From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- tde-i18n-hu/docs/tdebase/khelpcenter/help.docbook | 914 +++------------------- 1 file changed, 114 insertions(+), 800 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hu/docs/tdebase/khelpcenter/help.docbook') diff --git a/tde-i18n-hu/docs/tdebase/khelpcenter/help.docbook b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/khelpcenter/help.docbook index a8f70ee62d3..f6007112113 100644 --- a/tde-i18n-hu/docs/tdebase/khelpcenter/help.docbook +++ b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/khelpcenter/help.docbook @@ -1,378 +1,75 @@ -2002-02-03 -0.08.00 +2002-02-03 +0.08.00 -A &kde; Segítség felhasználói kézikönyve +A &kde; Segítség felhasználói kézikönyve -&kde; Segítség +&kde; Segítség -A &kde; Segítség rendszeren keresztül mind a hagyományos &UNIX; dokumentáció (man és info), mind a &kde; alkalmazások dokumentációja (&XML;) elérhető. +A &kde; Segítség rendszeren keresztül mind a hagyományos &UNIX; dokumentáció (man és info), mind a &kde; alkalmazások dokumentációja (&XML;) elérhető. - A legtöbb &kde; alapalkalmazáshoz teljes dokumentáció tartozik a dokumentációkészítő csapat erőfeszítéseinek köszönhetően. Ha Ön is részt szeretne venni ebben a munkában, kérjen e-mailen keresztül tájékoztatást a csapat koordinátorától, Lauri Watts-tól ( lauri@kde.org). Különösebb előképzettség nem szükséges, csak lelkesedés és szorgalom! - - Ha részt szeretne venni a &kde; dokumentációjának az Ön nyelvre való lefordításában, vegye fel a kapcsolatot Thomas Diehllel (thd@kde.org), a fordítási munkálatok koordinátorával, aki örömmel vár minden jelentkezőt. További információ (például a fordítócsapatok koordinátorainak névsora) található itt: KDE nemzetköziesítési honlap ill. ezen a dokumentumon belül a Kapcsolatfelvételi címek részben. + A legtöbb &kde; alapalkalmazáshoz teljes dokumentáció tartozik a dokumentációkészítő csapat erőfeszítéseinek köszönhetően. Ha Ön is részt szeretne venni ebben a munkában, kérjen e-mailen keresztül tájékoztatást a csapat koordinátorától, Lauri Watts-tól ( lauri@kde.org). Különösebb előképzettség nem szükséges, csak lelkesedés és szorgalom! + + Ha részt szeretne venni a &kde; dokumentációjának az Ön nyelvre való lefordításában, vegye fel a kapcsolatot Thomas Diehllel (thd@kde.org), a fordítási munkálatok koordinátorával, aki örömmel vár minden jelentkezőt. További információ (például a fordítócsapatok koordinátorainak névsora) található itt: KDE nemzetköziesítési honlap ill. ezen a dokumentumon belül a Kapcsolatfelvételi címek részben. -Telepítés +Telepítés - + -A segítség előhívása - - A &khelpcenter; többféle módon is elindítható: - - A Segítség menüből A K menüből Kattintson a panelen látható K betűre, majd válassza a Segítség menüpontot a &khelpcenter; elindításához. A program az üdvözlő oldalt fogja betölteni. A panelról Parancssorból A &khelpcenter; egy &URL; megadásával is elindítható. &URL;-ek segítségével többek között hozzá lehet férni a &UNIX; info és man oldalaihoz. De használható az alábbi módon is: Egy alkalmazás dokumentációja khelpcenter Megnyitja a &kedit; segítségfájlját a tartalomjegyzéknél. Egy helyi &URL; khelpcenter Egy man oldal khelpcenter Egy info oldal khelpcenter Ha a khelpcenter-t paraméterek nélkül indítja, akkor az üdvözlő oldal nyílik meg. +A segítség előhívása + + A &khelpcenter; többféle módon is elindítható: + + A Segítség menüből A K menüből Kattintson a panelen látható K betűre, majd válassza a Segítség menüpontot a &khelpcenter; elindításához. A program az üdvözlő oldalt fogja betölteni. A panelról Parancssorból A &khelpcenter; egy &URL; megadásával is elindítható. &URL;-ek segítségével többek között hozzá lehet férni a &UNIX; info és man oldalaihoz. De használható az alábbi módon is: Egy alkalmazás dokumentációja khelpcenter Megnyitja a &kedit; segítségfájlját a tartalomjegyzéknél. Egy helyi &URL; khelpcenter Egy man oldal khelpcenter Egy info oldal khelpcenter Ha a khelpcenter-t paraméterek nélkül indítja, akkor az üdvözlő oldal nyílik meg. -A &khelpcenter; kezelőfelülete - - A &khelpcenter; felülete két részre osztható. - - Az eszköztár és a menük leírása megtalálható itt: . - - A dokumentumon belül találhatók a navigáláshoz szükséges elemek, melyek segítségével a megfelelő helyre lehet lépni: a Következő, az Előző, a Fel és a Tartalom linkek. A linkek a dokumentum más részébe való gyors eljutásban segítenek. - - A linkek az aktív dokumentum más részébe vagy akár egy másik dokumentumba is mutathatnak. A Vissza (balra mutató nyíl) és Következő (jobbra mutató nyíl) eszköztárikonok segítségével lehet a megtekintett dokumentumok között lépegetni. - - A bal oldali panelben a dokumentumok listája látható. A jobb oldalon jelenik meg a kiválasztott dokumentum tartalma. +A &khelpcenter; kezelőfelülete + + A &khelpcenter; felülete két részre osztható. + + Az eszköztár és a menük leírása megtalálható itt: . + + A dokumentumon belül találhatók a navigáláshoz szükséges elemek, melyek segítségével a megfelelő helyre lehet lépni: a Következő, az Előző, a Fel és a Tartalom linkek. A linkek a dokumentum más részébe való gyors eljutásban segítenek. + + A linkek az aktív dokumentum más részébe vagy akár egy másik dokumentumba is mutathatnak. A Vissza (balra mutató nyíl) és Következő (jobbra mutató nyíl) eszköztárikonok segítségével lehet a megtekintett dokumentumok között lépegetni. + + A bal oldali panelben a dokumentumok listája látható. A jobb oldalon jelenik meg a kiválasztott dokumentum tartalma. -A <guilabel ->Tartalom</guilabel -> panel - - A Tartalom panel az ablak bal oldali részében található. A jobb és a bal oldalt elválasztó vonal szabadon mozgatható, hogy be lehessen állítani a kényelmes olvasáshoz szükséges ablakszélességet. - - A Tartalompanel két lapból áll: az egyik a menüt tartalmazza, ebben látható a &khelpcenter; számára elérhető dokumentumok listája, a második a &kde; Kifejezésgyűjteményét tartalmazza. +A <guilabel>Tartalom</guilabel> panel + + A Tartalom panel az ablak bal oldali részében található. A jobb és a bal oldalt elválasztó vonal szabadon mozgatható, hogy be lehessen állítani a kényelmes olvasáshoz szükséges ablakszélességet. + + A Tartalompanel két lapból áll: az egyik a menüt tartalmazza, ebben látható a &khelpcenter; számára elérhető dokumentumok listája, a második a &kde; Kifejezésgyűjteményét tartalmazza. -A <guilabel ->Tartalom</guilabel -> menü - - A Tartalom részen az alábbi bejegyzések láthatók: - - Bevezetés Üdvözöljük a &kde;-ben! Bevezetés a &kde; grafikus környezet használatába. Bevezetés a &kde; használatába Rövid bevezetés a &kde; használatába. Megtalálható benne a &kde; kezelésének kezdők számára készült leírása és néhány általános tipp a &kde; használatához. A &kde; felhasználói kézikönyve Az alkalmazások dokumentációja A &kde; alkalmazások kézikönyvei. Az összes &kde; alkalmazás dokumentációja &XML; formátumú (megtekintés előtt a fájlt HTML-re konvertálja a megjelenítőprogram). A listában megtalálható a legtöbb &kde; alkalmazás neve, ahonnan link mutat a dokumentációra. Az alkalmazások nevei ugyanolyan fastruktúrába vannak rendezve, mint a K menü bejegyzései, hogy könnyen meg lehessen találni a keresett dokumentumot. Info oldalak A TeXinfo dokumentációformátumot sok &GNU; alkalmazás használja, például a gcc (a C/C++ fordítóprogram) és az emacs szövegszerkesztő. Bevezetők Rövid, feladatorientált vagy tájékoztató jellegű ismertetők. A &kde; GY.I.K. A &kde;-vel kapcsolatban gyakran felmerülő kérdések (válaszokkal). A &kde; az interneten Néhány, a &kde;-vel kapcsolatos fontosabb weboldal címe található itt (a hivatalos &kde; oldalé is). Kapcsolatfelvételi információk Itt találhatók a &kde; projekt vezetőivel és fejlesztőivel való kapcsolatfelvételhez szükséges címek, valamint a &kde; levelezőlistákra való feljelentkezés leírása. A &kde; támogatása Ha be szeretne kapcsolódni a projekt munkájába, olvassa el ezt. +A <guilabel>Tartalom</guilabel> menü + + A Tartalom részen az alábbi bejegyzések láthatók: + + Bevezetés Üdvözöljük a &kde;-ben! Bevezetés a &kde; grafikus környezet használatába. Bevezetés a &kde; használatába Rövid bevezetés a &kde; használatába. Megtalálható benne a &kde; kezelésének kezdők számára készült leírása és néhány általános tipp a &kde; használatához. A &kde; felhasználói kézikönyve Az alkalmazások dokumentációja A &kde; alkalmazások kézikönyvei. Az összes &kde; alkalmazás dokumentációja &XML; formátumú (megtekintés előtt a fájlt HTML-re konvertálja a megjelenítőprogram). A listában megtalálható a legtöbb &kde; alkalmazás neve, ahonnan link mutat a dokumentációra. Az alkalmazások nevei ugyanolyan fastruktúrába vannak rendezve, mint a K menü bejegyzései, hogy könnyen meg lehessen találni a keresett dokumentumot. Info oldalak A TeXinfo dokumentációformátumot sok &GNU; alkalmazás használja, például a gcc (a C/C++ fordítóprogram) és az emacs szövegszerkesztő. Bevezetők Rövid, feladatorientált vagy tájékoztató jellegű ismertetők. A &kde; GY.I.K. A &kde;-vel kapcsolatban gyakran felmerülő kérdések (válaszokkal). A &kde; az interneten Néhány, a &kde;-vel kapcsolatos fontosabb weboldal címe található itt (a hivatalos &kde; oldalé is). Kapcsolatfelvételi információk Itt találhatók a &kde; projekt vezetőivel és fejlesztőivel való kapcsolatfelvételhez szükséges címek, valamint a &kde; levelezőlistákra való feljelentkezés leírása. A &kde; támogatása Ha be szeretne kapcsolódni a projekt munkájába, olvassa el ezt.