From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmbackground.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmbackground.po') diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmbackground.po index f252bb88ea1..d9956366501 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmbackground.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmbackground.po @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Dijalog otvaranje datoteke" #: bgdialog.cpp:368 msgid "" "

Background

This module allows you to control the appearance of the " -"virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, including " +"virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, including " "the ability to specify different settings for each virtual desktop, or a common " "background for all of them." "

The appearance of the desktop results from the combination of its " @@ -153,13 +153,13 @@ msgid "" "can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is also customizable, with " "options for tiling and stretching images. The wallpaper can be overlaid " "opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns." -"

KDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified " +"

TDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified " "intervals of time. You can also replace the background with a program that " "updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a " "day/night map of the world which is updated periodically." msgstr "" "

Pozadina

Ovaj modul omogućuje upravljanje izgledom virtualnih radnih " -"površina. KDE pruža raznolike opcije prilagođavanja, uključujući mogućnost " +"površina. TDE pruža raznolike opcije prilagođavanja, uključujući mogućnost " "određivanja različitih postavki za svaku virtualnu radnu površinu ili " "zajedničku pozadinu za sve." "

Izgled radne površine rezultat je kombinacije boja i uzoraka pozadine i " @@ -298,8 +298,8 @@ msgid "kcmbackground" msgstr "kcmbackground" #: main.cpp:71 -msgid "KDE Background Control Module" -msgstr "KDE modul upravljanja pozadinom" +msgid "TDE Background Control Module" +msgstr "TDE modul upravljanja pozadinom" #: main.cpp:73 msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones" @@ -592,12 +592,12 @@ msgstr "Veličina međuspremnika pozadine:" #: rc.cpp:110 rc.cpp:116 #, no-c-format msgid "" -"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"In this box you can enter how much memory TDE should use for caching the " "background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " "caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " "use." msgstr "" -"Unesite veličinu memorije koju bi KDE trebao upotrebljavati za međuspremanje " +"Unesite veličinu memorije koju bi TDE trebao upotrebljavati za međuspremanje " "pozadina. Ako imate različite pozadine, međuspremanje će omogućiti bezbolniji " "prelazak između radnih površina, uz veći utrošak radne memorije." -- cgit v1.2.1