From 68f843f756e831be0b570bd59f547f80074d1fe3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate The %1 format may not be able to preserve all of the image's color "
-"information. Are you sure you want to save in this format? The %1 format may not be able to preserve all of the image's "
+"color information. Are you sure you want to save in this format? Il formato %1 potrebbe non preservare tutta l'informazione sui colori "
-"dell'immagine. Vuoi veramente procedere al salvataggio con questo formato? Il formato %1 potrebbe non preservare tutta l'informazione sui "
+"colori dell'immagine. Vuoi veramente procedere al salvataggio con "
+"questo formato? Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the loss of "
-"color information. Any transparency will also be removed. Are you sure you want to save at this color depth? Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the "
+"loss of color information. Any transparency will also be removed. Are "
+"you sure you want to save at this color depth? Salvare l'immagine alla profondità di colore di %1 bit può comportare la "
-"perdita di informazioni sul colore. Inoltre, la trasparenza sarà perduta. Vuoi veramente salvare l'immagine con questa profondità di colore? Salvare l'immagine alla profondità di colore di %1 bit può comportare "
+"la perdita di informazioni sul colore. Inoltre, la trasparenza sarà perduta."
+" Vuoi veramente salvare l'immagine con questa profondità di colore?"
+"p> KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data "
-"unexpectedly disappeared. This usually occurs if the application which was responsible for the "
-"clipboard contents has been closed. KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data "
+"unexpectedly disappeared. This usually occurs if the application which "
+"was responsible for the clipboard contents has been closed. KolourPaint non può incollare il contenuto degli appunti perché i dati sono "
-"scomparsi inaspettatamente. Questo capita di solito se l'applicazione responsabile del contenuto degli "
-"appunti è stata chiusa. KolourPaint non può incollare il contenuto degli appunti perché i "
+"dati sono scomparsi inaspettatamente. Questo capita di solito se "
+"l'applicazione responsabile del contenuto degli appunti è stata chiusa. To acquire a screenshot, press %1. The screenshot will be placed "
-"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint. You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the Trinity "
-"Control Center module Keyboard Shortcuts"
-". Alternatively, you may try the application "
-"KSnapshot. You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the Trinity "
+"Control Center module Keyboard "
+"Shortcuts. Alternatively, you may try the application KSnapshot. Per acquisire una schermata, premi %1. La schermata sarà messa negli "
-"appunti e lo potrai incollare in KolourPaint. Puoi configurare la scorciatoia Schermata del desktop "
-"nel modulo del centro di controllo di TDE "
-"Scorciatoie della tastiera. In alternativa, puoi provare l'applicazione "
-"KSnapshot. Per acquisire una schermata, premi %1. La schermata sarà messa "
+"negli appunti e lo potrai incollare in KolourPaint. Puoi configurare "
+"la scorciatoia Schermata del desktop nel modulo del centro di "
+"controllo di TDE Scorciatoie della "
+"tastiera. In alternativa, puoi provare l'applicazione KSnapshot. You do not appear to be running KDE. Once you have loaded KDE:"
-"
"
-"To acquire a screenshot, press %1"
-". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to "
-"paste it in KolourPaint.
Alternatively, you may try the application " -"KSnapshot.
" +"You do not appear to be running KDE.
Once you have loaded KDE:"
+"
To acquire a screenshot, press %1. The screenshot " +"will be placed into the clipboard and you will be able to paste it in " +"KolourPaint.
Alternatively, you may try the application " +"KSnapshot.
" msgstr "" -"Sembra che non stai usando TDE.
" -"Una volta che hai caricato TDE:"
-"
"
-"
Per acquisire una schermata, premi %1" -". La schermata sarà messa negli appunti e lo potrai incollare in " -"KolourPaint." -"
In alternativa, puoi provare l'applicazione " -"KSnapshot.
" +"Sembra che non stai usando TDE.
Una volta che hai caricato TDE:"
+"
Per acquisire una schermata, premi %1. La schermata " +"sarà messa negli appunti e lo potrai incollare in KolourPaint." +"p>
In alternativa, puoi provare l'applicazione KSnapshot.
" #: kpmainwindow_help.cpp:183 msgid "Acquiring Screenshots" @@ -585,8 +606,7 @@ msgstr "Pu&lisci" msgid "&More Effects..." msgstr "&Più effetti..." -#. i18n: file kolourpaintui.rc line 71 -#: kpmainwindow_image.cpp:160 rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:24 rc.cpp:36 +#: kolourpaintui.rc:71 kolourpaintui.rc:149 kpmainwindow_image.cpp:160 #, no-c-format msgid "&Image" msgstr "&Immagine" @@ -638,10 +658,20 @@ msgstr "%1%" msgid "Font Family" msgstr "Famiglia di caratteri" +#: kpmainwindow_text.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Font Size" +msgstr "Testo: dimensione carattere" + #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" +#: kpmainwindow_text.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Italic" +msgstr "Text: corsivo" + #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "Sottolineato" @@ -672,17 +702,14 @@ msgstr "Casella degli strumenti" #: kpmainwindow_tools.cpp:525 msgid "" -"Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to resize the image?
Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure want to resize the image?
Ridimensionare l'immagine a %1x%2 può richiedere quantità ingenti di " -"memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del sistema e causare problemi " -"ad altre applicazioni.
" -"Desideri veramente continuare a ridimensionare l'immagine?
Ridimensionare l'immagine a %1x%2 può richiedere quantità ingenti di " +"memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del sistema e causare " +"problemi ad altre applicazioni.
Desideri veramente continuare a " +"ridimensionare l'immagine?
Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to resize the text box?
Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to resize the text box?
" +"qt>" msgstr "" -"Ridimensionare la casella di testo a %1x%2 può richiedere una quantità " -"notevole di memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del sistema e " -"causare problemi ad altre applicazioni.
" -"Devo procedere ugualmente al ridimensionamento della casella di testo?
" -"Ridimensionare la casella di testo a %1x%2 può richiedere una " +"quantità notevole di memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del " +"sistema e causare problemi ad altre applicazioni.
Devo procedere " +"ugualmente al ridimensionamento della casella di testo?
Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to resize the image?
Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure you want to resize the image?
Ridimensionare l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di " -"memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del sistema e causare problemi " -"ad altre applicazioni.
" -"Devo procedere ugualmente a ridimensionare l'immagine?
Ridimensionare l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità " +"notevole di memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del sistema e " +"causare problemi ad altre applicazioni.
Devo procedere ugualmente a " +"ridimensionare l'immagine?
Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can " -"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.
" -"Are you sure you want to scale the image?
Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure you want to scale the image?
Scalare l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di memoria. " -"Questo può ridurre i tempi di risposta del sistema e causare problemi ad altre " -"applicazioni.
" -"Devo procedere ugualmente a scalare l'immagine?
Scalare l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di " +"memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del sistema e causare " +"problemi ad altre applicazioni.
Devo procedere ugualmente a scalare " +"l'immagine?
Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to scale the selection?
Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to scale the selection?
" +"qt>" msgstr "" -"Scalare la selezione a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di " -"memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del sistema e causare problemi " -"ad altre applicazioni.
" -"Devo procedere ugualmente a scalare la selezione?
Scalare la selezione a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di " +"memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del sistema e causare " +"problemi ad altre applicazioni.
Devo procedere ugualmente a scalare la " +"selezione?
Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to smooth scale the image?
Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to smooth scale the image?" +"p>
Scalare accuratamente la selezione a %1x%2 può richiedere una quantità " -"notevole di memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del sistema e " -"causare problemi ad altre applicazioni.
" -"Devo procedere ugualmente a scalare accuratamente la selezione?
Scalare accuratamente la selezione a %1x%2 può richiedere una " +"quantità notevole di memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del " +"sistema e causare problemi ad altre applicazioni.
Devo procedere " +"ugualmente a scalare accuratamente la selezione?
Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " -"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " -"resource problems.
" -"Are you sure you want to smooth scale the selection?
Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount " +"of memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to smooth scale the selection?" +"
Scalare accuratamente l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità "
+" Scalare accuratamente l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità "
"notevole di memoria. Questo può ridurre i tempi di risposta del sistema e "
-"causare problemi ad altre applicazioni. Devo procedere ugualmente a scalare accuratamente l'immagine?
Devo procedere ugualmente a " +"scalare accuratamente l'immagine?
Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to rotate the selection?
Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure want to rotate the selection?
Ruotare la selezione a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di "
+" Ruotare la selezione a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di "
"memoria. Questo potrebbe ridurre i tempi di risposta del sistema e causare "
-"problemi ad altre applicazioni. Devo procedere comunque a ruotare la selezione?
Devo procedere comunque a ruotare la " +"selezione?
Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to rotate the image?
Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure want to rotate the image?
Ruotare l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di memoria. " -"Questo potrebbe ridurre i tempi di risposta del sistema e causare problemi ad " -"altre applicazioni.
" -"Devo procedere comunque a ruotare l'immagine?
Ruotare l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di " +"memoria. Questo potrebbe ridurre i tempi di risposta del sistema e causare " +"problemi ad altre applicazioni.
Devo procedere comunque a ruotare " +"l'immagine?
Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to skew the selection?
Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure want to skew the selection?
Stirare l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di memoria. " -"Questo potrebbe ridurre i tempi di risposta del sistema e causare problemi ad " -"altre applicazioni.
" -"Devo procedere comunque a stirare l'immagine?
Stirare l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di " +"memoria. Questo potrebbe ridurre i tempi di risposta del sistema e causare " +"problemi ad altre applicazioni.
Devo procedere comunque a stirare " +"l'immagine?
Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can " -"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.
" -"Are you sure want to skew the image?
Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure want to skew the image?
Stirare l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di memoria. " -"Questo potrebbe ridurre i tempi di risposta del sistema e causare problemi ad " -"altre applicazioni.
" -"Devo procedere comunque a stirare l'immagine?
Stirare l'immagine a %1x%2 può richiedere una quantità notevole di " +"memoria. Questo potrebbe ridurre i tempi di risposta del sistema e causare " +"problemi ad altre applicazioni.
Devo procedere comunque a stirare " +"l'immagine?
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color Cube to " -"be considered the same.
" -"If you set it to something other than Exact" -", you can work more effectively with dithered images and photos.
" -"This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, " -"Color Eraser and Autocrop tools.
" -"To configure it, double click on the cube.
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color " +"Cube to be considered the same.
If you set it to something other than " +"Exact, you can work more effectively with dithered images and photos." +"
This feature applies to transparent selections, as well as the Flood " +"Fill, Color Eraser and Autocrop tools.
To configure it, double click " +"on the cube.
La somiglianza dei colori è quanto devono essere vicini i colori nel " -"cubo dei colori RGB per essere considerati uguali.
" -"Se lo imposti a qualcosa di diverso da Esatta" -", puoi lavorare più efficacemente con immagini e foto retinate.
" -"Questa funzionalità si applica alle selezioni trasparenti, e anche agli " -"strumenti Riempimento, Gomma per colore e Taglia automaticamente.
" -"Per configurarla, fai doppio clic sul cubo.
La somiglianza dei colori è quanto devono essere vicini i " +"colori nel cubo dei colori RGB per essere considerati uguali.
Se lo " +"imposti a qualcosa di diverso da Esatta, puoi lavorare più " +"efficacemente con immagini e foto retinate.
Questa funzionalità si " +"applica alle selezioni trasparenti, e anche agli strumenti Riempimento, " +"Gomma per colore e Taglia automaticamente.
Per configurarla, fai " +"doppio clic sul cubo.
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color Cube to " -"be considered the same.
" -"If you set it to something other than Exact" -", you can work more effectively with dithered images and photos.
" -"This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, " -"Color Eraser and Autocrop tools.
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color " +"Cube to be considered the same.
If you set it to something other than " +"Exact, you can work more effectively with dithered images and photos." +"
This feature applies to transparent selections, as well as the Flood " +"Fill, Color Eraser and Autocrop tools.
La somiglianza dei colori è quanto devono essere vicini i colori nel " -"cubo dei colori RGB per essere considerati uguali.
" -"Se lo imposti a qualcosa di diverso da Esatta" -", puoi lavorare più efficacemente con immagini e foto retinate.
" -"Questa funzionalità si applica alle selezioni trasparenti, e anche agli " -"strumenti Riempimento, Gomma per colore e Taglia automaticamente.
La somiglianza dei colori è quanto devono essere vicini i " +"colori nel cubo dei colori RGB per essere considerati uguali.
Se lo " +"imposti a qualcosa di diverso da Esatta, puoi lavorare più " +"efficacemente con immagini e foto retinate.
Questa funzionalità si " +"applica alle selezioni trasparenti, e anche agli strumenti Riempimento, " +"Gomma per colore e Taglia automaticamente.