From db44131c823109eab3215c7cfa9debd677245d70 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Date: Mon, 10 Dec 2018 01:22:26 +0000
Subject: Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
---
tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po | 58 +++++++++++++++------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 32 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po')
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po
index 39b84b08d68..e9188f4e97a 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drkonqi\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli \n"
"Language-Team: \n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Richard Allen, Bjarni R. Einarsson, Smári P. McCarthy"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
#: bugdescriptiondialog.cpp:90
msgid ""
-"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash "
-"report.\n"
+"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this "
+"crash report.\n"
msgstr ""
#: debugger.cpp:65
@@ -133,8 +133,8 @@ msgid ""
"\n"
"As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare "
"cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n"
-"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to "
-"get a backtrace.\n"
+"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order "
+"to get a backtrace.\n"
msgstr ""
"\n"
"Notkun þessara valkosta er ekki ráðlögð, þar sem þeir geta í einstökum "
@@ -151,10 +151,8 @@ msgid "Loading symbols..."
msgstr "Hleð inn aðgerða- og breytuheiti..."
#: debugger.cpp:216
-msgid ""
-"System configuration startup check disabled.\n"
-msgstr ""
-"Slökkt er á ræsiskoðun kerfisuppsetningar.\n"
+msgid "System configuration startup check disabled.\n"
+msgstr "Slökkt er á ræsiskoðun kerfisuppsetningar.\n"
#: drbugreport.cpp:54
msgid "You have to edit the description before the report can be sent."
@@ -250,20 +248,20 @@ msgstr "Forrit hrundi
Forritið %appname hrundi.
"
#: toplevel.cpp:140
msgid ""
-"Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure "
-"out what went wrong.
\n"
-"Unfortunately this will take some time on slow machines.
"
-"Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug "
-"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug "
+"
Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to "
+"figure out what went wrong.
\n"
+"Unfortunately this will take some time on slow machines.
Note: A "
+"backtrace is not a substitute for a proper description of the bug and "
+"information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug "
"without a proper description.
"
msgstr ""
"Viltu rekja aftur keyrslu forritsins? Slíkt getur hjálpað forritaranum að "
"komast að því hvað fór úrskeiðis.
\n"
-"Því miður getur þetta tekið umtalsverðan tíma á hægvirkum vélum.
"
-"Ath: Rakningarskýrsla getur ekki komið í staðinn fyrir lýsingu á hvaða "
-"atburðarás olli hruninu og jafnvel upplýsingum um hvernig væri hægt að "
-"framkalla villuna aftur. Ef aðstæðum er ekki vandlega lýst þá er ekki hægt að "
-"laga villuna.
"
+"Því miður getur þetta tekið umtalsverðan tíma á hægvirkum vélum."
+"p>
Ath: Rakningarskýrsla getur ekki komið í staðinn fyrir lýsingu á "
+"hvaða atburðarás olli hruninu og jafnvel upplýsingum um hvernig væri hægt að "
+"framkalla villuna aftur. Ef aðstæðum er ekki vandlega lýst þá er ekki hægt "
+"að laga villuna.
"
#: toplevel.cpp:152
msgid "Include Backtrace"
@@ -305,8 +303,7 @@ msgid "Just Report the Crash"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:353
-msgid ""
-"The crash report is ready. Do you want to send it now?
\n"
+msgid "The crash report is ready. Do you want to send it now?
\n"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:354
@@ -323,9 +320,8 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:435
msgid ""
-"Your crash report has been uploaded!
You may reference it if desired "
-"by its unique ID:"
-"
%1"
+"Your crash report has been uploaded!
You may reference it if "
+"desired by its unique ID:
%1"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:436
@@ -334,10 +330,8 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:448
msgid ""
-"Your crash report failed to upload!
"
-"Please check your network settings and try again.
"
-"The server responded:"
-"
%1
"
+"Your crash report failed to upload!
Please check your network "
+"settings and try again.
The server responded:
%1
"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466
@@ -354,6 +348,6 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:465
msgid ""
-"Your crash report failed to upload!
"
-"Please check your network settings and try again.
"
+"Your crash report failed to upload!
Please check your network "
+"settings and try again.
"
msgstr ""
--
cgit v1.2.1