From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-hu/messages/tdepim/korganizer.po | 42 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdepim/korganizer.po') diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/korganizer.po index 1ab2f0739ce..d926f80c0be 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/korganizer.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/korganizer.po @@ -2,7 +2,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 3.5\n" +"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-02 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" @@ -2390,9 +2390,9 @@ msgid "" "Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. " "Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer " "configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' " -"section of the KDE Control Center. In addition, identities are gathered from " +"section of the TDE Control Center. In addition, identities are gathered from " "your KMail settings and from your address book. If you choose to set it " -"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings " +"globally for TDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings " "from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration." msgstr "" "Beállítja a feladat vagy esemény szervezőjének megfelelő azonosítót. " @@ -3365,14 +3365,14 @@ msgid "" "Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n" "It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy " "information using the Schedule menu of KOrganizer.\n" -"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as " +"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as " "the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and " "manages the access to it from other users." msgstr "" "Jelölje be ezt, ha automatikusan fel szeretné tölteni a foglaltsági adatokat.\n" "Ez nem kötelező, a KOrganizer Ütemezés menüjében beállítható az adatok e-mailen " "keresztüli vagy kézi feltöltése is.\n" -"Megjegyzés: ha a KOrganizer KDE Kolab-kliensként működik, akkor erre nincs " +"Megjegyzés: ha a KOrganizer TDE Kolab-kliensként működik, akkor erre nincs " "általában szükség, mert a Kolab2-kiszolgálók lekezelik a foglaltsági adatok " "frissítését a mások számára való elérhetőség biztosítását." @@ -3665,10 +3665,10 @@ msgstr "Mentési i&dőköz (perc)" msgid "" "Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. " "This setting only applies to files that are opened manually. The standard " -"KDE-wide calendar is automatically saved after each change." +"TDE-wide calendar is automatically saved after each change." msgstr "" "Itt lehet megadni, hány percenként legyenek elmentve a naptáresemények. Ez a " -"beállítás csak a kézzel megnyitott naptárfájlokra vonatkozik. A normál KDE-s " +"beállítás csak a kézzel megnyitott naptárfájlokra vonatkozik. A normál TDE-s " "naptárt a program minden módosítás után elmenti." #. i18n: file korganizer.kcfg line 22 @@ -3815,12 +3815,12 @@ msgid "" "Select this option to choose the resource to be used to record the item each " "time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended " "if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or " -"have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab client. " +"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. " msgstr "" "Jelölje be ezt az opciót, ha ki szeretné választani, melyik erőforrásba " "kerüljenek az új események, feladatok és naplóbejegyzések. Ezt célszerű " "beállítani, ha osztott mappákat szeretne használni Kolab-kiszolgálón vagy több " -"azonosítót szeretne kezelni a Kontacttal mint KDE Kolab-klienssel. " +"azonosítót szeretne kezelni a Kontacttal mint TDE Kolab-klienssel. " #. i18n: file korganizer.kcfg line 98 #: rc.cpp:528 rc.cpp:1115 @@ -3848,11 +3848,11 @@ msgstr "A Vezérlőpult e-mail-beállításainak felhasználása" #: rc.cpp:537 rc.cpp:1124 #, no-c-format msgid "" -"Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using the " -"KDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box " +"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the " +"TDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box " "to be able to specify your full name and e-mail." msgstr "" -"Jelölje be ezt, ha a KDE Vezérlőpultban megadott e-mail-adatokat szeretné " +"Jelölje be ezt, ha a TDE Vezérlőpultban megadott e-mail-adatokat szeretné " "használni ("Jelszó és felhasználónév" modul). Ha nem jelöli be, akkor " "közvetlenül be kell írni a teljes nevet és az e-mail címet." @@ -4364,12 +4364,12 @@ msgid "" "Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating " "or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this " "box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as " -"a KDE Kolab client)." +"a TDE Kolab client)." msgstr "" "Jelölje be ezt az opciót, ha automatikus tájékoztató leveleket szeretne küldeni " "a résztvevőknek esemény vagy feladat létrehozása, módosítása vagy törlése " "esetén. Jelölje be, ha használni szeretné a csoportmunka-funkciókat (pl. ha a " -"Kontactot KDE Kolab-kliensként használja)." +"Kontactot TDE Kolab-kliensként használja)." #. i18n: file korganizer.kcfg line 357 #: rc.cpp:744 rc.cpp:1331 @@ -5537,8 +5537,8 @@ msgid "KOrganizer" msgstr "KOrganizer" #: aboutdata.cpp:33 -msgid "A Personal Organizer for KDE" -msgstr "KDE határidőnapló" +msgid "A Personal Organizer for TDE" +msgstr "TDE határidőnapló" #: aboutdata.cpp:40 msgid "Current Maintainer" @@ -6460,14 +6460,14 @@ msgstr "" #: tips.cpp:21 msgid "" "

...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the " -"KDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & " -"Accessibility->Country/Region & Languages in the KDE Control Center, or select " +"TDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & " +"Accessibility->Country/Region & Languages in the TDE Control Center, or select " "Settings,\n" "Configure Date & Time... from the menu bar. Select the Time & Dates " "tab.\n" "

\n" msgstr "" -"

...hogy a KDE Vezérlőpulton megadható, hogy a hét első napjának vasárnap " +"

...hogy a TDE Vezérlőpulton megadható, hogy a hét első napjának vasárnap " "vagy hétfő számítson? A KOrganizer figyelembe veszi ezt a beállítást. Lásd a " "Nyelv, kezelési segítség -> Ország/régió és nyelv beállítómodult, vagy válassza " "a Beállítások menüpontból\n" @@ -7351,8 +7351,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Shows a dialog used to edit the attachment currently selected in the list above." #~ msgstr "Megnyitja a listában kijelölt csatolt fájl szerkesztési párbeszédablakát." -#~ msgid "Opens the attachment selected in the list above in the viewer that is associated with it in your KDE preferences." -#~ msgstr "Megnyitja a fenti listában kiválasztott csatolt fájlt a KDE beállításainál megadott megjelenítő programmal." +#~ msgid "Opens the attachment selected in the list above in the viewer that is associated with it in your TDE preferences." +#~ msgstr "Megnyitja a fenti listában kiválasztott csatolt fájlt a TDE beállításainál megadott megjelenítő programmal." #~ msgid "Add..." #~ msgstr "Hozzáadás..." -- cgit v1.2.1