From eb3239691f8fe9dea7bc164d16f6e39748152c14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Tue, 30 Mar 2021 22:23:43 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkonq.po | 171 ++++++++++++++++++++----------- tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdesktop.po | 98 +++++++++++------- 2 files changed, 172 insertions(+), 97 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hr/messages') diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkonq.po index bb76ffdf3b4..42510800aad 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq 0\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-30 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:22+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -221,33 +221,33 @@ msgstr "Kotačić miša preko radne površine izmjenjuje površine" msgid "Desktop %1" msgstr "Radna površina%1" -#: desktopbehavior_impl.cpp:76 +#: desktopbehavior_impl.cpp:77 msgid "Sound Files" msgstr "Datoteke sa zvukovima" -#: desktopbehavior_impl.cpp:137 +#: desktopbehavior_impl.cpp:141 msgid "&Left button:" msgstr "Lijevi gumb:" -#: desktopbehavior_impl.cpp:138 +#: desktopbehavior_impl.cpp:142 msgid "" "You can choose what happens when you click the left button of your pointing " "device on the desktop:" msgstr "" "Ovdje birate što se događa ako kliknete lijevom tipkom miša na radnu podlogu." -#: desktopbehavior_impl.cpp:141 +#: desktopbehavior_impl.cpp:145 msgid "Right b&utton:" msgstr "Desni g&umb:" -#: desktopbehavior_impl.cpp:142 +#: desktopbehavior_impl.cpp:146 msgid "" "You can choose what happens when you click the right button of your pointing " "device on the desktop:" msgstr "" "Ovdje birate što se događa ako kliknete desom tipkom miša na radnu podlogu." -#: desktopbehavior_impl.cpp:158 desktopbehavior_impl.cpp:204 +#: desktopbehavior_impl.cpp:162 desktopbehavior_impl.cpp:208 msgid "" " " msgstr "" -#: desktopbehavior_impl.cpp:179 +#: desktopbehavior_impl.cpp:183 msgid "" "You can choose what happens when you click the middle button of your " "pointing device on the desktop: " msgstr "" -#: desktopbehavior_impl.cpp:290 +#: desktopbehavior_impl.cpp:299 msgid "No Action" msgstr "Bez učinka" -#: desktopbehavior_impl.cpp:291 +#: desktopbehavior_impl.cpp:300 msgid "Window List Menu" msgstr "Popis prozora" -#: desktopbehavior_impl.cpp:292 +#: desktopbehavior_impl.cpp:301 msgid "Desktop Menu" msgstr "Izbornik radne površine" -#: desktopbehavior_impl.cpp:293 +#: desktopbehavior_impl.cpp:302 msgid "Application Menu" msgstr "Izbornik aplikacija" -#: desktopbehavior_impl.cpp:294 +#: desktopbehavior_impl.cpp:303 msgid "Bookmarks Menu" msgstr "" -#: desktopbehavior_impl.cpp:295 +#: desktopbehavior_impl.cpp:304 msgid "Custom Menu 1" msgstr "Podešeni izbornik 1" -#: desktopbehavior_impl.cpp:296 +#: desktopbehavior_impl.cpp:305 msgid "Custom Menu 2" msgstr "Podešeni izbornik 1" -#: desktopbehavior_impl.cpp:480 +#: desktopbehavior_impl.cpp:520 #, fuzzy msgid "" "

Behavior

\n" @@ -648,12 +648,17 @@ msgstr "Potrebna je potvrda" msgid "General" msgstr "Općenito" -#: desktopbehavior.ui:53 +#: desktopbehavior.ui:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Desktop Icons" +msgstr "Izbornik radne površine" + +#: desktopbehavior.ui:61 #, no-c-format msgid "&Show icons on desktop" msgstr "&Prikaži sličice na radnoj površini" -#: desktopbehavior.ui:56 +#: desktopbehavior.ui:64 #, no-c-format msgid "" "Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without " @@ -664,12 +669,12 @@ msgstr "" "brže iscrtavanje slike na zaslon, ali i nemogućnost povlačenja datoteki na " "radnu površinu." -#: desktopbehavior.ui:92 +#: desktopbehavior.ui:100 #, no-c-format msgid "Allow pro&grams in desktop window" msgstr "Pr&ogrami u prozoru radne površine" -#: desktopbehavior.ui:95 +#: desktopbehavior.ui:103 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop " @@ -683,34 +688,90 @@ msgstr "" "događa na osnovnom prozoru (root window runing instances), onda nemojte " "korisiti ovu mogućnost." -#: desktopbehavior.ui:105 +#: desktopbehavior.ui:113 #, no-c-format msgid "Show &tooltips" msgstr "&Pokaži &natuknice za alate" -#: desktopbehavior.ui:113 +#: desktopbehavior.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Lock in Place" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:142 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to prevent your icons from being dragged " +"around." +msgstr "" +"Uključite ovu opciju ako želite ikone automatski poravnate kada ih pomjerite." + +#: desktopbehavior.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Align to grid" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:156 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the " +"grid when you move them." +msgstr "" +"Uključite ovu opciju ako želite ikone automatski poravnate kada ih pomjerite." + +#: desktopbehavior.ui:196 +#, no-c-format +msgid "Icon Spacing:" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:199 desktopbehavior.ui:216 +#, no-c-format +msgid "" +"Changing this value controls how close or far to each other the icons are " +"placed on the desktop. This option has effect only if the \"Align to Grid\" " +"option is enabled." +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid " px" +msgstr " redova" + +#: desktopbehavior.ui:243 +#, no-c-format +msgid "Ctrl+Mouse Scroll changes spacing" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:246 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want to change desktop icon spacing by pressing Ctrl and " +"scrolling on the desktop background." +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:277 #, no-c-format msgid "Menu Bar at Top of Screen" msgstr "Prikazuj traku izbornika na vrhu zaslona:" -#: desktopbehavior.ui:124 +#: desktopbehavior.ui:288 #, no-c-format msgid "&None" msgstr "&Nijedan" -#: desktopbehavior.ui:127 +#: desktopbehavior.ui:291 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, there is no menu bar at the top of the screen." msgstr "" "Ako je ova opcija odabrana, neće se pojavljivati izbornik na vrhu zaslona." -#: desktopbehavior.ui:135 +#: desktopbehavior.ui:299 #, no-c-format msgid "&Desktop menu bar" msgstr "Izbornik ra&dne površine" -#: desktopbehavior.ui:138 +#: desktopbehavior.ui:302 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen " @@ -719,12 +780,12 @@ msgstr "" "Ako je ova opcija odabrana, biti će prikazan izbornik na vrhu zaslona koji " "sadrži izbornike radne površine." -#: desktopbehavior.ui:146 +#: desktopbehavior.ui:310 #, no-c-format msgid "&Current application's menu bar (Mac OS-style)" msgstr "Trenutni aplika&cijski menu (Mac OS-stil)" -#: desktopbehavior.ui:149 +#: desktopbehavior.ui:313 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If this option is selected, applications will not have their menu bar " @@ -737,55 +798,42 @@ msgstr "" "koja prikazuje izbornik trenutno aktivnog programa. Ovakvo ponašanje vam je " "možda poznato sa MacOS-a." -#: desktopbehavior.ui:159 +#: desktopbehavior.ui:323 #, no-c-format msgid "Mouse Button Actions" msgstr "Akcije gumba na mišu" -#: desktopbehavior.ui:170 +#: desktopbehavior.ui:334 #, no-c-format msgid "Middle button:" msgstr "Srednji gumb:" -#: desktopbehavior.ui:178 +#: desktopbehavior.ui:342 #, no-c-format msgid "Left button:" msgstr "Lijevi gumb:" -#: desktopbehavior.ui:186 +#: desktopbehavior.ui:350 #, no-c-format msgid "Right button:" msgstr "Desni gumb:" -#: desktopbehavior.ui:223 desktopbehavior.ui:247 desktopbehavior.ui:258 +#: desktopbehavior.ui:387 desktopbehavior.ui:411 desktopbehavior.ui:422 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#: desktopbehavior.ui:304 +#: desktopbehavior.ui:468 #, no-c-format msgid "File Icons" msgstr "Sličice datoteka" -#: desktopbehavior.ui:315 -#, no-c-format -msgid "Automatically &line up icons" -msgstr "Automatski &poravnaj sličice" - -#: desktopbehavior.ui:318 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the " -"grid when you move them." -msgstr "" -"Uključite ovu opciju ako želite ikone automatski poravnate kada ih pomjerite." - -#: desktopbehavior.ui:326 +#: desktopbehavior.ui:479 #, no-c-format msgid "Show &hidden files" msgstr "Prikaži s&krivene datoteke" -#: desktopbehavior.ui:329 +#: desktopbehavior.ui:482 #, no-c-format msgid "" "

If you check this option, any files in your desktop directory that begin " @@ -798,52 +846,51 @@ msgid "" "p>" msgstr "" -#: desktopbehavior.ui:336 +#: desktopbehavior.ui:489 #, no-c-format msgid "Show Icon Previews For" msgstr "Pokaži preglede za" -#: desktopbehavior.ui:352 +#: desktopbehavior.ui:505 #, no-c-format msgid "Select for which types of files you want to enable preview images." msgstr "" "Odaberite vrste datoteki za koje želite pokazivanje preglednih sličica." -#: desktopbehavior.ui:362 +#: desktopbehavior.ui:515 #, no-c-format msgid "Device Icons" msgstr "Sličice uređaja" -#: desktopbehavior.ui:373 +#: desktopbehavior.ui:526 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Show device icons" msgstr "Prikazuj &sličice uređaja:" -#: desktopbehavior.ui:381 +#: desktopbehavior.ui:534 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Show free space overlay on device icons" msgstr "Prikazuj &sličice uređaja:" -#: desktopbehavior.ui:387 +#: desktopbehavior.ui:540 #, no-c-format msgid "Device Types to Display" msgstr "Tipovi uređaja za prikaz" -#: desktopbehavior.ui:406 +#: desktopbehavior.ui:559 #, no-c-format msgid "Deselect the device types which you do not want to see on the desktop." msgstr "Odznačite tipove uređaja koje ne želite vidjeti na radnoj površini.." +#~ msgid "Automatically &line up icons" +#~ msgstr "Automatski &poravnaj sličice" + #~ msgid " lines" #~ msgstr " redova" #~ msgid "1 line" #~ msgstr "1 linija" -#, fuzzy -#~ msgid " pixels" -#~ msgstr " redova" - #~ msgid "" #~ "This folder contains deleted files (until you empty the trashcan). You " #~ "can change the location of this folder if you want to, and the contents " @@ -855,3 +902,7 @@ msgstr "Odznačite tipove uređaja koje ne želite vidjeti na radnoj površini.. #~ msgid "Trash" #~ msgstr "Smeće" + +#, fuzzy +#~ msgid " pixels" +#~ msgstr " redova" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdesktop.po index baabea992d5..ed1e9111001 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop 0\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-09 20:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-30 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-20 03:36+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN \n" @@ -136,35 +136,35 @@ msgstr "Zaustavi bez potvrđivanja" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Ponovno pokreni računalo bez potvrđivanja" -#: kdiconview.cpp:444 +#: kdiconview.cpp:443 msgid "&Rename" msgstr "&Preimenuj" -#: kdiconview.cpp:445 +#: kdiconview.cpp:444 msgid "&Properties" msgstr "" -#: kdiconview.cpp:446 +#: kdiconview.cpp:445 msgid "&Move to Trash" msgstr "Premjesti u &otpad" -#: kdiconview.cpp:808 +#: kdiconview.cpp:855 msgid "You have chosen to remove a system icon" msgstr "" -#: kdiconview.cpp:808 +#: kdiconview.cpp:855 msgid "You can restore this icon in the future through the" msgstr "" -#: kdiconview.cpp:808 +#: kdiconview.cpp:855 msgid "tab in the" msgstr "" -#: kdiconview.cpp:808 +#: kdiconview.cpp:855 msgid "Behavior" msgstr "" -#: kdiconview.cpp:808 +#: kdiconview.cpp:855 msgid "pane of the Desktop Settings control module." msgstr "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Poravnaj uspravno" msgid "Align to Grid" msgstr "Poravnaj uz mrežu" -#: kdesktop.kcfg:185 krootwm.cpp:182 +#: kdesktop.kcfg:195 krootwm.cpp:182 #, no-c-format msgid "Lock in Place" msgstr "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Sesije" msgid "New" msgstr "Novi" -#: krootwm.cpp:891 +#: krootwm.cpp:903 msgid "" "

You have chosen to open another desktop session.
The current session " "will be hidden and a new login screen will be displayed.
An F-key is " @@ -288,11 +288,11 @@ msgid "" "Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.

" msgstr "" -#: krootwm.cpp:902 +#: krootwm.cpp:914 msgid "Warning - New Session" msgstr "" -#: krootwm.cpp:903 lock/lockdlg.cpp:702 +#: krootwm.cpp:915 lock/lockdlg.cpp:702 msgid "&Start New Session" msgstr "&Pokreni novu sesiju" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "" "grid when you move them." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:65 kdesktop.kcfg:180 +#: kdesktop.kcfg:65 kdesktop.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sort directories first" msgstr "Prvo direkotoriji" @@ -871,54 +871,78 @@ msgstr "" #: kdesktop.kcfg:160 #, no-c-format -msgid "Show Icon Previews For" +msgid "Icon spacing" msgstr "" #: kdesktop.kcfg:161 #, no-c-format +msgid "" +"

This is the minimal distance (in pixels) between the icons on your " +"desktop.

" +msgstr "" + +#: kdesktop.kcfg:165 +#, no-c-format +msgid "Change spacing by Ctrl+Mouse Scroll" +msgstr "" + +#: kdesktop.kcfg:166 +#, no-c-format +msgid "" +"

If this is enabled, you can change desktop icon spacing by pressing Ctrl " +"and scrolling on the desktop background.

" +msgstr "" + +#: kdesktop.kcfg:170 +#, no-c-format +msgid "Show Icon Previews For" +msgstr "" + +#: kdesktop.kcfg:171 +#, no-c-format msgid "Select for which types of files you want to enable preview images." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:175 +#: kdesktop.kcfg:185 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sort criterion" msgstr "Rasporedi ikone" -#: kdesktop.kcfg:176 +#: kdesktop.kcfg:186 #, no-c-format msgid "" "Sets the sort criterion. Possible choices are NameCaseSensitive = 0, " "NameCaseInsensitive = 1, Size = 2, Type = 3, Date = 4." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:181 +#: kdesktop.kcfg:191 #, no-c-format msgid "" "Enable this to place directories in front of the sorted list, otherwise they " "are amongst the files." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:186 +#: kdesktop.kcfg:196 #, no-c-format msgid "Check this option if you want to keep your icons from moving." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:207 +#: kdesktop.kcfg:217 #, no-c-format msgid "Device Types to exclude" msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:208 +#: kdesktop.kcfg:218 #, no-c-format msgid "The device types which you do not want to see on the desktop." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:221 +#: kdesktop.kcfg:231 #, no-c-format msgid "Current application's menu bar (Mac OS-style)" msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:222 +#: kdesktop.kcfg:232 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, applications will not have their menu bar " @@ -927,44 +951,44 @@ msgid "" "You might recognize this behavior from Mac OS." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:228 +#: kdesktop.kcfg:238 #, fuzzy, no-c-format msgid "Desktop menu bar" msgstr "KDesktop Locker" -#: kdesktop.kcfg:229 +#: kdesktop.kcfg:239 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen " "which shows the desktop menus." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:235 +#: kdesktop.kcfg:245 #, no-c-format msgid "Enable screen saver" msgstr "Omogući čuvar zaslona" -#: kdesktop.kcfg:236 +#: kdesktop.kcfg:246 #, no-c-format msgid "Enables the screen saver." msgstr "Omogućavanje čuvara zaslona." -#: kdesktop.kcfg:240 +#: kdesktop.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Screen saver timeout" msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:241 +#: kdesktop.kcfg:251 #, no-c-format msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:245 +#: kdesktop.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in" msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:246 +#: kdesktop.kcfg:256 #, no-c-format msgid "" "Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n" @@ -974,39 +998,39 @@ msgid "" "suspend them." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:303 +#: kdesktop.kcfg:313 #, no-c-format msgid "" "When enabled this restores the old style unmanaged window behavior of " "desktop locking." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:308 +#: kdesktop.kcfg:318 #, no-c-format msgid "" "When enabled the date and time when the desktop was locked is displayed as " "an additional intrusion detection measure." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:313 +#: kdesktop.kcfg:323 #, no-c-format msgid "" "When disabled the screensaver starts immediately when locking the desktop." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:318 +#: kdesktop.kcfg:328 #, no-c-format msgid "" "When enabled all active windows are hidden from the screensaver, showing " "only the desktop background as a result." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:323 +#: kdesktop.kcfg:333 #, no-c-format msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:328 +#: kdesktop.kcfg:338 #, no-c-format msgid "" "When enabled, the Trinity Secure Attention Key (TSAK) system will be used to " -- cgit v1.2.1