From e3a8c96367860ca742ed29e660d46ded1bce4d94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Tue, 30 Mar 2021 18:41:52 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kcmkonq Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmkonq/ --- tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonq.po | 174 +++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 114 insertions(+), 60 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hi/messages') diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonq.po index a43f8249f58..f585591848b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 13:00+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "डेस्कटॉप के ऊपर माउस व्हील msgid "Desktop %1" msgstr "डेस्कटॉप %1" -#: desktopbehavior_impl.cpp:76 +#: desktopbehavior_impl.cpp:77 msgid "Sound Files" msgstr "ध्वनि फ़ाइलें" -#: desktopbehavior_impl.cpp:137 +#: desktopbehavior_impl.cpp:141 msgid "&Left button:" msgstr "बायाँ बटनः (&L)" -#: desktopbehavior_impl.cpp:138 +#: desktopbehavior_impl.cpp:142 msgid "" "You can choose what happens when you click the left button of your pointing " "device on the desktop:" @@ -231,11 +231,11 @@ msgstr "" "आप चुन सकते हैं कि क्या हो जब आप डेस्कटॉप पर अपने पाइंटिंग उपकरण के बाएँ बटन को क्लिक करते " "हैं:" -#: desktopbehavior_impl.cpp:141 +#: desktopbehavior_impl.cpp:145 msgid "Right b&utton:" msgstr "दायाँ बटनः (&u)" -#: desktopbehavior_impl.cpp:142 +#: desktopbehavior_impl.cpp:146 msgid "" "You can choose what happens when you click the right button of your pointing " "device on the desktop:" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "आप चुन सकते हैं कि क्या हो जब आप डेस्कटॉप पर अपने पाइंटिंग उपकरण के दाएँ बटन को क्लिक करते " "हैं:" -#: desktopbehavior_impl.cpp:158 desktopbehavior_impl.cpp:204 +#: desktopbehavior_impl.cpp:162 desktopbehavior_impl.cpp:208 msgid "" "
  • No action: as you might guess, nothing happens!
  • " "
  • Window list menu: a menu showing all windows on all virtual " @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "" "li>
" msgstr "" -#: desktopbehavior_impl.cpp:179 +#: desktopbehavior_impl.cpp:183 msgid "" "You can choose what happens when you click the middle button of your " "pointing device on the desktop:
  • No action: as you might " @@ -276,35 +276,35 @@ msgid "" "(also known as \"Kicker\") hidden from view.
" msgstr "" -#: desktopbehavior_impl.cpp:290 +#: desktopbehavior_impl.cpp:299 msgid "No Action" msgstr "कोई क्रिया नहीं" -#: desktopbehavior_impl.cpp:291 +#: desktopbehavior_impl.cpp:300 msgid "Window List Menu" msgstr "विंडोज़ सूची मेन्यू" -#: desktopbehavior_impl.cpp:292 +#: desktopbehavior_impl.cpp:301 msgid "Desktop Menu" msgstr "डेस्कटॉप मेन्यू " -#: desktopbehavior_impl.cpp:293 +#: desktopbehavior_impl.cpp:302 msgid "Application Menu" msgstr "अनुप्रयोग मेन्यू " -#: desktopbehavior_impl.cpp:294 +#: desktopbehavior_impl.cpp:303 msgid "Bookmarks Menu" msgstr "" -#: desktopbehavior_impl.cpp:295 +#: desktopbehavior_impl.cpp:304 msgid "Custom Menu 1" msgstr "मनपसंद मेन्यू 1" -#: desktopbehavior_impl.cpp:296 +#: desktopbehavior_impl.cpp:305 msgid "Custom Menu 2" msgstr "मनपसंद मेन्यू 1" -#: desktopbehavior_impl.cpp:480 +#: desktopbehavior_impl.cpp:520 msgid "" "

Behavior

\n" "This module allows you to choose various options\n" @@ -603,12 +603,18 @@ msgstr "पुष्टि आवश्यक" msgid "General" msgstr "सामान्य" -#: desktopbehavior.ui:53 +#: desktopbehavior.ui:45 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Desktop Menu" +msgid "Desktop Icons" +msgstr "डेस्कटॉप मेन्यू " + +#: desktopbehavior.ui:61 #, no-c-format msgid "&Show icons on desktop" msgstr "डेस्कटॉप में प्रतीक दिखाएँ (&S)" -#: desktopbehavior.ui:56 +#: desktopbehavior.ui:64 #, no-c-format msgid "" "Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without " @@ -616,12 +622,12 @@ msgid "" "drag files to the desktop." msgstr "" -#: desktopbehavior.ui:92 +#: desktopbehavior.ui:100 #, no-c-format msgid "Allow pro&grams in desktop window" msgstr "डेस्कटॉप विंडो में प्रोग्राम स्वीकारें (&g)" -#: desktopbehavior.ui:95 +#: desktopbehavior.ui:103 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop " @@ -630,33 +636,95 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: desktopbehavior.ui:105 +#: desktopbehavior.ui:113 #, no-c-format msgid "Show &tooltips" msgstr "औज़ार नुस्ख़े दिखाएँ (&t)" -#: desktopbehavior.ui:113 +#: desktopbehavior.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Lock in Place" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:142 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Check this option if you want to see your icons automatically aligned to " +#| "the grid when you move them." +msgid "" +"Check this option if you want to prevent your icons from being dragged " +"around." +msgstr "" +"इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि प्रतीक स्वचलित एक ग्रिड में पंक्तिबद्ध हो जब आप उन्हें " +"खिसकाएँ." + +#: desktopbehavior.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Align to grid" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:156 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the " +"grid when you move them." +msgstr "" +"इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि प्रतीक स्वचलित एक ग्रिड में पंक्तिबद्ध हो जब आप उन्हें " +"खिसकाएँ." + +#: desktopbehavior.ui:196 +#, no-c-format +msgid "Icon Spacing:" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:199 desktopbehavior.ui:216 +#, no-c-format +msgid "" +"Changing this value controls how close or far to each other the icons are " +"placed on the desktop. This option has effect only if the \"Align to Grid\" " +"option is enabled." +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:210 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid " pixels" +msgid " px" +msgstr "पिक्सेल्स" + +#: desktopbehavior.ui:243 +#, no-c-format +msgid "Ctrl+Mouse Scroll changes spacing" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:246 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want to change desktop icon spacing by pressing Ctrl and " +"scrolling on the desktop background." +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:277 #, no-c-format msgid "Menu Bar at Top of Screen" msgstr "स्क्रीन के शीर्ष पर मेन्यू पट्टी" -#: desktopbehavior.ui:124 +#: desktopbehavior.ui:288 #, no-c-format msgid "&None" msgstr "कुछ नहीं (&N)" -#: desktopbehavior.ui:127 +#: desktopbehavior.ui:291 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, there is no menu bar at the top of the screen." msgstr "यदि यह विकल्प चुना जाता है, स्क्रीन के शीर्ष पर कोई मेन्यू पट्टी नहीं होगा." -#: desktopbehavior.ui:135 +#: desktopbehavior.ui:299 #, no-c-format msgid "&Desktop menu bar" msgstr "डेस्कटॉप मेन्यूपट्टी (&D)" -#: desktopbehavior.ui:138 +#: desktopbehavior.ui:302 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen " @@ -665,12 +733,12 @@ msgstr "" "यदि यह विकल्प चुना जाता है, स्क्रीन के शीर्ष पर कोई मेन्यू पट्टी नहीं होगा जो डेस्कटॉप मेन्यू " "दर्शाता है." -#: desktopbehavior.ui:146 +#: desktopbehavior.ui:310 #, no-c-format msgid "&Current application's menu bar (Mac OS-style)" msgstr "मौज़ूदा अनुप्रयोग का मेन्यू पट्टी (मैक ओएस शैली) (&C)" -#: desktopbehavior.ui:149 +#: desktopbehavior.ui:313 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, applications will not have their menu bar " @@ -679,56 +747,42 @@ msgid "" "You might recognize this behavior from Mac OS." msgstr "" -#: desktopbehavior.ui:159 +#: desktopbehavior.ui:323 #, no-c-format msgid "Mouse Button Actions" msgstr "माउस बटन क्रियाएँ" -#: desktopbehavior.ui:170 +#: desktopbehavior.ui:334 #, no-c-format msgid "Middle button:" msgstr "मध्य बटनः" -#: desktopbehavior.ui:178 +#: desktopbehavior.ui:342 #, no-c-format msgid "Left button:" msgstr "बायाँ बटनः" -#: desktopbehavior.ui:186 +#: desktopbehavior.ui:350 #, no-c-format msgid "Right button:" msgstr "दायाँ बटनः" -#: desktopbehavior.ui:223 desktopbehavior.ui:247 desktopbehavior.ui:258 +#: desktopbehavior.ui:387 desktopbehavior.ui:411 desktopbehavior.ui:422 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "संपादन... " -#: desktopbehavior.ui:304 +#: desktopbehavior.ui:468 #, no-c-format msgid "File Icons" msgstr "फ़ाइल प्रतीक" -#: desktopbehavior.ui:315 -#, no-c-format -msgid "Automatically &line up icons" -msgstr "प्रतीकों को स्वचलित पंक्तिबद्ध करें (&l)" - -#: desktopbehavior.ui:318 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the " -"grid when you move them." -msgstr "" -"इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि प्रतीक स्वचलित एक ग्रिड में पंक्तिबद्ध हो जब आप उन्हें " -"खिसकाएँ." - -#: desktopbehavior.ui:326 +#: desktopbehavior.ui:479 #, no-c-format msgid "Show &hidden files" msgstr "छुपी फ़ाइलें दिखाएँ (&h)" -#: desktopbehavior.ui:329 +#: desktopbehavior.ui:482 #, no-c-format msgid "" "

If you check this option, any files in your desktop directory that begin " @@ -741,46 +795,46 @@ msgid "" "p>" msgstr "" -#: desktopbehavior.ui:336 +#: desktopbehavior.ui:489 #, no-c-format msgid "Show Icon Previews For" msgstr "के लिए प्रतीक पूर्वावलोकन दिखाएँ" -#: desktopbehavior.ui:352 +#: desktopbehavior.ui:505 #, no-c-format msgid "Select for which types of files you want to enable preview images." msgstr "चुनें कि किन फ़ाइल क़िस्म के लिए आप छवि पूर्वावलोकन सक्षम करना चाहते हैं." -#: desktopbehavior.ui:362 +#: desktopbehavior.ui:515 #, no-c-format msgid "Device Icons" msgstr "उपकरण प्रतीक" -#: desktopbehavior.ui:373 +#: desktopbehavior.ui:526 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Show device icons" msgstr "उपकरण प्रतीक दिखाएँ (&S)" -#: desktopbehavior.ui:381 +#: desktopbehavior.ui:534 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Show free space overlay on device icons" msgstr "उपकरण प्रतीक दिखाएँ (&S)" -#: desktopbehavior.ui:387 +#: desktopbehavior.ui:540 #, no-c-format msgid "Device Types to Display" msgstr "प्रदर्शन के लिए उपकरण क़िस्म" -#: desktopbehavior.ui:406 +#: desktopbehavior.ui:559 #, no-c-format msgid "Deselect the device types which you do not want to see on the desktop." msgstr "डेस्कटॉप पर उपकरण क़िस्म डिसल्क्ट करें जिसे आप देखना नहीं चाहते हैं." +#~ msgid "Automatically &line up icons" +#~ msgstr "प्रतीकों को स्वचलित पंक्तिबद्ध करें (&l)" + #~ msgid " lines" #~ msgstr "लकीरें" #~ msgid "1 line" #~ msgstr "1 लकीर" - -#~ msgid " pixels" -#~ msgstr "पिक्सेल्स" -- cgit v1.2.1