgstr "" - -#: costtypeitem.cpp:56 -msgid "Unknown Type" -msgstr "अज्ञात क़िस्म" - -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"...that the What's This? help for every GUI widget\n" -"in KCachegrind contains detailed usage information for this widget?\n" -"It is highly recommended to read at least these help texts on first\n" -"use. Request What's This? help by pressing\n" -"Shift+F1 and clicking on the widget.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:12 -msgid "" -"...that you can get profile information at instruction level\n" -"with Calltree when you provide the option --dump-instr=yes?\n" -"Use the Assembler View for the instruction annotations.\n" -"
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:20 -msgid "" -"...that you can use Alt-Left/Right keys of your keyboard to go\n" -"back/forward in the active object history ?
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:26 -msgid "" -"...that you can navigate in the Callee/Caller Map View using\n" -"arrow keys? Use Left/Right to change to siblings of the current\n" -"item; use Up/Down to go one nesting level up/down. To select\n" -"the current item, press Space, and to activate it, press Return.\n" -"
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:35 -msgid "" -"...that you can navigate in the Call Graph View using\n" -"arrow keys? Use Up/Down to go one calling level up/down, alternating\n" -"between calls and functions. Use Left/Right to change to siblings of a current\n" -"selected call. To activate the current item, press Return.\n" -"
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:44 -msgid "" -"...that you can rapidly locate a function by entering part of its\n" -"name (case-insensitive) into the edit line of the toolbar\n" -"and hit return?
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:51 -msgid "" -"...that you can assign custom colors to \n" -"ELF objects/C++ Classes/Source Files for graph coloring\n" -"in Settings->Configure KCachegrind...?
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:58 -msgid "" -"...that you can see if debug info is available for a selected \n" -"function by looking at the location label in the Info tab or\n" -"the source listing header in the source tab?
\n" -"There must be the name of the source file (with extension).\n" -"If KCachegrind still doesn't show the source, make sure that you\n" -"have added the directory of the source file to the\n" -"Source Directories list in the configuration.\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:69 -msgid "" -"
...that you can configure whether KCachgrind should\n" -"show absolute event counts or relative ones (percentage display)?
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:75 -msgid "" -"...that you can configure the maximum number of items\n" -"for all function lists in KCachegrind? Limiting the number\n" -"of items is done to get a fast reacting GUI. The last item in\n" -"the list will show you the number of skipped functions, together\n" -"with a cost condition for these skipped functions.
\n" -"To activate a function with small costs, search for it and select\n" -"it in the flat profile. Selecting functions with small cost will\n" -"temporarily add them to the flat profile list.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:87 -msgid "" -"...that the Coverage tab - in contrast to the Call Lists tab -\n" -"shows all functions that are calling the selected function\n" -"(upper part) / are called by the selected function (bottom part),\n" -"no matter how many function are between them on the stack?
\n" -"Examples:
\n" -"An entry in the upper list for function foo1() with a value of 50%\n" -"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n" -"bar() happened while called from function foo1().
\n" -"An entry in the bottom list for function foo2() with a value of 50%\n" -"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n" -"bar() happened while calling foo2() from bar().
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:102 -msgid "" -"...that waiting for the tool tip inside of a tree map\n" -"shows the list of names of the nested rectangles the mouse\n" -"pointer is over?
\n" -"Items from this list can be selected by pressing the right\n" -"mouse button.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:111 -msgid "" -"...that you can constrain the cost counts shown to only a\n" -"few parts of the whole trace by selecting these parts in the\n" -"\"Trace Selection\" Dockable?
\n" -"To generate multiple parts in a profiling run with\n" -"cachegrind, use e.g. option --cachedumps=xxx for parts\n" -"of a length of xxx basic blocks (A basic block is a run\n" -"of not-branching assembler statements inside of your program\n" -"code).
\n" -msgstr "" - -#: configdlg.cpp:60 -msgid "Source Files" -msgstr "स्रोत फ़ाइलें" - -#: configdlg.cpp:61 -msgid "C++ Classes" -msgstr "सी++ क्लासेस" - -#: configdlg.cpp:62 -msgid "Function (no Grouping)" -msgstr "फंक्शन (कोई समूहबद्धता नहीं)" - -#: configdlg.cpp:157 configdlg.cpp:350 configdlg.cpp:371 -msgid "(always)" -msgstr "(हमेशा)" - -#: configdlg.cpp:210 -msgid "KCachegrind Configuration" -msgstr "के-कैशग्रिंड कॉन्फ़िगरेशन" - -#: configdlg.cpp:211 -msgid "" -"The Maximum Number of List Items should be below 500.The previous set value " -"(%1) will still be used." -msgstr "" - -#: configdlg.cpp:384 -msgid "Choose Source Folder" -msgstr "स्रोत फ़ोल्डर चुनें" - -#: partgraph.cpp:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Profile Part %1" -msgstr "ट्रेस पार्ट %1" - -#: partgraph.cpp:226 -msgid "(no trace)" -msgstr "(कोई ट्रेस नहीं)" - -#: partgraph.cpp:229 -msgid "(no part)" -msgstr "(कोई पार्ट नहीं)" - -#: partview.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "गणना" - -#: partview.cpp:73 -msgid "" -"Trace Part List" -"This list shows all trace parts of the loaded trace. For each part, the " -"self/inclusive cost of the current selected function, spent in the part, is " -"shown; percentage costs are always relative to the total cost " -"of the part (not to the whole trace as in the Trace Part Overview). Also " -"shown are the calls happening to/from the current function inside of the trace " -"part.
" -"By choosing one or more trace parts from the list, the costs shown all over " -"KCachegrind will only be the ones spent in the selected part(s). If no list " -"selection is shown, in fact all trace parts are selected implicitly.
" -"This is a multi-selection list. You can select ranges by dragging the mouse " -"or use SHIFT/CTRL modifiers. Selection/Deselection of trace parts can also be " -"done by using the Trace Part Overview Dockable. This one also supports multiple " -"selection.
" -"Note that the list is hidden if only one trace part is loaded.
" -msgstr "" - -#: partview.cpp:106 -msgid "Select '%1'" -msgstr "चुनें '%1'" - -#: partview.cpp:107 -msgid "Hide '%1'" -msgstr "छुपाएँ '%1'" - -#: partview.cpp:111 -msgid "Hide Selected" -msgstr "चुना गया छिपाएँ" - -#: partview.cpp:112 -msgid "Show All" -msgstr "सभी दिखाएँ" - -#~ msgid "(unnamed)" -#~ msgstr "(बेनाम)" - -#~ msgid "Function Query" -#~ msgstr "फंक्शन क्वेरी" - -#~ msgid "Query Toolbar" -#~ msgstr "क्वैरी औज़ार-पट्टी" - -#, fuzzy -#~ msgid ", %1 Cost: %2" -#~ msgstr "कुल %1 कास्ट: %2" - -#~ msgid "(None)" -#~ msgstr "(कुछ नहीं)" - -#~ msgid "Graph Color Preferences" -#~ msgstr "ग्राफ रंग प्राथमिकताएँ" - -#~ msgid "Trace Part" -#~ msgstr "ट्रेस पार्ट" - -#~ msgid "Edit Description" -#~ msgstr "वर्णन का संपादन करें" - -#~ msgid "Show Cycles" -#~ msgstr "सायकल्स दिखाएँ" - -#~ msgid "Cmd." -#~ msgstr "कमांड." - -#~ msgid "Error running dot!" -#~ msgstr "डाट चलाने में त्रुटि!" - -#~ msgid "Calling Depth" -#~ msgstr "कालिंग गहराई" - -#~ msgid "All Calls" -#~ msgstr "सभी काल्स" - -#~ msgid "Call Map" -#~ msgstr "काल मैप" - -#~ msgid "can't be found. Add the folder of this" -#~ msgstr "पाया नहीं जा सका. इसका फ़ोल्डर जोड़ें" - -#~ msgid "Help Toolbar" -#~ msgstr "मदद औज़ार-पट्टी" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/tdecachegrind.po b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/tdecachegrind.po new file mode 100644 index 00000000000..aa74ff10dd2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/tdecachegrind.po @@ -0,0 +1,2688 @@ +# translation of tdecachegrind.po to Hindi +# Ravishankar ShrivastavaThis list shows all cost types available and what the self/inclusive cost of " +"the current selected function is for that cost type.
" +"By choosing a cost type from the list, you change the cost type of costs " +"shown all over KCachegrind to be the selected one.
" +msgstr "" + +#: costtypeview.cpp:98 +msgid "Set Secondary Event Type" +msgstr "" + +#: costtypeview.cpp:100 +msgid "Remove Secondary Event Type" +msgstr "" + +#: costtypeview.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Edit Long Name" +msgstr "संक्षिप्त नाम का संपादन करें" + +#: costtypeview.cpp:106 +msgid "Edit Short Name" +msgstr "संक्षिप्त नाम का संपादन करें" + +#: costtypeview.cpp:107 +msgid "Edit Formula" +msgstr "सूत्र का संपादन करें" + +#: costtypeview.cpp:115 +msgid "New Cost Type ..." +msgstr "नया कास्ट क़िस्म..." + +#: costtypeview.cpp:149 costtypeview.cpp:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "New%1" +msgstr "नया" + +#: costtypeview.cpp:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "New Cost Type %1" +msgstr "नया खर्च क़िस्म" + +#: sourceitem.cpp:125 +msgid "Jump %1 of %2 times to %3" +msgstr "जम्प %1 इसमें से- %2 मर्तबा पर %3" + +#: sourceitem.cpp:130 +msgid "Jump %1 times to %2" +msgstr "जम्प %1 मर्तबा पर %2" + +#: costlistitem.cpp:60 +#, c-format +msgid "" +"_n: (%n item skipped)\n" +"(%n items skipped)" +msgstr "" +"(%n वस्तु छोड़ा)\n" +"(%n वस्तुएँ छोड़ीं)" + +#: traceitemview.cpp:53 +msgid "No description available" +msgstr "कोई वर्णन उपलब्ध नहीं" + +#. i18n: file partselectionbase.ui line 16 +#: rc.cpp:324 toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:581 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Parts Overview" +msgstr "ट्रेस पार्ट ओवर-व्यू" + +#: toplevel.cpp:288 +msgid "" +"The Parts Overview" +"A trace consists of multiple trace parts when there are several profile data " +"files from one profile run. The Trace Part Overview dockable shows these, " +"horizontally ordered in execution time; the rectangle sizes are proportional to " +"the total cost spent in the parts. You can select one or several parts to " +"constrain all costs shown to these parts only.
" +"The parts are further subdivided: there is a partitioning and an callee " +"split mode: " +"
This is a purely fictional 'most probable' call stack. It is built up by " +"starting with the current selected function and adds the callers/callees with " +"highest cost at the top and to bottom.
" +"The Cost and Calls columns show the cost used for all calls " +"from the function in the line above.
" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:333 +msgid "Flat Profile" +msgstr "फ्लैट प्रोफ़ाइल" + +#: toplevel.cpp:343 +msgid "" +"The Flat Profile" +"The flat profile contains a group and a function selection list. The group " +"list contains all groups where costs are spent in, depending on the chosen " +"group type. The group list is hidden when group type 'Function' is selected." +"
" +"
The function list contains the functions of the selected group (or all for " +"'Function' group type), ordered by the costs spent therein. Functions with " +"costs less than 1% are hidden on default.
" +msgstr "" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 16 +#: rc.cpp:84 toplevel.cpp:357 toplevel.cpp:609 +#, no-c-format +msgid "Profile Dumps" +msgstr "प्रोफ़ाइल डम्प्स" + +#: toplevel.cpp:367 +msgid "" +"Profile Dumps" +"This dockable shows in the top part the list of loadable profile dumps in " +"all subdirectories of: " +"
On selecting a profile dump, information for it is shown in the bottom area " +"of the dockable: " +"
Make a copy of the current layout.
" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:466 +msgid "" +"Remove Current Layout" +"Delete current layout and make the previous active.
" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:470 +#, fuzzy +msgid "&Go to Next" +msgstr "पर जाएं %1" + +#: toplevel.cpp:474 +msgid "Go to Next Layout" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:477 +msgid "&Go to Previous" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:481 +msgid "Go to Previous Layout" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:484 +msgid "&Restore to Default" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:487 +msgid "Restore Layouts to Default" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:490 +msgid "&Save as Default" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:493 +msgid "Save Layouts as Default" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:504 +msgid "NewOpen new empty KCachegrind window.
" +msgstr "नयानया खाली के-कैशग्रिंड विंडो खोलें.
" + +#: toplevel.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "&Add..." +msgstr "जोड़ें..." + +#: toplevel.cpp:510 +msgid "" +"Add Profile Data" +"This opens an additional profile data file in the current window.
" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "Reload Profile DataThis loads any new created parts, too.
" +msgstr "ट्रेस रीलोड करेंTयह नए बनाए पार्ट्स को भी लोड करता है.
" + +#: toplevel.cpp:526 +msgid "&Export Graph" +msgstr "ग्राफ निर्यात करें (&E)" + +#: toplevel.cpp:530 +msgid "" +"Export Call Graph" +"Generates a file with extension .dot for the tools of the GraphViz " +"package.
" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:536 +msgid "&Force Dump" +msgstr "फोर्स डम्प (&F)" + +#: toplevel.cpp:545 +msgid "" +"Force Dump" +"This forces a dump for a Callgrind profile run in the current directory. " +"This action is checked while KCachegrind looks for the dump. If the dump is " +"finished, it automatically reloads the current trace. If this is the one from " +"the running Callgrind, the new created trace part will be loaded, too.
" +"Force dump creates a file 'callgrind.cmd', and checks every second for its " +"existence. A running Callgrind will detect this file, dump a trace part, and " +"delete 'callgrind.cmd'. The deletion is detected by KCachegrind, and it does a " +"Reload. If there's no Callgrind running, press 'Force Dump' again to " +"cancel the dump request. This deletes 'callgrind.cmd' itself and stops polling " +"for a new dump.
" +"Note: A Callgrind run only detects existence of 'callgrind.cmd' " +"when actively running a few milliseconds, i.e. not " +"sleeping. Tip: For a profiled GUI program, you can awake Callgrind e.g. by " +"resizing a window of the program.
" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:570 +#, fuzzy +msgid "" +"Open Profile Data" +"This opens a profile data file, with possible multiple parts
" +msgstr "" +"ट्रेस खोलें" +"यह ट्रेस खोलता है, संभावित बहुल पार्ट्स के साथ
" + +#: toplevel.cpp:586 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide the Parts Overview Dockable" +msgstr "बटन जो अनुप्रयोग खिड़कियों को छुपाए और डेस्कटाप दिखाए" + +#: toplevel.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "Call Stack" +msgstr "टॉप कास्ट काल स्टैक" + +#: toplevel.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide the Call Stack Dockable" +msgstr "डॉकएबल शीर्ष काल स्टैक दिखाएँ/छुपाएँ." + +#. i18n: file functionselectionbase.ui line 16 +#: rc.cpp:297 toplevel.cpp:599 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function Profile" +msgstr "फंक्शन सायकल" + +#: toplevel.cpp:604 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide the Function Profile Dockable" +msgstr "डॉकएबल फ्लैट प्रोफ़ाइल दिखाएँ/छुपाएँ" + +#: toplevel.cpp:614 +msgid "Show/Hide the Profile Dumps Dockable" +msgstr "डॉकएबल प्रोफ़ाइल डम्प्स दिखाएँ/छुपाएँ" + +#: toplevel.cpp:619 +msgid "Show Relative Costs" +msgstr "सापेक्षिक कास्ट दिखाएँ" + +#: toplevel.cpp:626 +#, fuzzy +msgid "Show Absolute Costs" +msgstr "सापेक्षिक कास्ट दिखाएँ" + +#: toplevel.cpp:629 +msgid "Show relative instead of absolute costs" +msgstr "निरपेक्ष कास्ट के बजाए सापेक्ष दिखाएँ" + +#: toplevel.cpp:633 +msgid "Percentage Relative to Parent" +msgstr "पैरेन्ट से प्रतिशत सापेक्ष" + +#: toplevel.cpp:639 +msgid "Show percentage costs relative to parent" +msgstr "पैरेन्ट से प्रतिशत सापेक्ष कास्ट दिखाएँ" + +#: toplevel.cpp:643 +msgid "" +"Show percentage costs relative to parent" +"If this is switched off, percentage costs are always shown relative to the " +"total cost of the profile part(s) that are currently browsed. By turning on " +"this option, percentage cost of shown cost items will be relative to the parent " +"cost item." +"
Cost Type | " +"Parent Cost |
Function Cumulative | " +"Total |
Function Self | " +"Function Group (*) / Total |
Call | " +"Function Cumulative |
Source Line | " +"Function Cumulative |
(*) Only if function grouping is switched on (e.g. ELF object grouping)." +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:658 +#, fuzzy +msgid "Do Cycle Detection" +msgstr "सायकल एस्टीमेशन" + +#: toplevel.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "Skip Cycle Detection" +msgstr "अलग होने की दिशा" + +#: toplevel.cpp:667 +msgid "" +"Detect recursive cycles" +"
If this is switched off, the treemap drawing will show black areas when a " +"recursive call is made instead of drawing the recursion ad infinitum. Note that " +"the size of black areas often will be wrong, as inside recursive cycles the " +"cost of calls cannot be determined; the error is small, however, for false " +"cycles (see documentation)." +"
The correct handling for cycles is to detect them and collapse all functions " +"of a cycle into a virtual function, which is done when this option is selected. " +"Unfortunately, with GUI applications, this often will lead to huge false " +"cycles, making the analysis impossible; therefore, there is the option to " +"switch this off." +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:689 toplevel.cpp:729 +msgid "Go back in function selection history" +msgstr "फंक्शन चयन इतिहास में पीछे जाएँ" + +#: toplevel.cpp:695 toplevel.cpp:741 +msgid "Go forward in function selection history" +msgstr "फंक्शन चयन इतिहास में आगे जाएँ" + +#: toplevel.cpp:701 toplevel.cpp:715 +msgid "" +"Go Up" +"
Go to last selected caller of current function. If no caller was visited, " +"use that with highest cost.
" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:707 +msgid "&Up" +msgstr "ऊपर (&U)" + +#: toplevel.cpp:746 toplevel.cpp:1651 +msgid "Primary Event Type" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:748 +msgid "Select primary event type of costs" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:758 toplevel.cpp:1654 +msgid "Secondary Event Type" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:760 +msgid "Select secondary event type for cost e.g. shown in annotations" +msgstr "" + +#: functionselection.cpp:243 toplevel.cpp:768 +msgid "Grouping" +msgstr "समूहबद्धता" + +#: toplevel.cpp:771 +msgid "Select how functions are grouped into higher level cost items" +msgstr "" + +#: functionselection.cpp:52 toplevel.cpp:777 +msgid "(No Grouping)" +msgstr "(समूहबद्धता नहीं)" + +#: toplevel.cpp:787 +msgid "Split" +msgstr "विभाजित करें" + +#: toplevel.cpp:791 +msgid "Show two information panels" +msgstr "दो जानकारी फलक दिखाएँ" + +#: toplevel.cpp:795 +msgid "Split Horizontal" +msgstr "आड़ा विभाजित करें" + +#: toplevel.cpp:800 +#, fuzzy +msgid "Change Split Orientation when main window is split." +msgstr "अलग करने की दिशा निर्धारण बदलें जब मुख्य विंडो अलग भागों में बँटता है" + +#: toplevel.cpp:808 +msgid "Tip of the &Day..." +msgstr "आज का नुस्ख़ा... (&D)" + +#: toplevel.cpp:809 +msgid "Show \"Tip of the Day\"" +msgstr "\"आज का नुस्ख़ा\" दिखाएँ" + +#: toplevel.cpp:1012 toplevel.cpp:1061 +#, fuzzy +msgid "" +"cachegrind.out* callgrind.out*|Callgrind Profile Data\n" +"*|All Files" +msgstr "cachegrind.out*|कैशग्रिंड ट्रेस" + +#: toplevel.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Select Callgrind Profile Data" +msgstr "कैशग्रिंड ट्रेस चुनें" + +#: toplevel.cpp:1063 +#, fuzzy +msgid "Add Callgrind Profile Data" +msgstr "के-कैशग्रिंड कॉन्फ़िगरेशन" + +#: toplevel.cpp:1221 toplevel.cpp:1574 +msgid "(Hidden)" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1626 +#, fuzzy +msgid "Hide" +msgstr "इन्फ़ो छुपाएँ" + +#: toplevel.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "Show Absolute Cost" +msgstr "सापेक्षिक कास्ट दिखाएँ" + +#: toplevel.cpp:1662 +#, fuzzy +msgid "Show Relative Cost" +msgstr "सापेक्षिक कास्ट दिखाएँ" + +#: toplevel.cpp:1693 +msgid "Go Forward" +msgstr "आगे जाएँ" + +#: toplevel.cpp:1694 +msgid "Go Up" +msgstr "ऊपर जाएं" + +#: toplevel.cpp:1926 +#, c-format +msgid "Layout Count: %1" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1933 +#, fuzzy +msgid "No profile data file loaded." +msgstr "कोई ट्रेस फ़ाइल लोडेड नहीं है." + +#: toplevel.cpp:1942 +msgid "Total %1 Cost: %2" +msgstr "कुल %1 कास्ट: %2" + +#: toplevel.cpp:1954 +#, fuzzy +msgid "No event type selected" +msgstr "कोई कास्ट क़िस्म चुना नहीं गया" + +#: toplevel.cpp:2199 toplevel.cpp:2235 toplevel.cpp:2271 +msgid "(No Stack)" +msgstr "(स्टेक नहीं)" + +#: toplevel.cpp:2205 +msgid "(No next function)" +msgstr "(कोई अगला फंक्शन नहीं)" + +#: toplevel.cpp:2241 +msgid "(No previous function)" +msgstr "(कोई पिछला फंक्शन नहीं)" + +#: toplevel.cpp:2276 +msgid "(No Function Up)" +msgstr "(कोई ऊपर फंक्शन नहीं)" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 906 +#: instrview.cpp:125 rc.cpp:264 sourceview.cpp:50 +#, no-c-format +msgid "#" +msgstr "#" + +#: callview.cpp:45 instrview.cpp:127 sourceview.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Cost 2" +msgstr "खर्च" + +#: instrview.cpp:129 +msgid "Hex" +msgstr "" + +#: instrview.cpp:131 tabview.cpp:313 +msgid "Assembler" +msgstr "असेंबलर" + +#: instrview.cpp:132 +msgid "Source Position" +msgstr "स्रोत स्थिति" + +#: instrview.cpp:163 +msgid "" +"Annotated Assembler" +"The annotated assembler list shows the machine code instructions of the " +"current selected function together with (self) cost spent while executing an " +"instruction. If this is a call instruction, lines with details on the call " +"happening are inserted into the source: the cost spent inside of the call, the " +"number of calls happening, and the call destination.
" +"The disassembler output shown is generated with the 'objdump' utility from " +"the 'binutils' package.
" +"Select a line with call information to make the destination function of this " +"call current.
" +msgstr "" + +#: callgraphview.cpp:2397 callgraphview.cpp:2401 callgraphview.cpp:2419 +#: callview.cpp:123 callview.cpp:128 coverageview.cpp:166 instrview.cpp:191 +#: sourceview.cpp:116 +msgid "Go to '%1'" +msgstr "पर जाएं '%1'" + +#: instrview.cpp:195 +#, c-format +msgid "Go to Address %1" +msgstr "इस पते पर जाएँ %1" + +#: instrview.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Hex Code" +msgstr "मशीन कोड" + +#: instrview.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "There is no instruction info in the profile data file." +msgstr "ट्रेस फ़ाइल में वहाँ कोई निर्देश इन्फ़ो नहीं है." + +#: instrview.cpp:428 +msgid "For the Valgrind Calltree Skin, rerun with option" +msgstr "वेलग्रिंड कालट्री स्किन के लिए, विकल्प सहित री-रन" + +#: instrview.cpp:429 +msgid " --dump-instr=yes" +msgstr " --डम्प-निर्दे=हाँ" + +#: instrview.cpp:430 +msgid "To see (conditional) jumps, additionally specify" +msgstr "जम्प्स (कंडीशनल) देखने के लिए, अतिरिक्त रूप से उल्लेखित करें" + +#: instrview.cpp:431 +msgid " --trace-jump=yes" +msgstr " --ट्रेस-जम्प=हाँ" + +#: instrview.cpp:629 +msgid "There is an error trying to execute the command" +msgstr "कमांड चलाने की कोशिश में वहाँ एक त्रुटि हुई" + +#: instrview.cpp:634 instrview.cpp:900 +msgid "Check that you have installed 'objdump'." +msgstr "" + +#: instrview.cpp:636 instrview.cpp:902 +#, fuzzy +msgid "This utility can be found in the 'binutils' package." +msgstr "बिनयूटिल्स पैकेज से यूटिलिटी तथा फिर कोशिश करें." + +#: instrview.cpp:739 +msgid "(No Assembler)" +msgstr "(कोई असेंबलर नहीं)" + +#: instrview.cpp:875 +#, c-format +msgid "" +"_n: There is %n cost line without assembler code.\n" +"There are %n cost lines without assembler code." +msgstr "" + +#: instrview.cpp:877 +msgid "This happens because the code of" +msgstr "यह इस कोड के कारण होता है" + +#: instrview.cpp:880 +#, fuzzy +msgid "does not seem to match the profile data file." +msgstr "ट्रेस फ़ाइल से मिलता प्रतीत होता नहीं है." + +#: instrview.cpp:883 +#, fuzzy +msgid "Are you using an old profile data file or is the above mentioned" +msgstr "क्या आप पुराना ट्रेस फ़ाइल उपयोग किया जा रहा है हैं या ऊपर दिया गया" + +#: instrview.cpp:885 +msgid "ELF object from an updated installation/another machine?" +msgstr "" + +#: instrview.cpp:893 +msgid "There seems to be an error trying to execute the command" +msgstr "कमांड चलाने की कोशिश में प्रतीत होता है कि वहाँ एक त्रुटि हुई" + +#: instrview.cpp:898 +#, fuzzy +msgid "Check that the ELF object used in the command exists." +msgstr "चेक करें कि कमांड में उपयोग किया गया ईएलएफ ऑब्जेक्ट मौज़ूद है" + +#: callgraphview.cpp:306 +#, c-format +msgid "Call(s) from %1" +msgstr "%1 से काल्स" + +#: callgraphview.cpp:307 +#, c-format +msgid "Call(s) to %1" +msgstr "%1 को काल्स" + +#: callgraphview.cpp:308 +msgid "(unknown call)" +msgstr "(अज्ञात काल)" + +#: callgraphview.cpp:1425 +msgid "" +"Call Graph around active Function" +"Depending on configuration, this view shows the call graph environment of " +"the active function. Note: the shown cost is only " +"the cost which is spent while the active function was actually running; i.e. " +"the cost shown for main() - if it's visible - should be the same as the cost of " +"the active function, as that's the part of inclusive cost of main() spent while " +"the active function was running.
" +"For cycles, blue call arrows indicate that this is an artificial call added " +"for correct drawing which actually never happened.
" +"If the graph is larger than the widget area, an overview panner is shown in " +"one edge. There are similar visualization options to the Call Treemap; the " +"selected function is highlighted." +"
"
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:1789
+msgid ""
+"Warning: a long lasting graph layouting is in progress.\n"
+"Reduce node/edge limits for speedup.\n"
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:1792
+msgid ""
+"Layouting stopped.\n"
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:1794
+msgid ""
+"The call graph has %1 nodes and %2 edges.\n"
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:1827
+msgid "No item activated for which to draw the call graph."
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:1838
+msgid "No call graph can be drawn for the active item."
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:1867
+msgid ""
+"No call graph is available because the following\n"
+"command cannot be run:\n"
+"'%1'\n"
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:1870 callgraphview.cpp:2200
+msgid "Please check that 'dot' is installed (package GraphViz)."
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:2199
+msgid ""
+"Error running the graph layouting tool.\n"
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:2207
+msgid ""
+"There is no call graph available for function\n"
+"\t'%1'\n"
+"because it has no cost of the selected event type."
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:2428
+#, fuzzy
+msgid "Stop Layouting"
+msgstr "फंक्शन पर रूकें"
+
+#: callgraphview.cpp:2436
+msgid "As PostScript"
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:2437
+msgid "As Image ..."
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:2439
+msgid "Export Graph"
+msgstr "ग्राफ निर्यात करें"
+
+#: callgraphview.cpp:2444 callgraphview.cpp:2467
+msgid "Unlimited"
+msgstr "असीमित"
+
+#: callgraphview.cpp:2447 callgraphview.cpp:2470
+msgid "None"
+msgstr "कोई नहीं"
+
+#: callgraphview.cpp:2448 callgraphview.cpp:2471
+msgid "max. 2"
+msgstr "अधि. 2"
+
+#: callgraphview.cpp:2449 callgraphview.cpp:2472
+msgid "max. 5"
+msgstr "अधि. 5"
+
+#: callgraphview.cpp:2450 callgraphview.cpp:2473
+msgid "max. 10"
+msgstr "अधि. 10"
+
+#: callgraphview.cpp:2451 callgraphview.cpp:2474
+msgid "max. 15"
+msgstr "अधि. 15"
+
+#: callgraphview.cpp:2461 callgraphview.cpp:2484
+#, c-format
+msgid "< %1"
+msgstr "< %1"
+
+#: callgraphview.cpp:2490
+msgid "No Minimum"
+msgstr "न्यूनतम नहीं"
+
+#: callgraphview.cpp:2494
+#, c-format
+msgid "50 %"
+msgstr "50 %"
+
+#: callgraphview.cpp:2495
+#, c-format
+msgid "20 %"
+msgstr "20 %"
+
+#: callgraphview.cpp:2496
+#, c-format
+msgid "10 %"
+msgstr "10 %"
+
+#: callgraphview.cpp:2497
+#, c-format
+msgid "5 %"
+msgstr "5 %"
+
+#: callgraphview.cpp:2498
+#, c-format
+msgid "3 %"
+msgstr "3 %"
+
+#: callgraphview.cpp:2499
+#, c-format
+msgid "2 %"
+msgstr "2 %"
+
+#: callgraphview.cpp:2500
+#, c-format
+msgid "1.5 %"
+msgstr "1.5 %"
+
+#: callgraphview.cpp:2501
+#, c-format
+msgid "1 %"
+msgstr "1 %"
+
+#: callgraphview.cpp:2517
+msgid "Same as Node"
+msgstr "नोड जैसे ही"
+
+#: callgraphview.cpp:2518
+#, c-format
+msgid "50 % of Node"
+msgstr "नोड का 50 %"
+
+#: callgraphview.cpp:2519
+#, c-format
+msgid "20 % of Node"
+msgstr "नोड का 20 %"
+
+#: callgraphview.cpp:2520
+#, c-format
+msgid "10 % of Node"
+msgstr "नोड का 10 %"
+
+#: callgraphview.cpp:2530
+msgid "Caller Depth"
+msgstr "कालर गहराई"
+
+#: callgraphview.cpp:2531
+#, fuzzy
+msgid "Callee Depth"
+msgstr "कालर गहराई"
+
+#: callgraphview.cpp:2532
+msgid "Min. Node Cost"
+msgstr "न्यून. नोड कास्ट"
+
+#: callgraphview.cpp:2533
+msgid "Min. Call Cost"
+msgstr "न्यून. काल कास्ट"
+
+#: callgraphview.cpp:2535
+msgid "Arrows for Skipped Calls"
+msgstr "स्किप्ड कास्ट के लिए एरोज़"
+
+#: callgraphview.cpp:2537
+msgid "Inner-cycle Calls"
+msgstr "इनर-सायकल काल्स"
+
+#: callgraphview.cpp:2539
+msgid "Cluster Groups"
+msgstr ""
+
+#: callgraphview.cpp:2544
+msgid "Compact"
+msgstr "सघन"
+
+#: callgraphview.cpp:2545
+msgid "Normal"
+msgstr "सामान्य"
+
+#: callgraphview.cpp:2546
+msgid "Tall"
+msgstr "लंबा"
+
+#: callgraphview.cpp:2551
+msgid "Top to Down"
+msgstr "ऊपर से नीचे"
+
+#: callgraphview.cpp:2552
+msgid "Left to Right"
+msgstr "बाएँ से दाएँ"
+
+#: callgraphview.cpp:2553
+msgid "Circular"
+msgstr "गोलाकार"
+
+#: callgraphview.cpp:2559
+msgid "TopLeft"
+msgstr "ऊपरी-बायाँ"
+
+#: callgraphview.cpp:2560
+msgid "TopRight"
+msgstr "ऊपरी-दायाँ"
+
+#: callgraphview.cpp:2561
+msgid "BottomLeft"
+msgstr "निचला-बायाँ"
+
+#: callgraphview.cpp:2562
+msgid "BottomRight"
+msgstr "निचला-दायाँ"
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 246
+#: callgraphview.cpp:2563 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "स्वचलित"
+
+#: callgraphview.cpp:2570
+msgid "Graph"
+msgstr "ग्राफ"
+
+#: callgraphview.cpp:2572
+msgid "Birds-eye View"
+msgstr "चिड़िया की आँख से देखें"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
+
+#: coverageitem.cpp:65 coverageitem.cpp:205 functionitem.cpp:72
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: (%n function skipped)\n"
+"(%n functions skipped)"
+msgstr ""
+"(%n फंक्शन छोड़ा)\n"
+"(%n फंक्शन्स छोड़ें)"
+
+#: main.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Run This widget shows information for the current selected function in different "
+"tabs: "
+""
+"
For more information, see the "
+"What's This? help of the corresponding tab widget
The annotated source list shows the source lines of the current selected " +"function together with (self) cost spent while executing the code of this " +"source line. If there was a call in a source line, lines with details on the " +"call happening are inserted into the source: the cost spent inside of the call, " +"the number of calls happening, and the call destination.
" +"Select a inserted call information line to make the destination function " +"current.
" +msgstr "" + +#: sourceview.cpp:120 +#, c-format +msgid "Go to Line %1" +msgstr "पंक्ति %1 पर जाएँ" + +#: sourceview.cpp:293 +msgid "(No Source)" +msgstr "(कोई स्रोत नहीं)" + +#: sourceview.cpp:512 +msgid "There is no cost of current selected type associated" +msgstr "मौज़ूदा चुना गया क़िस्म संबद्धता का वर्तमान में कोई कास्ट नहीं" + +#: sourceview.cpp:514 +msgid "with any source line of this function in file" +msgstr "इस फंक्शन फ़ाइल के किसी भी स्रोत पंक्ति के साथ" + +#: sourceview.cpp:518 +msgid "Thus, no annotated source can be shown." +msgstr "इस प्रकार, कोई एन्नोटेटेड स्रोत दिखाया नहीं गया" + +#: sourceview.cpp:553 +msgid "Source ('%1')" +msgstr "स्रोत ('%1')" + +#: sourceview.cpp:559 +msgid "--- Inlined from '%1' ---" +msgstr "--- '%1' से इनलाइन्ड ---" + +#: sourceview.cpp:560 +msgid "--- Inlined from unknown source ---" +msgstr "--- अज्ञात स्रोत से इनलाइन्ड ---" + +#: sourceview.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "There is no source available for the following function:" +msgstr "फंक्शन के लिए वहाँ कोई स्रोत उपलब्ध नहीं" + +#: sourceview.cpp:570 +#, fuzzy +msgid "This is because no debug information is present." +msgstr "क्योंकि कोई डिबग जानकारी उपलब्ध नहीं." + +#: sourceview.cpp:572 +msgid "Recompile source and redo the profile run." +msgstr "स्रोत रीकम्पाइल करें तथा प्रोफ़ाइल रन फिर से करें." + +#: sourceview.cpp:575 +#, fuzzy +msgid "The function is located in this ELF object:" +msgstr "टीपः फंक्शन ईएलएफ ऑब्जेक्ट में निर्धारित है." + +#: sourceview.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "This is because its source file cannot be found:" +msgstr "क्योंकि इसका स्रोत फ़ाइल" + +#: sourceview.cpp:587 +msgid "Add the folder of this file to the source folder list." +msgstr "" + +#: sourceview.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "The list can be found in the configuration dialog." +msgstr "फ़ाइल में कॉन्फ़िगरेशन में फ़ोल्डर सूची में." + +#: partlistitem.cpp:49 +msgid " (Thread %1)" +msgstr " (लड़ी %1)" + +#: partlistitem.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "(none)" +msgstr "(कुछ नहीं)" + +#: callitem.cpp:82 partlistitem.cpp:152 +msgid "(active)" +msgstr "(सक्रिय)" + +#: functionselection.cpp:176 +#, c-format +msgid "Go to %1" +msgstr "पर जाएं %1" + +#: functionselection.cpp:203 +msgid "Show All Items" +msgstr "सभी वस्तुएँ दिखाएँ" + +#: functionselection.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "No Grouping" +msgstr "(समूहबद्धता नहीं)" + +#: coverageview.cpp:48 coverageview.cpp:54 +msgid "Distance" +msgstr "दूरी" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 928 +#: coverageview.cpp:49 partview.cpp:49 rc.cpp:270 rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Called" +msgstr "काल्ड" + +#: callview.cpp:48 coverageview.cpp:50 +msgid "Caller" +msgstr "कालर" + +#: coverageview.cpp:55 +msgid "Calling" +msgstr "कालिंग" + +#: callview.cpp:52 coverageview.cpp:56 +msgid "Callee" +msgstr "Callee" + +#: coverageview.cpp:90 +msgid "" +"List of all Callers" +"This list shows all functions calling the current selected one, either " +"directly or with several functions in-between on the stack; the number of " +"functions in-between plus one is called the Distance " +"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B " +"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).
" +"Absolute cost shown is the cost spent in the selected function while a " +"listed function is active; relative cost is the percentage of all cost spent in " +"the selected function while the listed one is active. The cost graphic shows " +"logarithmic percentage with a different color for each distance.
" +"As there can be many calls from the same function, the distance column " +"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in " +"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the " +"call costs happened.
" +"Selecting a function makes it the current selected one of this information " +"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " +"changed instead.
" +msgstr "" + +#: coverageview.cpp:120 +msgid "" +"List of all Callees" +"This list shows all functions called by the current selected one, either " +"directly or with several function in-between on the stack; the number of " +"function in-between plus one is called the Distance " +"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B " +"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).
" +"Absolute cost shown is the cost spent in the listed function while the " +"selected is active; relative cost is the percentage of all cost spent in the " +"listed function while the selected one is active. The cost graphic always shows " +"logarithmic percentage with a different color for each distance.
" +"As there can be many calls to the same function, the distance column " +"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in " +"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the " +"call costs happened.
" +"Selecting a function makes it the current selected one of this information " +"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " +"changed instead.
" +msgstr "" + +#: configuration.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Instruction Fetch" +msgstr "निर्देश" + +#: configuration.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Data Read Access" +msgstr "पढ़ने के लिए पहुँच" + +#: configuration.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Data Write Access" +msgstr "लिखने के लिए पहुँच" + +#: configuration.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "L1 Instr. Fetch Miss" +msgstr "L1 निर्दे. गुम" + +#: configuration.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "L1 Data Read Miss" +msgstr "L1 पढ़ना गुम" + +#: configuration.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "L1 Data Write Miss" +msgstr "L1 लिखना गुम" + +#: configuration.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "L2 Instr. Fetch Miss" +msgstr "L2 निर्दे. गुम" + +#: configuration.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "L2 Data Read Miss" +msgstr "L2 लिखना गुम" + +#: configuration.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "L2 Data Write Miss" +msgstr "L2 लिखना गुम" + +#: configuration.cpp:72 +msgid "Samples" +msgstr "नमूने" + +#: configuration.cpp:73 +msgid "System Time" +msgstr "तंत्र समय" + +#: configuration.cpp:74 +msgid "User Time" +msgstr "उपयोक्ता समय" + +#: configuration.cpp:75 +msgid "L1 Miss Sum" +msgstr "L1 गुम योग" + +#: configuration.cpp:76 +msgid "L2 Miss Sum" +msgstr "L2 गुम योग" + +#: configuration.cpp:77 +msgid "Cycle Estimation" +msgstr "सायकल एस्टीमेशन" + +#. i18n: file tdecachegrindui.rc line 15 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Layout" +msgstr "" + +#. i18n: file tdecachegrindui.rc line 32 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Sidebars" +msgstr "बाज़ू-पट्टियाँ" + +#. i18n: file tdecachegrindui.rc line 54 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "State Toolbar" +msgstr "स्थिति औज़ार-पट्टी" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 37 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "सामान्य" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 69 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Truncated when more/longer than:" +msgstr "जब इससे ज्यादा/लंबे हों तो छंटाई करें:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 77 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Precision of percentage values:" +msgstr "प्रतिशत मान की परिशुद्धता:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 85 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Symbols in tooltips and context menus" +msgstr "औज़ार-नुस्ख़ों तथा कॉन्टेक्स्ट मेन्यू में चिह्न" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 141 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of items in lists:" +msgstr "सूची में वस्तुओं की अधिकतम संख्या" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cost Item Colors" +msgstr "लागत वस्तु" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 254 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Object:" +msgstr "वस्तुः" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 262 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Class:" +msgstr "वर्गः" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 310 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "File:" +msgstr "फ़ाइलः" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 376 +#: rc.cpp:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Annotations" +msgstr "घूर्णन स्वीकारें" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 395 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Context lines in annotations:" +msgstr "" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 423 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Source Folders" +msgstr "स्रोत फ़ोल्डर" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 454 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Object / Related Source Base" +msgstr "ऑब्जेक्ट / संबंधित स्रोत बेस" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 483 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "जोड़ें..." + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 32 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Target" +msgstr "लक्ष्य" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 54 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Time" +msgstr "समय" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 65 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "पथ" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 106 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Target command:" +msgstr "लक्ष्य कमांडः" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 119 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Profiler options:" +msgstr "प्रोफ़ाइलर विकल्पः" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 125 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Option" +msgstr "विकल्प" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 136 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "मान" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 147 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Trace" +msgstr "ट्रेस" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 160 +#: rc.cpp:114 rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Jumps" +msgstr "जम्प्स" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 174 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Instructions" +msgstr "निर्देश" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 189 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "घटना्स" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 202 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Full Cache" +msgstr "पूरा कैश" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 216 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Custom" +msgstr "मनपसंद" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 231 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Collect" +msgstr "एकत्रित करें" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 244 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "At Startup" +msgstr "प्रारंभ में" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 258 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "While In" +msgstr "व्हाइल इन" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 273 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Skip" +msgstr "छोड़ें " + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 286 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "PLT" +msgstr "पीएलटी" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 315 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Dump Profile" +msgstr "डम्प प्रोफ़ाइल" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 328 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Every BBs" +msgstr "प्रत्येक बीबीएस" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 342 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "On Entering" +msgstr "प्रवेश पर" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 356 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "On Leaving" +msgstr "बाहर होने पर" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 371 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Zero Events" +msgstr "शून्य घटनाएँ" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 399 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Separate" +msgstr "पृथक" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 412 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Threads" +msgstr "लड़ियाँ" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 426 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Recursions" +msgstr "रीकर्सन्स" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 440 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Call Chain" +msgstr "काल चैन" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 470 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Custom profiler options:" +msgstr "मनपसंद प्रोफ़ाइलर विकल्पः" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 508 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Run New Profile" +msgstr "नया प्रोफ़ाइल चलाएँ" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 520 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Info" +msgstr "जानकारी " + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 531 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Dump reason:" +msgstr "कारण डम्प करें:" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 544 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Event summary:" +msgstr "घटना सारांश:" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 561 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Sum" +msgstr "जोड़" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 579 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous:" +msgstr "विविधः" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 617 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "Show" +msgstr "दिखाएँ" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 625 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Compare" +msgstr "तुलना करें" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 637 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "अवस्था " + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 656 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Update" +msgstr "अद्यतन" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 664 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "Every [s]:" +msgstr "प्रत्येक [s]:" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 677 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Counter" +msgstr "काउन्टर" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 699 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "Dumps Done" +msgstr "डम्प्स सम्पन्न" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 713 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Is Collecting" +msgstr "एकत्र किया जा रहा है" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 727 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Executed" +msgstr "चलाया गया" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 740 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Basic Blocks" +msgstr "मूल ब्लाक्स" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 754 +#: callmapview.cpp:63 rc.cpp:234 rc.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Calls" +msgstr "काल्स" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 796 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Ir" +msgstr "Ir" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 811 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Distinct" +msgstr "पृथक" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 824 +#: configdlg.cpp:58 rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "ELF Objects" +msgstr "ईएलएफ ऑब्जैक्ट्स" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 838 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Functions" +msgstr "फंक्शन्स" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 852 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "Contexts" +msgstr "कॉन्टैक्स्ट" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 890 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "Stack trace:" +msgstr "स्टैक ट्रेसः" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 898 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "Sync." +msgstr "सिंक." + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 950 +#: callmapview.cpp:61 rc.cpp:276 rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "Location" +msgstr "स्थान" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 976 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Start" +msgstr "प्रारंभ" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 1001 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Zero" +msgstr "शून्य" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 1009 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Dump" +msgstr "डम्प" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 1021 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Messages" +msgstr "संदेश" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 1045 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Kill Run" +msgstr "किल रन" + +#. i18n: file functionselectionbase.ui line 41 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "&Search:" +msgstr "ढूंढें: (&S)" + +#. i18n: file functionselectionbase.ui line 73 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "समूह" + +#. i18n: file partselectionbase.ui line 60 +#: rc.cpp:327 +#, no-c-format +msgid "(no trace parts)" +msgstr "(कोई ट्रेस पार्ट्स नहीं)" + +#. i18n: file stackselectionbase.ui line 16 +#: rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Stack Selection" +msgstr "स्टेक चयन" + +#. i18n: file stackselectionbase.ui line 42 +#: rc.cpp:336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cost2" +msgstr "खर्च" + +#: treemap.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Text %1" +msgstr "पाठ %1" + +#: treemap.cpp:2809 +msgid "Recursive Bisection" +msgstr "रिकर्सिव बाइसेक्शन" + +#: treemap.cpp:2810 +msgid "Columns" +msgstr "स्तम्भ" + +#: treemap.cpp:2811 +msgid "Rows" +msgstr "पंक्तियाँ" + +#: treemap.cpp:2812 +msgid "Always Best" +msgstr "हमेशा उत्तम" + +#: treemap.cpp:2813 +msgid "Best" +msgstr "उत्तम" + +#: treemap.cpp:2814 +msgid "Alternate (V)" +msgstr "वैकल्पिक (V)" + +#: treemap.cpp:2815 +msgid "Alternate (H)" +msgstr "वैकल्पिक (H)" + +#: treemap.cpp:2872 +msgid "Nesting" +msgstr "नेस्टिंग" + +#: treemap.cpp:2875 +msgid "Correct Borders Only" +msgstr "सिर्फ सही किनारें" + +#: treemap.cpp:2877 treemap.cpp:2878 treemap.cpp:2879 treemap.cpp:2880 +#, fuzzy, c-format +msgid "Width %1" +msgstr "गहराई %1" + +#: callmapview.cpp:321 treemap.cpp:2889 +msgid "Shading" +msgstr "शेडिंग" + +#: treemap.cpp:2902 +msgid "Visible" +msgstr "दृष्टिगोचर" + +#: treemap.cpp:2903 +msgid "Take Space From Children" +msgstr "चिल्ड्रन से जगह लें" + +#: treemap.cpp:2905 +msgid "Top Left" +msgstr "ऊपरी बायाँ " + +#: treemap.cpp:2906 +msgid "Top Center" +msgstr "ऊपरी मध्य" + +#: treemap.cpp:2907 +msgid "Top Right" +msgstr "ऊपरी दायाँ " + +#: treemap.cpp:2909 +msgid "Bottom Center" +msgstr "निचला मध्य" + +#: treemap.cpp:2910 +msgid "Bottom Right" +msgstr "निचला दायाँ " + +#: treemap.cpp:2987 +msgid "No %1 Limit" +msgstr "कोई सीमा %1 नहीं" + +#: callmapview.cpp:243 treemap.cpp:3039 +msgid "No Area Limit" +msgstr "क्षेत्र सीमा नहीं" + +#: callmapview.cpp:258 treemap.cpp:3045 +msgid "Area of '%1' (%2)" +msgstr " '%1' का क्षेत्रफल (%2)" + +#: treemap.cpp:3056 treemap.cpp:3067 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 Pixel\n" +"%n Pixels" +msgstr "" +"%n पिक्सल\n" +"%n पिक्सल्स" + +#: callmapview.cpp:264 treemap.cpp:3071 +msgid "Double Area Limit (to %1)" +msgstr "दुगना क्षेत्रफल सीमा (को %1)" + +#: treemap.cpp:3073 +#, fuzzy +msgid "Halve Area Limit (to %1)" +msgstr "आधा क्षेत्रफल सीमा (को %1)" + +#: callmapview.cpp:187 treemap.cpp:3101 +msgid "No Depth Limit" +msgstr "गहराई सीमा नहीं" + +#: callmapview.cpp:198 treemap.cpp:3107 +msgid "Depth of '%1' (%2)" +msgstr "की गहराई '%1' (%2)" + +#: treemap.cpp:3118 +#, c-format +msgid "Depth %1" +msgstr "गहराई %1" + +#: treemap.cpp:3122 +msgid "Decrement (to %1)" +msgstr "पदावनति (को %1)" + +#: treemap.cpp:3124 +msgid "Increment (to %1)" +msgstr "वृद्धि (को %1)" + +#: callmapview.cpp:98 +msgid "" +"Caller Map" +"This graph shows the nested hierarchy of all callers of the current " +"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size " +"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is " +"running (however, there are drawing constrains).
" +msgstr "" + +#: callmapview.cpp:105 +msgid "" +"Call Map" +"This graph shows the nested hierarchy of all callees of the current " +"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size " +"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is " +"running (however, there are drawing constrains).
" +msgstr "" + +#: callmapview.cpp:113 +msgid "" +"Appearance options can be found in the in the context menu. To get exact " +"size proportions, choose 'Hide incorrect borders'. As this mode can be " +"very time consuming, you may want to limit the maximum drawn nesting level " +"before. 'Best' determinates the split direction for children from the aspect " +"ratio of the parent. 'Always Best' decides on remaining space for each sibling. " +"'Ignore Proportions' takes space for function name drawing before " +"drawing children. Note that size proportions can get heavily wrong.
" +"This is a TreeMap widget. Keyboard navigation is available with the " +"left/right arrow keys for traversing siblings, and up/down arrow keys to go a " +"nesting level up/down. Return activates the current item.
" +msgstr "" + +#: callmapview.cpp:167 +msgid "Go To" +msgstr " पर जाएं" + +#: callmapview.cpp:184 +msgid "Stop at Depth" +msgstr "गहराई पर रूकें" + +#: callmapview.cpp:190 +msgid "Depth 10" +msgstr "गहराई 10" + +#: callmapview.cpp:192 +msgid "Depth 15" +msgstr "गहराई 15" + +#: callmapview.cpp:194 +msgid "Depth 20" +msgstr "गहराई 20" + +#: callmapview.cpp:204 +msgid "Decrement Depth (to %1)" +msgstr "घटती गहराई ( %1 को) " + +#: callmapview.cpp:205 +msgid "Increment Depth (to %1)" +msgstr "बढ़ती गहराई ( %1 को)" + +#: callmapview.cpp:209 +msgid "Stop at Function" +msgstr "फंक्शन पर रूकें" + +#: callmapview.cpp:210 +msgid "No Function Limit" +msgstr "कोई फंक्शन सीमा नही" + +#: callmapview.cpp:240 +msgid "Stop at Area" +msgstr "क्षेत्र पर रूकें" + +#: callmapview.cpp:246 +msgid "50 Pixels" +msgstr "50 पिक्सेल्स" + +#: callmapview.cpp:248 +msgid "100 Pixels" +msgstr "100 पिक्सेल्स" + +#: callmapview.cpp:250 +msgid "200 Pixels" +msgstr "200 पिक्सेल्स" + +#: callmapview.cpp:252 +msgid "500 Pixels" +msgstr "500 पिक्सेल्स" + +#: callmapview.cpp:266 +msgid "Half Area Limit (to %1)" +msgstr "आधा क्षेत्रफल सीमा (को %1)" + +#: callmapview.cpp:273 +msgid "Visualisation" +msgstr "विज़ुअलाइज़ेशन" + +#: callmapview.cpp:277 +msgid "Split Direction" +msgstr "अलग होने की दिशा" + +#: callmapview.cpp:279 +msgid "Skip Incorrect Borders" +msgstr "गलत किनारा छोड़ें" + +#: callmapview.cpp:284 +msgid "Border Width" +msgstr "बार्डर की चौड़ाई" + +#: callmapview.cpp:285 +msgid "Border 0" +msgstr "किनारा 0" + +#: callmapview.cpp:288 +msgid "Border 1" +msgstr "किनारा 1" + +#: callmapview.cpp:290 +msgid "Border 2" +msgstr "किनारा 2" + +#: callmapview.cpp:292 +msgid "Border 3" +msgstr "किनारा 3" + +#: callmapview.cpp:297 +msgid "Draw Symbol Names" +msgstr "चिह्न नाम आरेखित करें" + +#: callmapview.cpp:298 +msgid "Draw Cost" +msgstr "कास्ट आरेखित करें" + +#: callmapview.cpp:299 +msgid "Draw Location" +msgstr "स्थान आरेखित करें" + +#: callmapview.cpp:300 +msgid "Draw Calls" +msgstr "काल्स आरेखित करें" + +#: callmapview.cpp:431 +msgid "Call Map: Current is '%1'" +msgstr "काल मैपः वर्तमान है '%1'" + +#: callmapview.cpp:599 +msgid "(no function)" +msgstr "(कोई फंक्शन नहीं)" + +#: callmapview.cpp:741 callmapview.cpp:858 +msgid "(no call)" +msgstr "(कोई काल नहीं)" + +#: cachegrindloader.cpp:141 +msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files" +msgstr "" + +#: cachegrindloader.cpp:738 +#, c-format +msgid "Loading %1" +msgstr "%1 लोड किया जा रहा है" + +#: callview.cpp:47 callview.cpp:51 +msgid "Count" +msgstr "गणना" + +#: callview.cpp:85 +msgid "" +"List of direct Callers" +"This list shows all functions calling the current selected one directly, " +"together with a call count and the cost spent in the current selected function " +"while being called from the function from the list.
" +"An icon instead of an inclusive cost specifies that this is a call inside of " +"a recursive cycle. An inclusive cost makes no sense here.
" +"Selecting a function makes it the current selected one of this information " +"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " +"changed instead.
" +msgstr "" + +#: callview.cpp:98 +msgid "" +"List of direct Callees" +"This list shows all functions called by the current selected one directly, " +"together with a call count and the cost spent in this function while being " +"called from the selected function.
" +"Selecting a function makes it the current selected one of this information " +"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " +"changed instead.
" +msgstr "" + +#: costtypeitem.cpp:56 +msgid "Unknown Type" +msgstr "अज्ञात क़िस्म" + +#: tips.cpp:3 +msgid "" +"...that the What's This? help for every GUI widget\n" +"in KCachegrind contains detailed usage information for this widget?\n" +"It is highly recommended to read at least these help texts on first\n" +"use. Request What's This? help by pressing\n" +"Shift+F1 and clicking on the widget.
\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:12 +msgid "" +"...that you can get profile information at instruction level\n" +"with Calltree when you provide the option --dump-instr=yes?\n" +"Use the Assembler View for the instruction annotations.\n" +"
\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:20 +msgid "" +"...that you can use Alt-Left/Right keys of your keyboard to go\n" +"back/forward in the active object history ?
\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:26 +msgid "" +"...that you can navigate in the Callee/Caller Map View using\n" +"arrow keys? Use Left/Right to change to siblings of the current\n" +"item; use Up/Down to go one nesting level up/down. To select\n" +"the current item, press Space, and to activate it, press Return.\n" +"
\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:35 +msgid "" +"...that you can navigate in the Call Graph View using\n" +"arrow keys? Use Up/Down to go one calling level up/down, alternating\n" +"between calls and functions. Use Left/Right to change to siblings of a current\n" +"selected call. To activate the current item, press Return.\n" +"
\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:44 +msgid "" +"...that you can rapidly locate a function by entering part of its\n" +"name (case-insensitive) into the edit line of the toolbar\n" +"and hit return?
\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:51 +msgid "" +"...that you can assign custom colors to \n" +"ELF objects/C++ Classes/Source Files for graph coloring\n" +"in Settings->Configure KCachegrind...?
\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:58 +msgid "" +"...that you can see if debug info is available for a selected \n" +"function by looking at the location label in the Info tab or\n" +"the source listing header in the source tab?
\n" +"There must be the name of the source file (with extension).\n" +"If KCachegrind still doesn't show the source, make sure that you\n" +"have added the directory of the source file to the\n" +"Source Directories list in the configuration.\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:69 +msgid "" +"
...that you can configure whether KCachgrind should\n" +"show absolute event counts or relative ones (percentage display)?
\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:75 +msgid "" +"...that you can configure the maximum number of items\n" +"for all function lists in KCachegrind? Limiting the number\n" +"of items is done to get a fast reacting GUI. The last item in\n" +"the list will show you the number of skipped functions, together\n" +"with a cost condition for these skipped functions.
\n" +"To activate a function with small costs, search for it and select\n" +"it in the flat profile. Selecting functions with small cost will\n" +"temporarily add them to the flat profile list.
\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:87 +msgid "" +"...that the Coverage tab - in contrast to the Call Lists tab -\n" +"shows all functions that are calling the selected function\n" +"(upper part) / are called by the selected function (bottom part),\n" +"no matter how many function are between them on the stack?
\n" +"Examples:
\n" +"An entry in the upper list for function foo1() with a value of 50%\n" +"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n" +"bar() happened while called from function foo1().
\n" +"An entry in the bottom list for function foo2() with a value of 50%\n" +"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n" +"bar() happened while calling foo2() from bar().
\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:102 +msgid "" +"...that waiting for the tool tip inside of a tree map\n" +"shows the list of names of the nested rectangles the mouse\n" +"pointer is over?
\n" +"Items from this list can be selected by pressing the right\n" +"mouse button.
\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:111 +msgid "" +"...that you can constrain the cost counts shown to only a\n" +"few parts of the whole trace by selecting these parts in the\n" +"\"Trace Selection\" Dockable?
\n" +"To generate multiple parts in a profiling run with\n" +"cachegrind, use e.g. option --cachedumps=xxx for parts\n" +"of a length of xxx basic blocks (A basic block is a run\n" +"of not-branching assembler statements inside of your program\n" +"code).
\n" +msgstr "" + +#: configdlg.cpp:60 +msgid "Source Files" +msgstr "स्रोत फ़ाइलें" + +#: configdlg.cpp:61 +msgid "C++ Classes" +msgstr "सी++ क्लासेस" + +#: configdlg.cpp:62 +msgid "Function (no Grouping)" +msgstr "फंक्शन (कोई समूहबद्धता नहीं)" + +#: configdlg.cpp:157 configdlg.cpp:350 configdlg.cpp:371 +msgid "(always)" +msgstr "(हमेशा)" + +#: configdlg.cpp:210 +msgid "KCachegrind Configuration" +msgstr "के-कैशग्रिंड कॉन्फ़िगरेशन" + +#: configdlg.cpp:211 +msgid "" +"The Maximum Number of List Items should be below 500.The previous set value " +"(%1) will still be used." +msgstr "" + +#: configdlg.cpp:384 +msgid "Choose Source Folder" +msgstr "स्रोत फ़ोल्डर चुनें" + +#: partgraph.cpp:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Profile Part %1" +msgstr "ट्रेस पार्ट %1" + +#: partgraph.cpp:226 +msgid "(no trace)" +msgstr "(कोई ट्रेस नहीं)" + +#: partgraph.cpp:229 +msgid "(no part)" +msgstr "(कोई पार्ट नहीं)" + +#: partview.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "गणना" + +#: partview.cpp:73 +msgid "" +"Trace Part List" +"This list shows all trace parts of the loaded trace. For each part, the " +"self/inclusive cost of the current selected function, spent in the part, is " +"shown; percentage costs are always relative to the total cost " +"of the part (not to the whole trace as in the Trace Part Overview). Also " +"shown are the calls happening to/from the current function inside of the trace " +"part.
" +"By choosing one or more trace parts from the list, the costs shown all over " +"KCachegrind will only be the ones spent in the selected part(s). If no list " +"selection is shown, in fact all trace parts are selected implicitly.
" +"This is a multi-selection list. You can select ranges by dragging the mouse " +"or use SHIFT/CTRL modifiers. Selection/Deselection of trace parts can also be " +"done by using the Trace Part Overview Dockable. This one also supports multiple " +"selection.
" +"Note that the list is hidden if only one trace part is loaded.
" +msgstr "" + +#: partview.cpp:106 +msgid "Select '%1'" +msgstr "चुनें '%1'" + +#: partview.cpp:107 +msgid "Hide '%1'" +msgstr "छुपाएँ '%1'" + +#: partview.cpp:111 +msgid "Hide Selected" +msgstr "चुना गया छिपाएँ" + +#: partview.cpp:112 +msgid "Show All" +msgstr "सभी दिखाएँ" + +#~ msgid "(unnamed)" +#~ msgstr "(बेनाम)" + +#~ msgid "Function Query" +#~ msgstr "फंक्शन क्वेरी" + +#~ msgid "Query Toolbar" +#~ msgstr "क्वैरी औज़ार-पट्टी" + +#, fuzzy +#~ msgid ", %1 Cost: %2" +#~ msgstr "कुल %1 कास्ट: %2" + +#~ msgid "(None)" +#~ msgstr "(कुछ नहीं)" + +#~ msgid "Graph Color Preferences" +#~ msgstr "ग्राफ रंग प्राथमिकताएँ" + +#~ msgid "Trace Part" +#~ msgstr "ट्रेस पार्ट" + +#~ msgid "Edit Description" +#~ msgstr "वर्णन का संपादन करें" + +#~ msgid "Show Cycles" +#~ msgstr "सायकल्स दिखाएँ" + +#~ msgid "Cmd." +#~ msgstr "कमांड." + +#~ msgid "Error running dot!" +#~ msgstr "डाट चलाने में त्रुटि!" + +#~ msgid "Calling Depth" +#~ msgstr "कालिंग गहराई" + +#~ msgid "All Calls" +#~ msgstr "सभी काल्स" + +#~ msgid "Call Map" +#~ msgstr "काल मैप" + +#~ msgid "can't be found. Add the folder of this" +#~ msgstr "पाया नहीं जा सका. इसका फ़ोल्डर जोड़ें" + +#~ msgid "Help Toolbar" +#~ msgstr "मदद औज़ार-पट्टी" -- cgit v1.2.1