From 62e80845d46d0e2c9424d2bb810fc60045a96efb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
vuoi includere una descrizione di cio che stavi facendo quando la " -"applicazione si è bloccata ?\n" -"questo puo aiutare gli sviluppatori a capire il problema.
\n" +"applicazione si è bloccata? Questo puo aiutare gli sviluppatori a capire il " +"problema.\n" #: toplevel.cpp:261 msgid "Include Description" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/extensionproxy.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/extensionproxy.po index a97d0b92183..e51256fffcb 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/extensionproxy.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/extensionproxy.po @@ -1,19 +1,21 @@ -# translation of extensionproxy.po to +# translation of extensionproxy.po to # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Andrea RIZZIPuoi trascinare le viste strumento (Lista file e \n" -"Selettore file)\n" +"
Puoi trascinare le viste strumento (Lista file e Selettore " +"file)\n" "in qualsiasi posizione tu li voglia in Kate, ammucchiarli o addirittura " "portarli fuori\n" "dalla finestra principale.
\n" @@ -1860,8 +1861,8 @@ msgstr "" "dalla pagina Evidenziazione nella finestra di " "configurazione.\n" "Premi semplicemente il pulsante Scarica... nella scheda\n" -"Modi di evidenziazione (ovviamente devi essere connesso\n" -"ad internet...).
\n" +"Modi di evidenziazione (ovviamente devi essere connesso ad " +"internet...).\n" #: data/tips:79 msgid "" @@ -1873,8 +1874,8 @@ msgid "" msgstr "" "Puoi spostarti attraverso i documenti aperti semplicemente premendo\n" "Alt+Sinistra o Alt+Destra. Il documento\n" -"successivo/precedente sarà immediatamente visualizzato\n" -"nella finestra attiva.
\n" +"successivo/precedente sarà immediatamente visualizzato nella finestra attiva." +"\n" #: data/tips:86 msgid "" @@ -1887,11 +1888,10 @@ msgid "" "line.\n" msgstr "" "Puoi avere una ottima sostituzione da espressione regolare simile a sed " -"usando \n" -"la riga di comando.
\n" -"Per esempio premendo F7 e immettendo \n"
-"s/vecchio_testo/nuovo_testo
\n"
-"sostituirai "vecchio_testo" con "nuovo_testo" nella \n"
+"usando la riga di comando.
Per esempio premendo F7 e immettendo s/"
+"vecchio_testo/nuovo_testo
\n"
+"sostituirai "vecchio_testo" con "nuovo_testo" nella\n"
"linea corrente.
vuoi salvare la sessione corrente ?
!!NOTA!!
If this is checked, the dialog window showing the search errors will " #~ "not be displayed at the end of the search." #~ msgstr "" -#~ "
se contrassegnato, la finestra di dialogo mostrante gli errori di " +#~ "
Se contrassegnato, la finestra di dialogo mostrante gli errori di " #~ "ricerca, non verranno mostrati alla fine della ricerca." #~ msgid "&New" @@ -2097,11 +2091,11 @@ msgstr "" #~ "can use this option to create template sessions that you wish to keep " #~ "unchanged over time." #~ msgstr "" -#~ "imposta in sola lettura la sessione selzionata.
in una sessione sola " -#~ "lettura, tu puoi come sempre ma\n" -#~ "la lista dei documenti della sessione non saranno salvati all'uscitada " -#~ "Kate o se cambi verso una altra sessione.
puoi usare questa opzione per " -#~ "creare sessioni di esempio da lasciare invariate nel tempo." +#~ "imposta in sola lettura la sessione selzionata.
In una sessione sola " +#~ "lettura, tu puoi come sempre ma la lista dei documenti della sessione non " +#~ "saranno salvati all'uscitada Kate o se cambi verso una altra sessione." +#~ "
Puoi usare questa opzione per creare sessioni di esempio da lasciare "
+#~ "invariate nel tempo."
#~ msgid "Move Up"
#~ msgstr "Sposta su"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kay.po
index 87e169f1f9d..ca7ceaf0446 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kay.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kay.po
@@ -1,12 +1,13 @@
# translation of kay.po to Italian
#
# Luciano Montanaro