From d108ce3dbbc5928c09fca8df17a7398eed9e6a33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:35:57 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kdesktop Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kdesktop/ (cherry picked from commit 1acf627cf0ebb4d4dc09099d223adab07fc53119) --- tde-i18n-is/messages/tdebase/kdesktop.po | 49 +++++++------------------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 39 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-is/messages') diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdesktop.po index 279d0d1e6f4..1629d4c7a9a 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-14 14:18+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli\n" "Language-Team: \n" @@ -48,10 +48,6 @@ msgstr "&Vista á skjáborð..." msgid "Set as &Wallpaper" msgstr "Gera að &veggfóðri" -#: desktop.cc:959 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: desktop.cc:965 msgid "Enter a name for the image below:" msgstr "Sláðu inn nafn fyrir myndina fyrir neðan:" @@ -146,10 +142,6 @@ msgstr "Stöðva án staðfestingar" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Endurræsa án staðfestingar" -#: kdiconview.cc:442 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: kdiconview.cc:444 msgid "&Rename" msgstr "Endur&nefna" @@ -162,10 +154,6 @@ msgstr "&Eiginleikar" msgid "&Move to Trash" msgstr "&Setja í ruslið" -#: kdiconview.cc:452 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: kdiconview.cc:808 msgid "You have chosen to remove a system icon" msgstr "" @@ -186,10 +174,6 @@ msgstr "" msgid "pane of the Desktop Settings control module." msgstr "" -#: krootwm.cc:100 krootwm.cc:506 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: krootwm.cc:137 msgid "Run Command..." msgstr "Keyra skipun..." @@ -291,10 +275,6 @@ msgstr "Táknmyndir" msgid "Windows" msgstr "Gluggar" -#: krootwm.cc:495 -msgid "File" -msgstr "" - #: krootwm.cc:498 msgid "Sessions" msgstr "Setur" @@ -303,10 +283,6 @@ msgstr "Setur" msgid "New" msgstr "Hér verði" -#: krootwm.cc:510 -msgid "Help" -msgstr "" - #: krootwm.cc:891 msgid "" "

You have chosen to open another desktop session.
The current session " @@ -431,11 +407,6 @@ msgstr "" "Þú verður stimplaður út sjálfvirkt eftir eina sekúndu\n" "Þú verður stimplaður út sjálfvirkt eftir %n sekúndur" -#: lock/infodlg.cc:74 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Staðsetning" - #: lock/lockdlg.cc:121 lock/sakdlg.cc:76 #, fuzzy msgid "Desktop Session Locked" @@ -625,10 +596,6 @@ msgstr "Sýna verkefnaslá" msgid "Logoff Menu" msgstr "" -#: lock/securedlg.cc:115 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: main.cc:58 msgid "The TDE desktop" msgstr "TDE skjáborðið" @@ -1100,7 +1067,7 @@ msgstr "Tímamörk aðgerðarleysis áður en skjásvæfa er ræst." msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in" msgstr "Slökkva á skjáhvílu þegar DPMS verður virkt" -#: kdesktop.kcfg:248 +#: kdesktop.kcfg:246 #, no-c-format msgid "" "Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n" @@ -1161,7 +1128,7 @@ msgstr "" msgid "Run with realtime &scheduling" msgstr "Keyra með rauntíma forgang&sröðun" -#: minicli_ui.ui:180 +#: minicli_ui.ui:175 #, no-c-format msgid "" "Select whether realtime scheduling should be enabled for the " @@ -1193,7 +1160,7 @@ msgstr "" msgid "Autocomplete shows available &applications" msgstr "" -#: minicli_ui.ui:192 +#: minicli_ui.ui:191 #, no-c-format msgid "" "When enabled, the system shows available applications in the " @@ -1206,7 +1173,7 @@ msgstr "" msgid "Autocomplete uses &filesystem instead of history" msgstr "" -#: minicli_ui.ui:204 +#: minicli_ui.ui:203 #, no-c-format msgid "" "This selects whether the filesystem or the past command history will be " @@ -1219,7 +1186,7 @@ msgstr "" msgid "Autocomplete uses &both history and filesystem" msgstr "" -#: minicli_ui.ui:216 +#: minicli_ui.ui:215 #, no-c-format msgid "" "This selects whether the filesystem and the past command history will be " @@ -1342,3 +1309,7 @@ msgid "" "Enter the name of the application you want to run or the URL you want to view" msgstr "" "Sláðu inn nafn forritsins sem þú vilt keyra eða slóðina sem þú vilt sýna." + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Staðsetning" -- cgit v1.2.1