From 0aa82985444fbf5516fcbb23171365bd9bae347c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 3 Aug 2020 14:49:02 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-is/messages/tdetoys/kmoon.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-is/messages') diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-is/messages/tdetoys/kmoon.po index 07f8e23bc15..cd785d108ca 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdetoys/kmoon.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdetoys/kmoon.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmoon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-02 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 01:20+0000\n" "Last-Translator: Þröstur Svanbergsson \n" "Language-Team: \n" @@ -36,19 +36,19 @@ msgstr "" "gudjonh@hi.is\n" "siv@hi.is" -#: kmoonapplet.cpp:52 +#: kmoonapplet.cpp:34 msgid "Moon Phase Indicator for TDE" msgstr "Tunglkvartilasjá fyrir TDE" -#: kmoonapplet.cpp:84 +#: kmoonapplet.cpp:66 msgid "&Configure..." msgstr "&Stilla..." -#: kmoonapplet.cpp:100 +#: kmoonapplet.cpp:82 msgid "About Moon Phase Indicator" msgstr "Um Tunglskipti" -#: kmoonapplet.cpp:108 +#: kmoonapplet.cpp:90 msgid "" "Written by Stephan Kulow \n" "\n" @@ -121,15 +121,15 @@ msgstr "" "Tunglið eins og kmoon myndi sýna það\n" "miðað við stillingar þínar og tíma." -#: kmoonwidget.cpp:127 +#: kmoonwidget.cpp:114 msgid "Full Moon" msgstr "Fullt tungl" -#: kmoonwidget.cpp:170 +#: kmoonwidget.cpp:159 msgid "New Moon" msgstr "Nýtt tungl" -#: kmoonwidget.cpp:178 +#: kmoonwidget.cpp:169 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n" @@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "" "Vaxandi sigð (Nýtt tungl var í gær)\n" "Vaxandi sigð (%n dagar frá nýju tungli)" -#: kmoonwidget.cpp:181 +#: kmoonwidget.cpp:172 msgid "First Quarter" msgstr "Fyrst kvartili" -#: kmoonwidget.cpp:189 +#: kmoonwidget.cpp:180 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "Kúpt vaxandi (Fullt tungl er á morgun)\n" "Kúpt vaxandi (%n dagar í fullt tungl)" -#: kmoonwidget.cpp:200 +#: kmoonwidget.cpp:191 #, c-format msgid "" "_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n" @@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "" "Kúpt minnkandi (Fullt tungl var í gær)\n" "Kúpt minnkandi (%n dagar frá fullu tungli)" -#: kmoonwidget.cpp:203 +#: kmoonwidget.cpp:194 msgid "Last Quarter" msgstr "Síðasta kvartil" -#: kmoonwidget.cpp:213 +#: kmoonwidget.cpp:204 #, c-format msgid "" "_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n" -- cgit v1.2.1