From 70b46043d927215032c80cfad23260e33266c4ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 9 Dec 2018 19:04:35 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 5fac9cb3dc1d930fef6f9a9d225e10eb41943fe7) --- tde-i18n-is/messages/tdelibs/ppdtranslations.po | 95 +++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 80 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-is/messages') diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/ppdtranslations.po index 2204e92ca57..4e7a6076b7c 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/ppdtranslations.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/ppdtranslations.po @@ -5,18 +5,33 @@ # Pjetur G. Hjaltason , 2003 # Arnar Leósson , 2003 # +#: printers.cpp:3568 +#, no-c-format msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ppdtranslations\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-12 21:29+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leósson \n" "Language-Team: Icelandic \n" +"Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: printers.cpp:2 printers.cpp:2710 #, no-c-format msgid "Executive" @@ -47,6 +62,11 @@ msgstr "Síðusvæði" msgid "Media Source" msgstr "Pappírsuppruni" +#: printers.cpp:14 printers.cpp:2664 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default" +msgstr "Sjálfgefin gildi rekils" + #: printers.cpp:16 printers.cpp:2812 #, no-c-format msgid "Manual Feed" @@ -87,6 +107,11 @@ msgstr "2400 PÁT" msgid "Double-Sided Printing" msgstr "Tvíhliða prentun" +#: printers.cpp:32 printers.cpp:2786 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Off" +msgstr "af" + #: printers.cpp:34 printers.cpp:4352 #, no-c-format msgid "Long Edge (Standard)" @@ -1122,6 +1147,11 @@ msgstr "Svarthvítt (1 báp)" msgid "Simple Colour (4 bpp)" msgstr "Einfaldur litur (4 báp)" +#: printers.cpp:448 printers.cpp:2784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "On" +msgstr "Einn" + #: printers.cpp:450 printers.cpp:3468 #, no-c-format msgid "Duplex" @@ -1707,6 +1737,11 @@ msgstr "25 %" msgid "50 %" msgstr "50 %" +#: printers.cpp:684 printers.cpp:3078 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No" +msgstr "Ekkert" + #: printers.cpp:686 #, no-c-format msgid "Draft (Economy)" @@ -5472,6 +5507,21 @@ msgstr "Úttaksröð" msgid "Collate" msgstr "Raða" +#: printers.cpp:2192 printers.cpp:6942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Orientation" +msgstr "Kynning" + +#: printers.cpp:2194 printers.cpp:6888 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Landscape" +msgstr "1 (lárétt)" + +#: printers.cpp:2196 printers.cpp:6970 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Portrait" +msgstr "1 (lóðrétt)" + #: printers.cpp:2198 printers.cpp:6998 #, no-c-format msgid "RIT Control" @@ -6342,6 +6392,11 @@ msgstr "Endurnýttur pappír" msgid "Allow use of 'Reprint' button" msgstr "Leyfa 'Endurprenta' hnappinn" +#: printers.cpp:2546 printers.cpp:3076 +#, no-c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + #: printers.cpp:2548 #, no-c-format msgid "Altitude Correction" @@ -7032,6 +7087,11 @@ msgstr "Einkamál fyrirtækis" msgid "Confidential" msgstr "Trúnaðarmál" +#: printers.cpp:2886 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Copy" +msgstr "Höfundarréttur" + #: printers.cpp:2888 #, no-c-format msgid "Copyright" @@ -9668,23 +9728,23 @@ msgid "Leading Edge" msgstr "Frambrún" #: printers.cpp:4132 -#, no-c-format -msgid "Long edge; left side of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long edge left side of canonical page" msgstr "Langhlið, vinstri hlið venjulegrar síðu" #: printers.cpp:4134 -#, no-c-format -msgid "Long edge; right side of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long edge right side of canonical page" msgstr "Langhlið, hægri hlið venjulegrar síðu" #: printers.cpp:4136 -#, no-c-format -msgid "Short edge; bottom of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short edge bottom of canonical page" msgstr "Skemmri-hlið, neðst á venjulegri síðu" #: printers.cpp:4138 -#, no-c-format -msgid "Short edge; top of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short edge top of canonical page" msgstr "Skemmri-hlið, efst á venjulegri síðu" #: printers.cpp:4140 @@ -10113,20 +10173,20 @@ msgid "Choice of Ghostscript Driver" msgstr "Val um Ghostscript rekil" #: printers.cpp:4448 -#, no-c-format -msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attempts to choose best PNM format for document not always reliable." msgstr "Reynir að velja besta PNM sniðið fyrir skjalið; ekki áreyðanlegt." #: printers.cpp:4450 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always " +"Attempts to choose best monochrome PNM format for document not always " "reliable." msgstr "Reynir að velja besta tvílita sniðið fyrir skjalið; ekki áreyðanlegt." #: printers.cpp:4452 -#, no-c-format -msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A fast monochrome format best for B&W text and line images." msgstr "Hratt tvílita snið; best fyrir svarthvítar myndir og línumyndir." #: printers.cpp:4454 @@ -12074,6 +12134,11 @@ msgstr "Gáttasnúningur" msgid "Collate Copies" msgstr "Raða afritum" +#: printers.cpp:5276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top" +msgstr "Tveir" + #: printers.cpp:5278 #, no-c-format msgid "Rear" -- cgit v1.2.1