From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-it/messages/kdebase/kdesu.po | 186 ---------------------------------- 1 file changed, 186 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-it/messages/kdebase/kdesu.po (limited to 'tde-i18n-it/messages/kdebase/kdesu.po') diff --git a/tde-i18n-it/messages/kdebase/kdesu.po b/tde-i18n-it/messages/kdebase/kdesu.po deleted file mode 100644 index 4ea5dd79cf0..00000000000 --- a/tde-i18n-it/messages/kdebase/kdesu.po +++ /dev/null @@ -1,186 +0,0 @@ -# translation of tdesu.po to Italian -# Andrea Rizzi , 2003. -# Andrea RIZZI , 2004, 2005. -# Pino Toscano , 2006. -# Andrea Celli , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-30 11:43+0200\n" -"Last-Translator: Andrea Celli \n" -"Language-Team: Italian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57 -msgid "Specifies the command to run" -msgstr "Specifica il comando da eseguire" - -#: tdesu.cpp:58 -msgid "Run command under target uid if is not writable" -msgstr "Esegui il comando sotto lo uid dato se non è scrivibile" - -#: tdesu.cpp:59 -msgid "Specifies the target uid" -msgstr "Specifica lo uid" - -#: tdesu.cpp:60 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Non ricordare la password" - -#: tdesu.cpp:61 -msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" -msgstr "Termina il demone (dimentica tutte le password)" - -#: tdesu.cpp:62 -msgid "Enable terminal output (no password keeping)" -msgstr "Abilita l'output da terminale (nessuna memoria password)" - -#: tdesu.cpp:63 -msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest" -msgstr "" -"Imposta il valore della priorità: 0 <= priorità <= 100, 0 è la più bassa" - -#: tdesu.cpp:64 -msgid "Use realtime scheduling" -msgstr "Usa lo scheduler realtime" - -#: tdesu.cpp:65 -msgid "Let command use existing dcopserver" -msgstr "Fa sì che il comando utilizzi il dcopserver esistente" - -#: tdesu.cpp:66 -msgid "Do not display ignore button" -msgstr "Non mostrare il pulsante Ignora" - -#: tdesu.cpp:67 -msgid "Specify icon to use in the password dialog" -msgstr "Specifica l'icona da utilizzare nella finestra della password" - -#: tdesu.cpp:68 -msgid "Do not show the command to be run in the dialog" -msgstr "Non mostrare il comando da eseguire nella finestra" - -#: tdesu.cpp:99 -msgid "KDE su" -msgstr "\"su\" per KDE" - -#: tdesu.cpp:100 -msgid "Runs a program with elevated privileges." -msgstr "Esegue un programma con privilegi elevati." - -#: tdesu.cpp:103 -msgid "Maintainer" -msgstr "Responsasbile" - -#: tdesu.cpp:105 -msgid "Original author" -msgstr "Autore originale" - -#: tdesu.cpp:131 -msgid "Command '%1' not found." -msgstr "Comando '%1' non trovato." - -#: tdesu.cpp:207 -#, c-format -msgid "Illegal priority: %1" -msgstr "Priorità illegale: %1" - -#: tdesu.cpp:235 -msgid "No command specified." -msgstr "Nessun comando specificato." - -#: tdesu.cpp:344 -msgid "" -"Su returned with an error.\n" -msgstr "" -"Su ha restituito un errore.\n" - -#: tdesu.cpp:365 -msgid "Command:" -msgstr "Comando:" - -#: tdesu.cpp:370 -msgid "realtime: " -msgstr "realtime: " - -#: tdesu.cpp:373 -msgid "Priority:" -msgstr "Priorità:" - -#: sudlg.cpp:29 -#, c-format -msgid "Run as %1" -msgstr "Esegui come %1" - -#: sudlg.cpp:33 -msgid "Please enter your password." -msgstr "Per favore immetti la password." - -#: sudlg.cpp:36 -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"L'azione che hai richiesto richiede i privilegi di root. Per piacere, inserisci " -"la password di root oppure premi Ignora per continuare con i privilegi attuali." - -#: sudlg.cpp:40 -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"L'azione che hai richiesto richiede ulteriori privilegi. Per piacere, inserisci " -"la password di \"%1\" oppure premi Ignora per continuare con i privilegi " -"attuali." - -#: sudlg.cpp:48 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignora" - -#: sudlg.cpp:64 -msgid "Conversation with su failed." -msgstr "Conversazione con su fallita." - -#: sudlg.cpp:73 -msgid "" -"The program 'su' is not found;\n" -"make sure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"Impossibile trovare il programma \"su\";\n" -"assicurati che la variabile d'ambiente PATH sia impostata correttamente." - -#: sudlg.cpp:80 -msgid "" -"You are not allowed to use 'su';\n" -"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " -"program." -msgstr "" -"Non hai il permesso di usare \"su\";\n" -"su alcuni sistemi, devi appartenere a un gruppo speciale (ad esempio: wheel) " -"per usare questo programma." - -#: sudlg.cpp:87 -msgid "Incorrect password; please try again." -msgstr "Password sbagliata; per piacere, prova nuovamente." - -#: sudlg.cpp:91 -msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" -msgstr "" -"Errore interno: SuProcess::checkInstall() ha restituito un valore non valido" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andrea Rizzi, Federico Cozzi" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "rizzi@kde.org, Federico.Cozzi@sns.it" -- cgit v1.2.1