From e3145c6a7b7f8f13bc43f951dd26cbde23ab743c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 31 Dec 2018 01:25:23 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kate - insertcommand Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-insertcommand/ --- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 64 ++++++++++++++-------- 1 file changed, 40 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hr') diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 76b35bb786a..ba20c88f225 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-15 05:22+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -13,14 +13,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Umetni naredbu..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Nemate dopuštenja za izvršavanje vanjskih arbitrarnih aplikacija. Ako želite " "imati ovu mogućnost kontaktirajte vašeg administrator sustava." @@ -33,6 +45,10 @@ msgstr "Ograničenja pristupa" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Postupak je trenutno u obradi." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Nije moguće ubiti naredbu." @@ -92,8 +108,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Postavlja radnu mapu naredbe. Izvršena naredba je 'cd && '" @@ -141,29 +157,24 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Postavlja broj naredbi koji će biti upamćen. Povijest naredbi sprema se tijekom " -"sesije." +"Postavlja broj naredbi koji će biti upamćen. Povijest naredbi sprema se " +"tijekom sesije." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Odlučuje što će biti predloženo kao radna mapa naredbe.

" -"

Radna mapa aplikacije (zadano): Mapa iz koje ste pokrenuli " -"aplikaciju koja je udomila dodatak. Uobičajeno je vaša glavna mapa.

" -"

Mapa dokumenata: Mapa dokumenta. Upotrebljava se samo za " -"lokalne dokumente.

" -"

Posljednja radna mapa: Mapa upotrebljena tijekom posljednje " -"upotrebe ovog dodatka.

" +"

Odlučuje što će biti predloženo kao radna mapa naredbe.

Radna mapa aplikacije (zadano): Mapa iz koje ste " +"pokrenuli aplikaciju koja je udomila dodatak. Uobičajeno je vaša glavna mapa." +"

Mapa dokumenata: Mapa dokumenta. Upotrebljava se " +"samo za lokalne dokumente.

Posljednja radna mapa: " +"Mapa upotrebljena tijekom posljednje upotrebe ovog dodatka.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -172,3 +183,8 @@ msgstr "Konfiguriranje dodatka za umetanje naredbe" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Pričekajte" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" -- cgit v1.2.1