From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-hr/messages/tdepim/kalarm.po | 258 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 130 insertions(+), 128 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdepim/kalarm.po') diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/kalarm.po index acb319b557d..d3302139416 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/kalarm.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/kalarm.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalarm 0\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: fontcolour.h:42 +#: fontcolour.h:43 #, fuzzy msgid "Requested font" msgstr "Zahtjevani pismo" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "" "Ne mogu otvoriti kalendar:\n" "%1" -#: alarmevent.cpp:2077 +#: alarmevent.cpp:2082 #, fuzzy msgid "" "_: Brief form of 'At Login'\n" @@ -115,11 +116,11 @@ msgstr "" "_: Brief form of 'At Login'\n" "Prijava" -#: alarmevent.cpp:2077 +#: alarmevent.cpp:2082 msgid "At login" msgstr "Pri prijavljivanju" -#: alarmevent.cpp:2085 alarmevent.cpp:2119 +#: alarmevent.cpp:2090 alarmevent.cpp:2124 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 Minute\n" @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "" "%n minuta\n" "%n minuta" -#: alarmevent.cpp:2087 alarmevent.cpp:2121 +#: alarmevent.cpp:2092 alarmevent.cpp:2126 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 Hour\n" @@ -139,14 +140,14 @@ msgstr "" "%n časa\n" "%n časova" -#: alarmevent.cpp:2091 alarmevent.cpp:2123 +#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2128 #, fuzzy msgid "" "_: Hours and Minutes\n" "%1H %2M" msgstr "%1č %2m" -#: alarmevent.cpp:2094 alarmevent.cpp:2126 +#: alarmevent.cpp:2099 alarmevent.cpp:2131 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 Day\n" @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "" "%n dana\n" "%n dana" -#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2127 +#: alarmevent.cpp:2101 alarmevent.cpp:2132 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 Week\n" @@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "" "%n sedmice\n" "%n sedmica" -#: alarmevent.cpp:2098 +#: alarmevent.cpp:2103 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 Month\n" @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "" "%n mjeseca\n" "%n mjeseci" -#: alarmevent.cpp:2100 +#: alarmevent.cpp:2105 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 Year\n" @@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "" "%n godine\n" "%n godina" -#: alarmevent.cpp:2106 alarmevent.cpp:2129 soundpicker.cpp:52 +#: alarmevent.cpp:2111 alarmevent.cpp:2134 soundpicker.cpp:52 msgid "None" msgstr "Nijedan" @@ -640,14 +641,14 @@ msgid "" "&From:" msgstr "&Od:" -#: editdlg.cpp:156 messagewin.cpp:456 +#: editdlg.cpp:156 messagewin.cpp:458 #, fuzzy msgid "" "_: Email addressee\n" "To:" msgstr "Za:" -#: editdlg.cpp:157 messagewin.cpp:463 +#: editdlg.cpp:157 messagewin.cpp:465 #, fuzzy msgid "" "_: Email subject\n" @@ -1015,17 +1016,17 @@ msgstr "" "E-poruka je poslana:\n" "%1%2" -#: editdlg.cpp:1550 messagewin.cpp:1541 +#: editdlg.cpp:1551 messagewin.cpp:1543 #, fuzzy msgid "Defer Alarm" msgstr "Odloži alarm" -#: editdlg.cpp:1704 +#: editdlg.cpp:1705 msgid "" "Log file must be the name or path of a local file, with write permission." msgstr "" -#: editdlg.cpp:1730 +#: editdlg.cpp:1731 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid email address:\n" @@ -1034,12 +1035,12 @@ msgstr "" "Neispravna e-adresa:\n" "%1" -#: editdlg.cpp:1737 +#: editdlg.cpp:1738 #, fuzzy msgid "No email address specified" msgstr "E-adresa nije navedena" -#: editdlg.cpp:1754 +#: editdlg.cpp:1755 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid email attachment:\n" @@ -1048,37 +1049,37 @@ msgstr "" "Neispravan prilog uz e-poruku:\n" "%1" -#: editdlg.cpp:1783 +#: editdlg.cpp:1784 #, fuzzy msgid "Display the alarm message now" msgstr "Pokaži alarmnu poruku ovog trenutka" -#: editdlg.cpp:1800 +#: editdlg.cpp:1801 #, fuzzy msgid "Display the file now" msgstr "Pokaži datoteka odmah" -#: editdlg.cpp:1812 +#: editdlg.cpp:1813 #, fuzzy msgid "Execute the specified command now" msgstr "Izvrši navedenu naredbu ovog trenutka" -#: editdlg.cpp:1823 +#: editdlg.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Send the email to the specified addressees now" msgstr "Pošalji e-poruku na navedene adrese ovog trenutka" -#: editdlg.cpp:1897 +#: editdlg.cpp:1898 #, fuzzy msgid "Choose File to Attach" msgstr "Odaberite datoteka za prilog" -#: editdlg.cpp:2004 +#: editdlg.cpp:2005 #, fuzzy msgid "Please select a file to display" msgstr "Odaberite tekstualni ili datoteka slike koji treba prikazati." -#: editdlg.cpp:2006 +#: editdlg.cpp:2007 msgid "" "%1\n" "not found" @@ -1086,7 +1087,7 @@ msgstr "" "%1\n" "nije nađen" -#: editdlg.cpp:2007 +#: editdlg.cpp:2008 msgid "" "%1\n" "is a folder" @@ -1094,7 +1095,7 @@ msgstr "" "%1\n" "je mapa" -#: editdlg.cpp:2008 +#: editdlg.cpp:2009 msgid "" "%1\n" "is not readable" @@ -1102,7 +1103,7 @@ msgstr "" "%1\n" "nije čitljiv" -#: editdlg.cpp:2009 +#: editdlg.cpp:2010 msgid "" "%1\n" "appears not to be a text or image file" @@ -1247,85 +1248,85 @@ msgstr "" msgid "Choose Alarm Font & Color" msgstr "Odaberite pismo i boju alarma" -#: functions.cpp:505 +#: functions.cpp:507 #, fuzzy msgid "Error saving alarms" msgstr "Greška pri pozivu KMail-a" -#: functions.cpp:506 +#: functions.cpp:508 #, fuzzy msgid "Error saving alarm" msgstr "Greška pri pozivu KMail-a" -#: functions.cpp:509 +#: functions.cpp:511 #, fuzzy msgid "Error deleting alarms" msgstr "Greška pri pozivu KMail-a" -#: functions.cpp:510 +#: functions.cpp:512 #, fuzzy msgid "Error deleting alarm" msgstr "Greška pri pozivu KMail-a" -#: functions.cpp:513 +#: functions.cpp:515 #, fuzzy msgid "Error saving reactivated alarms" msgstr "Obriši sve postojeće istekle alarme." -#: functions.cpp:514 +#: functions.cpp:516 #, fuzzy msgid "Error saving reactivated alarm" msgstr "Obriši sve postojeće istekle alarme." -#: functions.cpp:517 +#: functions.cpp:519 #, fuzzy msgid "Error saving alarm template" msgstr "Greška pri pozivu KMail-a" -#: functions.cpp:532 +#: functions.cpp:534 msgid "Unable to show alarms in KOrganizer" msgstr "" -#: functions.cpp:533 +#: functions.cpp:535 msgid "Unable to show alarm in KOrganizer" msgstr "" -#: functions.cpp:536 +#: functions.cpp:538 msgid "Unable to update alarm in KOrganizer" msgstr "" -#: functions.cpp:539 +#: functions.cpp:541 msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer" msgstr "" -#: functions.cpp:540 +#: functions.cpp:542 msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer" msgstr "" -#: functions.cpp:634 +#: functions.cpp:636 msgid "" "_: Please set the 'From' email address...\n" "%1\n" "Please set it in the Preferences dialog." msgstr "" -#: functions.cpp:638 +#: functions.cpp:640 msgid "" "Alarms are currently disabled.\n" "Do you want to enable alarms now?" msgstr "" -#: functions.cpp:639 +#: functions.cpp:641 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "&Alarm" -#: functions.cpp:639 +#: functions.cpp:641 #, fuzzy msgid "Keep Disabled" msgstr "%1 - onemogućeno" -#: functions.cpp:706 +#: functions.cpp:708 msgid "" "Unable to start KMail\n" "(%1)" @@ -1466,7 +1467,8 @@ msgstr "" #: kamail.cpp:137 msgid "" "No 'From' email address is configured.\n" -"Please set it in the Trinity Control Center or in the KAlarm Preferences dialog." +"Please set it in the Trinity Control Center or in the KAlarm Preferences " +"dialog." msgstr "" #: kamail.cpp:141 @@ -1831,7 +1833,7 @@ msgstr "" msgid "&Copy..." msgstr "&Kopiraj..." -#: mainwindow.cpp:334 messagewin.cpp:520 templatedlg.cpp:66 +#: mainwindow.cpp:334 messagewin.cpp:522 templatedlg.cpp:66 msgid "&Edit..." msgstr "" @@ -1879,7 +1881,7 @@ msgstr "&Osvježi alarme" msgid "New Alarm" msgstr "Nov alarm" -#: mainwindow.cpp:611 messagewin.cpp:1459 +#: mainwindow.cpp:611 messagewin.cpp:1461 #, fuzzy msgid "Edit Alarm" msgstr "Uredi alarm" @@ -1938,15 +1940,15 @@ msgstr "" msgid "Disa&ble" msgstr "" -#: messagewin.cpp:290 messagewin.cpp:323 +#: messagewin.cpp:292 messagewin.cpp:325 msgid "Reminder" msgstr "Podsjetnik" -#: messagewin.cpp:290 +#: messagewin.cpp:292 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: messagewin.cpp:318 +#: messagewin.cpp:320 #, fuzzy msgid "" "The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of " @@ -1954,55 +1956,55 @@ msgid "" msgstr "" "Zakazan datum/vrijeme za poruku (za razliku od stvarnog vremena prikaza)." -#: messagewin.cpp:341 +#: messagewin.cpp:343 #, fuzzy msgid "The file whose contents are displayed below" msgstr "Datoteka čiji je sadržaj prikazan dole." -#: messagewin.cpp:367 +#: messagewin.cpp:369 #, fuzzy msgid "The contents of the file to be displayed" msgstr "Sadržaj datotekaa koji treba da se prikaže" -#: messagewin.cpp:375 +#: messagewin.cpp:377 #, fuzzy msgid "File is a folder" msgstr "Datoteka je direktorij" -#: messagewin.cpp:375 +#: messagewin.cpp:377 #, fuzzy msgid "Failed to open file" msgstr "Nisam uspio otvoriti datoteka" -#: messagewin.cpp:375 sounddlg.cpp:445 +#: messagewin.cpp:377 sounddlg.cpp:445 msgid "File not found" msgstr "Datoteka nije pronađena" -#: messagewin.cpp:394 +#: messagewin.cpp:396 #, fuzzy msgid "The alarm message" msgstr "Alarmna poruka" -#: messagewin.cpp:452 +#: messagewin.cpp:454 #, fuzzy msgid "The email to send" msgstr "E-poruka za slanje" -#: messagewin.cpp:515 +#: messagewin.cpp:517 msgid "Acknowledge the alarm" msgstr "Primi alarm" -#: messagewin.cpp:525 +#: messagewin.cpp:527 #, fuzzy msgid "Edit the alarm." msgstr "Uredi alarm" -#: messagewin.cpp:531 +#: messagewin.cpp:533 #, fuzzy msgid "&Defer..." msgstr "&Odloži..." -#: messagewin.cpp:537 +#: messagewin.cpp:539 #, fuzzy msgid "" "Defer the alarm until later.\n" @@ -2011,111 +2013,111 @@ msgstr "" "Odloži alarm za kasnije.\n" "Biti ćete upitani da navedete kada alarm treba ponovo da se oglasi." -#: messagewin.cpp:553 sounddlg.cpp:314 +#: messagewin.cpp:555 sounddlg.cpp:314 msgid "Stop sound" msgstr "" -#: messagewin.cpp:554 sounddlg.cpp:315 +#: messagewin.cpp:556 sounddlg.cpp:315 msgid "Stop playing the sound" msgstr "" -#: messagewin.cpp:570 +#: messagewin.cpp:572 msgid "" "_: Locate this email in KMail\n" "Locate in KMail" msgstr "" -#: messagewin.cpp:571 +#: messagewin.cpp:573 msgid "Locate and highlight this email in KMail" msgstr "" -#: messagewin.cpp:583 +#: messagewin.cpp:585 #, fuzzy msgid "Activate KAlarm" msgstr "Aktiviraj %1..." -#: messagewin.cpp:625 +#: messagewin.cpp:629 msgid "Today" msgstr "Danas" -#: messagewin.cpp:627 +#: messagewin.cpp:631 #, c-format msgid "" "_n: Tomorrow\n" "in %n days' time" msgstr "" -#: messagewin.cpp:629 +#: messagewin.cpp:633 #, c-format msgid "" "_n: in 1 week's time\n" "in %n weeks' time" msgstr "" -#: messagewin.cpp:643 +#: messagewin.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: in 1 minute's time\n" "in %n minutes' time" msgstr "" -#: messagewin.cpp:645 +#: messagewin.cpp:649 #, c-format msgid "" "_n: in 1 hour's time\n" "in %n hours' time" msgstr "" -#: messagewin.cpp:647 +#: messagewin.cpp:651 #, c-format msgid "" "_n: in 1 hour 1 minute's time\n" "in %n hours 1 minute's time" msgstr "" -#: messagewin.cpp:649 +#: messagewin.cpp:653 msgid "" "_n: in 1 hour %1 minutes' time\n" "in %n hours %1 minutes' time" msgstr "" -#: messagewin.cpp:822 messagewin.cpp:836 +#: messagewin.cpp:826 messagewin.cpp:840 #, fuzzy msgid "Unable to speak message" msgstr "Unesite tekst e-poruke." -#: messagewin.cpp:836 +#: messagewin.cpp:840 msgid "DCOP Call sayMessage failed" msgstr "" -#: messagewin.cpp:858 sounddlg.cpp:302 +#: messagewin.cpp:862 sounddlg.cpp:302 #, c-format msgid "" "Cannot open audio file:\n" "%1" msgstr "" -#: messagewin.cpp:882 +#: messagewin.cpp:885 msgid "" "Unable to set master volume\n" "(Error accessing KMix:\n" "%1)" msgstr "" -#: messagewin.cpp:1403 +#: messagewin.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?" msgstr "Želite li zaista da primite ovaj alarm?" -#: messagewin.cpp:1404 +#: messagewin.cpp:1406 msgid "Acknowledge Alarm" msgstr "Primi alarm" -#: messagewin.cpp:1404 +#: messagewin.cpp:1406 msgid "&Acknowledge" msgstr "&Potvrdi" -#: messagewin.cpp:1449 +#: messagewin.cpp:1451 msgid "Unable to locate this email in KMail" msgstr "" @@ -2440,8 +2442,8 @@ msgstr "Koristi e-adresu iz ko&ntrolnog centra" #: prefdlg.cpp:661 #, fuzzy msgid "" -"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, to identify you " -"as the sender when sending email alarms." +"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, to identify " +"you as the sender when sending email alarms." msgstr "" "Uključite ovo da bi se koristila e-adresa postavljena u TDE-ovom kontrolnom " "centru, za slepo kopiranje alarmnih e-poštanskih poruka vama samima." @@ -2486,8 +2488,8 @@ msgstr "Koristi e-adresu iz ko&ntrolnog centra" #: prefdlg.cpp:702 #, fuzzy msgid "" -"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, for blind copying " -"email alarms to yourself." +"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, for blind " +"copying email alarms to yourself." msgstr "" "Uključite ovo da bi se koristila e-adresa postavljena u TDE-ovom kontrolnom " "centru, za slepo kopiranje alarmnih e-poštanskih poruka vama samima." @@ -3029,182 +3031,182 @@ msgstr "dan(a)" msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm" msgstr "Unesite broj dana između ponavljanja alarma" -#: recurrenceedit.cpp:1228 +#: recurrenceedit.cpp:1227 #, fuzzy msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur" msgstr "Odaberite dane u nedelji u kojima će se alarm ponavljati" -#: recurrenceedit.cpp:1230 recurrenceedit.cpp:1244 -#, fuzzy -msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" -msgstr "Odaberite dane u nedelji u kojima će se alarm ponavljati" - -#: recurrenceedit.cpp:1242 +#: recurrenceedit.cpp:1238 msgid "week(s)" msgstr "tjedan(a)" -#: recurrenceedit.cpp:1243 +#: recurrenceedit.cpp:1239 #, fuzzy msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm" msgstr "Unesite broj sedmica između ponavljanja alarma" -#: recurrenceedit.cpp:1267 +#: recurrenceedit.cpp:1240 +#, fuzzy +msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" +msgstr "Odaberite dane u nedelji u kojima će se alarm ponavljati" + +#: recurrenceedit.cpp:1263 msgid "" "_: On day number in the month\n" "O&n day" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1271 +#: recurrenceedit.cpp:1267 #, fuzzy msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month" msgstr "Alarm će se ponavljati odabranog dana svakog mjeseca" -#: recurrenceedit.cpp:1277 +#: recurrenceedit.cpp:1273 #, fuzzy msgid "" "_: Last day of month\n" "Last" msgstr "Posljednjeg" -#: recurrenceedit.cpp:1280 +#: recurrenceedit.cpp:1276 #, fuzzy msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm" msgstr "Odaberite dan u mjesecu kada će se alarm ponavljati" -#: recurrenceedit.cpp:1292 +#: recurrenceedit.cpp:1288 #, fuzzy msgid "" "_: On the 1st Tuesday\n" "On t&he" msgstr "S&vakog" -#: recurrenceedit.cpp:1297 +#: recurrenceedit.cpp:1293 #, fuzzy msgid "" "Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month" msgstr "Alarm se ponavlja jednog dana u sedmici, u odabranoj sedmici u mjesecu" -#: recurrenceedit.cpp:1300 +#: recurrenceedit.cpp:1296 msgid "1st" msgstr "1." -#: recurrenceedit.cpp:1301 +#: recurrenceedit.cpp:1297 msgid "2nd" msgstr "2." -#: recurrenceedit.cpp:1302 +#: recurrenceedit.cpp:1298 msgid "3rd" msgstr "3." -#: recurrenceedit.cpp:1303 +#: recurrenceedit.cpp:1299 msgid "4th" msgstr "4." -#: recurrenceedit.cpp:1304 +#: recurrenceedit.cpp:1300 msgid "5th" msgstr "5." -#: recurrenceedit.cpp:1305 +#: recurrenceedit.cpp:1301 #, fuzzy msgid "" "_: Last Monday in March\n" "Last" msgstr "Posljednjeg" -#: recurrenceedit.cpp:1306 +#: recurrenceedit.cpp:1302 #, fuzzy msgid "2nd Last" msgstr "pretposljednji" -#: recurrenceedit.cpp:1307 +#: recurrenceedit.cpp:1303 #, fuzzy msgid "3rd Last" msgstr "treći od kraja" -#: recurrenceedit.cpp:1308 +#: recurrenceedit.cpp:1304 #, fuzzy msgid "4th Last" msgstr "četvrti od kraja" -#: recurrenceedit.cpp:1309 +#: recurrenceedit.cpp:1305 #, fuzzy msgid "5th Last" msgstr "peti od kraja" -#: recurrenceedit.cpp:1312 +#: recurrenceedit.cpp:1308 msgid "" "_: Every (Monday...) in month\n" "Every" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1315 +#: recurrenceedit.cpp:1311 #, fuzzy msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm" msgstr "Odaberite sedmicu u mjesecu u kojoj će se alarm ponavljati" -#: recurrenceedit.cpp:1328 +#: recurrenceedit.cpp:1324 #, fuzzy msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm" msgstr "Odaberite dan u sedmici u koji će se alarm ponavljati" -#: recurrenceedit.cpp:1446 +#: recurrenceedit.cpp:1442 msgid "month(s)" msgstr "mjesec(i)" -#: recurrenceedit.cpp:1447 +#: recurrenceedit.cpp:1443 #, fuzzy msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm" msgstr "Unesite broj mjeseci između ponavljanja alarma" -#: recurrenceedit.cpp:1458 +#: recurrenceedit.cpp:1454 msgid "year(s)" msgstr "godina(e)" -#: recurrenceedit.cpp:1459 +#: recurrenceedit.cpp:1455 #, fuzzy msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm" msgstr "Unesite broj godina između ponavljanja alarma" -#: recurrenceedit.cpp:1464 +#: recurrenceedit.cpp:1460 msgid "" "_: List of months to select\n" "Months:" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1483 +#: recurrenceedit.cpp:1479 #, fuzzy msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm" msgstr "Odaberite mjesece u godini u kojima će se alarm ponavljati" -#: recurrenceedit.cpp:1490 +#: recurrenceedit.cpp:1486 msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1493 +#: recurrenceedit.cpp:1489 msgid "" "_: No date\n" "None" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1494 +#: recurrenceedit.cpp:1490 msgid "" "_: 1st March (short form)\n" "1 Mar" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1495 +#: recurrenceedit.cpp:1491 msgid "" "_: 28th February (short form)\n" "28 Feb" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1501 +#: recurrenceedit.cpp:1497 msgid "" "Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-leap " "years" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1585 +#: recurrenceedit.cpp:1581 #, fuzzy msgid "No month selected" msgstr "Nije odabran nijedan mjesec" @@ -3684,12 +3686,12 @@ msgstr "Prilagodi..." msgid "Date cannot be earlier than %1" msgstr "Datum ne može biti raniji od %1" -#: lib/dateedit.cpp:68 +#: lib/dateedit.cpp:69 #, fuzzy, c-format msgid "Date cannot be later than %1" msgstr "Datum ne može biti raniji od %1" -#: lib/dateedit.cpp:79 +#: lib/dateedit.cpp:81 msgid "today" msgstr "danas" -- cgit v1.2.1