From fba98f5ed4e9c62d9309e669ee8bb1b18767816f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 31 Dec 2018 19:04:10 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdesdk/cervisia Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/cervisia/ (cherry picked from commit c07bbef391f585bb2c50c04697abf334ea839b54) --- tde-i18n-hu/messages/tdesdk/cervisia.po | 209 ++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 143 insertions(+), 66 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hu/messages') diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-hu/messages/tdesdk/cervisia.po index 9d706574a77..46c61813839 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdesdk/cervisia.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdesdk/cervisia.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Szántó Tamás" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "Távoli CVS-munkakönyvtárakat nem lehet használni." msgid "" "You cannot change to a different folder while there is a running cvs job." msgstr "" -"Nem lehet más könyvtárra váltani, amíg nem fejeződött be az éppen futó " -"CVS-művelet." +"Nem lehet más könyvtárra váltani, amíg nem fejeződött be az éppen futó CVS-" +"művelet." #: cervisiapart.cpp:219 msgid "" @@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "" "Beszúr egy új bejegyzést a legfelső szintű könyvtárban található ChangeLog " "fájlba" +#: cervisiapart.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "&Update" +msgstr "Frissítve" + #: cervisiapart.cpp:256 msgid "Updates (cvs update) the selected files and folders" msgstr "Felfrissíti (cvs update) a kijelölt fájlokat és könyvtárakat" @@ -157,6 +162,11 @@ msgid "Updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders" msgstr "" "Felfrissíti (cvs -n update) a kijelölt fájlok és könyvtárak állapotjellemzőit" +#: cervisiapart.cpp:267 resolvedlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&Edit" +msgstr "mó&dosítások" + #: cervisiapart.cpp:270 msgid "Opens the marked file for editing" msgstr "Megnyitja szerkesztésre a kijelölt fájlt" @@ -209,13 +219,17 @@ msgstr "Frissítés visszav&onása" #: cervisiapart.cpp:312 msgid "Reverts (cvs update -C) the selected files (only cvs 1.11)" msgstr "" -"Visszavonja (a cvs update -C paranccsal) a kijelölt fájlok frissítését (a cvs " -"1.11-től)" +"Visszavonja (a cvs update -C paranccsal) a kijelölt fájlok frissítését (a " +"cvs 1.11-től)" #: cervisiapart.cpp:317 msgid "&Properties" msgstr "&Tulajdonságok" +#: cervisiapart.cpp:324 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: cervisiapart.cpp:328 msgid "Stops any running sub-processes" msgstr "Leállítja a futó alfolyamatokat" @@ -249,8 +263,8 @@ msgid "" "Shows the differences of the selected file to the checked out version (tag " "BASE)" msgstr "" -"Megjeleníti a kijelölt fájl és annak helyi adattárba kimásolt verziója közötti " -"eltéréseket (BASE tag)" +"Megjeleníti a kijelölt fájl és annak helyi adattárba kimásolt verziója " +"közötti eltéréseket (BASE tag)" #: cervisiapart.cpp:359 msgid "Difference to Repository (HEAD)..." @@ -899,6 +913,20 @@ msgstr "Munkakönyvtár:" msgid "%1 of %2" msgstr "%1 / %2" +#: diffview.cpp:282 diffview.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Tag &törlése..." + +#: diffview.cpp:283 diffview.cpp:353 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: diffview.cpp:284 diffview.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "A ChangeLog fájl szerkesztése" + #: entry_status.cpp:37 msgid "Locally Modified" msgstr "Helyben módosítva" @@ -987,6 +1015,11 @@ msgstr "Szerző" msgid "Revision" msgstr "Verzió" +#: historydlg.cpp:159 watchersdlg.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Fájl megtekintése" + #: historydlg.cpp:160 msgid "Repo Path" msgstr "Az adattár elérési útja" @@ -1059,6 +1092,11 @@ msgstr "Ismeretlen " msgid "&Annotate" msgstr "&Megjegyzések" +#: logdlg.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "&Find..." +msgstr "&Hozzáadás..." + #: logdlg.cpp:86 msgid "S&earch:" msgstr "K&eresés:" @@ -1309,68 +1347,25 @@ msgstr "Az üres karakterek figyelmen kívül hagyása" msgid "Ignore changes in case" msgstr "A kisbetű-nagybetű változások figyelmen kívül hagyása" -#: protocolview.cpp:127 -msgid "" -"[Exited with status %1]\n" +#: protocolview.cpp:98 +msgid "Clear" msgstr "" -"[A futás befejeződött, a kilépési kód: %1]\n" + +#: protocolview.cpp:127 +msgid "[Exited with status %1]\n" +msgstr "[A futás befejeződött, a kilépési kód: %1]\n" #: protocolview.cpp:129 -msgid "" -"[Finished]\n" -msgstr "" -"[Befejeződött]\n" +msgid "[Finished]\n" +msgstr "[Befejeződött]\n" #: protocolview.cpp:132 -msgid "" -"[Aborted]\n" -msgstr "" -"[Félbeszakítva]\n" - -#. i18n: file cervisiaui.rc line 42 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Speciális" - -#. i18n: file cervisiaui.rc line 62 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Repository" -msgstr "&Adattár" +msgid "[Aborted]\n" +msgstr "[Félbeszakítva]\n" -#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 41 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):" +#: repositorydlg.cpp:128 +msgid "Default" msgstr "" -"Ennyi várakozás után jelenjen meg az állapotjelző (előrehaladási) ablak " -"(ezredmp.):" - -#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 52 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Default compression &level:" -msgstr "Az alapértelme&zett tömörítési szint:" - -#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 63 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process" -msgstr "Egy már futó ssh-agent folyamat felhasználása vagy új elindítása" - -#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 24 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "" -"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file view." -msgstr "Ezzel a színnel lesznek kiemelve az ütköző fájlok fájlnézetben." - -#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 33 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears." -msgstr "Ennyi várakozás után jelenik meg az állapotjelző ablak (ms)." #: repositorydlg.cpp:147 msgid "Logged in" @@ -1412,6 +1407,11 @@ msgstr "&Hozzáadás..." msgid "&Modify..." msgstr "Mó&dosítás..." +#: repositorydlg.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "&Remove" +msgstr "Eltávolítva" + #: repositorydlg.cpp:186 msgid "Login..." msgstr "Bejelentkezés..." @@ -1509,6 +1509,14 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "Speciális" +#: settingsdlg.cpp:328 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: settingsdlg.cpp:331 +msgid "Fonts" +msgstr "" + #: settingsdlg.cpp:335 msgid "Font for &Protocol Window..." msgstr "A &protokoll-nézet betűtípusa..." @@ -1587,8 +1595,8 @@ msgstr "Meg kell adni egy tagnevet." #: tagdlg.cpp:125 msgid "" -"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the characters " -"'-' and '_'." +"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the " +"characters '-' and '_'." msgstr "" "A tag-nevek első karaktere csak angol betű lehet, és angol betűket, " "számjegyeket, kötőjeleket ('-'), aláhúzásokat ('_') tartalmazhat." @@ -1665,6 +1673,11 @@ msgstr "módosítások &visszavonása" msgid "Watcher" msgstr "Figyelőpont" +#: watchersdlg.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Edit" +msgstr "mó&dosítások" + #: watchersdlg.cpp:57 msgid "Unedit" msgstr "Módosítások visszavonása" @@ -1676,3 +1689,67 @@ msgstr "Eltárolás (commit)" #: watchersdlg.cpp:78 watchersdlg.cpp:84 msgid "CVS Watchers" msgstr "CVS figyelőpontok" + +#: cervisiapart.kcfg:24 +#, no-c-format +msgid "" +"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file " +"view." +msgstr "Ezzel a színnel lesznek kiemelve az ütköző fájlok fájlnézetben." + +#: cervisiapart.kcfg:33 +#, no-c-format +msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears." +msgstr "Ennyi várakozás után jelenik meg az állapotjelző ablak (ms)." + +#: cervisiashellui.rc:4 cervisiaui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "Fáj&lszerkesztés" + +#: cervisiashellui.rc:7 cervisiaui.rc:69 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: cervisiashellui.rc:11 cervisiaui.rc:79 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: cervisiashellui.rc:16 cervisiaui.rc:83 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: cervisiaui.rc:23 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" + +#: cervisiaui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Speciális" + +#: cervisiaui.rc:62 +#, no-c-format +msgid "&Repository" +msgstr "&Adattár" + +#: settingsdlg_advanced.ui:41 +#, no-c-format +msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):" +msgstr "" +"Ennyi várakozás után jelenjen meg az állapotjelző (előrehaladási) ablak " +"(ezredmp.):" + +#: settingsdlg_advanced.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Default compression &level:" +msgstr "Az alapértelme&zett tömörítési szint:" + +#: settingsdlg_advanced.ui:63 +#, no-c-format +msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process" +msgstr "Egy már futó ssh-agent folyamat felhasználása vagy új elindítása" -- cgit v1.2.1