From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-it/docs/tdegames/ktron/index.docbook | 870 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 870 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-it/docs/tdegames/ktron/index.docbook (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdegames/ktron/index.docbook') diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdegames/ktron/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdegames/ktron/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..16931342e9c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-it/docs/tdegames/ktron/index.docbook @@ -0,0 +1,870 @@ + + + + + +]> + + + +Manuale di &ktron; + + +Fabian Dal Santo
&Fabian.DalSanto.mail;
+
+
+ +Matthias Kiefer
&Matthias.Kiefer.mail;
+
+Sviluppatore +
+ +Lauri Watts
&Lauri.Watts.mail;
+
+Revisore +
+ AndreaCelli
a.celli@caltanet.it
Traduzione della documentazione
EnricoMorra
enriquez.mo@tiscali.it
Traduzione della documentazione
RiccardoIaconelli
ruphy@fsfe.org
Traduzione della documentazione
+
+ + +1999 +2000 +&Matthias.Kiefer; + + + +2001 +&Fabian.Dal.Santo; + + +&FDLNotice; + +2005-12-16 +1.1 + + +&ktron; è un semplice clone di Tron per &kde; che tu potrai giocare da solo o con un amico. + + + +KDE +tdegames +KTron +gioco +tron + +
+ + +Introduzione + +&ktron; è un semplice clone di Tron per il K Desktop Environment. Si può giocare a &ktron; da soli, contro il computer o con un amico. + +Il tuo obiettivo nel gioco è di sopravvivere al tuo avversario. Per riuscirci evita di correre verso le pareti o verso una coda, tua o dell'avversario + + + + +Giocare a &ktron; + + +Regole + +Quando una corsa è iniziata, i giocatori non possono fermarsi (a meno che il gioco sia posto in pausa). Tutto quello che puoi fare è evitare di schiantarti, cambiando la tua direzione di corsa. Inoltre, puoi cercare di intralciare il tuo avversario. A questo scopo puoi aumentare la velocità premendo il tasto dell'acceleratore. + +Una corsa inizia quando tutti i giocatori umani premono un tasto direzionale. Ognuno partirà nella direzione scelta. + +Se vuoi sospendere il gioco, puoi selezionare Pausa dal menu Partita oppure premere il tasto-scorciatoia (vedi la sezione Scorciatoie preimpostate). Inoltre, il gioco viene sospeso quando la sua finestra perde il fuoco, ⪚ quando passi ad un'altra finestra. + +Per riprendere il gioco, seleziona ancora la voce Pausa dal menu Partita oppure usa il tasto-scorciatoia. Inoltre, il gioco viene riattivato se i giocatori umani premono un tasto direzionale. Però, stai attento: il tuo serpente partirà subito in quella direzione. + + +Una partita è composta da più corse e termina se un giocatore arriva ad almeno 9 vittorie, con un vantaggio di almeno 2 sull'avversario. Il punteggio attuale è sempre in evidenza sulla barra di stato. + + + + +Il giocatore Computer + +Puoi fare in modo che il computer sia il primo giocatore, il secondo o entrambi. Ci sono tre livelli di difficoltà: principiante, normale e esperto. + + + +Se scegli principiante, il computer non si preoccuperà del rivale e girerà attorno senza strategia. È lo stesso algoritmo utilizzato in xtron-1.1. + + +Ai livelli di abilità normale ed esperto, il computer cercherà di ostacolare l'avversario quando questo gli si avvicina. + + + +Vedi la sezione menu Impostazioni per informazioni su come configurare il giocatore computer. + + + + +Uso della tastiera + +Ogni giocatore dispone di cinque tasti. Quattro per cambiare direzione e uno per accelerare. + +I tasti direzionali non hanno bisogno di essere tenuti giù. Basta toccarli una volta per cambiare la direzione del tuo corridore. + +L'accelerazione, invece, si ottiene solo mentre il tasto acceleratore rimane premuto. Appena lo rilasci, la velocità ritorna normale. + +Vedi la sezione sul menu Impostazioni per avere informazioni su come modificare le preimpostazioni dei tasti. + + + + +Guida di riferimento per i comandi + +La seguente sezione descrive brevemente tutte le opzioni della barra dei menu. + + +Il menu <guimenu +>Partita</guimenu +> + + + + &Ctrl;N Partita Nuova +Inizia una nuova partita. + + + + P Partita Pausa/Riprendi +Metti in pausa o riprendi a giocare. + + + + &Ctrl;Q Partita Esci +Esce. + + + + + + +Il menu <guimenu +>Impostazioni</guimenu +> + + + +Impostazioni Mostra la barra di stato +Mostra o nasconde la barra di stato. + + + +Impostazioni Configura le scorciatoie... +Fa comparire l'abituale interfaccia &kde; per configurare le scorciatoie. + + + +Impostazioni Configura &kappname;... +Apre una finestra di dialogo per configurare le varie opzioni. + + + + + + +Il menu <guimenuitem +>Aiuto</guimenuitem +> +&help.menu.documentation; + + +Scorciatoie preimpostate + +Queste tabelle mostrano le scorciatoie preimpostate: + + + +Scorciatoie per Giocatore-1 + + + +Combinazione di tasti +Azione + + +R +Su + + +F +Giù + + +G +A destra + + +D +A sinistra + + +A +Acceleratore + + + +
+ + +Scorciatoie per Giocatore-2 + + + +Combinazione di tasti +Azione + + + + +Freccia su +Su + + +Freccia giù +Giù + + +Freccia destra +A destra + + +Freccia sinistra +A sinistra + + +0 +Acceleratore + + + +
+ + +Scorciatoie per tutti + + + +Combinazione di tasti +Azione + + + + +P +Sospende o riprende il gioco + + +&Ctrl;N +Nuova partita + + +&Ctrl;Q +Termina &ktron; + + +F1 +Questo manuale + + +ShiftF1 +Spiegazione "Che cos'è?" + + + +
+ +Queste scorciatoie possono essere modificate dalla barra dei menu, attivando Impostazioni Configura le scorciatoie . + +
+ +
+ + + +Finestra di configurazione + +Seleziona l'opzione Configura &kappname;... nel menu Impostazioni si aprirà un'ulteriore finestra di dialogo che ti permetterà di modificare il comportamento di &kappname; + +La finestra di dialogo è divisa in tre pagine. + + +Configurazione generale + + + +Mostra il vincitore cambiando il colore +Seleziona questa casella per accentuare la visualizzazione del risultato finale. &ktron; cambierà il colore della scia del perdente nel colore del vincitore. + + + +Disabilita accelerazione +Selezionando questa casella si disabiliterà l'accelerazione - non si avrà alcun effetto sul gioco premendo il tasto accelerazione, entrambi i serpenti viaggeranno a velocità costante. + + + +Schianto muovendosi in direzioni opposte +Abilita questa opzione per fare in modo che il serpente muoia quando il giocatore cerca di muoverelo nella direzione opposta a quella di marcia (ad es. il serpente sta andando a sinistra, ed il giocatore cerca di mandarlo verso destra in una sola mossa). Se questa casella non è marcata, il tentativo di invertire direzione non avrà alcun effetto. + + + +Nomi dei giocatori +Specifica i nomi che vuoi usare per i giocatori. Così eviterai che vengano usati i nomi predefiniti. + + + +Velocità +Usa questa barra di regolazione per definire la velocità di movimento del serpente, muovendola verso sinistra il serpente sarà più lento, mentre muovendola verso destra il serpente sarà più veloce + + + + + +Configurazione dell'<acronym +>AI</acronym +> + + + +Tasti computer +Usa queste due caselle per selezionare quale giocatore deve essere controllato dal computer. + + + +Intelligenza: +Imposta il numero di giocatori-computer e il loro livello di abilità: Principiante, Normale o Esperto +Come principiante, ignorerà l'avversario e si muoverà a casaccio. Essere normale o esperto fa sì che il computer cerchi di ostacolare attivamente l'avversario. + + + + + +Configurazione aspetto + + + +Tipo di linea +Permette di scegliere stile delle scie lasciate dai corridori di &ktron;. Le opzioni sono: Linee 3D, Cubi 3D, Linee e Cerchi. + + + + +Dimensione della linea +Usa questa barra di regolazione per definire l'ampiezza della scia del serpente. Muovendo la barra verso sinistra la scia si restringerà, muovendola verso destra la scia si allargherà. + + + +Immagine di sfondo +Qui si può modificare lo sfondo per il campo di gioco. Se preferisci una tinta unita, scegli l'opzione Colore. Basta un clic col mouse sul pulsante a destra della scritta per aprire una finestra di dialogo che permette di scegliere il colore. +Puoi anche scegliere un'immagine di sfondo per il campo di gioco. Per fare questo, seleziona l'opzione Immagine, dopodiché inserisci nel campo di immissione sulla destra, un'immagine o un file. Oppure puoi fare clic con il tasto sinistro del mouse sul piccolo bottone che compare alla destra per aprire la finestra di dialogo apposita + + + + +Colore Giocatore 1 +Fai clic con il tasto sinistro del mouse sul rettangolo colorato per aprire una finestra di dialogo che ti permetterà di definire il colore del serpente del primo giocatore. + + + +Colore Giocatore 2 +Fai clic con il tasto sinistro del mouse sul rettangolo colorato per aprire una finestra di dialogo che ti permetterà di definire il colore del serpente del secondo giocatore. + + + + + + + +Riconoscimenti e licenza + +&ktron; +Copyright 1999 sul programma: &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail; + +Parti del codice sono tratte da xtron-1.1 di Rhett D. Jacobs rhett@hotel.canberra.edu.au> + +Copyright 1999 sulla documentazione: &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail; + +La documentazione è stata aggiornata per KDE 2.0 da &Fabian.Dal.Santo; &Fabian.DalSanto.mail; + +Traduzioni italiane: Andrea Celli a.celli@caltanet.it Traduzioni italiane: Enrico Morraenriquez.mo@tiscalinet.it +&underFDL;&underGPL; + + + + +Installazione + + +Come procurarsi &ktron; +&install.intro.documentation; + + +Requisiti + +Per compilare correttamente &ktron; occorre avere &kde; 3.0. Tutte le librerie richieste e lo stesso &ktron; possono essere scaricate dal sito &kde-ftp;. + + + +Compilazione ed installazione +&install.compile.documentation; Hai incontrato dei problemi? Per favore, riferiscili all'autore all'indirizzo &Matthias.Kiefer; + + + + +
+ + -- cgit v1.2.1