From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System OS X Mail Import Filter This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X. Outlook email import filter This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to "
+"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst "
+"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
+"they came from, prefixed with OUTLOOK- Evolution 1.x import filter Select the base directory of Evolution's mails (usually "
+"~/evolution/local). Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Evolution-Import\". Lotus Notes Structured Text mail import filter This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes "
-"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus "
-"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format. Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
-"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in "
-"your local folder, named using the names of the files the messages came "
-"from. KMail Archive File Import Filter This filter will import archives files previously exported by KMail. Archive files contain a complete folder subtree compressed into a single "
+"file.
Written by %1.
" +msgstr "Napisao %1.
" + +#: filter_lnotes.cxx:30 +#, fuzzy +msgid "Import Lotus Notes Emails" msgstr "Uvoz poruka iz Outlook Express-a" -#: filter_outlook.cxx:30 +#: filter_lnotes.cxx:32 msgid "" -"Outlook email import filter
" -"This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to " -"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst " -"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later
" -"Note: Emails will be imported into a folder named after the account " -"they came from, prefixed with OUTLOOK-
" +"Lotus Notes Structured Text mail import filter
" +"This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes " +"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus " +"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.
" +"Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in " +"your local folder, named using the names of the files the messages came " +"from.
" msgstr "" -#: filter_outlook.cxx:46 -#, fuzzy -msgid "Counting mail..." -msgstr "Brojim datotekaove..." - -#: filter_outlook.cxx:47 -#, fuzzy -msgid "Counting directories..." -msgstr "Brojim datotekaove..." - -#: filter_outlook.cxx:48 -#, fuzzy -msgid "Counting folders..." -msgstr "Brojim datotekaove..." - -#: filter_opera.cxx:82 filter_outlook.cxx:49 filter_plain.cxx:55 +#: filter_lnotes.cxx:55 #, fuzzy -msgid "Importing new mail files..." -msgstr "Uvozim nove poštanske datotekaove..." +msgid "All Files (*)" +msgstr "mbox datoteke (*)" -#: filter_evolution.cxx:195 filter_evolution_v2.cxx:92 -#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_opera.cxx:143 filter_outlook.cxx:58 -#: filter_plain.cxx:82 filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:86 -#: filter_thunderbird.cxx:101 +#: filter_lnotes.cxx:64 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 duplicate message not imported\n" -"%n duplicate messages not imported" -msgstr "Greška prilikom dodavanja poruke u mapu %1 u KMail-u" +msgid "Importing emails from %1" +msgstr "Uvozim e-poruke iz %1..." -#: filter_evolution.cxx:31 -msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" +#: filter_kmail_maildir.cxx:26 +msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure" msgstr "" -#: filter_evolution.cxx:33 +#: filter_kmail_maildir.cxx:28 msgid "" -"Evolution 1.x import filter
" -"Select the base directory of Evolution's mails (usually " -"~/evolution/local).
" +"KMail import filter
" +"Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.
" +"Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail " +"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck " +"in a continuous loop.
" +"This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.
" "Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " -"stored under: \"Evolution-Import\".
" -msgstr "" - -#: filter_sylpheed.cxx:27 -msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure" +"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder." msgstr "" -#: filter_sylpheed.cxx:29 -msgid "" -"Sylpheed import filter
" -"Select the base directory of the Sylpheed mailfolder you want to import " -"(usually: ~/Mail ).
" -"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " -"stored under: \"Sylpheed-Import\" in your local folder.
" -"This filter also recreates the status of message, e.g. new or forwarded." +#: filter_evolution_v2.cxx:94 filter_kmail_maildir.cxx:87 +#: filter_mailapp.cxx:137 filter_mbox.cxx:138 filter_oe.cxx:102 +#: filter_opera.cxx:155 filter_plain.cxx:84 filter_sylpheed.cxx:82 +#: filter_thebat.cxx:88 filter_thunderbird.cxx:104 +msgid "Finished import, canceled by user." msgstr "" #: filter_kmail_maildir.cxx:196 filter_sylpheed.cxx:140 filter_thebat.cxx:199 @@ -257,20 +246,20 @@ msgstr "Uvozim e-poruke iz %1..." msgid "Could not import %1" msgstr "" -#: filter_evolution_v2.cxx:29 -msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure" +#: filter_thunderbird.cxx:28 +msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure" msgstr "" -#: filter_evolution_v2.cxx:31 +#: filter_thunderbird.cxx:30 msgid "" -"
Evolution 2.x import filter
" -"Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually " -"~/.evolution/mail/local/).
" +"Thunderbird/Mozilla import filter
" +"Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually " +"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).
" "Note: Never choose a Folder which does not " -"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new " +"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new " "folders.
" "Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " -"stored under: \"Evolution-Import\".
" +"stored under: \"Thunderbird-Import\"." msgstr "" #: filter_evolution_v2.cxx:124 filter_thunderbird.cxx:94 @@ -278,146 +267,37 @@ msgstr "" msgid "Start import file %1..." msgstr "" -#: kselfilterpage.cpp:78 +#: filter_opera.cxx:28 #, fuzzy -msgid "Written by %1.
" -msgstr "Napisao %1.
" - -#: kmailcvt.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "KMailCVT Import Tool" -msgstr "KMailCVT alat za uvoz" - -#: kmailcvt.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Step 1: Select Filter" -msgstr "Korak 1: Odaberite filter" - -#: kmailcvt.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Step 2: Importing..." -msgstr "Korak 2: Uvoženje..." - -#: kmailcvt.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Import in progress" -msgstr "Uvoz je u toku" - -#: kmailcvt.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Import finished" -msgstr "Uvoz je završen" - -#: filters.cxx:145 filters.cxx:180 filters.cxx:208 -#, fuzzy -msgid "" -"Fatal: Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure " -"kmail is installed." -msgstr "" -"Fatalna greška: Ne mogu pokrenuti KMail za DCOP komunikaciju. Uvjerite " -"se da je kmail instaliran." - -#: filters.cxx:153 filters.cxx:188 -#, fuzzy -msgid "Cannot make folder %1 in KMail" -msgstr "Ne mogu napraviti mapu %1 u KMail-u" - -#: filters.cxx:156 filters.cxx:191 -#, fuzzy -msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail" -msgstr "Ne mogu dodati poruku u mapu %1 u KMail-u" - -#: filters.cxx:162 filters.cxx:194 -#, fuzzy -msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" -msgstr "Greška prilikom dodavanja poruke u mapu %1 u KMail-u" - -#: filter_mbox.cxx:28 -#, fuzzy -msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)" -msgstr "Uvoz mbox datotekaova (Unix, Evolution)" +msgid "Import Opera Emails" +msgstr "Uvoz poruka iz Outlook Express-a" -#: filter_mbox.cxx:30 +#: filter_opera.cxx:30 msgid "" -"mbox import filter
" -"This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want " -"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this " -"traditional UNIX format.
" -"Note: Emails will be imported into folders named after the file they " -"came from, prefixed with MBOX-
" +"Opera email import filter
" +"This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you " +"want to import all mails within a account in the Opera maildir.
" +"Select the directory of the account (usually " +"~/.opera/mail/store/account*).
" +"Note: Emails will be imported into a folder named after the account " +"they came from, prefixed with OPERA-
" msgstr "" -#: filter_mbox.cxx:48 -#, fuzzy -msgid "mbox Files (*)" -msgstr "mbox datoteke (*)" - -#: filter_plain.cxx:27 -#, fuzzy -msgid "Import Plain Text Emails" -msgstr "Uvoz običnih tekstualnih e-poruka" - -#: filter_plain.cxx:29 -msgid "" -"Select the directory containing the emails on your system. The emails are " -"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " -"by PLAIN-
" -"This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.
" +#: filter_evolution_v2.cxx:29 +msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure" msgstr "" -#: filter_oe.cxx:40 -#, fuzzy -msgid "Import Outlook Express Emails" -msgstr "Uvoz poruka iz Outlook Express-a" - -#: filter_oe.cxx:42 +#: filter_evolution_v2.cxx:31 msgid "" -"Outlook Express 4/5/6 import filter
" -"You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by " -"searching for .dbx or .mbx files under " -"
Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " -"folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in " -"your local folder.
" -msgstr "" - -#: filter_oe.cxx:67 -#, fuzzy, c-format -msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." +"Evolution 2.x import filter
" +"Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually " +"~/.evolution/mail/local/).
" +"Note: Never choose a Folder which does not " +"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new " +"folders.
" +"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"Evolution-Import\".
" msgstr "" -"Nisu pronađeni Outlook Express-ovi poštanski sandučići u direktoriju %1." - -#: filter_oe.cxx:82 -#, fuzzy -msgid "Import folder structure..." -msgstr "Uvozim e-poruke iz %1..." - -#: filter_oe.cxx:101 -#, fuzzy -msgid "Finished importing Outlook Express emails" -msgstr "Uvoz poruka iz Outlook Express-a je završen" - -#: filter_oe.cxx:119 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open mailbox %1" -msgstr "Ne mogu otvoriti poštansko sanduče %1" - -#: filter_oe.cxx:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Importing OE4 Mailbox %1" -msgstr "Uvozim OE4 poštansko sanduče %1" - -#: filter_oe.cxx:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" -msgstr "Uvozim OE5+ poštansko sanduče %1" - -#: filter_oe.cxx:150 -#, fuzzy, c-format -msgid "Importing OE5+ Folder file %1" -msgstr "Ignorišem OE5+ datoteka sa mapama %1" #. i18n: file kimportpagedlg.ui line 91 #: rc.cpp:3 @@ -493,108 +373,228 @@ msgstr "" msgid "Remove &duplicate messages during import" msgstr "" -#: filter_thebat.cxx:33 -msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" +#: main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "KMailCVT" +msgstr "KMailCVT" + +#: main.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "KMail Import Filters" +msgstr "KMail-ovi filteri za uvoz" + +#: main.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" +msgstr "(c) 2000-2003, razvojni tim KMailCVT-a" + +#: main.cpp:36 +msgid "Original author" +msgstr "Autor" + +#: main.cpp:37 +msgid "Maintainer & New filters" msgstr "" -#: filter_thebat.cxx:35 +#: main.cpp:38 main.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "New GUI & cleanups" +msgstr "Nov GUI i čistke" + +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"The Bat! import filter
" -"Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to " -"import.
" -"Note: This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local " -"folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.
" -"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " -"stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.
" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: filter_kmail_archive.cxx:24 -msgid "Import KMail Archive File" -msgstr "" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lokalizacija@linux.hr" -#: filter_kmail_archive.cxx:26 +#: filter_mailapp.cxx:32 +#, fuzzy +msgid "Import From OS X Mail" +msgstr "Uvoz mapi iz Pegasus-Mail-a" + +#: filter_mailapp.cxx:34 msgid "" -"KMail Archive File Import Filter
" -"This filter will import archives files previously exported by KMail.
" -"Archive files contain a complete folder subtree compressed into a single " -"file.
" +"OS X Mail Import Filter
" +"This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X.
" msgstr "" -#: filter_kmail_maildir.cxx:26 -msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure" -msgstr "" +#: filter_mailapp.cxx:129 filter_mbox.cxx:135 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: 1 duplicate message not imported to folder %1 in KMail\n" +"%n duplicate messages not imported to folder %1 in KMail" +msgstr "Greška prilikom dodavanja poruke u mapu %1 u KMail-u" -#: filter_kmail_maildir.cxx:28 +#: kmailcvt.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "KMailCVT Import Tool" +msgstr "KMailCVT alat za uvoz" + +#: kmailcvt.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Step 1: Select Filter" +msgstr "Korak 1: Odaberite filter" + +#: kmailcvt.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Step 2: Importing..." +msgstr "Korak 2: Uvoženje..." + +#: kmailcvt.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Import in progress" +msgstr "Uvoz je u toku" + +#: kmailcvt.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Import finished" +msgstr "Uvoz je završen" + +#: filter_oe.cxx:40 +#, fuzzy +msgid "Import Outlook Express Emails" +msgstr "Uvoz poruka iz Outlook Express-a" + +#: filter_oe.cxx:42 msgid "" -"KMail import filter
" -"Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.
" -"Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail " -"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck " -"in a continuous loop.
" -"This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.
" -"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " -"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder.
" +"Outlook Express 4/5/6 import filter
" +"You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by " +"searching for .dbx or .mbx files under " +"
Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in " +"your local folder.
" msgstr "" -#: filter_thunderbird.cxx:28 -msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure" +#: filter_oe.cxx:67 +#, fuzzy, c-format +msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." msgstr "" +"Nisu pronađeni Outlook Express-ovi poštanski sandučići u direktoriju %1." -#: filter_thunderbird.cxx:30 +#: filter_oe.cxx:82 +#, fuzzy +msgid "Import folder structure..." +msgstr "Uvozim e-poruke iz %1..." + +#: filter_oe.cxx:101 +#, fuzzy +msgid "Finished importing Outlook Express emails" +msgstr "Uvoz poruka iz Outlook Express-a je završen" + +#: filter_oe.cxx:119 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open mailbox %1" +msgstr "Ne mogu otvoriti poštansko sanduče %1" + +#: filter_oe.cxx:130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Importing OE4 Mailbox %1" +msgstr "Uvozim OE4 poštansko sanduče %1" + +#: filter_oe.cxx:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" +msgstr "Uvozim OE5+ poštansko sanduče %1" + +#: filter_oe.cxx:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "Importing OE5+ Folder file %1" +msgstr "Ignorišem OE5+ datoteka sa mapama %1" + +#: filter_sylpheed.cxx:27 +msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure" +msgstr "" + +#: filter_sylpheed.cxx:29 msgid "" -"Thunderbird/Mozilla import filter
" -"Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually " -"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).
" -"Note: Never choose a Folder which does not " -"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new " -"folders.
" +"Sylpheed import filter
" +"Select the base directory of the Sylpheed mailfolder you want to import " +"(usually: ~/Mail ).
" "Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " -"stored under: \"Thunderbird-Import\".
" +"stored under: \"Sylpheed-Import\" in your local folder." +"This filter also recreates the status of message, e.g. new or forwarded." msgstr "" -#: filter_opera.cxx:28 +#: filters.cxx:145 filters.cxx:180 filters.cxx:208 #, fuzzy -msgid "Import Opera Emails" -msgstr "Uvoz poruka iz Outlook Express-a" - -#: filter_opera.cxx:30 msgid "" -"
Opera email import filter
" -"This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you " -"want to import all mails within a account in the Opera maildir.
" -"Select the directory of the account (usually " -"~/.opera/mail/store/account*).
" -"Note: Emails will be imported into a folder named after the account " -"they came from, prefixed with OPERA-
" +"Fatal: Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure " +"kmail is installed." msgstr "" +"Fatalna greška: Ne mogu pokrenuti KMail za DCOP komunikaciju. Uvjerite " +"se da je kmail instaliran." -#: main.cpp:33 +#: filters.cxx:153 filters.cxx:188 #, fuzzy -msgid "KMailCVT" -msgstr "KMailCVT" +msgid "Cannot make folder %1 in KMail" +msgstr "Ne mogu napraviti mapu %1 u KMail-u" -#: main.cpp:34 +#: filters.cxx:156 filters.cxx:191 #, fuzzy -msgid "KMail Import Filters" -msgstr "KMail-ovi filteri za uvoz" +msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail" +msgstr "Ne mogu dodati poruku u mapu %1 u KMail-u" -#: main.cpp:35 +#: filters.cxx:162 filters.cxx:194 #, fuzzy -msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" -msgstr "(c) 2000-2003, razvojni tim KMailCVT-a" +msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" +msgstr "Greška prilikom dodavanja poruke u mapu %1 u KMail-u" -#: main.cpp:36 -msgid "Original author" -msgstr "Autor" +#: filter_plain.cxx:27 +#, fuzzy +msgid "Import Plain Text Emails" +msgstr "Uvoz običnih tekstualnih e-poruka" -#: main.cpp:37 -msgid "Maintainer & New filters" +#: filter_plain.cxx:29 +msgid "" +"Select the directory containing the emails on your system. The emails are " +"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " +"by PLAIN-
" +"This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.
" msgstr "" -#: main.cpp:38 main.cpp:39 +#: filter_mbox.cxx:28 #, fuzzy -msgid "New GUI & cleanups" -msgstr "Nov GUI i čistke" +msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)" +msgstr "Uvoz mbox datotekaova (Unix, Evolution)" + +#: filter_mbox.cxx:30 +msgid "" +"mbox import filter
" +"This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want " +"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this " +"traditional UNIX format.
" +"Note: Emails will be imported into folders named after the file they " +"came from, prefixed with MBOX-
" +msgstr "" + +#: filter_mbox.cxx:48 +#, fuzzy +msgid "mbox Files (*)" +msgstr "mbox datoteke (*)" + +#: filter_thebat.cxx:33 +msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" +msgstr "" + +#: filter_thebat.cxx:35 +msgid "" +"The Bat! import filter
" +"Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to " +"import.
" +"Note: This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local " +"folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.
" +"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.
" +msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "%1 Duplicate messages not imported to folder %2 in KMail" -- cgit v1.2.1