From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/libkcddb.po | 805 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 805 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/libkcddb.po (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/libkcddb.po') diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/libkcddb.po new file mode 100644 index 00000000000..3a56d8fc4bd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/libkcddb.po @@ -0,0 +1,805 @@ +# Tamas Szanto , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KDE 3.5\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-28 11:11+0100\n" +"Last-Translator: Tamas Szanto \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:61 +msgid "Blues" +msgstr "Blues" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:64 +msgid "Classical" +msgstr "Klasszikus" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:66 +msgid "" +"_: music genre\n" +"Country" +msgstr "Country" + +#: categories.cpp:22 +msgid "Data" +msgstr "Adat" + +#: categories.cpp:22 genres.cpp:71 +msgid "Folk" +msgstr "Népzene" + +#: categories.cpp:22 genres.cpp:77 +msgid "Jazz" +msgstr "Jazz" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:79 +msgid "New Age" +msgstr "New Age" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:85 +msgid "Reggae" +msgstr "Reggae" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:86 +msgid "Rock" +msgstr "Rock" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:89 +msgid "Soundtrack" +msgstr "Filmzene" + +#: cddb.cpp:166 +msgid "Success" +msgstr "Sikerült" + +#: cddb.cpp:170 +msgid "Server error" +msgstr "Hiba a kiszolgálón" + +#: cddb.cpp:174 +msgid "Host not found" +msgstr "A gép nem található" + +#: cddb.cpp:178 +msgid "No response" +msgstr "Nincs válasz" + +#: cddb.cpp:182 +msgid "No record found" +msgstr "Nem található rekord" + +#: cddb.cpp:186 +msgid "Multiple records found" +msgstr "Több rekord található" + +#: cddb.cpp:190 +msgid "Cannot save" +msgstr "Nem sikerült menteni" + +#: cddb.cpp:194 +msgid "Invalid category" +msgstr "Érvénytelen kategória" + +#: cddb.cpp:198 +msgid "Unknown error" +msgstr "Ismeretlen hiba" + +#: cdinfoencodingwidget.cpp:65 +msgid "" +"_: artist - cdtitle\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: genres.cpp:57 +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" + +#: genres.cpp:57 +msgid "A Cappella" +msgstr "A Cappella" + +#: genres.cpp:57 +msgid "Acid Jazz" +msgstr "Acid jazz" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acid Punk" +msgstr "Acid punk" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acid" +msgstr "Acid" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acoustic" +msgstr "Akusztikus" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Alternative" +msgstr "Alternatív" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Alt. Rock" +msgstr "Alternatív rock" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Ambient" +msgstr "Ambiens" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Anime" +msgstr "Anime" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Avantgarde" +msgstr "Avantgard" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Ballad" +msgstr "Ballada" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Bass" +msgstr "Basszus" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Beat" +msgstr "Beat" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Bebop" +msgstr "Bebop" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Big Band" +msgstr "Big band" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Black Metal" +msgstr "Black metal" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Bluegrass" +msgstr "Bluegrass" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Booty Bass" +msgstr "Booty bass" + +#: genres.cpp:62 +msgid "BritPop" +msgstr "Britpop" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Cabaret" +msgstr "Kabaré" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Celtic" +msgstr "Kelta" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chamber Music" +msgstr "Kamarazene" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chanson" +msgstr "Sanzon" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chorus" +msgstr "Kórus" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Christian Gangsta Rap" +msgstr "Keresztény gangsta rap" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Christian Rap" +msgstr "Keresztény rap" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Christian Rock" +msgstr "Keresztény rock" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Classic Rock" +msgstr "Klasszikus rock" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Club-house" +msgstr "Club-house" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Club" +msgstr "Club" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Comedy" +msgstr "Vígjáték" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Contemporary Christian" +msgstr "Kortárs keresztény" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Crossover" +msgstr "Crossover" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Cult" +msgstr "Kultikus" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Dance Hall" +msgstr "Dance hall" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Dance" +msgstr "Tánczene" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Darkwave" +msgstr "Darkwave" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Death Metal" +msgstr "Death metal" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Disco" +msgstr "Disco" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Dream" +msgstr "Dream" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Drum & Bass" +msgstr "Drum & bass" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Drum Solo" +msgstr "Dobszóló" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Duet" +msgstr "Duett" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Easy Listening" +msgstr "Könnyen hallgatható" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Electronic" +msgstr "Elektronikus" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Ethnic" +msgstr "Etnikai" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Eurodance" +msgstr "Eurodance" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Euro-House" +msgstr "Euro-house" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Euro-Techno" +msgstr "Euro-techno" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Fast-Fusion" +msgstr "Fast-Fusion" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Folklore" +msgstr "Folklór" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Folk/Rock" +msgstr "Folk-rock" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Freestyle" +msgstr "Freestyle" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Funk" +msgstr "Funk" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Fusion" +msgstr "Fusion" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Game" +msgstr "Játék" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Gangsta Rap" +msgstr "Gangsta rap" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Goa" +msgstr "Goa" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gospel" +msgstr "Gospel" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gothic Rock" +msgstr "Gótikus rock" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gothic" +msgstr "Gótikus" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Grunge" +msgstr "Grunge" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hardcore" +msgstr "Hardcore" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hard Rock" +msgstr "Hard rock" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Heavy Metal" +msgstr "Heavy metal" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hip-Hop" +msgstr "Hip-hop" + +#: genres.cpp:75 +msgid "House" +msgstr "House" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Humor" +msgstr "Humoros" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Indie" +msgstr "Indie" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Industrial" +msgstr "Ipari" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental Pop" +msgstr "Hangszeres pop" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental Rock" +msgstr "Hangszeres rock" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental" +msgstr "Hangszeres" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Jazz+Funk" +msgstr "Jazz-funk" + +#: genres.cpp:77 +msgid "JPop" +msgstr "JPop" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Jungle" +msgstr "Jungle" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Latin" +msgstr "Latin" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Lo-Fi" +msgstr "Lo-Fi" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Meditative" +msgstr "Meditatív" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Merengue" +msgstr "Merengue" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Musical" +msgstr "Musical" + +#: genres.cpp:79 +msgid "National Folk" +msgstr "Nemzeti folk" + +#: genres.cpp:79 +msgid "Native American" +msgstr "Régi amerikai (őslakos)" + +#: genres.cpp:79 +msgid "Negerpunk" +msgstr "Fekete punk" + +#: genres.cpp:80 +msgid "New Wave" +msgstr "Újhullámos" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Noise" +msgstr "Noise" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Oldies" +msgstr "Oldies" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Opera" +msgstr "Opera" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Other" +msgstr "Egyéb" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Polka" +msgstr "Polka" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Polsk Punk" +msgstr "Lengyel punk" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Pop-Funk" +msgstr "Pop-funk" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Pop/Funk" +msgstr "Pop/funk" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Pop" +msgstr "Pop" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Porn Groove" +msgstr "Porn groove" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Power Ballad" +msgstr "Power ballad" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Pranks" +msgstr "Pranks" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Primus" +msgstr "Primus" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Progressive Rock" +msgstr "Progresszív rock" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Psychedelic Rock" +msgstr "Pszichadelikus rock" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Psychedelic" +msgstr "Pszichadelikus" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Punk Rock" +msgstr "Punk-rock" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Punk" +msgstr "Punk" + +#: genres.cpp:84 +msgid "R&B" +msgstr "R&B" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Rap" +msgstr "Rap" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Rave" +msgstr "Rave" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Retro" +msgstr "Retró" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Revival" +msgstr "Revival" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Rhythmic Soul" +msgstr "Ritmikus soul" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Rock & Roll" +msgstr "Rock and roll" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Salsa" +msgstr "Salsa" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Samba" +msgstr "Szamba" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Satire" +msgstr "Szatíra" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Showtunes" +msgstr "Showtunes" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Ska" +msgstr "Ska" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Slow Jam" +msgstr "Lassú jam" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Slow Rock" +msgstr "Lassú rock" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Sonata" +msgstr "Szonáta" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Soul" +msgstr "Soul" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Sound Clip" +msgstr "Hangklip" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Southern Rock" +msgstr "Déli rock" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Space" +msgstr "Űr" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Speech" +msgstr "Beszéd" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Swing" +msgstr "Szving" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Symphonic Rock" +msgstr "Szimfonikus rock" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Symphony" +msgstr "Szimfónia" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Synthpop" +msgstr "Szintetikus pop" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Tango" +msgstr "Tangó" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Techno-Industrial" +msgstr "Techno-ipari" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Techno" +msgstr "Techno" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Terror" +msgstr "Terror" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Thrash Metal" +msgstr "Thrash metal" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Top 40" +msgstr "Top 40" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trailer" +msgstr "Trailer" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trance" +msgstr "Trance" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Tribal" +msgstr "Törzsi" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trip-Hop" +msgstr "Trip-hop" + +#: genres.cpp:94 +msgid "Vocal" +msgstr "Vokális" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Revision:" +msgstr "Verzió:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Use the name of the artist if there is no title." +msgstr "Az előadó nevét kell használni, ha nincs cím." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Category:" +msgstr "&Kategória:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"Write names as \"first last\", not \"last, first\". Omit any leading \"The\". " +"Use \"Various\" for compilations." +msgstr "" +"A neveket az angol \"utónév vezetéknév\" alakban kell írni, nem \"vezetéknév, " +"utónév\" alakban. A elöl álló \"The\" névelőt nem kell kiírni. Gyűjteményeknél " +"a \"Various\" nevet kell megadni." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 75 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Artist:" +msgstr "&Előadó:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Year:" +msgstr "É&v:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 97 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Genre:" +msgstr "Mű&faj:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 111 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Disc Id values must be unique within a category." +msgstr "A lemezazonosítónak egy kategórián belül egyedinek kell lennie." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 130 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Multiple artists" +msgstr "&Több művész" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 146 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Megjegyzés:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Title:" +msgstr "&Cím:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 174 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Avoid custom values, as they will be written to CDDB as-is." +msgstr "Ne használjon egyéni értéket, mert ezek bekerülnek a CDDB-be." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Disc Id:" +msgstr "lemezazonosító:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 190 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Length:" +msgstr "Hossz:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 211 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Track" +msgstr "Sorszám" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 222 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Length" +msgstr "Hossz" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 233 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Title" +msgstr "Cím" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 244 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Megjegyzés" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 255 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Artist" +msgstr "Előadó" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 274 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "For a CD-Extra, set title to \"Data\"." +msgstr "CD-Extra anyag esetén a cím \"Data\" legyen." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 307 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Change Encoding..." +msgstr "A kódolás megváltoztatása..." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 317 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Playing order:" +msgstr "Lejátszási sorrend:" + +#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 24 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Encoding:" +msgstr "Kódolás:" + +#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Előnézet" -- cgit v1.2.1