From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-it/messages/tdevelop/tdevelop.po | 46392 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 23196 insertions(+), 23196 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdevelop') diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-it/messages/tdevelop/tdevelop.po index 134ab82b95a..203c064f805 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-18 00:52+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -22,3579 +22,3473 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "Personali&zzato" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "Spos&ta" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "&Debug" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Barra strumenti debugger" - #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "View Sessions" msgstr "Vista sessioni" #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:198 #, no-c-format msgid "View Sessions Toolbar" msgstr "Vista barra strumenti delle sessioni" -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Strumenti della barra degli strumenti" - -#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "Barra di navigazione" - #. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:120 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Astyle Toolbar" msgstr "Barra strumenti astyle" -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111 #, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "S&cript" +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Strumenti della barra degli strumenti" #. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "&Project" msgstr "&Progetto" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "Comp&ila" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270 +#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "Fi&nestra" +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "Barra di navigazione" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:207 +#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Barra strumenti compilazione" +msgid "&Debug" +msgstr "&Debug" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:213 +#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Barra strumenti aggiuntiva" +msgid "S&cripts" +msgstr "S&cript" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "&Aspetto" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "Fi&nestra" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:273 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "File Toolbar" msgstr "File barra strumenti" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:276 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Edit Toolbar" msgstr "Modifica barra strumenti" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Layout Toolbar" msgstr "Aspetto barra strumenti" +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Bu&ild" +msgstr "Comp&ila" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Build Toolbar" +msgstr "Barra strumenti compilazione" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barra strumenti aggiuntiva" + +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Barra strumenti debugger" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "Spos&ta" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "Personali&zzato" + #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "&Version Control" msgstr "Controllo &Versione" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "&Subversion" msgstr "&Subversion" #. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:297 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "&Perforce" msgstr "&Perforce" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:303 +#: rc.cpp:306 #, no-c-format msgid "&CVS Service" msgstr "Servizio &CVS" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 #: rc.cpp:309 #, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "&Editor integrato" +msgid "UIChooser" +msgstr "UIChooser" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 #: rc.cpp:312 #, no-c-format -msgid "" -"Note: Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." -msgstr "" -"Nota: Cambiare l'editor preferito non influenzerà\n" -"i file già aperti." - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:316 -#, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "Per cambiamenti esterni" +msgid "Use Tabs" +msgstr "Usa schede" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:319 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 +#: rc.cpp:315 #, no-c-format msgid "" -"

Action to take when an open file is changed on disk

\n" -"

Do nothing - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it

\n" -"

Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file

\n" -"

Automatically reload - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts

" +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." msgstr "" -"

Aziona da intraprendere quando un file aperto è cambiato sul disco

" -"\n" -"

No fare nulla - il file sarà segnato come modificato esternamente e " -"all'utente sarà chiesto di verificare qualunque tentativo di sovrascrittura

" -"\n" -"

Avverti l'utente - una finestra di dialogo avvertirà l'utente che un " -"file è stato cambiato e chiederà all'utente se ricaricare il file stesso

\n" -"

Ricarica automaticamente - qualunque file che non è stato modificato " -"in memoria sarà ricaricato, e si mostra un avviso per qualunque tipo di " -"conflitto

" +"Alcuni preferiscono non avere una barra di schede e passare tra i documenti " +"usando altri modi. Kate ne è un esempio." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:325 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#: rc.cpp:318 #, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "Non &fare nulla" +msgid "Al&ways" +msgstr "Se&mpre" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:328 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#: rc.cpp:321 #, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "A&vverti l'utente" +msgid "Ne&ver" +msgstr "&Mai" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:331 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 +#: rc.cpp:324 #, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" -msgstr "" -"R&icarica automaticamente il file se è sicuro, altrimenti avverti l'utente" +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "Chiudi al passaggio del mouse" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "Implementa slot" +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " +"the tab icon." +msgstr "" +"La scheda del documento può essere usata in modo opzionale per chiudere il " +"documento facendo clic sull'icona scheda." -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:340 rc.cpp:896 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "Ri&formatta sorgente" +msgid "&Yes" +msgstr "&Sì" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:343 rc.cpp:899 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "Riformatta sorgente in modo pre&definito" +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "Aspetto scheda vista strumenti" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#: rc.cpp:339 #, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Metodo" +msgid "" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." +msgstr "" +"Tre diversi modi per le etichette della vista strumenti IDEAI. \"Testo e " +"icone\" contiene più informazioni, ma prende molto spazio. Con uno schermo più " +"piccolo si userà tipicamente \"Icone\"." -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822 -#: rc.cpp:5472 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Accesso" +msgid "Icons" +msgstr "Icone" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82 -#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 +#: rc.cpp:345 #, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Specificatori" +msgid "Te&xt" +msgstr "Te&sto" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Tipo da restituire" +msgid "Text and icons" +msgstr "Testo e icone" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893 -#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Navigazione con schede" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:361 rc.cpp:872 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "&Specializza i seguenti slot:" +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "Alcune opzioni aggiuntive per la barra di tabulazione documenti." -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146 -#: rc.cpp:364 rc.cpp:878 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 +#: rc.cpp:357 #, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "Nome f&ile:" +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Apri &nuova scheda dopo la corrente" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165 -#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#: rc.cpp:360 #, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "Nome c&lasse:" +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "Mo&stra icone su etichette del documento" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 +#: rc.cpp:363 #, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "C&rea" +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "Mostra pulsante \"chiudi\" nella &barra scheda" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "Opzioni C++" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 +#: rc.cpp:366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +msgstr "Nota: i cambiamenti avranno effetto dopo il riavvio di KDevelop" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:379 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "&Completamento codice" +msgid "Snippet Settings" +msgstr "Impostazioni frammento di codice" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:382 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "Opzioni completamento codice" +msgid "Tooltips" +msgstr "Aiuti" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:385 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "Completamento a&utomatico codice:" +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "Mostra testo del frammento di codice in &aiuto" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:388 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." -msgstr "Offre le opzioni per completare ciò che si sta digitando." +msgid "" +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" +msgstr "" +"Decide se mostrare un aiuto sul codice contenente testo prelevato dalla linea " +"indicata come segnalibro" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:391 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" -msgstr "" -"Dopo quanto tempo che si è premuto un tasto si devono offrire suggerimenti" +msgid "Variables" +msgstr "Variabili" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 +#: rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "msec" +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "Metodo di input per variabili" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:397 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 +#: rc.cpp:387 #, no-c-format -msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "Finestra singola per ogni variabile di un frammento di codice" + +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "" -"Elenca gli elementi &globali quando\n" -"si esegue il completamento automatico" +"Una finestra di input sarà mostrata per ogni variabile in un frammento di " +"codice" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "Una finestra per tutte le variabili di un frammento di codice" + +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" -"\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" msgstr "" -"Quando questa opzione è selezionata, i membri di tutti \n" -"i namespace superiori saranno inclusi nella \n" -"lista di completamento mentre si esegue \n" -"il completamento automatico. \n" -"\n" -"Questo può gonfiare la lista di completamento \n" -"e creare un significativo ritardo." +"Otterrai una singola finestra dove puoi inserire i valori per tutte le " +"variabili di un frammento di codice" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:419 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 +#: rc.cpp:399 #, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" -msgstr "E&segui la valutazione del tipo di membro" +msgid "Delimiter:" +msgstr "Delimitatore:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:422 rc.cpp:429 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "Automatically Open Groups" +msgstr "Apre automaticamente i gruppi" + +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "The group's language is the project's primary language" +msgstr "Il linguaggio del gruppo è il linguaggio principale del progetto" + +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 +#: rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." +"If the group's language is the same as the project's primary language, the " +"group will be automatically opened." msgstr "" -"Valuta completamente i tipi di membro di \n" -"classi template (include tipi \n" -"delle variabili membro e tipi restituiti \n" -"delle funzioni membro) nella \n" -"casella di completamento." +"Se il linguaggio del gruppo è lo stesso del linguaggio principale del " +"progetto, il gruppo sarà automaticamente aperto." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:436 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 +#: rc.cpp:411 #, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" -msgstr "Completa la &valutazione del tipo di argomento" +msgid "The group's language is supported by the project" +msgstr "Il linguaggio del gruppo è supportato dal progetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:439 rc.cpp:444 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 +#: rc.cpp:414 #, no-c-format msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." +"Groups having a language which is supported by the current project will be " +"opened automatically. " +"
Even if the group's language is not the same as the project's primary " +"language.
" msgstr "" -"Valuta completamente i tipi di argomento della funzione \n" -"delle funzioni membro della classe template \n" -"casella di completamento." +"I gruppi che hanno un linguaggio che è supportato dal progetto corrente " +"saranno aperti automaticamente. " +"
Anche se il linguaggio del gruppo non è lo stesso del linguaggio principale " +"del progetto.
" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:449 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:417 #, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "Opzioni di suggerimento argomento" +msgid "Add Snippet" +msgstr "Aggiungi frammento di codice" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:452 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625 +#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103 +#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896 +#: rc.cpp:8206 #, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "Suggerimento di argo&menti automatico:" +msgid "&Add" +msgstr "&Aggiungi" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:458 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441 +#: rc.cpp:7845 #, no-c-format -msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "" -"Mostra commento con \n" -"suggerimento di argomento" +msgid "&Name:" +msgstr "&Nome:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:462 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:429 #, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "Analisi incrementale" +msgid "&Snippet:" +msgstr "&Frammento di codice:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 +#: rc.cpp:432 #, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "Non processare le intestazioni incluse" +msgid "Group:" +msgstr "Gruppo:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:468 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 +#: rc.cpp:435 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" msgstr "" -"Preprocessa e analizza le intestazioni\n" -"incluse in un database (sperimentale)" +"Fai clic qui per sapere come usare le variabili in un frammento di codice" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:472 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438 #, no-c-format -msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." -msgstr "" -"Analizza le intestazioni preprocessate che non sono parte di questo progetto \n" -"in un database di completamento speciale. Per rianalizzare le intestazioni " -"cancella\n" -"il database e riapri il progetto." +msgid "File List" +msgstr "Lista file" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:477 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:441 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" msgstr "" -"Preprocessa intestazioni incluse\n" -"(colleziona macro e informazioni di visibilità)" +"Mostra la barra degli strumenti nella vista degli strumenti (nota: la modifica " +"necessita di un riavvio)" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:481 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:447 +#, no-c-format msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " +"disable it then" msgstr "" -"Prova a localizzare tutti i file inclusi e li processa. \n" -"Ciò permette alle macro e ai namespace importati di lavorare correttamente, e " -"permette a KDevelop\n" -"di conoscere quali elementi di codice sono visibili dall'interno di quale " -"file.\n" -"Nota: l'analisi può diventare molto lenta quando questa è abilitata\n" -"(diventerà più veloce dopo un po' di tempo)." +"Deseleziona se vuoi che la barra degli strumenti compaia con le altre barre " +"degli strumenti. Eventualmente la puoi disattivare" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:450 #, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "Database di completamento del codice" +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "Salva solo i file del progetto in una sessione" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:491 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 #, no-c-format -msgid "" -"Code Completion Databases are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" msgstr "" -"I database di completamento del codice sono usati per memorizzare le " -"intestazioni analizzate per le librerie esterne, per permettere il " -"completamento del codice per le classi e i metodi non appartenenti al progetto." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194 -#: rc.cpp:6546 -#, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Colonna 1" +"Seleziona questa opzione se desideri ignorare i file che non sono parte del " +"progetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862 -#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:459 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Aggiungi..." +msgid "Close all open files before opening a session" +msgstr "Chiudi tutti i file aperti prima di aprire una sessione" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:500 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:465 #, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgid "" +"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" msgstr "" -"Fai clic per avviare la procedura guidata di creazione del completamento del " -"codice per il database." +"Abilita questa opzione se vuoi che i file attualmente aperti siano chiusi prima " +"di aprire una sessione" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:506 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Misc" +msgid "Projectviews" +msgstr "Projectviews" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:509 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 +#: rc.cpp:471 #, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" -msgstr "" -"Risoluzione del percorso di inclusione avanzato usando make(sperimenta&le)" +msgid "Open this session after project load:" +msgstr "Apri questa sessione dopo che il progetto si è caricato:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:512 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:474 #, no-c-format -msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." -msgstr "" -"Prova a risolvere il percorso di inclusione ottenendo il comando che dovrebbe " -"essere usato \n" -"per compilare il file e analizzare le opzioni di gcc. Il sistema di " -"compilazione ha bisogno di essere funzionante \n" -"testato per il verificarsi dei problemi durante l'esecuzione di \"make -n -W " -"ilmiofile.cpp ilmiofile.o\" nella directory. \n" -"Ciò funziona anche con cmake, e forse alcuni altri sistemi di compilazione che " -"si basano su make. \n" -"Il progetto ha bisogno di essere compilato, o almeno configurato, prima che il " -"sistema possa funzionare." +msgid "select a session" +msgstr "seleziona una sessione" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:519 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "Mostra valutazione t&ipo nella barra di stato" +msgid "Quick Open" +msgstr "Apertura rapida" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:522 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 +#: rc.cpp:480 #, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "src;" +msgid "[NAME]" +msgstr "[NOME]" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:525 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." -msgstr "" -"Una lista, separata da punto e virgola, di percorsi di inclusione da usare per " -"la ricerca delle intestazioni. \n" -"I percorsi che non iniziano con '/' saranno interpretati come relativi alla " -"cartella di progetto." +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "[ITEM LIST]" +msgstr "[LISTA ELEMENTI]" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:529 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:2682 #, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" -msgstr "std=_GLIBCXX_STD" +msgid "File name:" +msgstr "Nome file:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:532 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a< How many surrounding lines to include is decided by the value in the " +"context box." +msgstr "" +"Se selezionato, sarà mostrato un aiuto quando il mouse è sopra il segnalibro, " +"contenente il testo nell'area circostante. " +"

Quante linee circostanti si devono includere è deciso dal valore nella " +"casella di contesto." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 -#: rc.cpp:544 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 +#: rc.cpp:510 #, no-c-format -msgid "&Navigation" -msgstr "&Navigazione" +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "Mostra aiu&ti sul codice" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:547 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 +#: rc.cpp:513 #, no-c-format -msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" -msgstr "Dividi Intestazione/Sorgente (altamente sperimentale)" +msgid "&Lines of context:" +msgstr "&Linee di contesto:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:550 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 +#: rc.cpp:516 #, no-c-format -msgid "Enable split of Header/So&urce files" -msgstr "Abilita divisione dei file Intestazione/Sor&gente" +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "Mostra le linee di codice con segnalibro nel pannello segnalibri" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 -#: rc.cpp:553 rc.cpp:556 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 +#: rc.cpp:519 #, no-c-format -msgid "Check to have header and source appear in the same page." +msgid "" +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number." +"

This can be made optional depending on the start of the line, typically used " +"for only showing lines containing a comment." msgstr "" -"Seleziona per avere intestazione e sorgente che appaiono nella stessa pagina." +"Questo decide se il pannello dei segnalibri deve mostrare il contenuto delle " +"linee che hanno un segnalibro in aggiunta al numero della linea." +"

Ciò può essere reso opzionale a seconda di come inizia la linea, tipicamente " +"si usa solo per mostrare linee contenenti un commento." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 +#: rc.cpp:522 #, no-c-format -msgid "Automatic S&ynchronize" -msgstr "Sincroni&zzazione automatica" +msgid "&Never" +msgstr "&Mai" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:562 rc.cpp:566 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 +#: rc.cpp:525 #, no-c-format -msgid "" -"Check to have the source file scroll as you \n" -"navigate the header and vice versa" -msgstr "" -"Seleziona per avere lo scorrimento del file sorgente come \n" -"navighi l'intestazione e vice versa" +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "S&olo le linee che iniziano con la seguente stringa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 -#: rc.cpp:570 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt::Orientation" -msgstr "Destinazione" +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "&Always" +msgstr "&Sempre" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 -#: rc.cpp:573 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 +#: rc.cpp:531 #, no-c-format -msgid "Select which Qt version your project is using." -msgstr "Seleziona la versione di Qt da usare nel progetto." +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "" +"Mostra sempre la linea indicata come segnalibro in aggiunta al numero di linea" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576 +#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:534 #, no-c-format -msgid "&Vertical" -msgstr "&Verticale" +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "Sistema di controllo versione da usare per questo progetto:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 -#: rc.cpp:579 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:537 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." -msgstr "Seleziona questo elemento se il tuo progetto usa Qt versione 3.x." +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "Colori per il feedback visivo del VCS" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 -#: rc.cpp:582 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:540 #, no-c-format -msgid "Hori&zontal" -msgstr "Ori&zzontale" +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "Colori da usare per il feedback di controllo versione" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 -#: rc.cpp:585 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:543 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." -msgstr "Seleziona questo elemento se il tuo progetto usa Qt versione 4.x." +msgid "&Updated:" +msgstr "&Aggiornato:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 -#: rc.cpp:588 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:546 #, no-c-format -msgid "Context Menu" -msgstr "Menu contestuale" +msgid "&Modified:" +msgstr "&Modificato:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:591 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:549 #, no-c-format -msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" -msgstr "Co&mmuta tra intestazione e implementazione della funzione corrente" +msgid "Co&nflict:" +msgstr "Co&nflitto:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:552 #, no-c-format -msgid "" -"Check to have the Switch Header/Implementation \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" -msgstr "" -"Seleziona per avere la funzione di Commuta tra intestazione e " -"implementazione \n" -"che tenta di far corrispondere la funzione \n" -"sotto al cursore con la corrispondente dichiarazione/definizione.\n" +msgid "&Added:" +msgstr "&Aggiunto:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:606 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:555 #, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" -msgstr "Mostra i sotto menu \"Vai alla &dichiarazione/definizione\"" +msgid "&Sticky:" +msgstr "&Sticky:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:616 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:558 #, no-c-format -msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." -msgstr "" -"Seleziona per mostrare due sottomenu aggiuntivi \n" -"nel menu contestuale dell'editor contenente \n" -"tutte le dichiarazioni e le definizioni \n" -"per il file corrente e per il file di \n" -"intestazione/implementazione corrispondente." +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "Ser&ve checkout:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:623 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:561 #, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" -msgstr "Mostra i menu di navigazione &basati su valutazione" +msgid "&Needs patch:" +msgstr "&Serve patch:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:631 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:564 #, no-c-format -msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." -msgstr "" -"I menu appaiono come menu contestuale facendo clic sul pulsante destro del " -"mouse, \n" -"come elementi di menu da navigare. Serve il plugin \"Visualizza classe\"\n" -"abilitato per usare tutte le opzioni." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:636 -#, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "Procedura &guidata classe" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:639 -#, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "Opzioni nome file" +msgid "Un&known:" +msgstr "S&conosciuto:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:642 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:567 #, no-c-format -msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"
Should be in the format: \".suffix\"" -msgstr "" -"Questi sono i suffissi usati dalla procedura guidata classe quando si creano " -"nuove classi." -"
Dovrebbe essere nel formato: \".suffisso\"" +msgid "&Default:" +msgstr "&Predefinito:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:645 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570 #, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "Suffisso &interfaccia:" +msgid "File Group View" +msgstr "Vista gruppo file" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:648 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:573 #, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "Suffisso i&mplementazione:" +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "&Gruppi nella vista file e loro schemi corrispondenti:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:651 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003 #, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "Opzioni &Qt" +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:654 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "Abilita op&zioni Qt" +msgid "Pattern" +msgstr "Schema" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:657 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:582 #, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" -msgstr "Versione Qt, directory e binario qmake" +msgid "&Add Group..." +msgstr "&Aggiungi gruppo..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:660 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:585 #, no-c-format -msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." -msgstr "" -"Seleziona quale versione di Qt il progetto sta usando e dove quella versione è " -"installata.\n" -"\n" -"Questa opzione si applica solo ai progetti QMake." +msgid "&Edit Group..." +msgstr "&Modifica gruppo..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:665 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:588 #, no-c-format -msgid "Qt 3" -msgstr "Qt 3" +msgid "De&lete Group" +msgstr "E&limina gruppo" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:668 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" -"Usa la versione 3 delle Qt (quando questo si cambia, il progetto deve essere " -"chiuso e riaperto.)" +msgid "Move &Up" +msgstr "Sposta in &alto" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:671 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375 +#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" -"Seleziona questa opzione se il tuo progetto usa la versione 3.x delle Qt." -"
Quando si modifica questo il progetto deve essere chiuso e riaperto." +msgid "Move &Down" +msgstr "Sposta in &basso" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:674 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 +#: rc.cpp:597 #, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "Qt 4" +msgid "Customize" +msgstr "Personalizza" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:677 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" -"Usa la versione 4 delle Qt (Quando si modifica questo il progetto deve essere " -"chiuso e riaperto.)" +msgid "Class name:" +msgstr "Nome classe:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:680 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 +#: rc.cpp:603 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" -"Seleziona questa opzione se il tuo progetto usa la versione 4.x delle Qt." -"
Quando si modifica questo il progetto deve essere chiuso e riaperto." +msgid "Base class:" +msgstr "Classe base:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:683 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "(Dopo le modifiche il progetto deve essere chiuso e riaperto)" +msgid "Implementation file:" +msgstr "File dell'implementazione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:686 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 +#: rc.cpp:609 #, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "Directory Qt3:" +msgid "Header file:" +msgstr "File d'intestazione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:689 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 +#: rc.cpp:612 #, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" -msgstr "" -"Questa impostazione serve solo per i programmi basati su Qt3, per quelli basati " -"su Qt4 assicurati che il binario qmake sia impostato correttamente" +msgid "Classes:" +msgstr "Classi:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:692 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206 #, no-c-format -msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." -msgstr "" -"La directory Qt sarà rossa se non è una directory Qt valida. Questa " -"impostazione serve solo per i programmi Qt3." +msgid "Description:" +msgstr "Descrizione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:695 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:618 #, no-c-format -msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." -msgstr "" -"Scegli la directory in cui erano installate le Qt. Se è mostrata in rosso la " -"directory non è una valida directory Qt." +msgid "Import Existing Project" +msgstr "Importa progetto esistente" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:698 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025 #, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "Binario qmake:" +msgid "&Directory:" +msgstr "&Cartella:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:701 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:624 #, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "Il percorso completo delle eseguibile qmake da usare" +msgid "Fetch &Module" +msgstr "Preleva &modulo" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:704 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:627 #, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "Sintassi inclusa di Qt" +msgid "&Fetch from:" +msgstr "&Preleva da:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:707 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:630 #, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." -msgstr "Seleziona quale stile di inclusione sta usando il tuo progetto." +msgid "Project &name:" +msgstr "&Nome progetto:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:710 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 +#: rc.cpp:639 #, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include )" -msgstr "Stile Qt &3 (#include )" +msgid "&Project type:" +msgstr "Tipo &progetto:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:713 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:642 #, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+3" +msgid "&Email:" +msgstr "Posta &elettronica:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:716 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 +#: rc.cpp:645 rc.cpp:652 #, no-c-format msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." +"If there exists a file AUTHOR in the\n" +"directory, and it has email addresses\n" +"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" +"will be the author, everything between \n" +"<....> is the email address." msgstr "" -"Seleziona questo elemento se il tuo progetto usa lo stile di inclusione noto " -"dalla versione 3.x di Qt." +"Se esiste un file AUTHOR nella\n" +"directory, ed ha un indirizzo di posta\n" +"formattato come XXXX <.....> allora XXXX\n" +"indica l'autore e tutto quanto riportato tra\n" +"<....> è l'indirizzo di posta." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:719 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 +#: rc.cpp:659 #, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include )" -msgstr "Stile Qt &4 (#include )" +msgid "&Author:" +msgstr "&Autore:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:722 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 +#: rc.cpp:662 #, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+4" +msgid "Generate build system infrastructure" +msgstr "Genera infrastruttura del sistema di compilazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:725 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." -msgstr "" -"Seleziona questo elemento se il tuo progetto usa lo stile di inclusione noto " -"dalla versione 4.x di Qt." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:728 -#, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "Integrazione interfaccia del designer" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use TDevelop's embedded designer" -msgstr "&Usa il designer integrato di KDevelop" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Avvia il designer integrato di KDevelop in KDevelop stesso" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into TDevelop." -msgstr "" -"KDevelop è rilasciato con il proprio designer UI che può essere integrato o " -"essere eseguito come un programma a sé stante. Seleziona questo pulsante se " -"desideri integrare il designer UI in KDevelop." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" -msgstr "Esegui il designer di &KDevelop come un'applicazione separata" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:743 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer externally" -msgstr "Avvia il designer proprio di KDevelop esternamente" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " -"designer as a separate program." -msgstr "" -"KDevelop è rilasciato con il proprio designer UI che può essere integrato o " -"essere eseguito come un programma a sé stante. Seleziona questo pulsante se " -"desideri usare il designer UI di KDevelop some un programma separato." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:749 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "Esegui Qt &designer" +msgid "Vcs Form" +msgstr "Form VCS" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "Apre il Designer Qt esternamente" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " -"integrated designer." -msgstr "" -"Seleziona questo pulsante se vuoi usare Qt Designer piuttosto che il designer " -"integrato di KDevelop." +msgid "&Version control system:" +msgstr "Sistema di controllo &versione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:758 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "Binario del designer:" +msgid "Create New Project" +msgstr "Crea nuovo progetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674 +#: rc.cpp:4639 #, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" -msgstr "Percorso completo all'eseguibile designer da usare" +msgid "General" +msgstr "Generale" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:764 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" -msgstr "Percorsi dei plugin aggiuntivi per il designer di Qt4:" +msgid "&All Projects" +msgstr "Tutti i &progetti" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:767 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:680 #, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "Cambia i percorsi dei plugin" +msgid "&Show all project templates" +msgstr "Mo&stra tutte le template del progetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:770 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:683 #, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "&Accessori" +msgid "&Favorites" +msgstr "Pre&feriti" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:773 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:689 #, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "E&sempio per variabili membro di tipo stringa" +msgid "Application &name:" +msgstr "&Nome applicazione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:776 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451 #, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Nome variabile:" +msgid "&Location:" +msgstr "&Posizione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:779 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:695 #, no-c-format -msgid "m_x" -msgstr "m_x" +msgid "Final location:" +msgstr "Posizione finale:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:782 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 +#: rc.cpp:698 #, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "int x() const;" +msgid "TextLabel4" +msgstr "Etichetta di Testo 4" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:785 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 +#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701 #, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "void setX(const string& ilValore);" +msgid "Project Options" +msgstr "Opzioni Progetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:788 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 +#: rc.cpp:704 #, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "Metodo get:" +msgid "General Options" +msgstr "Opzioni generali" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 +#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212 #, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "Metodo set:" +msgid "Author:" +msgstr "Autore:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 +#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215 #, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" +msgid "Email:" +msgstr "Posta elettronica:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 +#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218 #, no-c-format -msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." -msgstr "" -"Mostrerà \"Crea metodi accessori\" nel\n" -"menu contestuale del pulsante destro del \n" -"mouse solo quando fai clic sulla variabile in\n" -"un file di intestazione." +msgid "Version:" +msgstr "Versione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:817 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 +#: rc.cpp:716 #, no-c-format -msgid "Prefix for get methods:" -msgstr "Prefisso per metodi get:" +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 +#: rc.cpp:719 #, no-c-format -msgid "set" -msgstr "imposta" +msgid "License:" +msgstr "Licenza:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:833 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722 #, no-c-format -msgid "Prefix for set methods:" -msgstr "Prefisso per metodi set:" +msgid "Custom" +msgstr "Personalizzato" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:836 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 +#: rc.cpp:725 #, no-c-format -msgid "m_" -msgstr "m_" +msgid "Custom Options" +msgstr "Opzioni personalizzate" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:839 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 +#: rc.cpp:728 #, no-c-format -msgid "Member variable prefix to remove:" -msgstr "Prefisso variabile membro da rimuovere:" +msgid "Artistic Style Configuration" +msgstr "Configurazione di Artistic Style" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:842 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021 #, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "ilValore" +msgid "&General" +msgstr "&Generale" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:845 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 +#: rc.cpp:734 #, no-c-format -msgid "Parametername in set method:" -msgstr "Nomeparametro nel metodo set:" +msgid "&Style" +msgstr "&Stile" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:848 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 +#: rc.cpp:737 #, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Nuovo contenitore persistente per le classi" +msgid "&User defined" +msgstr "Definito dall'&utente" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:851 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 +#: rc.cpp:740 #, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Seleziona importatore" +msgid "Select options from other tabs." +msgstr "Seleziona le opzioni da altre schede." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:854 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 +#: rc.cpp:743 #, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Seleziona cartella" +msgid "&ANSI" +msgstr "&ANSI" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:857 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 +#: rc.cpp:746 #, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "Descrivi i contenuti della base di dati" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:860 -#, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Nome file:" +msgid "" +"ANSI style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" +"Stile di formattazione/indentazione ANSI.\n" +"Spezza parentesi\n" +"Usa 4 spazi\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:863 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 +#: rc.cpp:755 #, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Creazione in corso..." +msgid "&Kernighan && Ritchie" +msgstr "&Kernighan e Ritchie" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:866 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 +#: rc.cpp:758 #, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Crea sottoclasse" +msgid "" +"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" +msgstr "" +"Stile di formattazione/indentazione Kernighan e Ritchie.\n" +"Attacca parentesi\n" +"Usa 4 spazi\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:869 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 +#: rc.cpp:767 #, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "Proprietà sottoclasse" +msgid "Linu&x" +msgstr "Linu&x" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:908 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 +#: rc.cpp:770 #, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "Aggiungi metodo" +msgid "" +"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " +"command-block brackets).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" +"Modo Linux (8 spazi come indentazione, spezza parentesi dei blocchi di " +"definizione ma attacca le parentesi del blocchi di comando).\n" +"Parentesi Linux\n" +"Usa 8 spazi\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:911 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 +#: rc.cpp:779 #, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "In linea" +msgid "G&NU" +msgstr "G&NU" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 +#: rc.cpp:782 #, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "Memoria" +msgid "" +"GNU style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" +"Stile di formattazione/indentazione GNU.\n" +"Spezza parentesi\n" +"Usa 2 spazi\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 +#: rc.cpp:792 #, no-c-format -msgid "Declarator" -msgstr "Dichiaratore" +msgid "&JAVA" +msgstr "&JAVA" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:926 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 +#: rc.cpp:795 #, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "&Aggiungi metodo" +msgid "" +"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" +msgstr "" +"Modo Java, con stile di formattazione/indentazione java standard.\n" +"Stile Java\n" +"Usa 4 spazi\n" +"Attacca parentesi\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:929 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 +#: rc.cpp:803 #, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "&Elimina metodo" +msgid "Use Global &Options" +msgstr "Usa le &opzioni globali" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:932 -#, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "Proprietà metodo" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 +#: rc.cpp:806 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Use the global defaults. See the menu:\n" +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +msgstr "" +"Usa le impostazioni predefinite globali. Vedi il menu:\n" +"Impostazioni/Configura KDevelop/Formattazione." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:935 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 +#: rc.cpp:810 #, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "Ti&po da restituire:" +msgid "Files to format" +msgstr "File da formattare" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 +#: rc.cpp:813 #, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "Dic&hiaratore:" +msgid "" +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" +msgstr "" +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323 -#, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "Memo&ria:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:831 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set the extensions of files that the\n" +"formatter will try to reformat. Use a\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" +"Can use * on its own for any file." +msgstr "" +"Imposta le estensioni dei file che lo strumento\n" +"di formattazione cercherà di riformattare. Usa\n" +"una lista separata da spazi, ad es *.cpp *.hpp\n" +"Si può usare * da solo per indicare tutti i file." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:944 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 +#: rc.cpp:837 #, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "&In linea" +msgid "Tab && Bra&ckets" +msgstr "Tabula&zioni Parentesi" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "Acce&sso:" +msgid "&Filling" +msgstr "&Riempimento" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:950 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 +#: rc.cpp:843 #, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "File i&mplementazione" +msgid "Fill empt&y lines" +msgstr "Riempi linee v&uote" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990 -#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517 -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323 -#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252 -#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624 -#: rc.cpp:8849 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 +#: rc.cpp:846 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +msgstr "" +"Riempi le righe vuote con gli spazi bianchi delle loro righe precedenti." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:962 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:849 #, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "&template di classe" +msgid "U&se tabs" +msgstr "U&sa tabulazioni" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:965 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 +#: rc.cpp:852 #, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "Intestazione Cpp" +msgid "Number of spaces to use per indent." +msgstr "Numero di spazi da usare per indentare." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:968 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 +#: rc.cpp:855 #, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "Sorgenti Cpp" +msgid "Con&vert tabs" +msgstr "Con&verti tabulazioni" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:971 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 +#: rc.cpp:858 #, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "Intestazione Objective-C" +msgid "Convert tabs to spaces." +msgstr "Converti tabulazioni in spazi." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:974 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 +#: rc.cpp:861 #, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "Sorgente Objective-C" +msgid "&Use spaces:" +msgstr "&Usa spazi:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:977 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 +#: rc.cpp:864 #, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "Intestazione C per GTK" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "Sorgente C di GTK" +msgid "" +"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" +"The number of spaces per tab is controled by the editor." +msgstr "" +"Numero degli spazi da convertire in una tabulazione.\n" +"Il numero degli spazi per tabulazione è controllato dall'editor." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:983 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 +#: rc.cpp:868 #, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "Nomi" +msgid "F&orce tabs" +msgstr "F&orza tabulazioni" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:986 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 +#: rc.cpp:871 #, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" -msgstr "nomi #ifndef - #&define:" +msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +msgstr "Forza l'uso delle tabulazioni dove Astyle utilizzerebbe gli spazi." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:989 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 +#: rc.cpp:874 #, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "Nomi &file:" +msgid "Brackets" +msgstr "Parentesi" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 +#: rc.cpp:877 #, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "Minuscolo" +msgid "&No Change" +msgstr "&Nessuna modifica" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 +#: rc.cpp:880 #, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "Maiuscolo" +msgid "The brackets will not be changed." +msgstr "La parentesi non saranno cambiate." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 +#: rc.cpp:883 #, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "Stesso come nomi classe" +msgid "&Break" +msgstr "&Interruzione" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1010 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 +#: rc.cpp:886 #, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "Stesso come nomi file" +msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." +msgstr "Spezza parentesi dal codice pre-blocco (es. stile ANSI C/C++)." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1022 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 +#: rc.cpp:889 #, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "Nomi file &superclass:" +msgid "&Attach" +msgstr "&Allega" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1025 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 +#: rc.cpp:892 #, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "Documentazione classe" +msgid "" +"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" +"See also Formatting/Blocks/Break if-else" +msgstr "" +"Attacca le parentesi al codice pre-blocco (ad es. stili Java/K&R).\n" +"Vedi anche Formattazione/Blocchi/Spezza if-else" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1028 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 +#: rc.cpp:896 #, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "Includi il nome dell'&autore nella documentazione della classe" +msgid "Linu&x style" +msgstr "Stile Linu&x" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1031 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 +#: rc.cpp:899 #, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "G&enera stringhe di documentazione vuote" +msgid "" +"Break brackets from class/function declarations, \n" +"but attach brackets to pre-block command statements." +msgstr "" +"Spezza le parentesi nelle dichiarazioni di classi/funzioni,\n" +"ma attacca le parentesi alle istruzioni dei comandi pre-blocco." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1034 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 +#: rc.cpp:903 #, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "&Riformatta sorgente prima di creare i file" +msgid "Brea&k closing headers" +msgstr "Interrompi c&hiudendo i file intestazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 +#: rc.cpp:906 #, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Nuova classe" +msgid "" +"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" +"from their immediately preceding closing brackets." +msgstr "" +"Spezza le parentesi prima di chiudere le intestazioni (ad es. 'else', 'catch', " +"...)\n" +"dalle parentesi di chiusura immediatamente precedenti." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1040 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "&Informazione classe" +msgid "&Indentation" +msgstr "&Indentazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1043 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 +#: rc.cpp:913 #, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "Docu&mentazione:" +msgid "Contin&uation" +msgstr "Contin&uazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1046 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 +#: rc.cpp:916 rc.cpp:923 #, no-c-format msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." +"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" +"relative to the previous line." msgstr "" -"Inserisci qui una breve descrizione della nuova classe,\n" -"per documentare il codice. Questa verrà usata per la\n" -"documentazione dell'API del progetto in formato HTML\n" -"con doxygen o strumenti simili." +"Indenta un numero massimo di spazi in un'istruzione continua,\n" +"relativamente alla riga precedente." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1052 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 +#: rc.cpp:920 #, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Nomi file" +msgid "Maximum in statement:" +msgstr "Massimo nell'istruzione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:1055 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 +#: rc.cpp:927 #, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Intestazione:" +msgid "Minimum in conditional:" +msgstr "Minimo nella selezione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1058 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 +#: rc.cpp:930 rc.cpp:937 #, no-c-format msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." +"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" +"belonging to a conditional header." msgstr "" -"Inserisci qui il nome del file di intestazione.\n" -"Esso sarà automaticamente inserito quando\n" -"selezioni il nome della classe, ma puoi\n" -"comunque modificarlo in seguito." +"Indenta un numero minimo di spazi in una istruzione condizionale continua\n" +"appartenente ad un'intestazione condizionale." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:1064 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:934 #, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "Im&plementazione:" +msgid "Twice current" +msgstr "Due volte nell'attuale" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:1067 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 +#: rc.cpp:941 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Inserisci qui il nome del file di implementazione.\n" -"Sarà automaticamente inserito quando\n" -"selezioni il nome della classe, ma puoi\n" -"comunque modificarlo in seguito." +msgid "Indented &Entities" +msgstr "&Entità indentate" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:1073 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 +#: rc.cpp:944 #, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Crea solo intestazione" +msgid "&Switches" +msgstr "Pa&ssa a" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:947 #, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Classe" +msgid "" +"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" +"headers are indented in relation to the switch block." +msgstr "" +"Indenta i blocchi 'switch', in modo tale che le intestazioni interne\n" +"'case XXX:' siano indentate in relazione ai blocchi switch." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120 -#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768 -#: rc.cpp:8810 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 +#: rc.cpp:951 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Nome:" +msgid "&Case statements" +msgstr "Istruzioni &case" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:1082 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 +#: rc.cpp:954 #, no-c-format msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template classname" +"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" +"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." msgstr "" -"Inserisci il nuovo nome della classe qui.\n" -"Puoi anche definire classi template specificando\n" -"template nome della classe" +"Indenta i blocchi case dalle intestazioni 'case XXX:'.\n" +"Le istruzioni case non racchiuse in blocchi NON saranno indentate." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1087 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 +#: rc.cpp:958 #, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "Name&space:" +msgid "Cla&sses" +msgstr "Cla&ssi" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:1090 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 +#: rc.cpp:961 #, no-c-format msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" +"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" +"relation to the class block." msgstr "" -"Inserisci un nome per il namespace qui.\n" -"Puoi definire namespace innestati specificando\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"Indenta i blocchi 'class', in modo che le intestazioni interne\n" +"'public', 'protected' e 'private' siano indentate in\n" +"relazione al blocco di classe." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1095 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:966 #, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "Ereditarietà" +msgid "&Brackets" +msgstr "Paren&tesi" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638 -#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340 -#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198 -#: rc.cpp:8822 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:969 #, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Aggiungi" +msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgstr "Aggiunge indentazione extra al blocco parentesi \"{\" e \"}\"." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879 -#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:972 #, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Sposta in &alto" +msgid "&Namespaces" +msgstr "&Namespace" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876 -#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:975 #, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Sposta in &basso" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978 -#, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "Classe &base:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:1113 -#, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Nome classe base" +msgid "Indent the contents of namespace blocks." +msgstr "Indenta i contenuti dei blocchi namespace." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:1116 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 +#: rc.cpp:978 #, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "Tipo ereditarietà" +msgid "L&abels" +msgstr "&Etichette" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:1119 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 +#: rc.cpp:981 #, no-c-format msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass)" +"Indent labels so that they appear one indent less than\n" +"the current indentation level, rather than being\n" +"flushed completely to the left (which is the default)." msgstr "" -"Inserisci la classe base dalla quale la tua nuova classe sarà derivata. Se hai " -"attivato 'genera una classe figlia di QWidget' la nuova classe sarà derivata da " -"QWidget. Se nessuna classe base è nominata, la nuova classe non avrà una classe " -"genitore. Puoi anche usare classi template qui (come ClasseBase)" +"Indenta le etichette in modo che siano indentate di una unità meno\n" +"rispetto al livello di indentazione corrente, piuttosto che spostate\n" +"totalmente sulla sinistra (che è il comportamento predefinito)." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 +#: rc.cpp:986 #, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Globale" +msgid "Bloc&ks" +msgstr "Blocc&hi" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 +#: rc.cpp:989 #, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Locale" +msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." +msgstr "Aggiungi indentazione extra ai blocchi interi (parentesi incluse)." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:1128 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 +#: rc.cpp:992 #, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Virtual" +msgid "#Prepr&ocessors" +msgstr "#Prepr&ocessori" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:1131 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 +#: rc.cpp:995 #, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Public" +msgid "Indent multi-line #define statements." +msgstr "Indenta istruzioni #define multi-linea." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:1134 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 +#: rc.cpp:998 #, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Protected" +msgid "For&matting" +msgstr "For&mattazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:1137 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 +#: rc.cpp:1001 #, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Private" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocchi" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:1143 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 +#: rc.cpp:1004 #, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "Utilizza file di t&emplate" +msgid "&Break blocks" +msgstr "&Blocchi di interruzione" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:1146 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 +#: rc.cpp:1007 #, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "Genera una classe figlia di QOb&ject" +msgid "" +"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" +msgstr "" +"Inserisci righe vuote attorno ai blocchi, etichette, classi, ... non correlati\n" +"Problemi noti:\n" +"\n" +"1. Se un'istruzione NON è parte di un blocco, \n" +"le istruzioni seguenti avranno tutte spazi doppi. \n" +"Le istruzioni racchiuse in un blocco saranno formattate \n" +"correttamente.\n" +"\n" +"2. I commenti saranno spezzati dal blocco.\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:1149 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 +#: rc.cpp:1019 #, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "Genera una classe figlia di &QWidget" +msgid "Break bl&ocks all" +msgstr "Spezza tutti i bl&occhi" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:1152 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 +#: rc.cpp:1022 #, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "Genera una classe G&TK+" +msgid "" +"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" +"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" +msgstr "" +"Come --break-blocks, ma inserisce anche righe vuote \n" +"attorno le intestazioni di chiusura (ad es 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Problemi noti:\n" +"\n" +"1. Se un'istruzione NON è parte di un blocco, \n" +"le istruzioni seguenti avranno tutte spazi doppi. \n" +"Le istruzioni racchiuse in un blocco saranno formattate \n" +"correttamente.\n" +"\n" +"2. I commenti saranno spezzati dal blocco.\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:1155 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 +#: rc.cpp:1036 #, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Usa Objective-C" +msgid "Break i&f-else" +msgstr "Spezza i&f-else" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:1158 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "Informazioni a&vanzate" +msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." +msgstr "Spezza le istruzioni 'else if()' su due righe differenti." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:1161 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 +#: rc.cpp:1042 #, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "Costr&uttori" +msgid "Padding" +msgstr "Padding" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:1164 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 +#: rc.cpp:1045 #, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "Costruttori della classe base" +msgid "Add spa&ces inside parentheses" +msgstr "Aggiungi spa&zi dentro alle parentesi" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:1167 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 +#: rc.cpp:1048 #, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "C&rea costruttore >>" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." +msgstr "Aggiungi spazi dentro alle parentesi." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:1170 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 +#: rc.cpp:1051 #, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "Cance&lla selezione" +msgid "A&dd spaces outside parentheses" +msgstr "A&ggiungi spazi fuori dalle parentesi" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:1173 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 +#: rc.cpp:1054 #, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "&Intestazione" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." +msgstr "Aggiungi spazi fuori dalle parentesi." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:1176 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 +#: rc.cpp:1057 #, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&Sorgente" +msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" +msgstr "Rimuovi spazi &non necessari intorno alle parentesi" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:1179 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 +#: rc.cpp:1060 #, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "Metodi di ov&erride" +msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." +msgstr "Rimuovi spazi non necessari intorno alle parentesi." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 -#: rc.cpp:1182 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 +#: rc.cpp:1063 #, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Metodi" +msgid "&Add spaces around operators" +msgstr "&Aggiungi spazi intorno agli operatori" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:1185 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 +#: rc.cpp:1066 #, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "Estendi funzionalità" +msgid "" +"Insert space padding around operators.\n" +"Once padded, operators stay padded.\n" +"There is no unpad operator option." +msgstr "" +"Inserisci spazi di riempimento attorno gli operatori.\n" +"Una volta inseriti, tali spazi rimangono.\n" +"Non c'è un'operatore per rimuoverli automaticamente." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:1188 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 +#: rc.cpp:1071 #, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "Controllo d'&accesso" +msgid "One Liners" +msgstr "Su una linea" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:1191 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 +#: rc.cpp:1074 #, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Metodi & attributi" +msgid "&Keep one-line statements" +msgstr "&Tieni insieme una linea di istruzioni" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:1194 -#, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "Modificatore implicato" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 +#: rc.cpp:1077 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Do not break lines containing multiple statements into\n" +"multiple single-statement lines." +msgstr "" +"Non spezzare le righe che contengono istruzioni multiple in\n" +"differenti righe contenenti ciascuna una singola istruzione." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:1197 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 +#: rc.cpp:1081 #, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Nuovo Modificatore" +msgid "Keep o&ne-line blocks" +msgstr "Tie&ni insieme blocchi di una linea" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:1200 -#, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "&Generazione opzioni" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 +#: rc.cpp:1084 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." +msgstr "Non spezzare blocchi che risiedono completamente in una riga." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Reporter di problema" +msgid "Example" +msgstr "Esempio" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:1212 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090 #, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." -msgstr "" -"Se abilitato, l'analizzatore C++ segnalerà qualsiasi errore di sintassi che " -"rileva. \n" -"Saranno visualizzati nella vista 'Problemi' e con dei marcatori nell'editor." +msgid "External Tools" +msgstr "Strumenti esterni" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:1216 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:1093 #, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "&Usa il segnalatore di problema" +msgid "&Tools Menu" +msgstr "Menu s&trumenti" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:1219 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977 #, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Analisi" +msgid "&Add..." +msgstr "&Aggiungi..." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:1222 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:1102 #, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." -msgstr "" -"Se abilitato, l'analizzatore C++ sarà eseguito sul file attivo dopo " -"l'intervallo dichiarato, dopo qualsiasi cambiamento effettuato al testo.\n" -"\n" -"Se disabilitato, l'analizzatore andrà in esecuzione solo quando il file è stato " -"salvato." +msgid "&File Context Menu" +msgstr "Menu contestuale &File" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:1227 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 +#: rc.cpp:1111 #, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "Abili&ta l'analisi in sottofondo" +msgid "&Directory Context Menu" +msgstr "&Cartella menu contestuale" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:1233 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 +#: rc.cpp:1120 #, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "Intesta&zioni speciali" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:1236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " -"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " -"locally so that the C++ parser can understand them." -msgstr "" -"Spesso una macro chel'analizzatore C++ deve riconoscere per analizzare " -"correttamente un pezzo di codice definito da qualche parte in alcuni file di " -"intestazione in cui l'analizzatore non ricerca.Questa casella di testo può " -"essere usata per definire queste macro localmente così che l'analizzatore C++ " -"può riconoscerle." +msgid "Add Tool" +msgstr "Aggiungi strumento" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:1239 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 +#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595 #, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&in linea" +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Parametri:" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:1242 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 +#: rc.cpp:1126 #, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "Crea un metodo get in linea" +msgid "C&apture output" +msgstr "C&attura output" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:1245 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 +#: rc.cpp:1129 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"If this is checked, the output of the application will be shown in the " +"application output view; otherwise, all output will be ignored." msgstr "" -"Se questa opzione è abilitata il metodo get sarà creato in linea, altrimenti " -"no." +"Se questa opzione è selezionata, l'output dell'applicazione sarà mostrato nella " +"vista di output dell'applicazione, altrimenti tutto l'output sarà ignorato." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:1248 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 +#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598 #, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "&metodo get" +msgid "&Executable:" +msgstr "&Eseguibile:" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:1251 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 +#: rc.cpp:1135 #, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "Crea metodo get" +msgid "&Menu text:" +msgstr "Testo del &menu:" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:1254 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 +#: rc.cpp:1138 #, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "Se questa opzione è abilitata, sarà creato un metodo di get." +msgid "" +"

The following placeholders can be used:

\n" +"

\n" +"%D - The project directory" +"
\n" +"%S - The current filename" +"
\n" +"%T - The current selection" +"
\n" +"%W - The current word under the cursor" +"
\n" +"

\n" +"

If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" +"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" +"executed.

" +msgstr "" +"

Possono essere usati i seguenti segnaposti:

\n" +"

\n" +"%D - La cartella del progetto" +"
\n" +"%S - Il nome del file corrente" +"
\n" +"%T - La selezione corrente" +"
\n" +"%W - La parola corrente sotto il cursore" +"
\n" +"

\n" +"

Se qualcuno dei segnaposti usati non può essere valutato (per esempio\n" +"se usi %T ma non c'è alcuna selezione corrente), lo strumento non sarà\n" +"eseguito.

" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:1257 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 +#: rc.cpp:1150 #, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "metodo &set" +msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +msgstr "Il testo che appare nel menu Strumenti" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:1260 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 +#: rc.cpp:1159 #, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "Crea metodo set" +msgid "The path and name of the application to execute" +msgstr "Il percorso e il nome dell'applicazione da eseguire" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:1263 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 +#: rc.cpp:1162 #, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "Se questa opzione è selezionata sarà creato il metodo set" +msgid "Prepare for Release" +msgstr "Prepara per la release" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:1266 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 +#: rc.cpp:1165 #, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "nome del metodo get" +msgid "

Project Packaging & Publishing

" +msgstr "

Impacchettamento del progetto e pubblicazione

" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:1269 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:1168 #, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "Il nome del metodo get creato" +msgid "Source &Distribution" +msgstr "&Distribuzione sorgente" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:1272 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:1171 #, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "nome del metodo set" +msgid "&Use custom options" +msgstr "&Usa opzioni personalizzate" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:1275 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:1174 #, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "Il nome del metodo set creato" +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "Predefinito è: %n-%v.tar.gz" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:1278 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:1177 #, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "i&n linea" +msgid "Source Options" +msgstr "Opzioni Sorgente" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:1281 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:1180 #, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "crea un metodo set in linea" +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "Utilizza &bzip2 invece di gzip" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:1284 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#: rc.cpp:1183 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"Archive name format: " +"
%n - File name " +"
%v - File version " +"
%d - Date of archive" msgstr "" -"Se questa opzione è abilitata il metodo set sarà creato in linea, altrimenti " -"no." +"Formato del nome dell'archivio: " +"
%n - Nome file " +"
%v - Versione file " +"
%d - Data dell'archivio" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1293 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#: rc.cpp:1186 #, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Aggiungi attributo" +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1308 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 +#: rc.cpp:1189 #, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "&Aggiungi attributo" +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "Inserisci il nome del file usando le opzioni di formato. " -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1311 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:1192 #, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "Elim&ina attributo" +msgid "&Add Files" +msgstr "&Aggiungi file" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1314 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:1195 #, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Proprietà attributo" +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "&Crea archivio sorgenti" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321 #, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "T&ipo:" +msgid "R&eset" +msgstr "R&eset" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201 #, no-c-format -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" +msgid "File &list:" +msgstr "&Lista dei file:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#: rc.cpp:1204 #, no-c-format -msgid "" -"

This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " -"all." -msgstr "" -"

Questo è solo un %{APPNAMELC}; non fa proprio nulla di interessante." +msgid "Package &Information" +msgstr "&Informazione pacchetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1350 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#: rc.cpp:1207 #, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Fai clic qui!" +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "Ve&ndor:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#: rc.cpp:1210 #, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Output" +msgid "Application name" +msgstr "Nome applicazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1356 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format -msgid "Hello" -msgstr "Ciao" +msgid "&Application name:" +msgstr "Nome &applicazione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1374 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 +#: rc.cpp:1216 #, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Mostra i pulsanti \"chiudi\" sulla destra delle schede" +msgid "S&ummary:" +msgstr "S&ommario:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1377 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424 +#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881 #, no-c-format -msgid "Screen Saver Config" -msgstr "Configurazione salvaschermo" +msgid "&License:" +msgstr "&Licenza:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1380 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "Set some setting" -msgstr "Imposta alcuni parametri" +msgid "R&elease:" +msgstr "R&elease:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:1225 #, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMELC}_base" +msgid "&Version:" +msgstr "&Versione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#: rc.cpp:1228 #, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "hello, world" +msgid "" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" +msgstr "" +"Versione del file del pacchetto.\n" +"Voce di menu: Progetto/Opzioni di progetto/Generale/Versione\n" +"modifica la versione del progetto compilato" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 +#: rc.cpp:1233 #, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Colore di sfondo:" +msgid "&Group:" +msgstr "&Gruppo:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 +#: rc.cpp:1236 #, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "Età progetto:" +msgid "Pac&kager:" +msgstr "Impacc&hettatore:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 +#: rc.cpp:1239 #, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "Colore di primo piano:" +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "Opzioni avanza&te pacchetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1419 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 +#: rc.cpp:1242 #, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "%{APPNAME}_base" +msgid "&Create development package" +msgstr "&Crea pacchetto di sviluppo" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1434 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 +#: rc.cpp:1245 #, no-c-format -msgid "Tracing Configuration" -msgstr "Configurazione di tracciamento" +msgid "Create documentation package" +msgstr "Crea documentazione pacchetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1437 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 +#: rc.cpp:1248 #, no-c-format -msgid "Enable tracing" -msgstr "Abilita il tracciamento" +msgid "Include application icon" +msgstr "Includi l'icona dell'applicazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1440 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 +#: rc.cpp:1251 #, no-c-format msgid "" -"Enable tracing\n" -"

Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " -"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " -"as printf debugging that does not require modifying the source.

" +"Architecture target:
(Note: You must have a compiler that supports this " +"target)" msgstr "" -"Abilita tracciamento\n" -"

Il tracciamento è un meccanismo per stampare automaticamente i valori delle " -"espressioni scelte e continuare l'esecuzione quando si raggiunge il breakpoint. " -"Puoi vederlo come una printf di debug che non richiede modifiche del codice.

" +"Architettura target:
(Nota: devi disporre di un compilatore che supporta " +"questo target)" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1447 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 +#: rc.cpp:1254 #, no-c-format -msgid "Custom format string" -msgstr "Stringa di formato personalizzata" +msgid "i386" +msgstr "i386" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1453 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:1257 #, no-c-format -msgid "" -"Custom format string\n" -"

Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " -"expression. For example:\n" -"

Tracepoint 1: g = %d

\n" -"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " -"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." -msgstr "" -"Stringa di formato personalizzata\n" -"

Specifica una stringa di formato in stile-C che sarà usata quando si stampa " -"l'espressione scelta. Per esempio:\n" -"

Tracepoint 1: g = %d

\n" -"Se la stringa di formato personalizzato non è abilitata, saranno stampati nomi " -"e valori di tutte le espressioni usando \"%d\" come formato specificatore per " -"tutte le espressioni." +msgid "i586" +msgstr "i586" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1459 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 +#: rc.cpp:1260 #, no-c-format -msgid "Expressions to print:" -msgstr "Espressioni da stampare:" +msgid "i686" +msgstr "i686" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1462 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 +#: rc.cpp:1263 #, no-c-format -msgid "Debugger Configuration" -msgstr "Configurazione debugger" +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1465 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 +#: rc.cpp:1266 #, no-c-format -msgid "" -"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" -" or directly in the project manager" -msgstr "" -"Gli argomenti di debug possono essere impostato sulla pagina delle\n" -"Opzioni di esecuzione o direttamente nel gestore di progetto" +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1469 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 +#: rc.cpp:1269 #, no-c-format -msgid "Debugger executable:" -msgstr "Eseguibile debugger:" +msgid "PPC" +msgstr "PPC" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1472 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 +#: rc.cpp:1272 #, no-c-format -msgid "Gdb executable" -msgstr "Eseguibile gdb" +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1475 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 +#: rc.cpp:1275 #, no-c-format -msgid "" -"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " -"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " -"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " -"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." -msgstr "" -"Per eseguire il binario \"gdb\" usando il percorso della variabile d'ambiente " -"$PATH, lascia questo campo vuoto. Per eseguire un gdb personalizzato, per " -"esempio,per una diversa architettura, inserisci il nome dell'eseguibile qui. " -"Puoi o eseguire gdb usando il percorso della variabile d'ambiente $PATH, ma con " -"un nome diverso (per esempio, \"arm-gdb\"), scrivendo il nome qui, o " -"specificando il percorso completo dell'eseguibile \"gdb\"." +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altivec" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1478 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 +#: rc.cpp:1278 #, no-c-format -msgid "Debugging &shell:" -msgstr "&Shell per il debug:" +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 +#: rc.cpp:1281 #, no-c-format -msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" -msgstr "" -"Esegui gdb in una shell speciale (principalmente per progetti di automake)" +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1484 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 +#: rc.cpp:1284 #, no-c-format msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +"&Build Source \n" +"Package" msgstr "" -"Se vuoi eseguire \"gdb\" con una speciale shell o applicativo inseriscilo qui. " -"Il principale caso d'uso è per progetti basati su Automake dove l'applicazione " -"è in effetti solo uno script e serve libtool per farlo eseguire in \"gdb\"." +"Co&mpila sorgente \n" +"Pacchetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1490 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 +#: rc.cpp:1288 #, no-c-format msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +"Build Binar&y \n" +"Package" msgstr "" -"Se vuoi eseguire \"gdb\" con una speciale shell o applicativo inseriscilo qui. " -"Il principale caso d'uso è per progetti basati su Automake dove l'applicazione " -"è in effetti solo uno script e serve libtool per farlo eseguire in " -"\"gdb\"." +"Comp&ila binari \n" +"Pacchetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1496 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 +#: rc.cpp:1292 #, no-c-format -msgid "Display &demangled names" -msgstr "Visualizza nomi non mangle&d (non storpiati)" +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"Es&porta \n" +"Compila file" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1499 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 +#: rc.cpp:1296 #, no-c-format msgid "" -"When displaying the disassembled code you\n" -"can select to see the methods' mangled names.\n" -"However, non-mangled names are easier to read." +"I&mport \n" +"Build Files" msgstr "" -"Quando vuoi visualizzare il codice non assemblato\n" -"puoi scegliere di usare i metodi dei nomi mangled.\n" -"Tuttavia, i nomi non mangled saranno più semplici da leggere." +"I&mporta \n" +"Compila file" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1504 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732 +#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366 #, no-c-format -msgid "Try settings &breakpoints on library loading" -msgstr "Tenta di impostare i &breakpoint al caricamento della libreria" +msgid "&Description:" +msgstr "&Descrizione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1507 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#: rc.cpp:1303 #, no-c-format -msgid "" -"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" -"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" -"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" -"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" -"for more details relating to this behavior.\n" -"\n" -"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." -msgstr "" -"Se GDB non ha visto una libreria che sarà caricata tramite \"dlopen\",\n" -"si rifiuterà di impostare un breakpoint in quel codice. Possiamo dire a\n" -"GDB di fermarsi al caricamento di una libreria e provare a impostare i\n" -"breakpoint sospesi. Leggi la documentazione per maggiori dettagli \n" -"riguardanti questa caratteristica.\n" -"\n" -"Se non apri le librerie \"dlopen\" lascia questa opzione non selezionata." +msgid "C&hangelog:" +msgstr "C&hangelog:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1516 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#: rc.cpp:1306 #, no-c-format -msgid "Enable separate terminal for application &IO" -msgstr "Abilita terminale separato per applicazione &I/O" +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "Pubblicazione pr&ogetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1519 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#: rc.cpp:1309 #, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+I" +msgid "Local Options" +msgstr "Opzioni locali" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1522 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#: rc.cpp:1312 #, no-c-format -msgid "" -"This allows you to enter terminal input when your\n" -"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" -"If you use terminal input in your application then check this option.\n" -"Otherwise leave it unchecked." -msgstr "" -"Questa opzione consente di utilizzare un terminale quando l'applicazione\n" -"richiede un input da terminale (per esempio: cin, fgets etc.). Se la tua\n" -"applicazione richiede un qualche input da terminale, allora seleziona\n" -"questa opzione. Altrimenti lasciala non selezionata." +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "Ge&nera pagina di informazioni HTML" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1528 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 +#: rc.cpp:1315 #, no-c-format -msgid "E&nable floating toolbar" -msgstr "A&bilita la barra fluttuante" +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "Informazioni &utente generate da RPM" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 +#: rc.cpp:1318 #, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+N" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" -"you have control of the app through the small toolbar. It\n" -"can also be docked into the panel.\n" -"\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." -msgstr "" -"Usa la barra degli strumenti galleggiante. Questa barra degli strumenti\n" -"rimane sempre in primo piano così se l'applicazione copre KDevelop\n" -"ne hai il controllo tramite la piccola barra degli strumenti. Inoltre\n" -"può essere aggiunta al pannello.\n" -"\n" -"Questa barra degli strumenti è in aggiunta a quella in KDevelop." +msgid "&Generate" +msgstr "&Genera" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1542 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 +#: rc.cpp:1324 #, no-c-format -msgid "Display static &members" -msgstr "Visualizza &membri statici" +msgid "Re&mote Options" +msgstr "Opzioni re&mote" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1545 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 +#: rc.cpp:1327 #, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+M" +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "File &della lista di sottomissione:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1548 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and TQt.\n" -"It may change the \"signature\" of the data\n" -"which TQString and friends rely on,\n" -"but if you need to debug into these values then\n" -"check this option." -msgstr "" -"La visualizzazione dei membri static rende gdb\n" -"più lento a produrre dati all'interno di TDE e Qt.\n" -"Potrebbe cambiare la \"signature\" dei dati\n" -"sulla quale fanno affidamento QString e le altre classi.\n" -"Se hai bisogno di fare il debug di tali valori allora\n" -"seleziona questa opzione." +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 +#: rc.cpp:1330 +#, no-c-format +msgid "+" +msgstr "+" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1556 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#: rc.cpp:1333 #, no-c-format -msgid "Global Output Radix" -msgstr "Radice di output globale" +msgid "-" +msgstr "-" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1559 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#: rc.cpp:1336 #, no-c-format -msgid "Oct&al" -msgstr "Ott&ale" +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "Invia a sito FTP personali&zzato" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1562 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#: rc.cpp:1339 #, no-c-format -msgid "He&xadecimal" -msgstr "E&sadecimale" +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "Invia i file a ftp.&kde.org" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#: rc.cpp:1342 #, no-c-format -msgid "Decimal" -msgstr "Decimale" +msgid "Sub&mit" +msgstr "In&via" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1568 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 +#: rc.cpp:1345 #, no-c-format -msgid "Start Debugger With" -msgstr "Esegui il debugger con" +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1571 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 +#: rc.cpp:1348 #, no-c-format -msgid "Framestack" -msgstr "Stack del frame" +msgid "Reset" +msgstr "Ripristina" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 +#: rc.cpp:1351 #, no-c-format -msgid "GDB Output" -msgstr "Output di gdb" +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "Invia ad &apps.kde.com" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1577 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354 #, no-c-format -msgid "Remote Debugging" -msgstr "Debug remoto" +msgid "Project API Documentation" +msgstr "Documentazione API progetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1580 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:1357 #, no-c-format -msgid "" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"Questo script è pensato per i comandi effettivamente necessari per connettersi " -"a un eseguibile in esecuzione da remoto.\n" -"\tshell sleep 5\taspetta il programma remoto da avviare\n" -"\ttarget remoto ...\tsi connette al debugger remoto\n" -"\tcontinua\t[opzionale] esegue il debug fino al primo breakpoint." +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "Posizione ca&talogo:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1586 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:1360 #, no-c-format -msgid "R&un shell script:" -msgstr "Eseg&ui script shell:" +msgid "C&ollection type:" +msgstr "Tipo ra&ccolta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1589 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363 #, no-c-format -msgid "Script to connect with remote application" -msgstr "Script per connettersi con applicazioni remote" +msgid "Project User Manual" +msgstr "Manuale utente del progetto" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1592 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1369 #, no-c-format -msgid "" -"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " -"executed.\n" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"Questo script è eseguito da gdb dopo che i due script precedenti sono stati " -"eseguiti.\n" -"Questo script è inteso per i comandi che servono per connettersi a un " -"eseguibile in esecuzione da remoto.\n" -"\tshell sleep 5\taspetta il programma remoto da avviare\n" -"\ttarget remote ...\tsi connette al debugger remoto\n" -"\tcontinue\t[opzionale] esegue il debug fino al primo breakpoint." +msgid "Find Documentation Options" +msgstr "Opzioni per Cerca documentazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1599 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 +#: rc.cpp:1378 #, no-c-format -msgid "Script to start remote application" -msgstr "Script per avviare l'applicazione remota" +msgid "Go to first match" +msgstr "Vai alla prima corrispondenza" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1602 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 +#: rc.cpp:1387 #, no-c-format msgid "" -"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" -"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " -"process.\n" -"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " -"by downloading it as a final build step]\n" -"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" -"or if your executable contains the gdb stub\n" -"2b) Execute \"application\" on target." +"You can enable and disable search\n" +"sources and change their priority here." msgstr "" -"Questo script shell è eseguito dopo che lo script gdb Config è stato diretto da " -"gdb.\n" -"Quando si fa il debug da remoto questo script è inteso per avviare " -"effettivamente il processo remoto.\n" -"[Ci si aspetta che l'eseguibile di cui si vuole fare il debug possa essere " -"raggiunto sul target, magari scaricandolo come passo di compilazione finale]\n" -"1) Trova un modo per eseguire un comando remotamente - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Esegue \"'gdbserver ... applicazione\" sul target.\n" -"O se il tuo eseguibile contiene riferimenti a gdb\n" -"2b) Esegue \"applicazione\" sul target." +"Puoi abilitare e disabilitare la ricerca dei\n" +"sorgenti e cambiare la loro priorità qui." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1611 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 +#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406 #, no-c-format -msgid "Run &gdb script:" -msgstr "Esegui script &gdb:" +msgid "Documentation Catalog Properties" +msgstr "Proprietà del catalogo di documentazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1614 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415 #, no-c-format -msgid "&Config gdb script:" -msgstr "Script di &configurazione di gdb:" +msgid "&Title:" +msgstr "&Titolo:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1617 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1409 #, no-c-format -msgid "Gdb configure script" -msgstr "Script di configurazione di gdb" +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1620 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1412 #, no-c-format -msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." -msgstr "Questo script è eseguito da gdb quando si avvia il debug." +msgid "Locatio&n:" +msgstr "Posizio&ne:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1623 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1424 #, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgid "Choose Topic" +msgstr "Scegli argomento" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1626 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 +#: rc.cpp:1433 #, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Schema nome file:" +msgid "Choose a topic for %1:" +msgstr "Scegli un argomento per %1:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1629 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436 #, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "&Ricorsivo" +msgid "Find Documentation" +msgstr "Cerca documentazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 +#: rc.cpp:1439 #, no-c-format -msgid "Scope:" -msgstr "Contesto:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " -"you do not know what this option does, accept the default." -msgstr "" -"Seleziona la configurazione Qt per creare un database per il completamento del " -"codice. Se non sai cosa fa questa opzione, opera solo con quella predefinita." +msgid "Search term:" +msgstr "Cerca termine:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1641 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 +#: rc.cpp:1442 #, no-c-format -msgid "" -"Qt3 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Directory di inclusione per Qt3:\n" -"Solo l'elemento selezionato sarà usato" +msgid "Search" +msgstr "Cerca" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1645 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460 #, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Directory di inclusione per Qt4:\n" -"Solo l'elemento selezionato sarà usato" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1652 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1463 #, no-c-format -msgid "" -"TDE include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Directory di inclusione di TDE:\n" -"Saranno usati solo gli elementi selezionati" +msgid "&Documentation Collections" +msgstr "Raccolta &documentazione" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1656 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 #, no-c-format -msgid "TDE Libs Headers" -msgstr "Include delle librerie di TDE" +msgid "&Edit..." +msgstr "&Modifica..." -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1659 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1475 #, no-c-format -msgid "All TDE Headers" -msgstr "Tutti gli include di TDE" +msgid "Full Text &Search" +msgstr "Ricerca &completa" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1662 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format -msgid "" -"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"tdelibs API or the entire TDE include structure" -msgstr "" -"Decidi se vuoi restringere il database di completamento del codice a solo le " -"API di tdelibs base o all'intera struttura inclusa in TDE" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1668 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " -"directory of your choice here" -msgstr "" -"Se nessuna delle directory di KDevelop trovate è quella che desideri, puoi " -"indicare una directory di tua scelta qui" +msgid "htse&arch executable:" +msgstr "Eseguibile htse&arch:" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 +#: rc.cpp:1481 #, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "Perl" +msgid "htdi&g executable:" +msgstr "Eseguibile htdi&g:" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1677 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "&Interprete Perl:" +msgid "Database di&rectory:" +msgstr "Di&rectory database:" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 +#: rc.cpp:1487 #, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "&Esegui i programmi in un terminale" +msgid "ht&merge executable:" +msgstr "Eseguibile ht&merge:" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +msgid "O&ther" +msgstr "Al&tro" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1686 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 +#: rc.cpp:1493 #, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "Nome database" +msgid "Editor Context Menu Items" +msgstr "Modifica elementi menu contestuale" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1689 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:1496 #, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "Host" +msgid "&Find in documentation" +msgstr "&Trova nella documentazione" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1692 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 +#: rc.cpp:1499 #, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "Porta" +msgid "&Look in documentation index" +msgstr "&Cerca nell'indice della documentazione" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1695 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 +#: rc.cpp:1502 #, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "Nome utente" +msgid "S&earch in documentation" +msgstr "R&icerca nella documentazione" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1698 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 +#: rc.cpp:1505 #, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Password" +msgid "Goto &infopage" +msgstr "Vai alla pagina &info" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1701 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 +#: rc.cpp:1508 #, no-c-format -msgid "Warning: password will be saved with weak encryption." -msgstr "Attenzione: la password sarà salvata con cifratura debole." +msgid "Goto &manpage" +msgstr "Vai alla pagina &man" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1707 -#, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Test" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 +#: rc.cpp:1511 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" +msgstr "Usa l'&assistente di KDevelop per cercare la documentazione" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1710 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:1514 #, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "Shell di Ru&by:" +msgid "Fonts && Sizes" +msgstr "Caratteri e dimensioni" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1713 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 +#: rc.cpp:1517 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -msgstr "" -"Questo è il percorso (o solo il nome, se in $PATH) alla shell dell'interprete " -"Ruby. I valori predefiniti per \"irb\". Aggiungi questa linea nel tuo file " -".irbrc:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgid "Sta&ndard font:" +msgstr "Caratteri sta&ndard:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1717 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 +#: rc.cpp:1520 #, no-c-format -msgid "Program &arguments:" -msgstr "&Argomenti del programma:" +msgid "Fi&xed font:" +msgstr "Carattere &fissi:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1720 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 +#: rc.cpp:1523 #, no-c-format -msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" -msgstr "Gli argomenti della linea di comando da passare all'interprete Ruby" +msgid "&Zoom factor:" +msgstr "Fattore di &zoom:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1723 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 +#: rc.cpp:1526 #, no-c-format -msgid "&Ruby interpreter:" -msgstr "Interprete &Ruby:" +msgid "20" +msgstr "20" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1726 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 +#: rc.cpp:1529 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " -"to \"ruby\"" -msgstr "" -"Questo è il percorso (o solo il nome, se in $PATH) dell'interprete Ruby. I " -"valori predefiniti per \"ruby\"" +msgid "40" +msgstr "40" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1729 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 +#: rc.cpp:1532 #, no-c-format -msgid "&Main program:" -msgstr "Progra&mma principale:" +msgid "60" +msgstr "60" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1732 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 +#: rc.cpp:1535 #, no-c-format -msgid "This is the name of the main program source file" -msgstr "Questo è il nome del programma principale del file sorgente" +msgid "80" +msgstr "80" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 +#: rc.cpp:1538 #, no-c-format -msgid "Working Directory:" -msgstr "Directory di lavoro:" +msgid "90" +msgstr "90" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1738 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 +#: rc.cpp:1541 #, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Esegui" +msgid "95" +msgstr "95" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1741 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 +#: rc.cpp:1544 #, no-c-format -msgid "Main pr&ogram" -msgstr "Pr&ogramma principale" +msgid "100" +msgstr "100" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1744 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:1547 #, no-c-format -msgid "Selected wi&ndow" -msgstr "Fi&nestra selezionata" +msgid "105" +msgstr "105" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1747 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:1550 #, no-c-format -msgid "R&un applications in terminal" -msgstr "Eseg&ui applicazioni nel terminale" +msgid "110" +msgstr "110" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1750 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 +#: rc.cpp:1553 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." -msgstr "" -"Abilita questa opzione se vuoi che le tue applicazioni siano aperte in una " -"finestra di terminale." +msgid "120" +msgstr "120" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1753 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format -msgid "Enable &debugger floating toolbar" -msgstr "Abilita la barra fluttuante per il &debug" +msgid "140" +msgstr "140" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1756 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 +#: rc.cpp:1559 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." -msgstr "" -"Abilita questa opzione se vuoi controllare il debug in una finestra fluttuante." +msgid "160" +msgstr "160" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1759 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 +#: rc.cpp:1562 #, no-c-format -msgid "Show &constants in the debugger" -msgstr "Mostra le &costanti nel debugger" +msgid "180" +msgstr "180" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1762 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 +#: rc.cpp:1565 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " -"may be slow)." -msgstr "" -"Seleziona questa opzione se vuoi che il debugger mostri le costanti (molte " -"costanti possono rallentare l'operazione)." +msgid "200" +msgstr "200" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1765 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 +#: rc.cpp:1568 #, no-c-format -msgid "Trace &into Ruby libraries" -msgstr "Fai il trace nelle l&ibrerie Ruby" +msgid "250" +msgstr "250" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1768 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format -msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" -msgstr "" -"Effettua il trace tramite il codice Ruby installato nella cartella del debugger" +msgid "300" +msgstr "300" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1771 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 +#: rc.cpp:1574 #, no-c-format -msgid "Character Coding" -msgstr "Codifica carattere" +msgid "PartExplorer" +msgstr "PartExplorer" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1774 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1577 #, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" +msgid "" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" +msgstr "" +"Questo è un front-end per la classe TDETrader di TDE. Puoi trovare maggiori " +"informazioni sui servizi di TDE e su TDETrader nella documentazione di TDE" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1777 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format -msgid "EUC" -msgstr "EUC" +msgid "TDE service &type:" +msgstr "&Tipo di servizio TDE:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1780 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:1583 #, no-c-format -msgid "S&JIS" -msgstr "S&JIS" +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "Vincoli &aggiuntivi:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1783 -#, no-c-format -msgid "UTF-&8" -msgstr "UTF-&8" +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:1586 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"ConstraintsRefine your query by writing additional constraints such as " +"([X-TDevelop-Scope]='Global'))." +msgstr "" +"Vincoli Puoi rifinire ulteriormente la ricerca inserendo vincoli " +"aggiuntivi nella ricerca come ad es. ([X-KDevelop-Scope]='Global'))." -#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1786 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format -msgid "%{APPNAMESC}_base" -msgstr "%{APPNAMESC}_base" +msgid "&Results" +msgstr "&Risultati" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1801 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484 #, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Genera o seleziona classe d'implementazione" +msgid "Application" +msgstr "Applicazione" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1810 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 #, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Genera &nuova classe" +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1813 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 +#: rc.cpp:1604 #, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Nome classe" +msgid "Memory &leak check" +msgstr "Contro&llo perdita memoria" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1822 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 +#: rc.cpp:1607 #, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Usa classe &esistente" +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "Mo&stra i blocchi ancora raggiungibili" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987 -#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 #, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "Nome &file:" +msgid "&Trace children" +msgstr "&Traccia figli" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 +#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622 #, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "Python" +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "P&arametri aggiuntivi:" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1831 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 +#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523 #, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "&Interprete Python:" +msgid "E&xecutable:" +msgstr "E&seguibile:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:1837 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 +#: rc.cpp:1631 #, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Dettagli di documentazione" +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:1840 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 +#: rc.cpp:1634 #, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Digita i dettagli riguardanti questa documentazione sotto." +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "Ese&guibile:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1637 #, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Autore" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Aggiungi template del codice" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" +msgid "&Template:" +msgstr "&Modello:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:1849 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:1652 #, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Compagnia" +msgid "&Suffixes:" +msgstr "&Suffissi:" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1852 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1655 #, no-c-format -msgid "CSharp" -msgstr "CSharp" +msgid "Code Templates" +msgstr "Template codice" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1855 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1658 #, no-c-format -msgid "CSharp &interpreter:" -msgstr "&Interprete CSharp:" +msgid "Co&de:" +msgstr "Co&dice:" -#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1661 #, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "Abili&ta analisi in sottofondo" +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "Abilita compl&etamento automatico parola" -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1864 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313 #, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "&Analisi" +msgid "Template" +msgstr "Template" -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1873 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288 #, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "Intestazioni &speciali" +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1888 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1673 #, no-c-format -msgid "Ftnchek Options" -msgstr "Opzioni di ftncheck" +msgid "Suffixes" +msgstr "Suffissi" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:1891 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1679 #, no-c-format -msgid "&1" -msgstr "&1" +msgid "&Templates:" +msgstr "&Modelli:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1894 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1682 #, no-c-format -msgid "&External subprograms without definition" -msgstr "Sottoprogrammi &esterni senza definizione" +msgid "File Template" +msgstr "Modello di file" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1897 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166 #, no-c-format -msgid "&Divisions" -msgstr "&Divisioni" +msgid "Template &name:" +msgstr "&Nome template:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1900 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 +#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784 #, no-c-format -msgid "&Identifiers without explicit type" -msgstr "&Identificatori senza tipo esplicito" +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "Imposta il contenuto del template dal &file:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1903 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1697 #, no-c-format -msgid "&Assume functions have no side effects" -msgstr "&Assumi che le funzioni che non abbiano effetti secondari" +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "Opzioni procedura guidata nuovo file" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1906 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1700 #, no-c-format -msgid "Ar&guments:" -msgstr "Ar&gomenti:" +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "Tipi pro&getto" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933 -#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:1703 #, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Tutti" +msgid "Re&move Type" +msgstr "Eli&mina tipo" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:1706 #, no-c-format -msgid "Only the following:" -msgstr "Solo i seguenti:" +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "Modifica t&ipo..." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1921 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:1709 #, no-c-format -msgid "Common &blocks:" -msgstr "&Blocchi comuni:" +msgid "New &Subtype..." +msgstr "Nuovo &sottotipo..." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:1924 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1712 #, no-c-format -msgid "&2" -msgstr "&2" +msgid "&New Type..." +msgstr "&Nuovo tipo..." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:1930 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739 #, no-c-format -msgid "&Truncation and roundoff errors:" -msgstr "Errori di &troncamento e arrotondamento:" +msgid "Type Extension" +msgstr "Tipo di estensione" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:1936 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742 #, no-c-format -msgid "&Use of variables:" -msgstr "&Uso di variabili:" +msgid "Type Name" +msgstr "Nome tipo" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:1945 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745 #, no-c-format -msgid "&3" -msgstr "&3" +msgid "Icon" +msgstr "Icona" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:1954 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:1733 #, no-c-format -msgid "Fortran 77 language &extensions:" -msgstr "&Estensioni del linguaggio Fortran 77:" +msgid "Ed&it Template" +msgstr "Mod&ifica modello" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:1957 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:1736 #, no-c-format -msgid "Other &portability warnings:" -msgstr "Altri avvertimenti per la &portabilità:" +msgid "Used &Global Types" +msgstr "tipi &globali usati" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 +#: rc.cpp:1751 #, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "&Nome classe:" +msgid "Copy to Pro&ject Types" +msgstr "Copia ai Tipi di Pro&getto" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1981 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 +#: rc.cpp:1754 #, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "Classe &template:" +msgid "Proje&ct Templates" +msgstr "Mo&delli progetto" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#: rc.cpp:1757 #, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "&Cartella:" +msgid "Template Name" +msgstr "Nome modello" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1993 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:1760 #, no-c-format -msgid "" -"" -msgstr "" -"" +msgid "C&hange Content..." +msgstr "Cam&bia contenuto..." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2010 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#: rc.cpp:1763 #, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "Opzioni PHP" +msgid "&New Template..." +msgstr "&Nuovo Modello..." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2013 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#: rc.cpp:1766 #, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "Genera&le" +msgid "Re&move Template" +msgstr "Ri&muovi modello" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:2016 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#: rc.cpp:1769 #, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&Avvio" +msgid "&Edit Template" +msgstr "Modifica T&emplate" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2019 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1772 #, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "Usa il file corrente nell'editor" +msgid "File Type" +msgstr "Tipo file" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2022 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#: rc.cpp:1775 #, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Usa ques&to file come predefinito:" +msgid "Type &extension:" +msgstr "Tipo &estensione:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2025 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#: rc.cpp:1778 #, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Aiuto sul codice" +msgid "Type &name:" +msgstr "&Nome tipo:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2028 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#: rc.cpp:1781 #, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "Abilita compl&etamento codice" +msgid "Type &description:" +msgstr "&Descrizione tipo:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2031 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:1793 #, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "Abilita il suggerimento del &codice" +msgid "Add tags file" +msgstr "Aggiungi file di tag" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2034 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27 +#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685 #, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Analizzatore" +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:2037 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:1799 #, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "Percorso di &inclusione di PHP:" +msgid "Tags file:" +msgstr "File di tag:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2040 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 +#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227 #, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "A&bilita analizzatore in tempo reale" +msgid "O&K" +msgstr "O&K" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2043 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657 #, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "In&vocazione" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:2046 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." -msgstr "Indica a KDevelop come eseguire i tuoi script." +msgid "Ge&neral" +msgstr "Ge&nerale" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:2049 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:1811 #, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Modo invocazione" +msgid "Editor Context Menu" +msgstr "Modifica menu contestuale" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:2052 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:1814 #, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "Chiama direttamente &l'interprete PHP" +msgid "Show \"&Go To Declaration\"" +msgstr "Mostra \"&Vai alla dichiarazione\"" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:2055 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:1817 #, no-c-format msgid "" -"The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version." +"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." msgstr "" -"L'eseguibile PHP è chiamato direttamente. È ideale per gli " -"sviluppatori che vogliono sviluppare applicazioni terminali o grafiche in PHP. " -"\n" -"Hai bisogno di una versione di PHP CGI installata correttamente." +"Se selezionata, sarà mostrata un'opzione per accedere direttamente alla " +"dichiarazione del tag corrispondente. Se c'è più di una corrispondenza, tutte " +"le corrispondenze saranno mostrate nella vista dei risultati principali di " +"ctags." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2059 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1820 #, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "Usando un server web &esistente (locale o remoto)" +msgid "Show \"Go To &Definition\"" +msgstr "Mostra \"Vai alla &definizione\"" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:2062 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:1823 #, no-c-format msgid "" -"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support." +"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." msgstr "" -"Usa un web server esistente. Le pagine sono visualizzate in " -"anteprima nel\n" -"browser web interno. Per favore assicurati che il web server sia stato " -"compilato con supporto per PHP." +"Se selezionata, sarà mostrata un'opzione per accedere direttamente alla " +"definizione del tag corrispondente. Se c'è più di una corrispondenza, tutte le " +"corrispondenze saranno mostrate nella vista dei risultati principali di ctags." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2066 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:1826 #, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "Server &web" +msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" +msgstr "Mostra \"Cerca CT&ags\"" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:2069 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:1829 #, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "URL p&rincipale del progetto sul server web:" +msgid "" +"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " +"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." +msgstr "" +"Se selezionata, sarà mostrata nel menu contestuale un'opzione per fare una " +"ricerca di tutti i tag corrispondenti. I risultati saranno mostrati nella vista " +"dei risultati principali di ctags." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2072 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:1835 #, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "&Shell" +msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" +msgstr "Quando se ne tro&vano più di uno, si va direttamente al primo" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:2075 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:1838 #, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "&Eseguibile PHP:" +msgid "" +"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " +"the first match in the list. Note: the Go To Next Match " +"shortcut can be used to step between the matches." +msgstr "" +"Se più di un tentativo è stato prodotto per trovare una corrispondenza esatta, " +"va alla prima corrispondenza nella linea. Nota: la scorciatoia " +"Va alla prossima corrispondenza può essere usata per passare tra le " +"corrispondenze." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:2084 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:1841 #, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "File &Ini di PHP:" +msgid "&Use custom tagfile generation arguments" +msgstr "&Usa argomenti di generazione del tagfile personalizzati" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:2090 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:1844 #, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "Carica l'estensione &Zend:" +msgid "" +"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " +"arguments string can be used." +msgstr "" +"Gli argomenti predefiniti dovrebbero andare bene, ma si può usare la stringa se " +"serve una generazione personalizzata degli argomenti." -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2096 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:1847 #, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "Informazioni PHP" +msgid "" +"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " +"custom tags file filename here, do that below instead." +msgstr "" +"Inserisci gli argomenti personalizzati per la creazione del database di ctags. " +"Nota: non impostare un nome di file di tag personalizzati, fallo sotto " +"piuttosto." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2105 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 +#: rc.cpp:1850 #, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Aggiungi classe" +msgid "Paths" +msgstr "Percorsi" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2108 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859 #, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&Implementazione" +msgid "" +"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags " +"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as " +"exuberant-ctags." +msgstr "" +"Immetti il percorso all'esuberante binario ctags. Se vuoto, ctags " +"sarà eseguito tramite la variabile di ambiente $PATH. Nota che a volte è " +"installato come exuberant-ctags." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2111 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 +#: rc.cpp:1856 #, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&Classe" +msgid "Path to ctags binary:" +msgstr "Percorso al binario \"ctags\":" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:2114 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:1862 #, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "Ri&assunto" +msgid "Mana&ge tag files" +msgstr "&Gestisce file di tag" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2117 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 +#: rc.cpp:1865 #, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&Interfaccia" +msgid "Path to project tag file:" +msgstr "Percorso per il file tag del progetto:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:2123 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 +#: rc.cpp:1868 #, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&Public" +msgid "" +"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " +"tags and reside in the root of the project." +msgstr "" +"Indica il percorso completo del progetto tagfile. Se vuoto, il file sarà " +"chiamato tags e verrà posto nella radice del progetto." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:2126 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:1871 #, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "P&rotected" +msgid "Other tag files:" +msgstr "Altri file di tag:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:2129 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:1874 #, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "Pri&vate" +msgid "&Create..." +msgstr "&Crea..." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:2132 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:1880 #, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&Finale" +msgid "Remo&ve" +msgstr "E&limina" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:2135 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370 +#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348 #, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Estensioni:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:2141 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 +#: rc.cpp:1886 #, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "Percorso &sorgente:" +msgid "Tags file" +msgstr "File di tag" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:2147 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:1889 #, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "&Crea costruttore predefinito" +msgid "Create new tags file" +msgstr "Crea nuovo file tag" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:2150 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:1895 #, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "Crea &metodo principale" +msgid "Target tags file path:" +msgstr "Percorso file tag destinazione:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:2153 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 +#: rc.cpp:1898 #, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&Documentazione" +msgid "Directory to tag:" +msgstr "Directory al tag:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 +#: rc.cpp:1901 #, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Licenza:" +msgid "&Create" +msgstr "&Crea" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:2159 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 +#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "C&ancel" +msgstr "&Annulla" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:2162 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1907 #, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" +msgid "Tag" +msgstr "Tag" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2165 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579 +#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167 #, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1916 #, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Applicazione" +msgid "" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " +"the code." +msgstr "" +"Vista risultati per un tag di ricerca. Fai clic su una linea per spostarti al " +"punto corrispondente nel codice." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40 -#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: rc.cpp:1919 #, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Parametri:" +msgid "Lookup:" +msgstr "Ricerca:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51 -#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1922 #, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "&Eseguibile:" +msgid "" +"Type the identifier you want to lookup. " +"

The identifier will populate and display a reducing list as you type." +msgstr "" +"Digita l'identificatore che vuoi ricercare. " +"

L'identificatore popolerà e visualizzerà una lista ridotta come digitato." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 +#: rc.cpp:1925 #, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" +msgid "Hits:" +msgstr "Trovati:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:2189 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:1928 #, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "Contro&llo perdita memoria" +msgid "Date:" +msgstr "Data:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:2192 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:1931 #, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "Mo&stra i blocchi ancora raggiungibili" +msgid "Regenerate" +msgstr "Rigenerare" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:1934 #, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "&Traccia figli" +msgid "" +"Press to regenerate CTags database." +"

This will take some time on a large project." +msgstr "" +"Premi per rigenerare il database CTags." +"

Ciò impiegherà un po' di tempo su un grosso progetto." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1937 #, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "P&arametri aggiuntivi:" +msgid "Test Regular Expression" +msgstr "Verifica espressione regolare" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:1940 #, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "E&seguibile:" +msgid "&Regular expression:" +msgstr "Espressione ®olare:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:2216 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1943 #, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" +msgid "&Test string:" +msgstr "&Test stringa:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:2219 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#: rc.cpp:1946 #, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "Ese&guibile:" +msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" +msgstr "Inserisci una stringa che sarà confrontata con l'espressione regolare" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2222 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1949 #, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "Sostituzione stringa nell'intero progetto" +msgid "&Insert Quoted" +msgstr "&Inserisci virgolettato" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1952 +#, no-c-format +msgid "" +"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " +"Escapes any special characters like backslash." +msgstr "" +"Inserisci l'espressione regolare nel file di codice sorgente correntemente " +"aperto. Evita qualsiasi carattere speciale come backslash." + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:1958 +#, no-c-format +msgid "Closes the dialog" +msgstr "Chiude la finestra di dialogo" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 +#: rc.cpp:1961 +#, no-c-format +msgid "" +"enter a regular expression, for example KD.*" +", which matches all strings beginning with \"KD\"" +msgstr "" +"inserisci una espressione regolare, per esempio KD.*" +", che corrisponde a tutte le stringhe che cominciano con \"KD\"" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 +#: rc.cpp:1964 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression T&ype" +msgstr "T&ipo espressione regolare" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:1967 +#, no-c-format +msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgstr "Sintassi POSIX &Base (usata da grep)" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976 +#, no-c-format +msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" +msgstr "Una descrizione di questa sintassi è presente nella pagina man di grep" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 +#: rc.cpp:1973 +#, no-c-format +msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" +msgstr "Sintassi POSI&X estesa (usata da egrep)" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 +#: rc.cpp:1979 +#, no-c-format +msgid "&QRegExp syntax" +msgstr "Sintassi &QRegExp" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:1982 +#, no-c-format +msgid "" +"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " +"class" +msgstr "" +"Una descrizione di questa sintassi può essere trovata nella documentazione " +"della classe QRegExp" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:1985 +#, no-c-format +msgid "QRegExp syntax (&minimal)" +msgstr "Sintassi QRegExp (&minima)" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 +#: rc.cpp:1988 +#, no-c-format +msgid "" +"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " +"for more details." +msgstr "" +"Corrisponde un QRegExp non avido. Per favore leggi la documentazione di " +"QRegExp::setMinimal per maggior dettagli." + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:1991 +#, no-c-format +msgid "&KRegExp syntax" +msgstr "Sintassi &KRegExp" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:1994 +#, no-c-format +msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." +msgstr "" +"Una descrizione di questa sintassi può essere trovata nella documentazione API " +"di TDE." + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 +#: rc.cpp:2000 +#, no-c-format +msgid "Matched subgroups:" +msgstr "Sottogruppi corrisposti:" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214 +#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valore" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:2009 +#, no-c-format +msgid "" +"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " +"groups are matched." +msgstr "" +"Mostra quali gruppi corrispondono. Consulta la documentazione corrispondente su " +"come i gruppi sono corrisposti." + +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2012 +#, no-c-format +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "Impostazioni filtro output" + +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:2021 +#, no-c-format +msgid "Filter" +msgstr "Filtra" + +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:2024 +#, no-c-format +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "Mostra solo le righe corrispondenti:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039 #, no-c-format msgid "C&ase sensitive" msgstr "Distingui m&aiuscole" +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:2030 +#, no-c-format +msgid "Re&gular expression" +msgstr "Espressione re&golare" + +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2033 +#, no-c-format +msgid "Project Wide String Replacement" +msgstr "Sostituzione stringa nell'intero progetto" + #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2231 +#: rc.cpp:2042 #, no-c-format msgid "All s&ubstrings" msgstr "T&utte le sottostringhe" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2045 #, no-c-format msgid "Whole words onl&y" msgstr "So&lo parole intere" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2048 #, no-c-format msgid "Regular e&xpression:" msgstr "E&spressione regolare:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format msgid "Use regexp to specify target" msgstr "Usa espr. regolare per specificare target" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:2243 +#: rc.cpp:2054 #, no-c-format msgid "E&dit" msgstr "Mo&difica" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2057 #, no-c-format msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." msgstr "Apri l'editor di espr. regolare. Abilitato solo se installato." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:2060 #, no-c-format msgid "Enter the regexp here" msgstr "Inserisci l'espr. regolare qui" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2063 #, no-c-format msgid "Target Files in Project" msgstr "File del progetto da elaborare" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:2255 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format msgid "A&ll files" msgstr "T&utti i file" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format msgid "All files in the project will be considered." msgstr "Tutti i file nel progetto saranno considerati." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format msgid "&Open files only" msgstr "S&olo i file aperti" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format msgid "Only open project files will be considered." msgstr "Solo i file aperti del progetto saranno considerati." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2078 #, no-c-format msgid "Files under &path:" msgstr "File nel &percorso:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2081 #, no-c-format msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." msgstr "" @@ -3602,5488 +3496,5050 @@ msgstr "" "sue sotto cartelle." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:2273 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format msgid "Expression is invalid." msgstr "Espressione non valida." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:2276 +#: rc.cpp:2087 #, no-c-format msgid "Fi&nd" msgstr "Tro&va" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:2279 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format msgid "Start looking for possible replacement targets." msgstr "Avvia ricerca per le possibili sostituzioni del target." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:2285 +#: rc.cpp:2096 #, no-c-format msgid "Strings" msgstr "Stringhe" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2099 #, no-c-format msgid "&Text to find:" msgstr "&Testo da trovare:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:2102 #, no-c-format msgid "Target string" msgstr "Stringa target" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format msgid "&Replacement text:" msgstr "Testo da sostitui&re:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:2297 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format msgid "The replacement string" msgstr "Stringa di sostituzione" -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "Sistema di controllo versione da usare per questo progetto:" +msgid "Scripting" +msgstr "Scripting" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Aiuto sul codice" +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "Cerca cartella personali per gli script" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:2306 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"

How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." +"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." msgstr "" -"Se selezionato, sarà mostrato un aiuto quando il mouse è sopra il segnalibro, " -"contenente il testo nell'area circostante. " -"

Quante linee circostanti si devono includere è deciso dal valore nella " -"casella di contesto." +"NOTA Queste sono cartelle usate per cercare ciò che si trova nelle tue " +"cartelle di risorse di TDE. Così se aggiungi la stringa \"kate/scripts\" alla " +"lista poi KScript cercherà in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" gli script. Ciò " +"renderà possibile avere script nella propria cartella home come se si trattasse " +"di script di sistema." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#: rc.cpp:2120 #, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "Mostra aiu&ti sul codice" +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "&Editor integrato" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:2312 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "&Linee di contesto:" +msgid "" +"Note: Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." +msgstr "" +"Nota: Cambiare l'editor preferito non influenzerà\n" +"i file già aperti." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:2315 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 +#: rc.cpp:2127 #, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "Mostra le linee di codice con segnalibro nel pannello segnalibri" +msgid "On External Changes" +msgstr "Per cambiamenti esterni" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:2318 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"

This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." +"

Action to take when an open file is changed on disk

\n" +"

Do nothing - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it

\n" +"

Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed " +"and offer the user to reload the file

\n" +"

Automatically reload - Any files that are not modified in memory are " +"reloaded, and an alert is shown for any conflicts

" msgstr "" -"Questo decide se il pannello dei segnalibri deve mostrare il contenuto delle " -"linee che hanno un segnalibro in aggiunta al numero della linea." -"

Ciò può essere reso opzionale a seconda di come inizia la linea, tipicamente " -"si usa solo per mostrare linee contenenti un commento." - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:2321 -#, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "&Mai" +"

Aziona da intraprendere quando un file aperto è cambiato sul disco

" +"\n" +"

No fare nulla - il file sarà segnato come modificato esternamente e " +"all'utente sarà chiesto di verificare qualunque tentativo di sovrascrittura

" +"\n" +"

Avverti l'utente - una finestra di dialogo avvertirà l'utente che un " +"file è stato cambiato e chiederà all'utente se ricaricare il file stesso

\n" +"

Ricarica automaticamente - qualunque file che non è stato modificato " +"in memoria sarà ricaricato, e si mostra un avviso per qualunque tipo di " +"conflitto

" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:2324 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 +#: rc.cpp:2136 #, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "S&olo le linee che iniziano con la seguente stringa:" +msgid "&Do nothing" +msgstr "Non &fare nulla" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:2327 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 +#: rc.cpp:2139 #, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "&Sempre" +msgid "&Alert the user" +msgstr "A&vverti l'utente" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:2330 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 +#: rc.cpp:2142 #, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" msgstr "" -"Mostra sempre la linea indicata come segnalibro in aggiunta al numero di linea" - -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333 -#, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Cerca documentazione" +"R&icarica automaticamente il file se è sicuro, altrimenti avverti l'utente" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2336 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Cerca termine:" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Filtro grafico" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:2339 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Cerca" +msgid "Normal mode" +msgstr "Modo normale" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2345 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format -msgid "Find Documentation Options" -msgstr "Opzioni per Cerca documentazione" +msgid "TV mode" +msgstr "Modo TV" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:2354 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2154 #, no-c-format -msgid "Go to first match" -msgstr "Vai alla prima corrispondenza" +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:2363 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2157 #, no-c-format -msgid "" -"You can enable and disable search\n" -"sources and change their priority here." -msgstr "" -"Puoi abilitare e disabilitare la ricerca dei\n" -"sorgenti e cambiare la loro priorità qui." +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2160 #, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "Documentazione API progetto" +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super Eagle" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2370 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "Posizione ca&talogo:" +msgid "GBA binary:" +msgstr "Eseguibile GBA:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2373 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "Tipo ra&ccolta:" +msgid "Additional parameters:" +msgstr "Parametri aggiuntivi:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "Manuale utente del progetto" +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "VisualBoy Advance (emulatore):" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916 +#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147 +#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609 +#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808 +#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134 +#: rc.cpp:8140 #, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "&Posizione:" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2175 #, no-c-format -msgid "Documentation Catalog Properties" -msgstr "Proprietà del catalogo di documentazione" +msgid "Scaling" +msgstr "Ridimensiona" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:2178 #, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Titolo:" +msgid "1x" +msgstr "1x" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2397 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "Choose Topic" -msgstr "Scegli argomento" +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2406 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2184 #, no-c-format -msgid "Choose a topic for %1:" -msgstr "Scegli un argomento per %1:" +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2412 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2187 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" +msgid "4x" +msgstr "4x" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:2415 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "Posizio&ne:" +msgid "Full screen" +msgstr "Schermo intero" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Documentazione" +msgid "Start in external terminal" +msgstr "Avvia in un terminale esterno" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2442 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196 #, no-c-format -msgid "&Documentation Collections" -msgstr "Raccolta &documentazione" +msgid "Script Project Options" +msgstr "Opzioni progetto script" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Modifica..." +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "&Includi nel progetto i file con i seguenti schemi:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2454 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:2202 #, no-c-format -msgid "Full Text &Search" -msgstr "Ricerca &completa" +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "&Escludi i seguenti schemi:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:2457 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2205 #, no-c-format -msgid "htse&arch executable:" -msgstr "Eseguibile htse&arch:" +msgid "Environment" +msgstr "Ambiente" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2460 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2208 #, no-c-format -msgid "htdi&g executable:" -msgstr "Eseguibile htdi&g:" +msgid "Current Environment" +msgstr "Ambiente corrente" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:2463 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998 #, no-c-format -msgid "Database di&rectory:" -msgstr "Di&rectory database:" +msgid "Variable" +msgstr "Variabile" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:2466 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2220 #, no-c-format -msgid "ht&merge executable:" -msgstr "Eseguibile ht&merge:" +msgid "Environment Variables" +msgstr "Variabili d'ambiente" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:2469 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2235 #, no-c-format -msgid "O&ther" -msgstr "Al&tro" +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "A&ggiungi / Copia" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:2472 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 +#: rc.cpp:2238 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu Items" -msgstr "Modifica elementi menu contestuale" +msgid "E&nvironment" +msgstr "A&mbiente" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:2475 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241 #, no-c-format -msgid "&Find in documentation" -msgstr "&Trova nella documentazione" +msgid "Run Options" +msgstr "Opzioni di esecuzione" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:2478 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2244 #, no-c-format -msgid "&Look in documentation index" -msgstr "&Cerca nell'indice della documentazione" +msgid "Main Program" +msgstr "Programma principale" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:2481 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2247 #, no-c-format -msgid "S&earch in documentation" -msgstr "R&icerca nella documentazione" +msgid "Note: These options override target specific settings." +msgstr "" +"Nota: Queste opzioni annullano le impostazioni destinazione-specifiche." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:2484 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2250 #, no-c-format -msgid "Goto &infopage" -msgstr "Vai alla pagina &info" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2487 -#, no-c-format -msgid "Goto &manpage" -msgstr "Vai alla pagina &man" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:2490 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" -msgstr "Usa l'&assistente di KDevelop per cercare la documentazione" +msgid "" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the Automake Manager and QMake Manager" +", respectively." +msgstr "" +"Per i progetti di tipo Automake e QMake, il modo corretto di impostare tali " +"opzioni sono i target nel Gestore Automake e nel Gestore QMake " +"rispettivamente." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:2493 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2253 #, no-c-format -msgid "Fonts && Sizes" -msgstr "Caratteri e dimensioni" +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "" +"Gli argomenti della linea di comando da passare al programma principale in " +"esecuzione" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:2496 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2256 #, no-c-format -msgid "Sta&ndard font:" -msgstr "Caratteri sta&ndard:" +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "Eseg&ui con argomenti:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:2499 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2259 #, no-c-format -msgid "Fi&xed font:" -msgstr "Carattere &fissi:" +msgid "Executa&ble:" +msgstr "Esegui&bile:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:2502 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2262 #, no-c-format -msgid "&Zoom factor:" -msgstr "Fattore di &zoom:" +msgid "Full path to the executable" +msgstr "Percorso completo dell'eseguibile" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:2505 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:2265 #, no-c-format -msgid "20" -msgstr "20" +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "Ar&gomenti per il debug:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:2508 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:2268 #, no-c-format -msgid "40" -msgstr "40" +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "" +"Gli argomenti della linea di comando da passare al programma principale quando " +"si fa debug" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:2511 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:2271 #, no-c-format -msgid "60" -msgstr "60" +msgid "Working &Directory:" +msgstr "Cartella &di lavoro:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:2514 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:2274 #, no-c-format -msgid "80" -msgstr "80" +msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgstr "Imposta la cartella di lavoro corrente per il processo avviato" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:2517 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2280 #, no-c-format -msgid "90" -msgstr "90" +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "Com&pila automaticamente prima di eseguire" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:2520 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format -msgid "95" -msgstr "95" +msgid "" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" +msgstr "" +"Se il programma non è aggiornato con il codice sorgente, compilalo prima di " +"avviarne l'esecuzione" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2523 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:2286 #, no-c-format -msgid "100" -msgstr "100" +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "Inst&alla automaticamente prima di eseguire" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:2526 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2289 #, no-c-format -msgid "105" -msgstr "105" +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "Usa &tdesu quando installa" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:2529 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:2292 #, no-c-format -msgid "110" -msgstr "110" +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "Avvia in &un terminale esterno" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:2532 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:2295 #, no-c-format -msgid "120" -msgstr "120" +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "Avvia il programma principale in un terminale esterno" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:2535 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 #, no-c-format -msgid "140" -msgstr "140" +msgid "Environment &Variables" +msgstr "&Variabili d'ambiente" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:2538 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "160" -msgstr "160" +msgid "Make Options" +msgstr "Opzioni di make" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:2541 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2304 #, no-c-format -msgid "180" -msgstr "180" +msgid "&Abort on first error" +msgstr "Interrompi &al primo errore" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:2544 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format -msgid "200" -msgstr "200" +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "Visuali&zza solo i comandi senza eseguirli per davvero" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:2547 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:2313 #, no-c-format -msgid "250" -msgstr "250" +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "&Nome dell'eseguibile make:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:2550 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2316 #, no-c-format -msgid "300" -msgstr "300" +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "Numero di &processi da eseguire simultaneamente:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2553 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Tag" +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "Esegui più di un pro&cesso per volta" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2562 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 +#: rc.cpp:2322 #, no-c-format -msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." -msgstr "" -"Vista risultati per un tag di ricerca. Fai clic su una linea per spostarti al " -"punto corrispondente nel codice." +msgid "Make priority:" +msgstr "Rendi a priorità:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:2565 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Ricerca:" +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[RIMUOVI SOTTOPROGETTO]" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:2568 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format -msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"

The identifier will populate and display a reducing list as you type." -msgstr "" -"Digita l'identificatore che vuoi ricercare. " -"

L'identificatore popolerà e visualizzerà una lista ridotta come digitato." +msgid "&Information" +msgstr "&Informazioni" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2571 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805 #, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Trovati:" +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[RIMUOVI DOMANDE]" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2574 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 #, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Data:" +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "Rimuovilo anc&he dal disco" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2577 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2337 #, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Rigenerare" +msgid "Note: You will not be able to undo this operation." +msgstr "Nota: non potrai annullare questa operazione." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2580 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2346 #, no-c-format -msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"

This will take some time on a large project." -msgstr "" -"Premi per rigenerare il database CTags." -"

Ciò impiegherà un po' di tempo su un grosso progetto." +msgid "Related Subclasses" +msgstr "Sottoclassi relative" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2583 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2349 #, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Crea nuovo file tag" +msgid "&Add Relation" +msgstr "&Aggiungi relazione" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2589 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2352 #, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "Percorso file tag destinazione:" +msgid "&Remove Relation" +msgstr "&Rimuovi Relazione" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:2592 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Directory al tag:" +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "Posizione sottoc&lasse relativa:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:2595 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388 #, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "&Crea" +msgid "Viewer" +msgstr "Visualizzatore" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 -#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "&Annulla" +msgid "Parse Tree" +msgstr "Albero dell'analisi" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2601 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80 +#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403 #, no-c-format -msgid "Add tags file" -msgstr "Aggiungi file di tag" +msgid "Value 1" +msgstr "Valore 1" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2607 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91 +#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "Tags file:" -msgstr "File di tag:" +msgid "Value 2" +msgstr "Valore 2" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 -#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412 #, no-c-format -msgid "O&K" -msgstr "O&K" +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "Sorgente da riscrivere" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391 #, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Ge&nerale" +msgid "Add All From Directory" +msgstr "Aggiungi tutto dalla cartella" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2619 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu" -msgstr "Modifica menu contestuale" +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "Scegli file da aggiungere..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2622 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "Show \"&Go To Declaration\"" -msgstr "Mostra \"&Vai alla dichiarazione\"" +msgid "Value 3" +msgstr "Valore 3" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2625 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Se selezionata, sarà mostrata un'opzione per accedere direttamente alla " -"dichiarazione del tag corrispondente. Se c'è più di una corrispondenza, tutte " -"le corrispondenze saranno mostrate nella vista dei risultati principali di " -"ctags." +msgid "Add New Service" +msgstr "Aggiungi Nuovo Servizio" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2628 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2418 #, no-c-format -msgid "Show \"Go To &Definition\"" -msgstr "Mostra \"Vai alla &definizione\"" +msgid "&Service File" +msgstr "File &Servizio" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2631 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Se selezionata, sarà mostrata un'opzione per accedere direttamente alla " -"definizione del tag corrispondente. Se c'è più di una corrispondenza, tutte le " -"corrispondenze saranno mostrate nella vista dei risultati principali di ctags." +msgid "&Icon:" +msgstr "&Icona:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2634 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:2424 #, no-c-format -msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" -msgstr "Mostra \"Cerca CT&ags\"" +msgid "&Library:" +msgstr "&Libreria:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2637 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532 +#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " -"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." -msgstr "" -"Se selezionata, sarà mostrata nel menu contestuale un'opzione per fare una " -"ricerca di tutti i tag corrispondenti. I risultati saranno mostrati nella vista " -"dei risultati principali di ctags." +msgid "&File name:" +msgstr "Nome &file:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2643 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843 #, no-c-format -msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" -msgstr "Quando se ne tro&vano più di uno, si va direttamente al primo" +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mmento:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2646 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2436 #, no-c-format -msgid "" -"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " -"the first match in the list. Note: the Go To Next Match " -"shortcut can be used to step between the matches." -msgstr "" -"Se più di un tentativo è stato prodotto per trovare una corrispondenza esatta, " -"va alla prima corrispondenza nella linea. Nota: la scorciatoia " -"Va alla prossima corrispondenza può essere usata per passare tra le " -"corrispondenze." +msgid "Service &Types" +msgstr "Tipi di &servizio" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:2649 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327 #, no-c-format -msgid "&Use custom tagfile generation arguments" -msgstr "&Usa argomenti di generazione del tagfile personalizzati" +msgid "<-" +msgstr "<-" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2652 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297 +#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342 #, no-c-format -msgid "" -"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " -"arguments string can be used." -msgstr "" -"Gli argomenti predefiniti dovrebbero andare bene, ma si può usare la stringa se " -"serve una generazione personalizzata degli argomenti." +msgid "->" +msgstr "->" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2655 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183 +#: rc.cpp:4576 #, no-c-format -msgid "" -"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " -"custom tags file filename here, do that below instead." -msgstr "" -"Inserisci gli argomenti personalizzati per la creazione del database di ctags. " -"Nota: non impostare un nome di file di tag personalizzati, fallo sotto " -"piuttosto." +msgid "Property" +msgstr "Proprietà" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2658 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406 +#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180 #, no-c-format -msgid "Paths" -msgstr "Percorsi" +msgid "&Properties:" +msgstr "&Proprietà:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2460 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags " -"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as " -"exuberant-ctags." -msgstr "" -"Immetti il percorso all'esuberante binario ctags. Se vuoto, ctags " -"sarà eseguito tramite la variabile di ambiente $PATH. Nota che a volte è " -"installato come exuberant-ctags." +msgid "Add New Subproject" +msgstr "Aggiungi nuovo sottoprogetto" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2664 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "Path to ctags binary:" -msgstr "Percorso al binario \"ctags\":" +msgid "Subproject" +msgstr "Sottoprogetto" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2670 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "Mana&ge tag files" -msgstr "&Gestisce file di tag" +msgid "Subproject &name:" +msgstr "&Nome sottoprogetto:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2673 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2475 #, no-c-format -msgid "Path to project tag file:" -msgstr "Percorso per il file tag del progetto:" +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "Aggiungi nuovo file di applicazione .desktop" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:2676 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " -"tags and reside in the root of the project." -msgstr "" -"Indica il percorso completo del progetto tagfile. Se vuoto, il file sarà " -"chiamato tags e verrà posto nella radice del progetto." +msgid "&Application File" +msgstr "File &applicazione" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2679 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "Other tag files:" -msgstr "Altri file di tag:" +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "Avvia in un t&erminale" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:2682 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:2487 #, no-c-format -msgid "&Create..." -msgstr "&Crea..." +msgid "Games" +msgstr "Giochi" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2688 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2490 #, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "E&limina" +msgid "Development" +msgstr "Sviluppo" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286 -#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132 +#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nome" +msgid "Editors" +msgstr "Editor" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:2694 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2496 #, no-c-format -msgid "Tags file" -msgstr "File di tag" +msgid "Graphics" +msgstr "Grafica" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Lista file" +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2700 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:2502 #, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "" -"Mostra la barra degli strumenti nella vista degli strumenti (nota: la modifica " -"necessita di un riavvio)" +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimedia" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" -msgstr "" -"Deseleziona se vuoi che la barra degli strumenti compaia con le altre barre " -"degli strumenti. Eventualmente la puoi disattivare" +msgid "Office" +msgstr "Ufficio" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274 #, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "Salva solo i file del progetto in una sessione" +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:2511 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "" -"Seleziona questa opzione se desideri ignorare i file che non sono parte del " -"progetto" +msgid "System" +msgstr "Sistema" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2718 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "Chiudi tutti i file aperti prima di aprire una sessione" +msgid "Toys" +msgstr "Giochini" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" -msgstr "" -"Abilita questa opzione se vuoi che i file attualmente aperti siano chiusi prima " -"di aprire una sessione" +msgid "Utilities" +msgstr "Accessori" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2727 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Projectviews" +msgid "WordProcessing" +msgstr "WordProcessing" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2730 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:2529 #, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "Apri questa sessione dopo che il progetto si è caricato:" +msgid "&Section:" +msgstr "&Sezione:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2733 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:2541 #, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "seleziona una sessione" +msgid "Mime &Types" +msgstr "&Tipi MIME" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556 #, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Vista gruppo file" +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Gestore Automake - Scegli Target" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 +#: rc.cpp:2559 #, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "&Gruppi nella vista file e loro schemi corrispondenti:" +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "Aggiungi nuovi file al &mio target attivo" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Gruppo" +msgid "Choose &another target" +msgstr "Scegli un &altro target" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2565 #, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Schema" +msgid "Choose &Target" +msgstr "Scegli &target" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2748 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 #, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&Aggiungi gruppo..." +msgid "Target:" +msgstr "Target:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757 #, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "&Modifica gruppo..." +msgid "[TARGET]" +msgstr "[TARGET]" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2574 #, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "E&limina gruppo" +msgid "&New Files" +msgstr "&Nuovi file" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2763 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "Colori per il feedback visivo del VCS" +msgid "" +"Note: If you cancel, your files will be created but will not " +"be added to the project." +msgstr "" +"Nota: se annulli, i tuoi file saranno creati ma non saranno " +"aggiunti al progetto." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2766 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2580 #, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "Colori da usare per il feedback di controllo versione" +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" +msgstr "&Non interrogarmi di nuovo e usa sempre il mio target attivo" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2769 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2583 #, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "&Aggiornato:" +msgid "Add New Target" +msgstr "Aggiungi nuovo target" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2772 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2586 #, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "&Modificato:" +msgid "&Target" +msgstr "&Target" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:2775 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:2589 #, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "Co&nflitto:" +msgid "&Primary:" +msgstr "&Primaria:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2778 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:2592 #, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&Aggiunto:" +msgid "Pre&fix:" +msgstr "Pre&fisso:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595 #, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "&Sticky:" +msgid "File &name:" +msgstr "&Nome file:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2784 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2598 #, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "Ser&ve checkout:" +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[NOME CANONICO]" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:2787 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:2601 #, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "&Serve patch:" +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "Flag del linker (&LDFLAGS)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:2790 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2604 #, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "S&conosciuto:" +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Non fa il link contro librerie condivise (-all-static)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:2793 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:2607 #, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "&Predefinito:" +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Non assegna il numero di versione alle librerie (-avoid-verison)" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2796 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:2610 #, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "Aggiungi strumento" +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Crea una libreria che può essere caricata dinamicamente (-module)" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2802 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:2613 #, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr "C&attura output" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "La libreria non dipende da simboli esterni (-no-undefined)" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:2805 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2616 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." -msgstr "" -"Se questa opzione è selezionata, l'output dell'applicazione sarà mostrato nella " -"vista di output dell'applicazione, altrimenti tutto l'output sarà ignorato." +msgid "Ot&her:" +msgstr "Al&tro:" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:2811 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:2631 #, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "Testo del &menu:" +msgid "Menu Text" +msgstr "Testo del menu" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2814 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2634 #, no-c-format -msgid "" -"

The following placeholders can be used:

\n" -"

\n" -"%D - The project directory" -"
\n" -"%S - The current filename" -"
\n" -"%T - The current selection" -"
\n" -"%W - The current word under the cursor" -"
\n" -"

\n" -"

If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.

" -msgstr "" -"

Possono essere usati i seguenti segnaposti:

\n" -"

\n" -"%D - La cartella del progetto" -"
\n" -"%S - Il nome del file corrente" -"
\n" -"%T - La selezione corrente" -"
\n" -"%W - La parola corrente sotto il cursore" -"
\n" -"

\n" -"

Se qualcuno dei segnaposti usati non può essere valutato (per esempio\n" -"se usi %T ma non c'è alcuna selezione corrente), lo strumento non sarà\n" -"eseguito.

" +msgid "Command" +msgstr "Comando" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:2826 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" -msgstr "Il testo che appare nel menu Strumenti" +msgid "Command Type" +msgstr "Tipo comando" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:2835 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2640 #, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "Il percorso e il nome dell'applicazione da eseguire" - -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838 -#, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "Strumenti esterni" +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "Aggiungi il nuovo file creato al target" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2841 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814 #, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "Menu s&trumenti" +msgid "Subproject Information" +msgstr "Informazioni del sottoprogetto" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2850 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 #, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "Menu contestuale &File" +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[CARTELLA TARGET]" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:2859 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817 #, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "&Cartella menu contestuale" +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[NOME TARGET]" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2868 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820 #, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Template codice" +msgid "Directory:" +msgstr "Cartella:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2871 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:2658 #, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "Co&dice:" +msgid "File Information" +msgstr "Informazioni file" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2874 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661 #, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "Abilita compl&etamento automatico parola" +msgid "&Use file template" +msgstr "&Utilizza file di template" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 +#: rc.cpp:2664 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Template" +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "Nuovo &nome del file (con estensione):" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2673 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" +msgid "Add New Icon" +msgstr "Aggiungi nuova icona" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2886 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322 #, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Suffissi" +msgid "&Type:" +msgstr "&Tipo:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2892 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2679 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "&Modelli:" +msgid "&Size:" +msgstr "Dimen&sione:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2895 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:2694 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Aggiungi template del codice" +msgid "unknown" +msgstr "sconosciuto" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2697 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "&Modello:" +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "Rimuovi target da [SOTTOPROGETTO]" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 +#: rc.cpp:2715 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Descrizione:" +msgid "&Target Information" +msgstr "Informazioni &target" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:2910 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2724 #, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "&Suffissi:" +msgid "" +"Note: You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." +msgstr "" +"Nota: non sarai in grado di annullare questa operazione. Controlla in " +"seguito il tuo Makefile.am." -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2727 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Nome file:" +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "&Dipendenze verso altri sotto progetti" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:2922 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:2736 #, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "Lista argomenti funzione:" +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "ImportExistingDlgBase" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2925 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:2754 #, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Apertura rapida" +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[CARTELLA]" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2928 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 +#: rc.cpp:2760 #, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[NOME]" +msgid "A&dd All" +msgstr "Aggiungi &tutti" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2931 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:2763 #, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[LISTA ELEMENTI]" +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "Importa creando collegamenti simbolici (raccomandato)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:2940 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 +#: rc.cpp:2766 #, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Personalizza" +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Aggiungi i selezionati" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 +#: rc.cpp:2769 #, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Nome classe:" +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "Importa copiando (non raccomandato)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:2946 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:2772 #, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Classe base:" +msgid "&Source Directory" +msgstr "Cartella &sorgente" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:2949 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "File dell'implementazione:" +msgid "R&emove All" +msgstr "R&imuovi tutti" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:2952 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "File d'intestazione:" +msgid "Removes all added files." +msgstr "Rimuovi tutti i file aggiunti." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:2955 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Classi:" +msgid "&Remove Selected" +msgstr "&Rimuovi i selezionati" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 +#: rc.cpp:2784 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Descrizione:" +msgid "Removes the selected files." +msgstr "Rimuovi i file selezionati." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2961 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 +#: rc.cpp:2787 #, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Crea nuovo progetto" +msgid "Add &Following" +msgstr "Aggi&ungi i seguenti" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964 -#: rc.cpp:5608 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2793 #, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Generale" +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "Rimuovi file da questo target" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2967 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2802 #, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "Tutti i &progetti" +msgid "&File Information" +msgstr "Informazioni &file" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2970 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:2811 #, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "Mo&stra tutte le template del progetto" +msgid "Note: You will not be able to undelete the file." +msgstr "Nota: non potrai recuperare il file." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2973 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:2826 #, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "Pre&feriti" +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[NOME CARTELLA]" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2979 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2829 #, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "&Nome applicazione:" +msgid "Target Options" +msgstr "Opzioni del target" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:2985 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:2832 #, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Posizione finale:" +msgid "Fl&ags" +msgstr "Fl&ag" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:2988 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084 #, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "Etichetta di Testo 4" +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "Flag li&nker (LDFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:2838 #, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Opzioni Progetto" +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Non fa il link contro librerie con&divise (-all-static)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:2994 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Opzioni generali" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2841 +#, no-c-format +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Non &assegna il numero di versione alle librerie (-avoid-verison)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 -#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2844 #, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Autore:" +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Crea una li&breria che può essere caricata dinamicamente (-module)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 -#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:2847 #, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Posta elettronica:" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "La libreria non dipende da simboli esterni (-no-&undefined)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 -#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Versione:" +msgid "O&ther:" +msgstr "Al&tro:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3006 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2853 #, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "Dipendenze e&splicite (DEPENDENCIES):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3009 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2856 #, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Licenza:" +msgid "Li&braries" +msgstr "Li&brerie" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:2859 #, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Personalizzato" +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "Fa' il lin&k delle comode librerie interne al progetto (LIBADD):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3015 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:2862 #, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Opzioni personalizzate" +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "Fa' il link con librerie es&terne al progetto (LIBADD):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3018 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:2880 #, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "Importa progetto esistente" +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "Sposta i&n alto" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3024 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958 #, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "Preleva &modulo" +msgid "Move Dow&n" +msgstr "Sposta i&n basso" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3027 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:2886 #, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "&Preleva da:" +msgid "Ar&guments" +msgstr "Ar&gomenti" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3030 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:2889 #, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "&Nome progetto:" +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "Argomenti di esecuzione (valido solo per target eseguibili)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3039 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:2892 #, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "Tipo &progetto:" +msgid "&Run arguments:" +msgstr "Esegui con a&rgomenti:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3042 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523 +#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "Posta &elettronica:" +msgid "Working Directory:" +msgstr "Directory di lavoro:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:2898 #, no-c-format -msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." -msgstr "" -"Se esiste un file AUTHOR nella\n" -"directory, ed ha un indirizzo di posta\n" -"formattato come XXXX <.....> allora XXXX\n" -"indica l'autore e tutto quanto riportato tra\n" -"<....> è l'indirizzo di posta." +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "Argomenti di &debug:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3059 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2907 #, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "&Autore:" +msgid "Subproject Options" +msgstr "Opzioni sottoprogetto" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3062 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "Genera infrastruttura del sistema di compilazione" +msgid "Co&mpiler" +msgstr "Co&mpilatore" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3065 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2913 #, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "Form VCS" +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "Flag per il compilatore C (CFLA&GS):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3068 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:2919 #, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "Sistema di controllo &versione:" +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "Flag per il compilatore C++ (C&XXFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3071 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:2925 #, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "Impostazioni frammento di codice" +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "Flag per il compilatore Fortran (&FFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3074 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:2931 #, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "Aiuti" +msgid "&Includes" +msgstr "&Include" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3077 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:2934 #, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "Mostra testo del frammento di codice in &aiuto" +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "&Genera automaticamente i metasorgenti" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3080 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:2943 #, no-c-format -msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" -msgstr "" -"Decide se mostrare un aiuto sul codice contenente testo prelevato dalla linea " -"indicata come segnalibro" +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "Cartelle d&el progetto:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:2955 #, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "Variabili" +msgid "Move U&p" +msgstr "S&posta in alto" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3086 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:2961 #, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "Metodo di input per variabili" +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "Cartelle esterne al proge&tto:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3089 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:2964 #, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "Finestra singola per ogni variabile di un frammento di codice" +msgid "&Prefixes" +msgstr "&Prefissi" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3092 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970 #, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" -msgstr "" -"Una finestra di input sarà mostrata per ogni variabile in un frammento di " -"codice" +msgid "Path" +msgstr "Percorso" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3095 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:2973 #, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" -msgstr "Una finestra per tutte le variabili di un frammento di codice" +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "Pre&fissi personalizzati:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3098 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:2985 #, no-c-format -msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" -msgstr "" -"Otterrai una singola finestra dove puoi inserire i valori per tutte le " -"variabili di un frammento di codice" +msgid "&Build Order" +msgstr "&Compila in ordine" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3101 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:2994 #, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "Delimitatore:" +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "O&rdine in cui i sottoprogetti sono costruiti:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3104 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003 #, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "Apre automaticamente i gruppi" +msgid "Configure Options" +msgstr "Opzioni di configurazione" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3107 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3006 #, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "Il linguaggio del gruppo è il linguaggio principale del progetto" +msgid "&Configuration:" +msgstr "&Configurazione:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3110 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:3009 #, no-c-format -msgid "" -"If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened." -msgstr "" -"Se il linguaggio del gruppo è lo stesso del linguaggio principale del " -"progetto, il gruppo sarà automaticamente aperto." +msgid "Different build profiles" +msgstr "Differenti profili di compilazione" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3113 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 +#: rc.cpp:3012 #, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "Il linguaggio del gruppo è supportato dal progetto" +msgid "profiles" +msgstr "profili" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3116 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=" +msgstr "Opzioni da passare e configure. es. --prefix=" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:3030 #, no-c-format -msgid "" -"Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"
Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.
" +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" msgstr "" -"I gruppi che hanno un linguaggio che è supportato dal progetto corrente " -"saranno aperti automaticamente. " -"
Anche se il linguaggio del gruppo non è lo stesso del linguaggio principale " -"del progetto.
" +"Compila Director&y (deve essere diversa per ogni differente configurazione):" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3119 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:3033 #, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Aggiungi frammento di codice" +msgid "Top source &directory:" +msgstr "&Directory sorgente superiore:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3131 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 +#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051 #, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&Frammento di codice:" +msgid "" +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." +msgstr "" +"Il processo di compilazione metterà i file\n" +"oggetto e i binari in questa cartella. \n" +"\n" +"Se il nome non inizia con una /\n" +"allora è relativo alla cartella del progetto.\n" +"(nella pagina Generale)\n" +"\n" +"Il processo di compilazione controlla inoltre qui\n" +"per l'esistenza di un Makefile e uno script di configurazione.\n" +"\n" +"Se hai un progetto importato e stavi\n" +"compilando nella cartella del progetto, probabilmente\n" +"devi lasciare questo in bianco." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3134 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078 #, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Gruppo:" +msgid "" +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" +msgstr "" +"Dove iniziare a cercare i file src.\n" +"Se il nome non ha una / iniziale\n" +"allora è relativo alla cartella del progetto.\n" +"(nella pagina generale)" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3137 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095 #, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgid "" +"Linker flags, e.g. -L if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory " msgstr "" -"Fai clic qui per sapere come usare le variabili in un frammento di codice" +"Flag del linker, per esempio -L se hai le librerie in una\n" +"cartella non standard " -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3140 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 +#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110 #, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "Impostazioni filtro output" +msgid "" +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have\n" +"headers in a nonstandard directory " +msgstr "" +"Flag preprocessore C/C++, per esempio -I se hai\n" +"le intestazioni in una cartella non standard " -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3149 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 +#: rc.cpp:3107 #, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Filtra" +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "Flag &preprocessore C/C++ (CPPFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:3152 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 +#: rc.cpp:3114 #, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" -msgstr "Mostra solo le righe corrispondenti:" +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "Argo&menti per configure:" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:3158 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:3120 #, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "Espressione re&golare" +msgid "C" +msgstr "C" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3161 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 +#: rc.cpp:3123 #, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "PartExplorer" +msgid "C com&piler:" +msgstr "Com&pilatore C:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3164 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:3126 #, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" -"Questo è un front-end per la classe TDETrader di TDE. Puoi trovare maggiori " -"informazioni sui servizi di TDE e su TDETrader nella documentazione di TDE" +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "F&lag compilatore (CFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3167 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 +#: rc.cpp:3132 #, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "&Tipo di servizio TDE:" +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "Co&mando compilatore (CC):" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3170 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3135 #, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "Vincoli &aggiuntivi:" - -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"ConstraintsRefine your query by writing additional constraints such as " -"([X-TDevelop-Scope]='Global'))." -msgstr "" -"Vincoli Puoi rifinire ulteriormente la ricerca inserendo vincoli " -"aggiuntivi nella ricerca come ad es. ([X-KDevelop-Scope]='Global'))." +msgid "C++" +msgstr "C++" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3176 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:3138 #, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Risultati" +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "Com&pilatore C++:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3179 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:3141 #, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "Configurazione di Artistic Style" +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "Co&mando compilatore (CXX):" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:3144 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Generale" +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "Flag compilatore (C&XXFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3185 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3150 #, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "&Stile" +msgid "F&ortran" +msgstr "F&ortran" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3188 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:3153 #, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "Definito dall'&utente" +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "Compilatore Fortra&n:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3191 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:3156 #, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "Seleziona le opzioni da altre schede." +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "Co&mando compilatore (F77):" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3194 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:3159 #, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "&ANSI" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "F&lag compilatore (FFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3197 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:3165 #, no-c-format -msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" -"Stile di formattazione/indentazione ANSI.\n" -"Spezza parentesi\n" -"Usa 4 spazi\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +msgid "Quiet" +msgstr "Silenzioso" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:3206 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168 #, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "&Kernighan e Ritchie" +msgid "Verbose" +msgstr "Verboso" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:3209 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171 +#: rc.cpp:3382 #, no-c-format -msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" -msgstr "" -"Stile di formattazione/indentazione Kernighan e Ritchie.\n" -"Attacca parentesi\n" -"Usa 4 spazi\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false\n" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:3218 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:3174 #, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "Linu&x" +msgid "&Build file:" +msgstr "&Compila file:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:3221 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:3177 #, no-c-format -msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" -"Modo Linux (8 spazi come indentazione, spezza parentesi dei blocchi di " -"definizione ma attacca le parentesi del blocchi di comando).\n" -"Parentesi Linux\n" -"Usa 8 spazi\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&Verbosità:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:3230 +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:3189 #, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "G&NU" +msgid "Class&path" +msgstr "Class&path" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:3233 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3192 +#, no-c-format +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "Opzioni del gestore QMake" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:3195 #, no-c-format msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." msgstr "" -"Stile di formattazione/indentazione GNU.\n" -"Spezza parentesi\n" -"Usa 2 spazi\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"- Guarda anche in C++/Qt per definire i percorsi di QMake, Qt e Designer.\n" +"- Le variabili d'ambiente che dovrebbero essere risolte durante l'analisi " +"possono essere impostate sulla pagina delle Opzioni di make.\n" +"- Affinché i cambiamenti su questa pagina il progetto deve essere ricaricato." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:3243 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3200 #, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "&JAVA" +msgid "QMake Project File:" +msgstr "File del progetto QMake:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:3246 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3203 #, no-c-format msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." msgstr "" -"Modo Java, con stile di formattazione/indentazione java standard.\n" -"Stile Java\n" -"Usa 4 spazi\n" -"Attacca parentesi\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" +"Questo è il file di progetto qmake di livello superiore, da cui il gestore di " +"progetto sarà popolato.\n" +"Lascia vuoto per cercare automaticamente un file .pro nella cartella del " +"progetto." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:3254 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:3207 #, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "Usa le &opzioni globali" +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "Comportamento se cambia il sottoprogetto" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:3257 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:3210 +#, no-c-format msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." msgstr "" -"Usa le impostazioni predefinite globali. Vedi il menu:\n" -"Impostazioni/Configura KDevelop/Formattazione." +"Le seguenti impostazioni determinano il comportamento della finestra di " +"configurazione del progetto quando un altro sottoprogetto viene selezionato " +"mentre la finestra è ancora aperta." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:3261 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:3213 #, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "File da formattare" +msgid "&Always Save" +msgstr "&Salva sempre" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:3264 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:3216 +#, no-c-format +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "Salva sempre la configurazione quando si cambia il progetto." + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:3219 #, no-c-format msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" +"Salva sempre la configurazione quando si seleziona un altro sottoprogetto." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:3222 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Set the extensions of files that the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" -"Can use * on its own for any file." +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" msgstr "" -"Imposta le estensioni dei file che lo strumento\n" -"di formattazione cercherà di riformattare. Usa\n" -"una lista separata da spazi, ad es *.cpp *.hpp\n" -"Si può usare * da solo per indicare tutti i file." +"&Non salvare mai (!Attenzione: puoi portare alla perdita dei cambiamenti alle " +"impostazioni)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:3288 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:3225 #, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "Tabula&zioni Parentesi" +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "Non salvare mai la configurazione quando si cambia il progetto." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:3291 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3228 #, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "&Riempimento" +msgid "" +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" +"Non salvare mai la configurazione quando si seleziona un altro sottoprogetto." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:3294 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3231 #, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "Riempi linee v&uote" +msgid "As&k" +msgstr "C&hiedi" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:3297 -#, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3234 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." msgstr "" -"Riempi le righe vuote con gli spazi bianchi delle loro righe precedenti." +"Chiedi se la configurazione debba essere salvata quando si cambia il progetto." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:3300 -#, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "U&sa tabulazioni" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:3237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." +msgstr "" +"Chiedi se la configurazione debba essere salvata quando seleziona un altro " +"sottoprogetto." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:3303 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:3240 #, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "Numero di spazi da usare per indentare." +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" +msgstr "" +"Sostituisci i per&corsi dei file con le variabili che corrispondono quando " +"aggiungi i file" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:3306 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:3243 #, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" -msgstr "Con&verti tabulazioni" +msgid "" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." +msgstr "" +"Sostituisce il percorso relativo dei file aggiunti con variabili personalizzate " +"esistenti se il valore assegnato ad esse è lo stesso del percorso." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:3309 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:3246 #, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." -msgstr "Converti tabulazioni in spazi." +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "" +"Mostra le variabili nei nomi di file nella vista di gestione del progetto " +"QMake." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:3312 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:3249 #, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "&Usa spazi:" +msgid "" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" +msgstr "" +"Mostra solo i nomi di file nel gestore di QMake (Dopo aver effettuato queste " +"modifiche bisogna ricaricare il progetto)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:3315 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:3252 #, no-c-format msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." msgstr "" -"Numero degli spazi da convertire in una tabulazione.\n" -"Il numero degli spazi per tabulazione è controllato dall'editor." +"Non usare le opzioni predefinite di QMake\n" +"Questa opzione disabilita la lettura dei file .qmake.cache o mkspecs." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:3319 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:3256 #, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "F&orza tabulazioni" +msgid "Show parse error in message box" +msgstr "Mostra errori di analisi nella finestra dei messaggi" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:3322 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3259 #, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." -msgstr "Forza l'uso delle tabulazioni dove Astyle utilizzerebbe gli spazi." +msgid "New Widget" +msgstr "Nuovo Widget" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:3325 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:3265 #, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "Parentesi" +msgid "Widget Properties" +msgstr "Proprietà Widget" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:3328 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:3268 #, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "&Nessuna modifica" +msgid "Subclassing" +msgstr "Generazione sottoclasse" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:3331 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:3271 #, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "La parentesi non saranno cambiate." +msgid "Caption:" +msgstr "Titolo:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:3334 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:3274 #, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "&Interruzione" +msgid "Subclass name:" +msgstr "Nome sottoclasse:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:3337 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221 #, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." -msgstr "Spezza parentesi dal codice pre-blocco (es. stile ANSI C/C++)." +msgid "New Item" +msgstr "Nuovo elemento" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:3340 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3286 #, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "&Allega" +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "Seleziona sottoprogetto da disabilitare" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:3343 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754 #, no-c-format -msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" -msgstr "" -"Attacca le parentesi al codice pre-blocco (ad es. stili Java/K&R).\n" -"Vedi anche Formattazione/Blocchi/Spezza if-else" +msgid "Subprojects" +msgstr "Sottoprogetti" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:3347 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3298 #, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "Stile Linu&x" +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "Configurazione sottoprogetto QMake" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:3350 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." -msgstr "" -"Spezza le parentesi nelle dichiarazioni di classi/funzioni,\n" -"ma attacca le parentesi alle istruzioni dei comandi pre-blocco." +msgid "Basics" +msgstr "Di base" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:3354 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3316 #, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "Interrompi c&hiudendo i file intestazione" +msgid "Librar&y" +msgstr "Librer&ia" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:3357 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 +#: rc.cpp:3319 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." -msgstr "" -"Spezza le parentesi prima di chiudere le intestazioni (ad es. 'else', 'catch', " -"...)\n" -"dalle parentesi di chiusura immediatamente precedenti." +msgid "Create a library" +msgstr "Crea una libreria" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:3361 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 +#: rc.cpp:3322 #, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "&Indentazione" +msgid "&Subdirectories" +msgstr "Sottodirector&y" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:3364 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3325 #, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "Contin&uazione" +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "Questo progetto contiene sottodirectory" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:3328 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." +msgid "Ordered" +msgstr "Ordinato" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:3331 +#, no-c-format +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" msgstr "" -"Indenta un numero massimo di spazi in un'istruzione continua,\n" -"relativamente alla riga precedente." +"Compila i sottoprogetti nell'ordine in cuoi sono elencati nel file .pro" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:3371 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3334 #, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "Massimo nell'istruzione:" +msgid "A&pplication" +msgstr "A&pplicazione" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:3378 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "Minimo nella selezione:" +msgid "Create an application" +msgstr "Crea un'applicazione" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:3340 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." -msgstr "" -"Indenta un numero minimo di spazi in una istruzione condizionale continua\n" -"appartenente ad un'intestazione condizionale." +msgid "Target" +msgstr "Target" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:3385 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:3343 #, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "Due volte nell'attuale" +msgid "Path:" +msgstr "Percorso:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:3392 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3346 #, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "&Entità indentate" +msgid "Output file:" +msgstr "File di output:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:3395 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 +#: rc.cpp:3349 #, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "Pa&ssa a" +msgid "Target Installation" +msgstr "Installazione target" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:3352 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." -msgstr "" -"Indenta i blocchi 'switch', in modo tale che le intestazioni interne\n" -"'case XXX:' siano indentate in relazione ai blocchi switch." +msgid "I&nstall" +msgstr "I&nstalla" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:3402 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 +#: rc.cpp:3355 #, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "Istruzioni &case" +msgid "Installation path:" +msgstr "Percorso di installazione:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:3405 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:3358 #, no-c-format -msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." -msgstr "" -"Indenta i blocchi case dalle intestazioni 'case XXX:'.\n" -"Le istruzioni case non racchiuse in blocchi NON saranno indentate." +msgid "Makefile" +msgstr "Makefile" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:3409 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:3361 #, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "Cla&ssi" +msgid "Arguments" +msgstr "Argomenti" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:3412 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#: rc.cpp:3364 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." -msgstr "" -"Indenta i blocchi 'class', in modo che le intestazioni interne\n" -"'public', 'protected' e 'private' siano indentate in\n" -"relazione al blocco di classe." +msgid "Run arguments:" +msgstr "Esegui con argomenti:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:3417 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:3367 #, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "Paren&tesi" +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "Argomenti di debug:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:3420 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:3376 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." -msgstr "Aggiunge indentazione extra al blocco parentesi \"{\" e \"}\"." +msgid "Build Mode" +msgstr "Modo di compilazione" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:3423 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391 #, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "&Namespace" +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "Imposta il progetto per essere costruito in modo release" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:3426 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "Indenta i contenuti dei blocchi namespace." +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "Imposta il progetto per essere costruito in modo debug" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:3429 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388 #, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "&Etichette" +msgid "Release" +msgstr "Release" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:3432 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:3394 #, no-c-format -msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." -msgstr "" -"Indenta le etichette in modo che siano indentate di una unità meno\n" -"rispetto al livello di indentazione corrente, piuttosto che spostate\n" -"totalmente sulla sinistra (che è il comportamento predefinito)." +msgid "Debug && Release" +msgstr "Debug e Release" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:3437 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 +#: rc.cpp:3397 #, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "Blocc&hi" +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "Imposta il progetto per essere compilato in modo debug_e_release" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:3440 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 +#: rc.cpp:3400 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." -msgstr "Aggiungi indentazione extra ai blocchi interi (parentesi incluse)." +msgid "Enable warnings" +msgstr "Abilita avvertimenti" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:3443 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 +#: rc.cpp:3403 #, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "#Prepr&ocessori" +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "Mostra gli avvertimenti del compilatore" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 +#: rc.cpp:3406 #, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." -msgstr "Indenta istruzioni #define multi-linea." +msgid "Build All" +msgstr "Compila tutto" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:3449 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 +#: rc.cpp:3409 #, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "For&mattazione" +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgstr "Compila versione Debug e Rilascio se Debug e &Rilascio è configurato" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:3452 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 +#: rc.cpp:3412 #, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "Blocchi" +msgid "Requirements" +msgstr "Requisiti" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:3455 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478 #, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "&Blocchi di interruzione" +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:3458 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 +#: rc.cpp:3418 #, no-c-format -msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" -"Inserisci righe vuote attorno ai blocchi, etichette, classi, ... non correlati\n" -"Problemi noti:\n" -"\n" -"1. Se un'istruzione NON è parte di un blocco, \n" -"le istruzioni seguenti avranno tutte spazi doppi. \n" -"Le istruzioni racchiuse in un blocco saranno formattate \n" -"correttamente.\n" -"\n" -"2. I commenti saranno spezzati dal blocco.\n" +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "Richiede le intestazioni/librerie OpenGL (o Mesa)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:3470 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 +#: rc.cpp:3421 #, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "Spezza tutti i bl&occhi" +msgid "STL" +msgstr "STL" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:3473 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424 #, no-c-format -msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" -"Come --break-blocks, ma inserisce anche righe vuote \n" -"attorno le intestazioni di chiusura (ad es 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Problemi noti:\n" -"\n" -"1. Se un'istruzione NON è parte di un blocco, \n" -"le istruzioni seguenti avranno tutte spazi doppi. \n" -"Le istruzioni racchiuse in un blocco saranno formattate \n" -"correttamente.\n" -"\n" -"2. I commenti saranno spezzati dal blocco.\n" +msgid "Thread" +msgstr "Thread" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:3487 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 +#: rc.cpp:3427 #, no-c-format -msgid "Break i&f-else" -msgstr "Spezza i&f-else" +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "Richiesto supporto per l'applicazione o la libreria con multi-thread." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:3490 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:3430 #, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." -msgstr "Spezza le istruzioni 'else if()' su due righe differenti." +msgid "Qt" +msgstr "Qt" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:3493 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:3433 #, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "Padding" +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Richiede file/libreria di intestazioni di Qt" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:3496 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:3436 #, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "Aggiungi spa&zi dentro alle parentesi" +msgid "X11" +msgstr "X11" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:3499 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." -msgstr "Aggiungi spazi dentro alle parentesi." +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "Richiesto supporto per l'applicazione o la libreria X11" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:3502 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:3442 #, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "A&ggiungi spazi fuori dalle parentesi" +msgid "Precompiled headers" +msgstr "Intestazioni precompilate" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:3505 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:3445 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." -msgstr "Aggiungi spazi fuori dalle parentesi." +msgid "RTTI" +msgstr "RTTI" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:3508 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:3448 #, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "Rimuovi spazi &non necessari intorno alle parentesi" +msgid "Windows" +msgstr "Windows" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:3511 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:3451 #, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." -msgstr "Rimuovi spazi non necessari intorno alle parentesi." +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Configurazione personalizzata" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:3514 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:3454 #, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "&Aggiungi spazi intorno agli operatori" +msgid "Exceptions " +msgstr "Eccezioni " -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:3517 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:3457 #, no-c-format -msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." -msgstr "" -"Inserisci spazi di riempimento attorno gli operatori.\n" -"Una volta inseriti, tali spazi rimangono.\n" -"Non c'è un'operatore per rimuoverli automaticamente." +msgid "Console" +msgstr "Console" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:3522 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3460 #, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "Su una linea" +msgid "Check to build a win32 console app" +msgstr "Controlli per compilare un'applicazione win32 console" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:3525 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:3463 #, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "&Tieni insieme una linea di istruzioni" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:3528 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Do not break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." -msgstr "" -"Non spezzare le righe che contengono istruzioni multiple in\n" -"differenti righe contenenti ciascuna una singola istruzione." +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Librerie Qt4" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:3532 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:3466 #, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "Tie&ni insieme blocchi di una linea" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:3535 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not break blocks residing completely on one line." -msgstr "Non spezzare blocchi che risiedono completamente in una riga." +msgid "Gui" +msgstr "Gui" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:3538 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469 #, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "Esempio" +msgid "XML" +msgstr "XML" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:3541 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:3472 #, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "UIChooser" +msgid "Network" +msgstr "Rete" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:3544 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475 #, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "Usa schede" +msgid "Core" +msgstr "Core" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:3547 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:3481 #, no-c-format -msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." -msgstr "" -"Alcuni preferiscono non avere una barra di schede e passare tra i documenti " -"usando altri modi. Kate ne è un esempio." +msgid "QtUiTools" +msgstr "QtUiTools" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:3550 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484 #, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "Se&mpre" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:3553 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 +#: rc.cpp:3487 #, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "&Mai" +msgid "SVG" +msgstr "SVG" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:3556 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#: rc.cpp:3490 #, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "Chiudi al passaggio del mouse" +msgid "QtTest" +msgstr "QtTest" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:3559 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#: rc.cpp:3493 #, no-c-format -msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." -msgstr "" -"La scheda del documento può essere usata in modo opzionale per chiudere il " -"documento facendo clic sull'icona scheda." +msgid "Qt3 Support" +msgstr "Supporto Qt3" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#: rc.cpp:3496 #, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&Sì" +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "QDBus (Qt4.2)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:3568 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#: rc.cpp:3499 #, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "Aspetto scheda vista strumenti" +msgid "QtAssistant" +msgstr "QtAssistant" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:3571 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#: rc.cpp:3502 #, no-c-format -msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." -msgstr "" -"Tre diversi modi per le etichette della vista strumenti IDEAI. \"Testo e " -"icone\" contiene più informazioni, ma prende molto spazio. Con uno schermo più " -"piccolo si userà tipicamente \"Icone\"." +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "QtScript (Qt4.3)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:3574 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3505 #, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Icone" +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgstr "QtWebKit (Qt4.4)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:3577 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#: rc.cpp:3508 #, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "Te&sto" +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:3580 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#: rc.cpp:3511 #, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Testo e icone" +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "Phonon (Qt4.4)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:3583 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#: rc.cpp:3514 #, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Navigazione con schede" +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "QtHelp (Qt4.4)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:3586 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#: rc.cpp:3517 #, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "Alcune opzioni aggiuntive per la barra di tabulazione documenti." +msgid "Library Options" +msgstr "Opzioni di libreria" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:3589 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:3520 #, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Apri &nuova scheda dopo la corrente" +msgid "Build as static library" +msgstr "Compila come libreria statica" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:3592 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790 +#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902 #, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "Mo&stra icone su etichette del documento" +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:3595 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:3526 #, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Mostra pulsante \"chiudi\" nella &barra scheda" +msgid "Make libtool archive" +msgstr "Crea archivio libtool" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:3598 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" -msgstr "Nota: i cambiamenti avranno effetto dopo il riavvio di KDevelop" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 +#: rc.cpp:3532 +#, no-c-format +msgid "Build as shared library" +msgstr "Compila come libreria condivisa" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3601 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 +#: rc.cpp:3535 #, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "Opzioni procedura guidata nuovo file" +msgid "Designer Plugin" +msgstr "Plugin per designer" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3604 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:3538 #, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "Tipi pro&getto" +msgid "Library version:" +msgstr "Versione libreria:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3607 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 +#: rc.cpp:3541 #, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "Eli&mina tipo" +msgid "Includes" +msgstr "Include" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:3610 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625 +#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715 #, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "Modifica t&ipo..." +msgid "Move Up" +msgstr "Sposta in alto" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3613 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628 +#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718 #, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "Nuovo &sottotipo..." +msgid "Move Down" +msgstr "Sposta in basso" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3616 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#: rc.cpp:3550 #, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "&Nuovo tipo..." +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "Cartelle esterne al progetto" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#: rc.cpp:3553 #, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "Tipo di estensione" +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "Cartelle del progetto" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634 #, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "Nome tipo" +msgid "Add..." +msgstr "Aggiungi..." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 +#: rc.cpp:3571 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Libraries" +msgstr "Librerie" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3637 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 +#: rc.cpp:3574 #, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "Mod&ifica modello" +msgid "External Library Dirs" +msgstr "Directory librerie esterne" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3640 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 +#: rc.cpp:3592 #, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "tipi &globali usati" +msgid "External Libraries" +msgstr "Librerie esterne" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3655 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 +#: rc.cpp:3610 #, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "Copia ai Tipi di Pro&getto" +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "Fa' il link delle comode librerie interne al progetto" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3658 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:3619 #, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "Mo&delli progetto" +msgid "Dependencies" +msgstr "Dipendenze" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:3622 +#, no-c-format +msgid "Targets in Project" +msgstr "Target nel progetto" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:3631 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "Target vari" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:3649 +#, no-c-format +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "Ordine in cui i sottoprogetti sono costruiti" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658 +#, no-c-format +msgid "Build Options" +msgstr "Opzioni di compilazione" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 #: rc.cpp:3661 #, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "Nome modello" +msgid "Compiler Options" +msgstr "Opzioni compilatore" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 #: rc.cpp:3664 #, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "Cam&bia contenuto..." +msgid "Debug flags:" +msgstr "Flag per debug:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 #: rc.cpp:3667 #, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "&Nuovo Modello..." +msgid "Release flags:" +msgstr "Flag per release:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 #: rc.cpp:3670 #, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "Ri&muovi modello" +msgid "Defines:" +msgstr "Definisce:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 #: rc.cpp:3673 #, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "Modifica T&emplate" +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "Cartelle di file intermedi" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 #: rc.cpp:3676 #, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "Tipo file" +msgid "MOC files:" +msgstr "File MOC:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 #: rc.cpp:3679 #, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "Tipo &estensione:" +msgid "UI files:" +msgstr "File UI:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 #: rc.cpp:3682 #, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "&Nome tipo:" +msgid "Object files:" +msgstr "File oggetto:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 #: rc.cpp:3685 #, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "&Descrizione tipo:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703 -#, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "Imposta il contenuto del template dal &file:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3697 -#, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Modello di file" +msgid "RCC files:" +msgstr "File RCC:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:3688 #, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "&Nome template:" +msgid "Corba" +msgstr "Corba" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:3691 #, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "Scripting" +msgid "Compiler options:" +msgstr "Opzioni compilatore:" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3715 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:3694 #, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "Cerca cartella personali per gli script" +msgid "IDL compiler:" +msgstr "Compilatore IDL:" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3718 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:3697 #, no-c-format -msgid "" -"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." -msgstr "" -"NOTA Queste sono cartelle usate per cercare ciò che si trova nelle tue " -"cartelle di risorse di TDE. Così se aggiungi la stringa \"kate/scripts\" alla " -"lista poi KScript cercherà in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" gli script. Ciò " -"renderà possibile avere script nella propria cartella home come se si trattasse " -"di script di sistema." +msgid "Custom Variables" +msgstr "Variabili personalizzate" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3721 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724 #, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "Prepara per la release" +msgid "Operator" +msgstr "Operatore" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3724 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709 #, no-c-format -msgid "

Project Packaging & Publishing

" -msgstr "

Impacchettamento del progetto e pubblicazione

" +msgid "New" +msgstr "Nuovo" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 #: rc.cpp:3727 #, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "&Distribuzione sorgente" +msgid "+=" +msgstr "+=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 #: rc.cpp:3730 #, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "&Usa opzioni personalizzate" +msgid "-=" +msgstr "-=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 #: rc.cpp:3733 #, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" -msgstr "Predefinito è: %n-%v.tar.gz" +msgid "=" +msgstr "=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 #: rc.cpp:3736 #, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "Opzioni Sorgente" +msgid "*=" +msgstr "*=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 #: rc.cpp:3739 #, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "Utilizza &bzip2 invece di gzip" +msgid "~=" +msgstr "~=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 #: rc.cpp:3742 #, no-c-format -msgid "" -"Archive name format: " -"
%n - File name " -"
%v - File version " -"
%d - Date of archive" -msgstr "" -"Formato del nome dell'archivio: " -"
%n - Nome file " -"
%v - Versione file " -"
%d - Data dell'archivio" +msgid "Value:" +msgstr "Valore:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:3745 #, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3748 -#, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Inserisci il nome del file usando le opzioni di formato. " - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3751 -#, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "&Aggiungi file" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3754 -#, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "&Crea archivio sorgenti" +msgid "Select Subproject" +msgstr "Seleziona sottoprogetto" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3757 #, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "R&eset" +msgid "Create Scope" +msgstr "Crea contesto" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3760 #, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "&Lista dei file:" +msgid "Scopetype:" +msgstr "Tipo di contesto:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:3763 #, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "&Informazione pacchetto" +msgid "Simple Scope" +msgstr "Contesto semplice" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:3766 #, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "Ve&ndor:" +msgid "Function Scope" +msgstr "Contesto funzione" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 #: rc.cpp:3769 #, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "Nome applicazione" +msgid "Include File" +msgstr "File di inclusione" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 #: rc.cpp:3772 #, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "Nome &applicazione:" +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "Scegli tra diversi titpi di nuovi contesti" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3775 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775 #, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "S&ommario:" +msgid "Scope Settings" +msgstr "Impostazioni contesto" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:3778 +#, no-c-format +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "Specifica un nuovo nome contesto" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 #: rc.cpp:3781 #, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "R&elease:" +msgid "Scopename:" +msgstr "Nome contesto:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 #: rc.cpp:3784 #, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Versione:" +msgid "Function:" +msgstr "Funzione:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 #: rc.cpp:3787 #, no-c-format -msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" -msgstr "" -"Versione del file del pacchetto.\n" -"Voce di menu: Progetto/Opzioni di progetto/Generale/Versione\n" -"modifica la versione del progetto compilato" +msgid "Specify the function name" +msgstr "Specifica il nome della funzione" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3792 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3790 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Gruppo:" +msgid "Arguments:" +msgstr "Argomenti:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3795 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3793 #, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "Impacc&hettatore:" +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgstr "" +"Specifica la lista degli argomenti della fuzione, delimitati da virgola" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3798 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:3796 #, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "Opzioni avanza&te pacchetto" +msgid "*.pri" +msgstr "*.pri" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3801 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3799 #, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "&Crea pacchetto di sviluppo" +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "Scegli il file .pri da includere" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3804 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:3802 #, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Crea documentazione pacchetto" +msgid "Include File:" +msgstr "File da includere:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3807 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#: rc.cpp:3805 #, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Includi l'icona dell'applicazione" +msgid "&use !include instead of include" +msgstr "&usa !include al posto di include" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3810 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 +#: rc.cpp:3808 #, no-c-format -msgid "" -"Architecture target:
(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)" -msgstr "" -"Architettura target:
(Nota: devi disporre di un compilatore che supporta " -"questo target)" +msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgstr "Usa !include al posto di include per il contesto della funzione" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3813 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242 #, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3816 -#, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3819 -#, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "A&nnulla" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3822 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817 #, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Compilatore Ada" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3825 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:3820 #, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +msgid "Configuration:" +msgstr "Configurazione:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3828 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:3832 #, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +msgid "Compiler &options:" +msgstr "&Opzioni compilatore:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3831 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:3835 #, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "&Compilatore Ada:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3834 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986 #, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altivec" +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "Co&mando compilatore:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3837 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 +#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992 #, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" +msgid "Main &source file:" +msgstr "File &sorgente principale:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3840 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:3844 #, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "Carica opzioni predefinite del compilatore" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3843 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3850 #, no-c-format -msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" -msgstr "" -"Co&mpila sorgente \n" -"Pacchetto" +msgid "A&bort on first error" +msgstr "Interrompi &al primo errore" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3847 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3853 #, no-c-format -msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" -msgstr "" -"Comp&ila binari \n" -"Pacchetto" +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "Visualizza &solo i comandi senza eseguirli per davvero" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3851 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3856 #, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"Es&porta \n" -"Compila file" +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "Opzioni a&ggiuntive di make:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3855 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:3859 #, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"I&mporta \n" -"Compila file" +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "Nome dell'&eseguibile make:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 #: rc.cpp:3862 #, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "C&hangelog:" +msgid "Default make &target:" +msgstr "Make predefinito del &target:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 #: rc.cpp:3865 #, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "Pubblicazione pr&ogetto" +msgid "Run multiple jobs" +msgstr "Avvia processi multipli" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 #: rc.cpp:3868 #, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Opzioni locali" +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "Numero di &processi simultanei:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 #: rc.cpp:3871 #, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "Ge&nera pagina di informazioni HTML" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3874 -#, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "Informazioni &utente generate da RPM" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3877 -#, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&Genera" +msgid "Make &priority:" +msgstr "Rendi a &priorità:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3883 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904 #, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "Opzioni re&mote" +msgid "E&nvironment:" +msgstr "A&mbiente:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3886 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:3880 #, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "File &della lista di sottomissione:" +msgid "Co&py" +msgstr "Co&pia" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3889 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "Re&move" +msgstr "Eli&mina" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 #: rc.cpp:3892 #, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "Add&itional options:" +msgstr "Opz&ioni aggiuntive:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 #: rc.cpp:3895 #, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Invia a sito FTP personali&zzato" +msgid "Name of build &script" +msgstr "Nome dello &script di compilazione" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 #: rc.cpp:3898 #, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Invia i file a ftp.&kde.org" +msgid "Default &target:" +msgstr "&Target predefinito:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 #: rc.cpp:3901 #, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "In&via" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3904 -#, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3907 -#, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Ripristina" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3910 -#, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "Invia ad &apps.kde.com" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3913 -#, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "Verifica espressione regolare" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3916 -#, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "Espressione ®olare:" +msgid "Run with priority:" +msgstr "Esegui con priorità:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:3919 #, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "&Test stringa:" +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "Opzioni di gestione personalizzate" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:3922 #, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "Inserisci una stringa che sarà confrontata con l'espressione regolare" +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "Tipi di file usati nel progetto" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 #: rc.cpp:3925 #, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "&Inserisci virgolettato" +msgid "" +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +msgstr "" +"Aggiungi tipi di file da usare nei progetti, possono essere nomi interi di file " +"oppure caratteri jolly" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 #: rc.cpp:3928 #, no-c-format msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" msgstr "" -"Inserisci l'espressione regolare nel file di codice sorgente correntemente " -"aperto. Evita qualsiasi carattere speciale come backslash." +"Ogni voce contiene un tipo di file utilizzato nel progetto sotto forma di un " +"nome di file o di un nome di file con caratteri jolly (quelli della shell).\n" +"Sarà utilizzato quando si aggiungono/rimuovono file nelle directory e si " +"ripopola il progetto" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:3934 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3932 #, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "Chiude la finestra di dialogo" +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "File da aggiungere al progetto:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3937 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3935 +#, no-c-format +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "Seleziona i file da aggiungere al progetto" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3938 #, no-c-format msgid "" -"enter a regular expression, for example KD.*" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." msgstr "" -"inserisci una espressione regolare, per esempio KD.*" -", che corrisponde a tutte le stringhe che cominciano con \"KD\"" +"Seleziona i file e le cartelle che dovrebbero essere aggiunte alla lista dei " +"file del progetto. Tutti gli altri file e cartelle verranno messi nella lista " +"nera." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3940 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3941 #, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "T&ipo espressione regolare" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:3943 -#, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "Sintassi POSIX &Base (usata da grep)" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "Opzioni di compilazione consuete" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3944 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "Una descrizione di questa sintassi è presente nella pagina man di grep" +msgid "Build Tool" +msgstr "Strumento di compilazione" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:3949 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3947 #, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "Sintassi POSI&X estesa (usata da egrep)" +msgid "&Make" +msgstr "&Make" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:3955 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:3950 #, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "Sintassi &QRegExp" +msgid "A&nt" +msgstr "A&nt" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:3958 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3953 #, no-c-format -msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" -msgstr "" -"Una descrizione di questa sintassi può essere trovata nella documentazione " -"della classe QRegExp" +msgid "Other" +msgstr "Altro" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:3961 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:3956 #, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "Sintassi QRegExp (&minima)" +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "altri strumenti di compilazione personalizzati, es. script" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3964 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:3959 #, no-c-format msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." msgstr "" -"Corrisponde un QRegExp non avido. Per favore leggi la documentazione di " -"QRegExp::setMinimal per maggior dettagli." +"Ci sono una miriade di strumenti di compilazione che non sono ant o make. Se " +"vuoi usare uno di essi (oppure hai un tuo script) seleziona questa opzione." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3967 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3962 #, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "Sintassi &KRegExp" +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "Esegui la compila&zione nella seguente cartella:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3970 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." -msgstr "" -"Una descrizione di questa sintassi può essere trovata nella documentazione API " -"di TDE." +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Compilatore Pascal" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:3976 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3968 #, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "Sottogruppi corrisposti:" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "Con&figurazione:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297 -#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:3980 #, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valore" +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "Opzioni compila&tore:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:3985 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:3983 #, no-c-format -msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." -msgstr "" -"Mostra quali gruppi corrispondono. Consulta la documentazione corrispondente su " -"come i gruppi sono corrisposti." +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "Compilatore &Pascal:" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:3988 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:3989 #, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Impossibile aprire file" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:3991 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TDevelop could not open" -msgstr "KDevelop non può aprire" +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "Carica opzioni pre&definite del compilatore" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:3994 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995 #, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "Alcune URL" +msgid "Edit Variables" +msgstr "Modifica variabili" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:3997 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67 +#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757 +#: rc.cpp:8158 #, no-c-format -msgid "No suitable viewer was found for the %1 mimetype." -msgstr "" -"Non è stato trovato alcun visualizzatore adatto per il tipo MIME %1" -"." +msgid "Access" +msgstr "Accesso" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:4000 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 +#: rc.cpp:4007 #, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Che vuoi fare?" +msgid "Variable Properties" +msgstr "Proprietà variabile" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:4003 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 +#: rc.cpp:4010 #, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "Lascia trovare a TDE un programma adatto" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open it in TDevelop as plain text" -msgstr "Aprilo in KDevelop come semplice testo" +msgid "Acc&ess:" +msgstr "Acc&esso:" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4009 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4013 #, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "Apri sempre questo tipo MIME come testo" +msgid "&Variable:" +msgstr "&Variabile:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:4018 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474 +#: rc.cpp:5307 #, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Form2" +msgid "public" +msgstr "public" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:4021 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477 +#: rc.cpp:5310 #, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "C&arica l'ultimo progetto all'avvio" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:4024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "" -"Seleziona questa opzione se desideri che KDevelop carichi all'avvio l'ultimo " -"progetto aperto" +msgid "protected" +msgstr "protected" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:4027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" -"Segna questa casella se vuoi continuare a lavorare con l'ultimo progetto su cui " -"eri impegnato. Ciò farà in modo da far caricare automaticamente a KDevelop il " -"progetto all'avvio. Sarà mostrato di solito nello stato in cui hai lasciato il " -"lavoro così da poter prontamente procedere." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313 +#, no-c-format +msgid "private" +msgstr "private" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:4030 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4034 #, no-c-format -msgid "

Project Settings

" -msgstr "

Impostazioni progetto

" +msgid "Font Properties" +msgstr "Proprietà carattere" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:4033 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037 #, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "A &capo automatico" +msgid "default" +msgstr "predefinito" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:4036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "" -"In modo predefinito, KDevelop dividerà le righe troppo lunghe con il ritorno a " -"capo automatico nella finestra di vista dell'output dei messaggi" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 +#: rc.cpp:4040 +#, no-c-format +msgid "&Font:" +msgstr "&Carattere:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:4039 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" -"In modo predefinito, KDevelop dividerà le righe troppo lunghe con il ritorno a " -"capo automatico nella finestra di vista dell'output dei messaggi così che le " -"informazioni importanti non saranno facilmente sorvolate. In alcuni casi ciò " -"confonderà con liste di lunghi messaggi. Rimuovi la marcatura della casella se " -"non vuoi dividere in modo automatico le linee troppo lunghe." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 +#: rc.cpp:4043 +#, no-c-format +msgid "Rel. &size:" +msgstr "Dim. &reale:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:4042 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 +#: rc.cpp:4046 #, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "Output &compilatore:" +msgid "C&olor:" +msgstr "C&olore:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:4045 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4049 #, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "Molto breve" +msgid "0" +msgstr "0" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:4048 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:4052 #, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "Breve" +msgid "-4" +msgstr "-4" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:4051 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 +#: rc.cpp:4055 #, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Completo" +msgid "-3" +msgstr "-3" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:4054 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 +#: rc.cpp:4058 #, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "Scegli che tipo di output desideri dal processo di compilazione" +msgid "-2" +msgstr "-2" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:4057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"Very Short Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"Short Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"Full Displays all output messages unmodified." -msgstr "" -"KDevelop preprocessa i messaggi ricevuti nella finestra vista dei messaggi di " -"output durante i processi di compilazione per filtrare le informazioni " -"superflue. Puoi controllare il livello di dettaglio che KDevelop mostrerà " -"usando la casella a discesa in questo campo.\n" -"Molto breve Mostra solo i warning, gli errori, e i nomi dei file che " -"sono stati compilati.\n" -"Breve Sopprime tutte le flag del compilatore e formatta l'output per " -"essere più leggibile.\n" -"Completo Mostra tutti i messaggi di output originali del compilatore." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4061 +#, no-c-format +msgid "-1" +msgstr "-1" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:4063 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4064 #, no-c-format -msgid "

Output View Settings

" -msgstr "

Impostazioni vista di output

" +msgid "+1" +msgstr "+1" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:4066 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:4067 #, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "Director&y progetti predefinita:" +msgid "+2" +msgstr "+2" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:4069 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:4070 #, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "Imposta la cartella in cui vuoi creare i tuoi progetti." +msgid "+3" +msgstr "+3" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:4072 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." -msgstr "" -"KDevelop usa in modo predefinito una cartella genitore comune per tutti i nuovi " -"progetti. Inserisci il percorso assoluto di questa cartella comune nella " -"casella o selezionala dalla tua struttura delle cartelle. KDevelop inserirà " -"qualsiasi nuovo progetto con una sottocartella." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 +#: rc.cpp:4073 +#, no-c-format +msgid "+4" +msgstr "+4" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:4075 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 +#: rc.cpp:4082 #, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "Carattere della &finestra:" +msgid "Qt Designer" +msgstr "Qt Designer" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:4078 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 +#: rc.cpp:4085 #, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "Usa impostazioni di &TDE" +msgid "Version 3.2" +msgstr "Versione 3.2" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:4081 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 +#: rc.cpp:4088 #, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "Usa il terminale impostato nel Centro di controllo di TDE" +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:4084 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 +#: rc.cpp:4091 +#, no-c-format msgid "" -"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." +"

Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.

" +"

" +"

Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.

" +"

The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

" msgstr "" -"Se questa opzione è selezionata, KDevelop userà il terminale predefinito come " -"impostato nei Componenti del Centro di controllo di TDE (voce \"Scelta " -"componenti\")." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:4087 -#, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "Altr&o:" +"

Proprietari di licenza edizione commerciale di Qt: questo programma ti è " +"rilasciato con licenza nei termini di accordo di licenza commerciale Qt. Per " +"dettagli, vedi il file LICENSE che è presente insieme alla distribuzione di " +"questo software.

" +"

" +"

Utenti edizione libera Qt: questo programma ti è rilasciato con licenza nei " +"termini della licenza public generale GNU versione 2. Per dettagli, vedi il " +"file LICENSE.GPL che è presente insieme alla distribuzione di questo " +"software.

" +"

Il programma è fornito COM'È SENZA GARANZIA DI NESSUN TIPO, INCLUDENDO LA " +"GARANZIA DI PROGETTO, COMMERCIABILITÀ E PROPRIETÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.

" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:4090 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974 +#: rc.cpp:8218 #, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" -msgstr "Imposta un terminale diverso da quello predefinito di TDE" +msgid "Column 1" +msgstr "Colonna 1" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:4093 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 +#: rc.cpp:4109 #, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "Scegli qualche altro terminale diverso da quello predefinito." +msgid "Re&name" +msgstr "Ri&nomina" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:4096 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115 #, no-c-format -msgid "

Terminal Emulation

" -msgstr "

Emulatore di terminale

" +msgid "New File" +msgstr "Nuovo file" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:4099 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 +#: rc.cpp:4118 #, no-c-format msgid "" -"" -"

UI Designer Integration

This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.
" +"New Form" +"

Select a template for the new form and click the OK" +"-button to create it.

" msgstr "" -"" -"

Integrazione interfaccia del designer

Questa opzione sarà usata solo " -"quando nessun progetto è aperto. Per le impostazioni specifiche del progetto " -"vedi Opzioni di progetto/Specifiche C++ e apri la scheda Qt.
" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 -#: rc.cpp:4105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Avvia il designer integrato di KDevelop in KDevelop stesso" +"Nuovo form" +"

Seleziona un modello per il nuovo form e fa clic sul pulsante OK " +"per crearla.

" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:4111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "Esegui il &designer di KDevelop come un'applicazione separata" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 +#: rc.cpp:4127 +#, no-c-format +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Crea un nuovo form usando il modello selezionato." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 -#: rc.cpp:4114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer externally" -msgstr "Avvia il designer proprio di KDevelop esternamente" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 +#: rc.cpp:4133 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Chiude la finestra senza creare un nuovo form." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:4120 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 +#: rc.cpp:4136 #, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Esegui il designer &Qt" +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Mostra una lista di modelli disponibili." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:4129 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 +#: rc.cpp:4139 #, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "Messaggi &navigazione cartella" +msgid "&Insert into:" +msgstr "&Inserisci in:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:4135 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 +#: rc.cpp:4142 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "Abilita questa opzione se vuoi sapere in quale cartella si trova make" +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Scegli immagine" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:4138 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." -msgstr "" -"Lo strumento make solitamente mostrerà i messaggi quali \"Entering directory\", " -"o \"Leaving directory\" quando passa dalla cartella in cui sta operando " -"all'altra. Visto che ciò confonde la lista dei messaggi nella finestra di vista " -"dei messaggi di output, KDevelop rimuove questi messaggi in modo predefinito. " -"Marca la casella se desideri sapere in quali cartelle stava lavorando make." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:4145 +#, no-c-format +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "Ins&erisci argomenti per caricare l'immagine:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:4141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force English compiler output" -msgstr "Forza l'output in inglese del compilatore" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 +#: rc.cpp:4148 +#, no-c-format +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:4144 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 +#: rc.cpp:4151 #, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" -msgstr "" -"Usa la lingua definita per TDE e disabilita la funzionalità \"salta-al-codice\"" +msgid ")" +msgstr ")" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4147 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163 #, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Impostazioni generali" +msgid "Create Template" +msgstr "Crea template" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:4150 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 +#: rc.cpp:4169 #, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Percorso assoluto" +msgid "Name of the new template" +msgstr "Nome del nuovo template" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4153 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 +#: rc.cpp:4172 #, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "Relativo al file di progetto" +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Inserisci il nome del nuovo template" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:4159 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 +#: rc.cpp:4175 #, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "Cartella progetto:" +msgid "Class of the new template" +msgstr "Classe del nuovo template" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4171 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 +#: rc.cpp:4178 #, no-c-format msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" msgstr "" -"Versione progetto\n" -"Potresti aver bisogno di eseguire autotools per aggiornare\n" -"la versione in tutti i file dopo aver cambiato questo valore." +"Inserisci il nome della classe che dovrebbe essere usata come classe base del " +"template" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4176 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 +#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" -"Usato nei modelli come $EMAIL$\n" -"Messo nel file AUTHORS" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:4180 -#, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" -"Usato nei modelli come $AUTHORS$\n" -"Messo nel file AUTHORS" +msgid "C&reate" +msgstr "C&rea" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 #: rc.cpp:4184 #, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "Dove inizia il progetto." - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4187 -#, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Per favore, seleziona una cartella di progetto" +msgid "Creates the new template" +msgstr "Crea il nuovo template" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 #: rc.cpp:4190 #, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Codifica predefinita:" +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Chiude la finestra" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 #: rc.cpp:4193 #, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" -msgstr "Codifica predefinita usata quando si aprono file di testo" +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "Classe &base per template:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 #: rc.cpp:4196 #, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Testo che resta nel file del progetto." +msgid "Edit Actions" +msgstr "Modifica azioni" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 #: rc.cpp:4199 #, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "Selezione Plugin" +msgid "Create new Action" +msgstr "Crea nuova azione" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 #: rc.cpp:4202 #, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Plugin:" +msgid "Delete current Action" +msgstr "Cancella azione corrente" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 #: rc.cpp:4205 #, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "Rendi questo valore predefinito per questo profilo:" +msgid "Connect current Action" +msgstr "Connetti azione corrente" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 #: rc.cpp:4208 #, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "S&alva come predefinito" +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "Mostra e modifica connessioni" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211 #, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Aggiungi profilo" +msgid "&New" +msgstr "&Nuovo" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:4214 +#, no-c-format +msgid "&Connections:" +msgstr "&Connessioni:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 #: rc.cpp:4226 #, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "Nome &generico:" +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "&Modifica slot..." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" -msgstr "Editor Profili per la piattaforma KDevelop" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4229 +#, no-c-format +msgid "Edit Custom Widgets" +msgstr "Modifica elementi grafici personalizzati" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4232 #, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "Rimuove profilo" +msgid "" +"Edit Custom Widgets" +"

Add or delete custom widgets from Qt Designer" +"'s database, and edit the properties of existing widgets.

" +msgstr "" +"Modifica elementi grafici personalizzati" +"

Aggiunge elimina elementi grafici dal database di Qt Designer" +", e modifica le proprietà degli elementi grafici esistenti.

" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:4256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 +#: rc.cpp:4235 #, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Proprietà derivate:" +msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." +msgstr "" +"La lista di tutti gli elementi grafici personalizzati nota a Qt Designer." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:4259 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 +#: rc.cpp:4238 #, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Proprietà possedute:" +msgid "&New Widget" +msgstr "&Nuovo elemento grafico" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:4262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 +#: rc.cpp:4241 #, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "Lista dei plugin esplicitamente abilitati e disabilitati" +msgid "Add new custom widget." +msgstr "Aggiungi nuovo elemento grafico." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:4265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 +#: rc.cpp:4244 #, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Abilitato:" +msgid "" +"Create an empty custom widget and add it to the list." +"

New custom widgets have a default name and header file, which must both be " +"changed to appropriate values.

" +msgstr "" +"Crea un elemento grafico personalizzato e lo aggiunge alla lista." +"

I nuovi elementi grafici personalizzati hanno un nome predefinito e un file " +"di intestazione, che devono entrambe essere cambiati opportunamente.

" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 +#: rc.cpp:4247 #, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Nome plugin" +msgid "&Delete Widget" +msgstr "&Elimina elemento grafico" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4271 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 +#: rc.cpp:4250 #, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Disabilitato:" +msgid "Delete custom widget" +msgstr "Elimina elemento grafico personalizzato" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 +#: rc.cpp:4253 #, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +msgid "" +"Delete the selected custom widget." +"

You can only delete widgets that are not used in any open form.

" +msgstr "" +"Elimina l'elemento grafico personalizzato selezionato." +"

Puoi cancellare solo elementi grafici che non sono usati in nessun form " +"aperto.

" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:4283 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 +#: rc.cpp:4262 #, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "Plugin disponibili:" +msgid "Closes the Dialog." +msgstr "Chiude la finestra di dialogo." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Nome generico" +msgid "&Load Descriptions..." +msgstr "&Carica descrizioni..." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 +#: rc.cpp:4268 #, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "Loads widget description file" +msgstr "Carica file descrizione elem grafico" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:4298 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "Lista dei plugin da caricare" +msgid "" +"Load Descriptions" +"

Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " +"custom widgets can be used in the Qt Designer.

\n" +"

Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " +"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " +"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create " +"custom widget description files for your custom widgets without the need to " +"type in all the information manually. For more information about the README " +"file in the tqtcreatecw directory

" +msgstr "" +"Carica descrizioni" +"

Carica un file contenente le descrizioni di elementi grafici personalizzati, " +"così che questi elementi grafici possono essere usati nel Qt Designer.

\n" +"

Dal momento che è molto faticoso digitare tutte le informazioni per elementi " +"grafici personalizzati, potresti considerare l'utilizzo dello strumento " +"tqtcreatecw che si trova in $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Usando " +"tqtcreatecw puoi creare file di descrizioni di elementi grafici personalizzati " +"per i tuoi elementi grafici personalizzati senza la necessità di digitare tutte " +"le informazioni manualmente. Per maggiori informazioni consulta il file README " +"nella cartella tqtcreatecw

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 +#: rc.cpp:4275 #, no-c-format -msgid "Edit Variables" -msgstr "Modifica variabili" +msgid "&Save Descriptions..." +msgstr "&Salva descrizioni..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 +#: rc.cpp:4278 #, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Variabile" +msgid "Saves widget description file" +msgstr "Salva file descrizione elem grafico" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:4322 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 +#: rc.cpp:4281 #, no-c-format -msgid "Variable Properties" -msgstr "Proprietà variabile" +msgid "" +"Save Descriptions" +"

Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " +"then be used to import the custom widgets elsewhere." +msgstr "" +"Salva descrizioni" +"

Salva tutte le descrizioni degli elementi grafici personalizzati mostrati su " +"un file che può quindi essere usato per importare gli elementi grafici altrove." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4325 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 +#: rc.cpp:4284 #, no-c-format -msgid "Acc&ess:" -msgstr "Acc&esso:" +msgid "Change the properties of the selected custom widget." +msgstr "Cambia le proprietà dell'elemento grafico personalizzato selezionato." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4328 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 +#: rc.cpp:4287 #, no-c-format -msgid "&Variable:" -msgstr "&Variabile:" +msgid "De&finition" +msgstr "De&finizione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840 -#: rc.cpp:5557 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 +#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 +#: rc.cpp:5883 #, no-c-format -msgid "public" -msgstr "public" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843 -#: rc.cpp:5560 -#, no-c-format -msgid "protected" -msgstr "protected" +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Seleziona una immagine" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 +#: rc.cpp:4296 #, no-c-format -msgid "private" -msgstr "private" +msgid "" +"Select a pixmap file." +"

The pixmap will be used to represent the widget in forms.

" +msgstr "" +"Seleziona un file immagine." +"

L'immagine sarà usata per rappresentare l'elemento grafico nelle form.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4349 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 +#: rc.cpp:4299 #, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Modifica area lista" +msgid "Enter filename" +msgstr "Indica nome file" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4352 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 +#: rc.cpp:4302 #, no-c-format msgid "" -"Edit Listbox" -"

Add, edit or delete items in the listbox.

" -"

Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.

" -"

Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

" +"Change the header file's name for the selected custom widget." +"

The header file will be included by forms using the widget.

" msgstr "" -"Modifica area lista" -"

Aggiunge, modifica o cancella elementi nell'area lista.

" -"

Fa' clic sul pulsante Nuovo elemento per creare un nuovo elemento " -"dell'area lista, quindi digita il testo e scegli un'immagine.

" -"

Seleziona un elemento dalla lista e fai clic sul pulsante " -"Elimina elemento per rimuovere l'elemento dalla lista.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218 -#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Chiude la finestra e applica tutte le modifiche." +"Cambia il nome del file di intestazione per l'elemento grafico " +"personalizzato." +"

Il file di intestazione sarà incluso dai form usando l'elemento grafico.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129 -#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 +#: rc.cpp:4308 #, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Applica tutte le modifiche." +msgid "Choose headerfile" +msgstr "Scegli file intestazione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143 -#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230 -#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 +#: rc.cpp:4311 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Chiude la finestra e elimina tutte le modifiche." +msgid "Look for the header file using a file dialog." +msgstr "Cerca il file di intestazione usando una finestra." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Elimina elemento" +msgid "Global" +msgstr "Globale" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 -#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 +#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 #, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "La lista di elementi." +msgid "Local" +msgstr "Locale" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 -#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 +#: rc.cpp:4320 #, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "&Proprietà elemento" +msgid "Select access" +msgstr "Seleziona accesso" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 -#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 +#: rc.cpp:4323 #, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Immagine:" +msgid "" +"Change how the include file will be included." +"

Global include files will be included using <>-brackets, while local " +"files will included using quotation marks.

" +msgstr "" +"Cambia il modo in cui il file da includere sarà includo." +"

I file inclusi globali saranno inclusi usando le parentesi <>, mentre " +"i file locali saranno inclusi usando le virgolette.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 +#: rc.cpp:4326 #, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Etichetta4" +msgid "Change classname" +msgstr "Cambia nome classe" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212 -#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 +#: rc.cpp:4329 #, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Elimina immagine" +msgid "" +"Enter the classname for the selected custom widget." +"

A class of that name must be defined in the header file.

" +msgstr "" +"Indica il nome della classe per l'elemento grafico personalizzato " +"selezionato." +"

Una classe con quel nome deve essere definita nel file d'intestazione.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 -#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 +#: rc.cpp:4332 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Elimina l'immagine dell'elemento selezionato." +msgid "Heade&rfile:" +msgstr "File intesta&zione:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232 -#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088 -#: rc.cpp:6160 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 +#: rc.cpp:4335 #, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Seleziona una immagine" +msgid "Cl&ass:" +msgstr "Cl&asse:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:4403 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 +#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Scegli un file immagine per l'elemento selezionato." +msgid "Pixmap:" +msgstr "Immagine:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 +#: rc.cpp:4341 #, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Testo:" +msgid "Si&ze hint:" +msgstr "Dimen&sione suggerimento:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 -#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 +#: rc.cpp:4344 #, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Cambia testo" +msgid "Size p&olicy:" +msgstr "Dimensione p&olicy:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:4412 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347 +#: rc.cpp:4383 #, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Cambia il testo dell'elemento selezionato." +msgid "Fixed" +msgstr "Sistemato" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350 +#: rc.cpp:4386 #, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "&Nuovo elemento" +msgid "Minimum" +msgstr "Minimo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 -#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353 +#: rc.cpp:4389 #, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Aggiungi un elemento" +msgid "Maximum" +msgstr "Massimo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:4421 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356 +#: rc.cpp:4392 #, no-c-format -msgid "Add a new item.

New items are appended to the list.

" -msgstr "" -"Aggiungi un nuovo elemento." -"

Nuovi elementi sono aggiungi alla lista.

" +msgid "Preferred" +msgstr "Preferito" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 +#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395 #, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Elimina elemento" +msgid "MinimumExpanding" +msgstr "MinimaEspansione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:4430 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362 +#: rc.cpp:4398 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Elimina elemento selezionato" +msgid "Expanding" +msgstr "Espansione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324 -#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 +#: rc.cpp:4365 #, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Sposta su" +msgid "Vertical Sizepolicy" +msgstr "Dimensione verticale policy" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4436 -#, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Sposta su l'elemento selezionato." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 +#: rc.cpp:4368 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose theQt::Vertical size policy" +msgstr "Scegli la dimensione verticale della policy" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341 -#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 +#: rc.cpp:4371 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Sposta giù" +msgid "Size hint width" +msgstr "Dimensiona larghezza suggerimento" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:4442 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 +#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380 #, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Sposta giù l'elemento selezionato." +msgid "" +"Set the size hint for the selected widget." +"

The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " +"of -1/-1 if no size is recommended.

" +msgstr "" +"Imposta la dimensione del suggerimento per l'elemento grafico " +"selezionato." +"

La dimensione del suggerimento fornisce la dimensione raccomandata per " +"l'elemento grafico. Indica una dimensione di suggerimento di -1/-1 se non si " +"raccomanda alcuna dimensione.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 +#: rc.cpp:4377 #, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "Mostra e modifica connessioni" +msgid "Size hint height" +msgstr "Dimensiona altezza suggerimento" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 +#: rc.cpp:4401 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Nuovo" +msgid "Horizontal Sizepolicy" +msgstr "Dimensione orizzontale policy" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 +#: rc.cpp:4404 #, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&Connessioni:" +msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" +msgstr "Scegli dimensione orizzontale policy per l'elemento grafico" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4463 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 +#: rc.cpp:4407 #, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "&Modifica slot..." +msgid "Con&tainer widget" +msgstr "Con&tenitore elemento grafico" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4466 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 +#: rc.cpp:4410 #, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Modifica vista icone" +msgid "Container Widget" +msgstr "Contenitore elemento grafico" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4469 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 +#: rc.cpp:4413 #, no-c-format msgid "" -"Edit Iconview" -"

Add, edit or delete items in the icon view.

" -"

Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.

" -"

Select an item from the view and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the iconview.

" +"

Container Widget

\n" +"

If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " +"this checkbox.

" msgstr "" -"Modifica vista icone" -"

Aggiunge, modifica o cancella gli elementi nella vista icone.

" -"

Fai clic sul pulsante Nuovo elemento per creare un nuovo elemento, " -"quindi inserire il testo e scegliere un'immagine.

" -"

Seleziona un elemento dalla vista e fai clic sul pulsante " -"Elimina elemento per rimuovere l'elemento dalla vista icone.

" +"

Contenitore elemento grafico

\n" +"

Se questo elemento grafico personalizzato può contenere altri elementi " +"grafici (figli), segna questa casella.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4472 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 +#: rc.cpp:4417 #, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Tutti gli elementi nella vista icone." +msgid "Si&gnals" +msgstr "Se&gnali" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:4481 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 +#: rc.cpp:4420 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." +msgstr "" +"La lista di tutti i signal che l'elemento grafico selezionato può emettere." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 +#: rc.cpp:4423 #, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Crea un nuovo elemento per la vista icone." +msgid "N&ew Signal" +msgstr "N&uovo segnale" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 +#: rc.cpp:4426 #, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Elimina elemento" +msgid "Add new signal" +msgstr "Aggiungi nuovo segnale" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:4490 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 +#: rc.cpp:4429 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Elimina elemento selezionato." +msgid "" +"Add a new signal for the current custom widget." +"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

" +msgstr "" +"Aggiungi nuovo segnale per l'elemento grafico personalizzato corrente." +"

Dovrebbe essere fornita una lista di argomenti nel nome del segnale, e il " +"nome deve essere unico.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4502 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 +#: rc.cpp:4432 #, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Cambia il testo per l'elemento selezionato." +msgid "Dele&te Signal" +msgstr "E&limina segnale" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:4523 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 +#: rc.cpp:4435 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Selezione un file immagine per l'elemento corrente." +msgid "Delete signal" +msgstr "Elimina segnale" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4547 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 +#: rc.cpp:4438 #, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Proprietà carattere" +msgid "" +"Delete the signal." +"

All connections using this signal will also be deleted.

" +msgstr "" +"Elimina il segnale." +"

Saranno cancellate anche tutte le connessioni che usano questo segnale.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 +#: rc.cpp:4441 #, no-c-format -msgid "default" -msgstr "predefinito" +msgid "S&ignal:" +msgstr "S&egnale:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:4553 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 +#: rc.cpp:4444 #, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "&Carattere:" +msgid "Change signal name" +msgstr "Cambia nome segnale" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:4556 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 +#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468 #, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "Dim. &reale:" +msgid "" +"Change the name of the selected slot." +"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

" +msgstr "" +"Cambia il nome dello slot selezionato." +"

Dovrebbe essere fornita una lista di argomenti nel nome del segnale, e il " +"nome deve essere unico.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:4559 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 +#: rc.cpp:4450 #, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "C&olore:" +msgid "S&lots" +msgstr "S&lot" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4562 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453 #, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Slot" +msgstr "Slot" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:4565 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 +#: rc.cpp:4459 #, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" +msgid "The list of all the custom widget's slots." +msgstr "La lista di tutti gli slot personalizzati dell'elemento grafico." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:4568 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 +#: rc.cpp:4462 #, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" +msgid "Sl&ot:" +msgstr "Sl&ot:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:4571 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 +#: rc.cpp:4465 #, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" +msgid "Change slot name" +msgstr "Cambia nome slot" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4574 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 +#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304 #, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" +msgid "&Access:" +msgstr "&Accesso:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4577 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 +#: rc.cpp:4480 #, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" +msgid "Change slot access" +msgstr "Cambia accesso slot" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:4580 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 +#: rc.cpp:4483 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Change the slot's access policy." +"

You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.

" +msgstr "" +"Cambia la politica di accesso dello slot." +"

Puoi solo connetterti agli slot pubblici dell'elemento grafico.

" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 +#: rc.cpp:4486 #, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" +msgid "N&ew Slot" +msgstr "N&uovo slot" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:4583 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 +#: rc.cpp:4489 #, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" +msgid "Add new slot" +msgstr "Aggiungi nuovo slot" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:4586 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 +#: rc.cpp:4492 #, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" +msgid "" +"Add a new slot to the current custom widget." +"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

" +msgstr "" +"Aggiungi un nuovo slot all'elemento grafico personalizzato corrente." +"

Dovrebbe essere fornita una lista di argomenti nel nome del segnale, e il " +"nome deve essere unico.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4595 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 +#: rc.cpp:4495 #, no-c-format -msgid "Edit Custom Widgets" -msgstr "Modifica elementi grafici personalizzati" +msgid "Dele&te Slot" +msgstr "Elimina slo&t" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4598 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 +#: rc.cpp:4498 +#, no-c-format +msgid "Delete slot" +msgstr "Elimina slot" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 +#: rc.cpp:4501 #, no-c-format msgid "" -"Edit Custom Widgets" -"

Add or delete custom widgets from Qt Designer" -"'s database, and edit the properties of existing widgets.

" +"Delete the slot." +"

All connections using this slot will also be deleted.

" msgstr "" -"Modifica elementi grafici personalizzati" -"

Aggiunge elimina elementi grafici dal database di Qt Designer" -", e modifica le proprietà degli elementi grafici esistenti.

" +"Elimina lo slot." +"

Saranno cancellate anche tutte le connessioni che usano questo slot.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4601 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 +#: rc.cpp:4504 #, no-c-format -msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." -msgstr "" -"La lista di tutti gli elementi grafici personalizzati nota a Qt Designer." +msgid "&Properties" +msgstr "&Proprietà" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4604 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 +#: rc.cpp:4507 #, no-c-format -msgid "&New Widget" -msgstr "&Nuovo elemento grafico" +msgid "N&ew Property" +msgstr "N&uove proprietà" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4607 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 +#: rc.cpp:4510 #, no-c-format -msgid "Add new custom widget." -msgstr "Aggiungi nuovo elemento grafico." +msgid "Add new property" +msgstr "Aggiungi nuova proprietà" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4610 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 +#: rc.cpp:4513 #, no-c-format msgid "" -"Create an empty custom widget and add it to the list." -"

New custom widgets have a default name and header file, which must both be " -"changed to appropriate values.

" +"Add a new property to the current custom widget." +"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.

" msgstr "" -"Crea un elemento grafico personalizzato e lo aggiunge alla lista." -"

I nuovi elementi grafici personalizzati hanno un nome predefinito e un file " -"di intestazione, che devono entrambe essere cambiati opportunamente.

" +"Aggiungi una nuova proprietà all'elemento grafico personalizzato " +"corrente." +"

Le proprietà devono essere implementate nella classe usando il sistema di " +"proprietà Qt.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4613 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 +#: rc.cpp:4516 #, no-c-format -msgid "&Delete Widget" -msgstr "&Elimina elemento grafico" +msgid "Dele&te Property" +msgstr "E&limina proprietà" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4616 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 +#: rc.cpp:4519 #, no-c-format -msgid "Delete custom widget" -msgstr "Elimina elemento grafico personalizzato" +msgid "Delete property" +msgstr "Elimina proprietà" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4619 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 +#: rc.cpp:4522 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected custom widget." -"

You can only delete widgets that are not used in any open form.

" -msgstr "" -"Elimina l'elemento grafico personalizzato selezionato." -"

Puoi cancellare solo elementi grafici che non sono usati in nessun form " -"aperto.

" +msgid "Deletes the selected property." +msgstr "Elimina la proprietà selezionata." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4628 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 +#: rc.cpp:4525 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog." -msgstr "Chiude la finestra di dialogo." +msgid "String" +msgstr "String" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4631 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 +#: rc.cpp:4528 #, no-c-format -msgid "&Load Descriptions..." -msgstr "&Carica descrizioni..." +msgid "CString" +msgstr "CString" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4634 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 +#: rc.cpp:4531 #, no-c-format -msgid "Loads widget description file" -msgstr "Carica file descrizione elem grafico" +msgid "StringList" +msgstr "StringList" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4637 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 +#: rc.cpp:4534 #, no-c-format -msgid "" -"Load Descriptions" -"

Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " -"custom widgets can be used in the Qt Designer.

\n" -"

Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " -"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create " -"custom widget description files for your custom widgets without the need to " -"type in all the information manually. For more information about the README " -"file in the tqtcreatecw directory

" -msgstr "" -"Carica descrizioni" -"

Carica un file contenente le descrizioni di elementi grafici personalizzati, " -"così che questi elementi grafici possono essere usati nel Qt Designer.

\n" -"

Dal momento che è molto faticoso digitare tutte le informazioni per elementi " -"grafici personalizzati, potresti considerare l'utilizzo dello strumento " -"tqtcreatecw che si trova in $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Usando " -"tqtcreatecw puoi creare file di descrizioni di elementi grafici personalizzati " -"per i tuoi elementi grafici personalizzati senza la necessità di digitare tutte " -"le informazioni manualmente. Per maggiori informazioni consulta il file README " -"nella cartella tqtcreatecw

" +msgid "Bool" +msgstr "Bool" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4641 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 +#: rc.cpp:4537 #, no-c-format -msgid "&Save Descriptions..." -msgstr "&Salva descrizioni..." +msgid "Int" +msgstr "Int" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 +#: rc.cpp:4540 #, no-c-format -msgid "Saves widget description file" -msgstr "Salva file descrizione elem grafico" +msgid "UInt" +msgstr "UInt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4647 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 +#: rc.cpp:4546 #, no-c-format -msgid "" -"Save Descriptions" -"

Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " -"then be used to import the custom widgets elsewhere." -msgstr "" -"Salva descrizioni" -"

Salva tutte le descrizioni degli elementi grafici personalizzati mostrati su " -"un file che può quindi essere usato per importare gli elementi grafici altrove." +msgid "Color" +msgstr "Colore" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4650 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 +#: rc.cpp:4549 #, no-c-format -msgid "Change the properties of the selected custom widget." -msgstr "Cambia le proprietà dell'elemento grafico personalizzato selezionato." +msgid "Rect" +msgstr "Rect" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4653 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 +#: rc.cpp:4552 #, no-c-format -msgid "De&finition" -msgstr "De&finizione" +msgid "Point" +msgstr "Point" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4662 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555 #, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file." -"

The pixmap will be used to represent the widget in forms.

" -msgstr "" -"Seleziona un file immagine." -"

L'immagine sarà usata per rappresentare l'elemento grafico nelle form.

" +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 +#: rc.cpp:4558 #, no-c-format -msgid "Enter filename" -msgstr "Indica nome file" +msgid "Pixmap" +msgstr "Immagine" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 +#: rc.cpp:4561 #, no-c-format -msgid "" -"Change the header file's name for the selected custom widget." -"

The header file will be included by forms using the widget.

" -msgstr "" -"Cambia il nome del file di intestazione per l'elemento grafico " -"personalizzato." -"

Il file di intestazione sarà incluso dai form usando l'elemento grafico.

" +msgid "Palette" +msgstr "Tavolozza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4674 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 +#: rc.cpp:4564 #, no-c-format -msgid "Choose headerfile" -msgstr "Scegli file intestazione" +msgid "Cursor" +msgstr "Cursore" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4677 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 +#: rc.cpp:4567 #, no-c-format -msgid "Look for the header file using a file dialog." -msgstr "Cerca il file di intestazione usando una finestra." +msgid "SizePolicy" +msgstr "Dimensione policy" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4686 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 +#: rc.cpp:4570 #, no-c-format -msgid "Select access" -msgstr "Seleziona accesso" +msgid "Select property type" +msgstr "Seleziona tipo proprietà" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4689 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format msgid "" -"Change how the include file will be included." -"

Global include files will be included using <>-brackets, while local " -"files will included using quotation marks.

" +"Select the type of the property." +"

The property must be implemented in the class using Qt's property system.

" +"

You can use integer types to support enumeration properties in the property " +"editor.

" msgstr "" -"Cambia il modo in cui il file da includere sarà includo." -"

I file inclusi globali saranno inclusi usando le parentesi <>, mentre " -"i file locali saranno inclusi usando le virgolette.

" +"Seleziona il tipo della proprietà." +"

La proprietà deve essere implementata nella classe usando il sistema di " +"proprietà di Qt.

" +"

Puoi usare tipi interi per supportare le proprietà di enumerazione nelle " +"proprietà dell'editor.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4692 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 +#: rc.cpp:4582 #, no-c-format -msgid "Change classname" -msgstr "Cambia nome classe" +msgid "" +"The list of the current widget's properties." +"

The properties of the custom widget can be changed in the property " +"editor.

" +msgstr "" +"La lista delle proprietà dell'elemento grafico corrente." +"

Le proprietà dell'elemento grafico personalizzato possono essere cambiate " +"nell'editor delle proprietà.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4695 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 +#: rc.cpp:4585 +#, no-c-format +msgid "Change property name" +msgstr "Cambia nome proprietà" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 +#: rc.cpp:4588 #, no-c-format msgid "" -"Enter the classname for the selected custom widget." -"

A class of that name must be defined in the header file.

" +"Enter a name for the property." +"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.

" msgstr "" -"Indica il nome della classe per l'elemento grafico personalizzato " -"selezionato." -"

Una classe con quel nome deve essere definita nel file d'intestazione.

" +"Indica un nome per la proprietà." +"

Le proprietà devono essere implementate nella classe usando il sistema di " +"proprietà di Qt.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4698 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 +#: rc.cpp:4591 #, no-c-format -msgid "Heade&rfile:" -msgstr "File intesta&zione:" +msgid "P&roperty name:" +msgstr "Nome pr&oprietà:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4701 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 +#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721 #, no-c-format -msgid "Cl&ass:" -msgstr "Cl&asse:" +msgid "T&ype:" +msgstr "T&ipo:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:4597 #, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "Immagine:" +msgid "Project Settings" +msgstr "Impostazioni progetto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4707 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 +#: rc.cpp:4603 #, no-c-format -msgid "Si&ze hint:" -msgstr "Dimen&sione suggerimento:" +msgid "&Project file:" +msgstr "File &progetto:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4606 #, no-c-format -msgid "Size p&olicy:" -msgstr "Dimensione p&olicy:" +msgid "&Language:" +msgstr "&Lingua:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713 -#: rc.cpp:4749 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 +#: rc.cpp:4612 #, no-c-format -msgid "Fixed" -msgstr "Sistemato" +msgid "&Database file:" +msgstr "File &database:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716 -#: rc.cpp:4752 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 +#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343 +#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949 #, no-c-format -msgid "Minimum" -msgstr "Minimo" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Chiude la finestra e applica tutte le modifiche." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719 -#: rc.cpp:4755 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 +#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186 +#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961 #, no-c-format -msgid "Maximum" -msgstr "Massimo" +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Chiude la finestra e elimina tutte le modifiche." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722 -#: rc.cpp:4758 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633 #, no-c-format -msgid "Preferred" -msgstr "Preferito" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenze" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 +#: rc.cpp:4636 #, no-c-format -msgid "MinimumExpanding" -msgstr "MinimaEspansione" +msgid "" +"Preferences" +"

Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.

" +msgstr "" +"Preferenze" +"

Cambia le preferenze di Qt Designer. C'è sempre una scheda con le preferenze " +"generali. Ci possono essere schede aggiuntive che dipendono dai plugin che sono " +"installati.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728 -#: rc.cpp:4764 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 +#: rc.cpp:4642 #, no-c-format -msgid "Expanding" -msgstr "Espansione" +msgid "File Saving" +msgstr "Si sta salvando il file" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4731 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#: rc.cpp:4645 #, no-c-format -msgid "Vertical Sizepolicy" -msgstr "Dimensione verticale policy" +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "Abilita sal&vataggio automatico" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose theQt::Vertical size policy" -msgstr "Scegli la dimensione verticale della policy" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#: rc.cpp:4648 +#, no-c-format +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "&Intervallo salvataggio automatico:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4737 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 +#: rc.cpp:4651 #, no-c-format -msgid "Size hint width" -msgstr "Dimensiona larghezza suggerimento" +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "Percorsi plu&gin" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 +#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675 #, no-c-format msgid "" -"Set the size hint for the selected widget." -"

The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " -"of -1/-1 if no size is recommended.

" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." msgstr "" -"Imposta la dimensione del suggerimento per l'elemento grafico " -"selezionato." -"

La dimensione del suggerimento fornisce la dimensione raccomandata per " -"l'elemento grafico. Indica una dimensione di suggerimento di -1/-1 se non si " -"raccomanda alcuna dimensione.

" +"Si visualizza lo splash screen quando si avvia Qt Designer se questa opzione è " +"abilitata." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4743 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 +#: rc.cpp:4660 #, no-c-format -msgid "Size hint height" -msgstr "Dimensiona altezza suggerimento" +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Ripristina ultimo &workspace all'avvio" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4767 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 +#: rc.cpp:4663 #, no-c-format -msgid "Horizontal Sizepolicy" -msgstr "Dimensione orizzontale policy" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Ripristina ultimo workspace" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4770 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 +#: rc.cpp:4666 #, no-c-format -msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" -msgstr "Scegli dimensione orizzontale policy per l'elemento grafico" +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." +msgstr "" +"Le impostazioni del workspace corrente saranno ripristinate la prossima volta " +"che avvii Qt Designer se questa opzione è abilitata." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 +#: rc.cpp:4669 #, no-c-format -msgid "Con&tainer widget" -msgstr "Con&tenitore elemento grafico" +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "Mostra &splash screen all'avvio" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4776 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 +#: rc.cpp:4672 #, no-c-format -msgid "Container Widget" -msgstr "Contenitore elemento grafico" +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Mostra splashscreen" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4779 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 +#: rc.cpp:4678 #, no-c-format -msgid "" -"

Container Widget

\n" -"

If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " -"this checkbox.

" -msgstr "" -"

Contenitore elemento grafico

\n" -"

Se questo elemento grafico personalizzato può contenere altri elementi " -"grafici (figli), segna questa casella.

" +msgid "Show start &dialog" +msgstr "Mostra &finestra avvio" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4783 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 +#: rc.cpp:4681 #, no-c-format -msgid "Si&gnals" -msgstr "Se&gnali" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4786 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." -msgstr "" -"La lista di tutti i signal che l'elemento grafico selezionato può emettere." +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "Disabilita l'auto-modifica data&base in anteprima" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4789 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 +#: rc.cpp:4684 #, no-c-format -msgid "N&ew Signal" -msgstr "N&uovo segnale" +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "Mostra etic&hette dei pulsanti degli strumenti" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4792 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 +#: rc.cpp:4687 #, no-c-format -msgid "Add new signal" -msgstr "Aggiungi nuovo segnale" +msgid "Text Labels" +msgstr "Etichetta di testo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4795 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 +#: rc.cpp:4690 #, no-c-format -msgid "" -"Add a new signal for the current custom widget." -"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

" +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." msgstr "" -"Aggiungi nuovo segnale per l'elemento grafico personalizzato corrente." -"

Dovrebbe essere fornita una lista di argomenti nel nome del segnale, e il " -"nome deve essere unico.

" +"Le etichette di testa saranno usate nella barra degli strumenti se questa " +"opzione è selezionata." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4798 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 +#: rc.cpp:4693 #, no-c-format -msgid "Dele&te Signal" -msgstr "E&limina segnale" +msgid "G&rid" +msgstr "G&riglia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4801 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 +#: rc.cpp:4696 #, no-c-format -msgid "Delete signal" -msgstr "Elimina segnale" +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "&Aggancia alla griglia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4804 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 +#: rc.cpp:4699 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the signal." -"

All connections using this signal will also be deleted.

" -msgstr "" -"Elimina il segnale." -"

Saranno cancellate anche tutte le connessioni che usano questo segnale.

" +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Aggancia alla griglia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4807 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#: rc.cpp:4702 #, no-c-format -msgid "S&ignal:" -msgstr "S&egnale:" +msgid "" +"Customize the grid-settings for all forms." +"

When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.

" +msgstr "" +"Personalizza le impostazioni di griglia per tutti i form." +"

Quando Aggancia alla griglia è selezionata, gli elementi grafici si " +"agganciano alla griglia usando la risoluzione X/Y.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4810 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 +#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711 #, no-c-format -msgid "Change signal name" -msgstr "Cambia nome segnale" +msgid "Grid resolution" +msgstr "Risoluzione griglia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 +#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 #, no-c-format msgid "" -"Change the name of the selected slot." -"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

" +"Customize the grid-settings for all forms." +"

When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.

" msgstr "" -"Cambia il nome dello slot selezionato." -"

Dovrebbe essere fornita una lista di argomenti nel nome del segnale, e il " -"nome deve essere unico.

" +"Personalizza le impostazioni di griglia per tutti i form." +"

Quando Mostra griglia è selezionata, si mostra su tutte le form una " +"griglia usando la risoluzione X/Y.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4816 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 +#: rc.cpp:4717 #, no-c-format -msgid "S&lots" -msgstr "S&lot" +msgid "Grid-&X:" +msgstr "Griglia-&X:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 +#: rc.cpp:4720 #, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "Slot" +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "Griglia-&Y:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4825 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#: rc.cpp:4723 #, no-c-format -msgid "The list of all the custom widget's slots." -msgstr "La lista di tutti gli slot personalizzati dell'elemento grafico." +msgid "Backgro&und" +msgstr "Sfon&do" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4828 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 +#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718 #, no-c-format -msgid "Sl&ot:" -msgstr "Sl&ot:" +msgid "Choose a color" +msgstr "Scegli un colore" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4831 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#: rc.cpp:4729 #, no-c-format -msgid "Change slot name" -msgstr "Cambia nome slot" +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "Seleziona un colore nella finestra dei colori." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#: rc.cpp:4732 #, no-c-format -msgid "&Access:" -msgstr "&Accesso:" +msgid "Co&lor" +msgstr "Co&lore" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4846 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format -msgid "Change slot access" -msgstr "Cambia accesso slot" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4849 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Change the slot's access policy." -"

You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.

" -msgstr "" -"Cambia la politica di accesso dello slot." -"

Puoi solo connetterti agli slot pubblici dell'elemento grafico.

" +msgid "Use a background color" +msgstr "Usa un colore di sfondo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4852 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#: rc.cpp:4738 #, no-c-format -msgid "N&ew Slot" -msgstr "N&uovo slot" +msgid "Use a background color." +msgstr "Usa un colore di sfondo." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4855 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#: rc.cpp:4741 #, no-c-format -msgid "Add new slot" -msgstr "Aggiungi nuovo slot" +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Immagine" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4858 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:4744 #, no-c-format -msgid "" -"Add a new slot to the current custom widget." -"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

" -msgstr "" -"Aggiungi un nuovo slot all'elemento grafico personalizzato corrente." -"

Dovrebbe essere fornita una lista di argomenti nel nome del segnale, e il " -"nome deve essere unico.

" +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Usa un'immagine di sfondo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4861 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format -msgid "Dele&te Slot" -msgstr "Elimina slo&t" +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Usa un'immagine di sfondo." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4864 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 +#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072 #, no-c-format -msgid "Delete slot" -msgstr "Elimina slot" +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Scegli un'immagine" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4867 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#: rc.cpp:4753 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the slot." -"

All connections using this slot will also be deleted.

" -msgstr "" -"Elimina lo slot." -"

Saranno cancellate anche tutte le connessioni che usano questo slot.

" +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Scegli un file immagine." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4870 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4771 #, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "&Proprietà" +msgid "Connect" +msgstr "Connetti" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4873 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#: rc.cpp:4780 #, no-c-format -msgid "N&ew Property" -msgstr "N&uove proprietà" +msgid "Connection Details" +msgstr "Dettagli connessione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4876 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783 #, no-c-format -msgid "Add new property" -msgstr "Aggiungi nuova proprietà" +msgid "Form Settings" +msgstr "Impostazioni form" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4879 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:4786 #, no-c-format msgid "" -"Add a new property to the current custom widget." -"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.

" +"Form Settings" +"

Change settings for the form. Settings like Comment and Author " +"are for your own use and are not required.

" msgstr "" -"Aggiungi una nuova proprietà all'elemento grafico personalizzato " -"corrente." -"

Le proprietà devono essere implementate nella classe usando il sistema di " -"proprietà Qt.

" +"Impostazioni form" +"

Cambia le impostazioni per il form. Impostazioni come Commento e " +"Autore sono per il tuo uso personale e non sono richiesti.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4882 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format -msgid "Dele&te Property" -msgstr "E&limina proprietà" +msgid "Pixmaps" +msgstr "Immagini" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4885 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format -msgid "Delete property" -msgstr "Elimina proprietà" +msgid "Save in&line" +msgstr "Salva in &linea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4888 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4795 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected property." -msgstr "Elimina la proprietà selezionata." +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "Salva immagini nei file .ui" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4891 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format -msgid "String" -msgstr "String" +msgid "" +"Save Inline" +"

Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." +msgstr "" +"Salva in linea" +"

Salva le immagini come dati binari nei file .ui. Le immagini salvate in " +"questo modo non sono condivise tra form. Si raccomanda invece di usare file " +"immagine progetto." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4894 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:4801 #, no-c-format -msgid "CString" -msgstr "CString" +msgid "Project &image file" +msgstr "File &immagine progetto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4897 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:4804 #, no-c-format -msgid "StringList" -msgstr "StringList" +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "Usa il file immagine del progetto per immagini" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4900 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format -msgid "Bool" -msgstr "Bool" +msgid "" +"Use the Project's Image file for pixmaps\n" +"

Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.

" +msgstr "" +"Usa il file immagine del progetto per immagini\n" +"

Ciascun progetto può avere una raccolta di immagini. Se usi un progetto, ti " +"raccomandiamo di usare questa opzione dal momento che condivide le immagini ed " +"è il modo più veloce e più efficiente per usare immagini nei tuoi form.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4903 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:4811 #, no-c-format -msgid "Int" -msgstr "Int" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Specifica funzione immagine-caricatore (solo il nome della funzione, nessuna " +"parentesi.)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4906 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:4814 #, no-c-format -msgid "UInt" -msgstr "UInt" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function" +"

Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgstr "" +"Specifica funzione immagine-caricatore" +"

Specifica la funzione che dovrebbe essere usata per caricare un'immagine nel " +"codice generato. Indica solo il nome della funzione, senza parentesi." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4912 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:4817 #, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "Colore" +msgid "Use &function:" +msgstr "Usa &funzione:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4915 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:4820 #, no-c-format -msgid "Rect" -msgstr "Rect" +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "Usa la funzione data per immagini" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4918 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:4823 #, no-c-format -msgid "Point" -msgstr "Point" +msgid "" +"Use a given function for pixmaps" +"

If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"

This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " +"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " +"use your own function." +msgstr "" +"Usa una data funzione per immagini" +"

Se scegli questa opzione devi definire una funzione nella linea da " +"modificare a destra che sarà usata nel codice generato per caricare immagini. " +"Quando scegli una immagine in Qt Designer ti sarà chiesto di specificare " +"gli argomenti che saranno passati alla funzione nel codice generato." +"

Questo approccio rende possibile usare tue funzioni carica-icone per " +"caricare immagini. Qt Designer non può fare l'anteprima esatta " +"dell'immagine se usi una tua funzione." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:4829 #, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" +msgid "Change class name" +msgstr "Cambia nome classe" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4924 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:4832 #, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Immagine" +msgid "" +"Enter the name of the class that will be created." +"

classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " +"output when it is compiled by uic.

" +msgstr "" +"Indica il nome della classe che si creerà." +"

nomeclasse.h e nomeclasse.cpp saranno generati come output " +"C++ quando si compila tramite uic.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4927 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:4835 #, no-c-format -msgid "Palette" -msgstr "Tavolozza" +msgid "A&uthor:" +msgstr "A&utore:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4930 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 +#: rc.cpp:4838 #, no-c-format -msgid "Cursor" -msgstr "Cursore" +msgid "Enter your name" +msgstr "Inserisci il tuo nome" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4933 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 +#: rc.cpp:4841 #, no-c-format -msgid "SizePolicy" -msgstr "Dimensione policy" +msgid "Enter your name." +msgstr "Inserisci il tuo nome." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4936 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010 #, no-c-format -msgid "Select property type" -msgstr "Seleziona tipo proprietà" +msgid "Class &name:" +msgstr "&Nome classe:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4939 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 +#: rc.cpp:4850 #, no-c-format -msgid "" -"Select the type of the property." -"

The property must be implemented in the class using Qt's property system.

" -"

You can use integer types to support enumeration properties in the property " -"editor.

" -msgstr "" -"Seleziona il tipo della proprietà." -"

La proprietà deve essere implementata nella classe usando il sistema di " -"proprietà di Qt.

" -"

Puoi usare tipi interi per supportare le proprietà di enumerazione nelle " -"proprietà dell'editor.

" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Inserisci un commento sul form." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426 -#: rc.cpp:8783 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 +#: rc.cpp:4853 #, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Proprietà" +msgid "La&youts" +msgstr "Ma&ppature" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4948 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 +#: rc.cpp:4856 #, no-c-format -msgid "" -"The list of the current widget's properties." -"

The properties of the custom widget can be changed in the property " -"editor.

" -msgstr "" -"La lista delle proprietà dell'elemento grafico corrente." -"

Le proprietà dell'elemento grafico personalizzato possono essere cambiate " -"nell'editor delle proprietà.

" +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "Spaziatura &predefinita:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4951 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 +#: rc.cpp:4859 #, no-c-format -msgid "Change property name" -msgstr "Cambia nome proprietà" +msgid "Use func&tions:" +msgstr "Usa fun&zioni:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4954 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 +#: rc.cpp:4862 +#, no-c-format +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "Usa le funzioni per ottenere il margine e la spaziatura" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 +#: rc.cpp:4865 #, no-c-format msgid "" -"Enter a name for the property." -"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.

" +"Use a given function for margin and/or spacing" +"

If you choose this option you must define functions in the line edit below " +"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " +"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you " +"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." msgstr "" -"Indica un nome per la proprietà." -"

Le proprietà devono essere implementate nella classe usando il sistema di " -"proprietà di Qt.

" +"Usa una data funzione per ottenere il margine e/o la spaziatura" +"

Se selezioni questa opzione devi definire funzioni nella linea da modificare " +"sotto la quale si userà il codice generato per ottenere i valori di margine e " +"spaziatura. Qt Designer non può fare la giusta anteprima di margini o " +"spaziatura se usi la tua funzione. Saranno usati, invece, i valori predefiniti " +"per l'anteprima." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4957 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 +#: rc.cpp:4868 #, no-c-format -msgid "P&roperty name:" -msgstr "Nome pr&oprietà:" +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Mar&gine predefinito:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4963 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 +#: rc.cpp:4871 #, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Procedura guidata editor pagina" +msgid "S&pacing:" +msgstr "S&paziatura:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4966 -#, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Autocomposizione pagine:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4969 -#, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "A&ggiungi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4996 -#, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Modifica tavolozza" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:4999 -#, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Genera tavolozza" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5002 -#, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "Effetti &3-D:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137 -#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013 -#, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Scegli un colore" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5008 -#, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Scegli l'effetto-colore per la tavolozza generata." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5011 -#, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "Sfo&ndo:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5017 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 +#: rc.cpp:4874 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Scegli il colore di sfondo per la tavolozza generata." +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "Ma&rgine:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5020 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 +#: rc.cpp:4877 #, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "Sin&tonizza tavolozza..." +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Specifica la funzione spaziatura (solo il nome della funzione, nessuna " +"parentesi.)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5023 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 +#: rc.cpp:4880 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Anteprima" +msgid "" +"Specify spacing function" +"

Specify the function which should be used for getting the spacing in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgstr "" +"Specifica la funzione spaziatura" +"

Specifica la funzione che dovrebbe essere usata per ottenere la spaziatura " +"nel codice generato. Indica soltanto il nome della funzione, senza " +"parentesi." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270 -#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 +#: rc.cpp:4883 #, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Seleziona &tavolozza:" +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Specifica la funzione margine (solo il nome della funzione, senza parentesi.)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 +#: rc.cpp:4886 #, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Tavolozza attiva" +msgid "" +"Specify margin function" +"

Specify the function which should be used for getting the margin in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgstr "" +"Specifica la funzione margine" +"

Specifica la funzione che dovrebbe essere usata per ottenere il margine nel " +"codice generato. Indica soltanto il nome della funzione, senza " +"parentesi." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284 -#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 +#: rc.cpp:4904 #, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Tavolozza inattiva" +msgid "Edit Database Connections" +msgstr "Modifica connessioni database" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289 -#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 +#: rc.cpp:4907 #, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Tavolozza disabilitata" +msgid "&New Connection" +msgstr "&Nuova connessione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:5053 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 +#: rc.cpp:4910 #, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "Impostazioni progetto" +msgid "&Delete Connection" +msgstr "&Elimina connessione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:5059 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922 #, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "File &progetto:" +msgid "Connection" +msgstr "Connessione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:5062 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 +#: rc.cpp:4925 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Lingua:" +msgid "Connec&t" +msgstr "Conne&tti" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:5068 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4928 #, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "File &database:" +msgid "Find Text" +msgstr "Trova testo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4931 #, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Vai alla linea" +msgid "F&ind:" +msgstr "&Cerca:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:5092 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 +#: rc.cpp:4934 #, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "&Linea:" +msgid "&Find" +msgstr "&Trova" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:5095 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991 #, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "&Vai a" +msgid "Direction" +msgstr "Direzione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:5101 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 #, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt Designer - Nuovo/Apri" +msgid "Forwar&d" +msgstr "Avan&za" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:5104 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 +#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 #, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "&Nuovo file/progetto" +msgid "Bac&kward" +msgstr "Indie&tro" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:5107 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 +#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982 #, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "&Apri file/progetto" +msgid "&Whole words only" +msgstr "So&lo parole intere" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:5110 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 +#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 #, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "Aperto di &recente" +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Di&stingui maiuscole" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:5113 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 +#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 #, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "Non &mostrare questa finestra in futuro" +msgid "Start at &beginning" +msgstr "Comincia all'&inizio" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5125 +#: rc.cpp:4961 #, no-c-format msgid "Replace Text" msgstr "Sostituisci testo" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5128 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format msgid "R&eplace:" msgstr "S&ostituisci:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:5131 +#: rc.cpp:4967 #, no-c-format msgid "&Find:" msgstr "&Trova:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:5134 +#: rc.cpp:4970 #, no-c-format msgid "&Replace" msgstr "&Sostituisci" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:5137 +#: rc.cpp:4973 #, no-c-format msgid "Replace &All" msgstr "S&ostituisci tutto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:5000 #, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "So&lo parole intere" +msgid "Tune Palette" +msgstr "Sintonizza tavolozza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 +#: rc.cpp:5003 #, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Di&stingui maiuscole" +msgid "" +"Edit Palette" +"

Change the current widget or form's palette.

" +"

Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.

" +"

The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.

" +msgstr "" +"Modifica tavolozza" +"

Cambia il corrente elemento grafico o la tavolozza del form.

" +"

Usa una tavolozza generata o seleziona i colori per ogni gruppo di colore e " +"ogni ruolo di colore.

" +"

La tavolozza può essere testata con diversi aspetti dell'elemento grafico " +"nella sezione di anteprima.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 +#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730 #, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "Comincia all'&inizio" +msgid "Select &palette:" +msgstr "Seleziona &tavolozza:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 +#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 #, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Direzione" +msgid "Active Palette" +msgstr "Tavolozza attiva" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 +#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "Avan&za" +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Tavolozza inattiva" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 +#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 #, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "Indie&tro" +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Tavolozza disabilitata" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:5164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 +#: rc.cpp:5018 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "Modifica connessione database" +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:5167 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 +#: rc.cpp:5021 #, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "Nome &database:" +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "Genera la tavolozza &inattiva da quella attiva" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:5170 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 +#: rc.cpp:5024 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Nome &utente:" +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "Genera la tavolozza &disabilitata da quella attiva" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:5173 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 +#: rc.cpp:5027 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Password:" +msgid "Central Color Roles" +msgstr "Ruoli del colore centrale" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:5176 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 +#: rc.cpp:5030 #, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "D&river:" +msgid "Background" +msgstr "Sfondo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:5179 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 +#: rc.cpp:5033 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "Nome &host:" +msgid "Foreground" +msgstr "Primo piano" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:5185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 +#: rc.cpp:5036 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "P&orta:" +msgid "Button" +msgstr "Pulsante" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:5203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 +#: rc.cpp:5039 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "Ri&nomina" +msgid "Base" +msgstr "Base" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042 #, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Modifica tabella" +msgid "Text" +msgstr "Testo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 +#: rc.cpp:5045 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Co&lonne" +msgid "BrightText" +msgstr "TestoChiaro" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 +#: rc.cpp:5048 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

The top-most column will be the first column of the list.

" -msgstr "" -"Sposta l'elemento selezionato su." -"

La colonna ad alto livello sarà la prima colonna della lista.

" +msgid "ButtonText" +msgstr "PulsanteTesto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 +#: rc.cpp:5051 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

The top-most column will be the first column of the list.

" -msgstr "" -"Sposta l'elemento selezionato giù." -"

La colonna ad alto livello sarà la prima colonna della lista.

" +msgid "Highlight" +msgstr "Evidenziazione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 +#: rc.cpp:5054 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "E&limina colonna" +msgid "HighlightText" +msgstr "EvidenziaTesto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 +#: rc.cpp:5057 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&Nuova colonna" +msgid "Link" +msgstr "Collegamento" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5254 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 +#: rc.cpp:5060 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Tabella:" +msgid "LinkVisited" +msgstr "CollegamentoVisitato" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 +#: rc.cpp:5063 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected item's pixmap." -"

The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

" -msgstr "" -"Elimina l'immagine dell'elemento selezionato." -"

Si cancellerà l'immagine nella colonna corrente dell'elemento " -"selezionato.

" +msgid "Choose the central color role" +msgstr "Scegli il ruolo del colore centrale" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 +#: rc.cpp:5066 #, no-c-format msgid "" -"Select a pixmap file for the item." -"

The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

" +"Select a color role." +"

Available central color roles are: " +"

    " +"
  • Background - general background color.
  • " +"
  • Foreground - general foreground color.
  • " +"
  • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color.
  • " +"
  • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base.
  • " +"
  • Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style.
  • " +"
  • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
  • " +"
  • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
  • " +"
  • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
  • " +"
  • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black.

" msgstr "" -"Seleziona un file immagine per l'elemento." -"

Sarà cambiata l'immagine nella colonna corrente dell'elemento " -"selezionato.

" +"Seleziona il ruolo del colore." +"

I ruoli dei colori centrali disponibili sono: " +"

    " +"
  • Sfondo - colore di sfondo generale.
  • " +"
  • Primo piano - colore di primo piano generale.
  • " +"
  • Base - usato come colore di sfondo per esempio, elementi grafici con " +"elementi di testo; è di solito bianco o un altro colore chiaro.
  • " +"
  • Testo - il colore di primo piano usato con Base. Di solito questo è lo " +"stesso di quello di primo piano, in tal caso deve fornire un buon contrasto sia " +"con Sfondo che con Base.
  • " +"
  • Pulsante - colore di sfondo pulsante generale; utile quando ai pulsanti " +"serve uno sfondo diverso da Sfondo, come nello stile Macintosh.
  • " +"
  • PulsanteTesto - un colore di primo piano usato con il colore di Pulsante. " +"
  • " +"
  • Evidenziazione - un colore usato per indicare un elemento selezionato o " +"evidenziato.
  • " +"
  • TestoEvidenziato - un colore di testo che contrasta con Evidenziazione. " +"
  • " +"
  • TestoChiaro - un colore di testo che è molto diverso da Sfondo e contrasta " +"bene, per esempio, con il nero.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 +#: rc.cpp:5069 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&Etichetta:" +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Scegli imma&gine:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:5075 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Campo:" +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "Scegli un file immagine per il ruolo del colore centrale selezionato." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 +#: rc.cpp:5078 #, no-c-format -msgid "" -msgstr "" +msgid "&Select color:" +msgstr "&Seleziona colore:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:5287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 +#: rc.cpp:5084 #, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Righe" +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "Scegli un colore per il ruolo del colore centrale selezionato." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:5302 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 +#: rc.cpp:5087 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "&Nuova riga" +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "Effetti ombra 3-D" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:5305 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 +#: rc.cpp:5090 #, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Elimina riga" +msgid "Build &from button color:" +msgstr "Genera &dal colore del pulsante:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: rc.cpp:5332 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 +#: rc.cpp:5093 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt Designer" +msgid "Generate shadings" +msgstr "Genera ombreggiature" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:5335 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 +#: rc.cpp:5096 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "Versione 3.2" +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "" +"Abilita questa opzione per far sì che gli effetti 3D siano calcolati dal " +"pulsante del colore." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:5338 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 +#: rc.cpp:5099 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgid "Light" +msgstr "Chiaro" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:5341 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 +#: rc.cpp:5102 #, no-c-format -msgid "" -"

Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.

" -"

" -"

Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.

" -"

The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

" -msgstr "" -"

Proprietari di licenza edizione commerciale di Qt: questo programma ti è " -"rilasciato con licenza nei termini di accordo di licenza commerciale Qt. Per " -"dettagli, vedi il file LICENSE che è presente insieme alla distribuzione di " -"questo software.

" -"

" -"

Utenti edizione libera Qt: questo programma ti è rilasciato con licenza nei " -"termini della licenza public generale GNU versione 2. Per dettagli, vedi il " -"file LICENSE.GPL che è presente insieme alla distribuzione di questo " -"software.

" -"

Il programma è fornito COM'È SENZA GARANZIA DI NESSUN TIPO, INCLUDENDO LA " -"GARANZIA DI PROGETTO, COMMERCIABILITÀ E PROPRIETÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.

" +msgid "Midlight" +msgstr "Semichiaro" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5347 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 +#: rc.cpp:5105 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Connetti" +msgid "Mid" +msgstr "Medio" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:5356 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 +#: rc.cpp:5108 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Dettagli connessione" +msgid "Dark" +msgstr "Scuro" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:5359 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 +#: rc.cpp:5111 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connections" -msgstr "Modifica connessioni database" +msgid "Shadow" +msgstr "Ombra" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:5362 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 +#: rc.cpp:5114 #, no-c-format -msgid "&New Connection" -msgstr "&Nuova connessione" +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "Scegli ruolo colore per effetti 3D" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:5365 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 +#: rc.cpp:5117 #, no-c-format -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Elimina connessione" +msgid "" +"Select a color effect role." +"

Available effect roles are: " +"

    " +"
  • Light - lighter than Button color.
  • " +"
  • Midlight - between Button and Light.
  • " +"
  • Mid - between Button and Dark.
  • " +"
  • Dark - darker than Button.
  • " +"
  • Shadow - a very dark color.
" +msgstr "" +"Scegli un ruolo di effetti di colore." +"

I ruoli di effetti disponibili sono: " +"

    " +"
  • Chiaro - più chiaro del colore del pulsante.
  • " +"
  • Semichiaro - tra pulsante e chiaro.
  • " +"
  • Medio - tra pulsante e scuro.
  • " +"
  • Scuro - più scuro del pulsante.
  • " +"
  • Ombra - un colore molto scuro.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 +#: rc.cpp:5120 #, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Connessione" +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Seleziona co&lore:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:5380 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 +#: rc.cpp:5126 #, no-c-format -msgid "Connec&t" -msgstr "Conne&tti" +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "Scegli un colore per il ruolo di colore dell'effetto selezionato." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144 #, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Configura area strumenti" +msgid "Goto Line" +msgstr "Vai alla linea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:5147 #, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "Strumenti disponibili" +msgid "&Line:" +msgstr "&Linea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5401 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 +#: rc.cpp:5150 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "Pagina elementi grafici comuni" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5404 -#, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Finestra anteprima" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5407 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "PulsanteGruppo" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5410 -#, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "PulsanteRadio1" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5413 -#, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "PulsanteRadio2" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5416 -#, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "PulsanteRadio3" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5419 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "PulsanteGruppo2" +msgid "&Goto" +msgstr "&Vai a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5422 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5156 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "CheckBox1" +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Procedura guidata editor pagina" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5425 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 +#: rc.cpp:5159 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "CheckBox2" +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Autocomposizione pagine:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5428 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:5162 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "LineaModifica" +msgid "A&dd" +msgstr "A&ggiungi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5431 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "CasellaSceltaMultipla" +msgid "Apply all changes." +msgstr "Applica tutte le modifiche." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5189 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "PulsanteDaPremere" +msgid "Edit Text" +msgstr "Modifica testo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 +#: rc.cpp:5192 #, no-c-format msgid "" -"

\n" -"http://www.trolltech.com\n" -"

\n" -"

\n" -"http://www.kde.org\n" -"

" +"Multiline Edit" +"

This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." msgstr "" -"

\n" -"http://www.trolltech.com\n" -"

\n" -"

\n" -"http://www.kde.org\n" -"

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5445 -#, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Modifica azioni" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:5448 -#, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Crea nuova azione" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:5451 -#, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Cancella azione corrente" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5454 -#, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Connetti azione corrente" +"Modifica linea multipla" +"

Questo è un semplice editor richtext. Per migliorare la sua usabilità esso " +"fornisce elementi della barra degli strumenti per i più comuni tag html: " +"facendo clic su un elemento della barra degli strumenti, il corrispondente tag " +"sarà scritto nell'editor, dove puoi inserire il testo. Se hai già scritto del " +"testo e vuoi formattarlo, evidenzialo e fai clic sul pulsante desiderato. Per " +"migliorare la visualizzazione questo editor supporta anche un semplice schema " +"che evidenzia la sintassi html." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207 #, no-c-format msgid "Edit Functions" msgstr "Modifica funzioni" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:5460 +#: rc.cpp:5210 #, no-c-format msgid "" "Edit Functions" @@ -9104,19 +8560,31 @@ msgstr "" "tutte le connessioni che lo usano saranno rimosse.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213 #, no-c-format msgid "Function" msgstr "Funzione" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 +#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 +#, no-c-format +msgid "Return Type" +msgstr "Tipo da restituire" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 +#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161 +#, no-c-format +msgid "Specifier" +msgstr "Specificatori" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5478 +#: rc.cpp:5228 #, no-c-format msgid "In Use" msgstr "In uso" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5481 +#: rc.cpp:5231 #, no-c-format msgid "" "This form's functions." @@ -9126,19 +8594,19 @@ msgstr "" "

Seleziona la funzione che vuoi cambiare o cancellare.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5484 +#: rc.cpp:5234 #, no-c-format msgid "Only d&isplay slots" msgstr "Mostra solo gl&i slot" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5487 +#: rc.cpp:5237 #, no-c-format msgid "Change displaying mode for functions" msgstr "Cambia modalità visualizzazione per funzioni" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5490 +#: rc.cpp:5240 #, no-c-format msgid "" "Check this button if only the slots should be displayed" @@ -9150,19 +8618,19 @@ msgstr "" "visualizzate.

\n" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5494 +#: rc.cpp:5244 #, no-c-format msgid "&New Function" msgstr "&Nuova funzione" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5497 +#: rc.cpp:5247 #, no-c-format msgid "Add new function" msgstr "Aggiungi nuova funzione" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5500 +#: rc.cpp:5250 #, no-c-format msgid "" "Add a new function." @@ -9172,19 +8640,19 @@ msgstr "" "

Le nuove funzioni hanno un nome predefinito e accesso pubblico.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5503 +#: rc.cpp:5253 #, no-c-format msgid "&Delete Function" msgstr "&Elimina funzione" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5506 +#: rc.cpp:5256 #, no-c-format msgid "Delete function" msgstr "Elimina funzione" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5509 +#: rc.cpp:5259 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected function." @@ -9194,25 +8662,25 @@ msgstr "" "

Sono rimosse anche tutte le connessioni che usano questa funzione.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5512 +#: rc.cpp:5262 #, no-c-format msgid "Function Properties" msgstr "Proprietà funzione" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5515 +#: rc.cpp:5265 #, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "&Funzione:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5518 +#: rc.cpp:5268 #, no-c-format msgid "Change function name" msgstr "Cambia nome funzione" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5521 +#: rc.cpp:5271 #, no-c-format msgid "" "Change the name of the selected function." @@ -9224,19 +8692,19 @@ msgstr "" "sintatticamente corretto.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5524 +#: rc.cpp:5274 #, no-c-format msgid "&Return type:" msgstr "Tipo di &ritorno:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5527 +#: rc.cpp:5277 #, no-c-format msgid "Change the return type of the function" msgstr "Cambia il tipo di ritorno della funzione" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5530 +#: rc.cpp:5280 #, no-c-format msgid "" "Change the return type of the selected function." @@ -9247,43 +8715,43 @@ msgstr "" "funzione.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5533 +#: rc.cpp:5283 #, no-c-format msgid "S&pecifier:" msgstr "S&pecificatore:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5536 +#: rc.cpp:5286 #, no-c-format msgid "non virtual" msgstr "non virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5539 +#: rc.cpp:5289 #, no-c-format msgid "virtual" msgstr "virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5542 +#: rc.cpp:5292 #, no-c-format msgid "pure virtual" msgstr "virtual puro" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5545 +#: rc.cpp:5295 #, no-c-format msgid "static" msgstr "static" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 +#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 #, no-c-format msgid "Change function access" msgstr "Cambia accesso funzione" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 #, no-c-format msgid "" "Change the access policy of the function" @@ -9294,14 +8762,8 @@ msgstr "" "

Tutte le funzioni sono create virtuali e dovrebbero essere reimplementate in " "sottoclassi.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 -#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Tipo:" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 #, no-c-format msgid "slot" msgstr "slot" @@ -9313,19 +8775,19 @@ msgstr "slot" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "function" msgstr "funzione" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5581 +#: rc.cpp:5331 #, no-c-format msgid "Change function type" msgstr "Cambia tipo funzione" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5584 +#: rc.cpp:5334 #, no-c-format msgid "" "Change the type of the function." @@ -9335,840 +8797,561 @@ msgstr "" "Cambia il tipo della funzione." "

Il tipo specifica se la funzione è o uno slot o una normale funzione C++.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenze" +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Configura area strumenti" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:5605 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5364 #, no-c-format -msgid "" -"Preferences" -"

Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.

" -msgstr "" -"Preferenze" -"

Cambia le preferenze di Qt Designer. C'è sempre una scheda con le preferenze " -"generali. Ci possono essere schede aggiuntive che dipendono dai plugin che sono " -"installati.

" +msgid "Available Tools" +msgstr "Strumenti disponibili" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:5611 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:5370 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Si sta salvando il file" +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "Pagina elementi grafici comuni" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Abilita sal&vataggio automatico" +msgid "Edit Table" +msgstr "Modifica tabella" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:5617 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "&Intervallo salvataggio automatico:" +msgid "Co&lumns" +msgstr "Co&lonne" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Percorsi plu&gin" +msgid "Move up" +msgstr "Sposta su" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 #, no-c-format msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." +"Move the selected item up." +"

The top-most column will be the first column of the list.

" msgstr "" -"Si visualizza lo splash screen quando si avvia Qt Designer se questa opzione è " -"abilitata." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:5629 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Ripristina ultimo &workspace all'avvio" +"Sposta l'elemento selezionato su." +"

La colonna ad alto livello sarà la prima colonna della lista.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:5632 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Ripristina ultimo workspace" +msgid "Move down" +msgstr "Sposta giù" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:5635 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 #, no-c-format msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." +"Move the selected item down." +"

The top-most column will be the first column of the list.

" msgstr "" -"Le impostazioni del workspace corrente saranno ripristinate la prossima volta " -"che avvii Qt Designer se questa opzione è abilitata." +"Sposta l'elemento selezionato giù." +"

La colonna ad alto livello sarà la prima colonna della lista.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:5638 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 #, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Mostra &splash screen all'avvio" +msgid "&Delete Column" +msgstr "E&limina colonna" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:5641 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 #, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Mostra splashscreen" +msgid "&New Column" +msgstr "&Nuova colonna" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:5647 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5418 #, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Mostra &finestra avvio" +msgid "Table:" +msgstr "Tabella:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:5650 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 +#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 #, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "Disabilita l'auto-modifica data&base in anteprima" +msgid "Label4" +msgstr "Etichetta4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:5653 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 #, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Mostra etic&hette dei pulsanti degli strumenti" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Elimina immagine" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:5656 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 #, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Etichetta di testo" +msgid "" +"Delete the selected item's pixmap." +"

The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

" +msgstr "" +"Elimina l'immagine dell'elemento selezionato." +"

Si cancellerà l'immagine nella colonna corrente dell'elemento " +"selezionato.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:5659 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 #, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgid "" +"Select a pixmap file for the item." +"

The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

" msgstr "" -"Le etichette di testa saranno usate nella barra degli strumenti se questa " -"opzione è selezionata." +"Seleziona un file immagine per l'elemento." +"

Sarà cambiata l'immagine nella colonna corrente dell'elemento " +"selezionato.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:5662 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "G&riglia" +msgid "&Label:" +msgstr "&Etichetta:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "&Aggancia alla griglia" +msgid "&Field:" +msgstr "&Campo:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Aggancia alla griglia" +msgid "" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"

When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.

" -msgstr "" -"Personalizza le impostazioni di griglia per tutti i form." -"

Quando Aggancia alla griglia è selezionata, gli elementi grafici si " -"agganciano alla griglia usando la risoluzione X/Y.

" +msgid "&Rows" +msgstr "&Righe" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 +#: rc.cpp:5466 #, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Risoluzione griglia" +msgid "&New Row" +msgstr "&Nuova riga" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 +#: rc.cpp:5469 #, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"

When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.

" -msgstr "" -"Personalizza le impostazioni di griglia per tutti i form." -"

Quando Mostra griglia è selezionata, si mostra su tutte le form una " -"griglia usando la risoluzione X/Y.

" +msgid "&Delete Row" +msgstr "&Elimina riga" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:5686 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 +#: rc.cpp:5496 #, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "Griglia-&X:" +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "Modifica connessione database" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:5689 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5499 #, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Griglia-&Y:" +msgid "&Database name:" +msgstr "Nome &database:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:5692 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5502 #, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "Sfon&do" +msgid "&Username:" +msgstr "Nome &utente:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:5698 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5505 #, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Seleziona un colore nella finestra dei colori." +msgid "&Password:" +msgstr "&Password:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:5701 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5508 #, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "Co&lore" +msgid "D&river:" +msgstr "D&river:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:5704 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5511 #, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Usa un colore di sfondo" +msgid "&Hostname:" +msgstr "Nome &host:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:5707 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5517 #, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Usa un colore di sfondo." +msgid "P&ort:" +msgstr "P&orta:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:5710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5523 #, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Immagine" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Modifica area lista" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:5713 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5526 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Usa un'immagine di sfondo" +msgid "" +"Edit Listbox" +"

Add, edit or delete items in the listbox.

" +"

Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.

" +"

Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

" +msgstr "" +"Modifica area lista" +"

Aggiunge, modifica o cancella elementi nell'area lista.

" +"

Fa' clic sul pulsante Nuovo elemento per creare un nuovo elemento " +"dell'area lista, quindi digita il testo e scegli un'immagine.

" +"

Seleziona un elemento dalla lista e fai clic sul pulsante " +"Elimina elemento per rimuovere l'elemento dalla lista.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:5716 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Usa un'immagine di sfondo." +msgid "Delete Item" +msgstr "Elimina elemento" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Scegli un'immagine" +msgid "The list of items." +msgstr "La lista di elementi." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:5722 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Scegli un file immagine." +msgid "&Item Properties" +msgstr "&Proprietà elemento" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5740 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868 #, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Modifica testo" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Immagine:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5743 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 #, no-c-format -msgid "" -"Multiline Edit" -"

This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." -msgstr "" -"Modifica linea multipla" -"

Questo è un semplice editor richtext. Per migliorare la sua usabilità esso " -"fornisce elementi della barra degli strumenti per i più comuni tag html: " -"facendo clic su un elemento della barra degli strumenti, il corrispondente tag " -"sarà scritto nell'editor, dove puoi inserire il testo. Se hai già scritto del " -"testo e vuoi formattarlo, evidenzialo e fai clic sul pulsante desiderato. Per " -"migliorare la visualizzazione questo editor supporta anche un semplice schema " -"che evidenzia la sintassi html." +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Elimina l'immagine dell'elemento selezionato." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:5577 #, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Crea template" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Scegli un file immagine per l'elemento selezionato." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:5764 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889 #, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Nome del nuovo template" +msgid "&Text:" +msgstr "&Testo:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:5767 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Inserisci il nome del nuovo template" +msgid "Change text" +msgstr "Cambia testo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:5770 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:5586 #, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Classe del nuovo template" +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Cambia il testo dell'elemento selezionato." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:5773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "" -"Inserisci il nome della classe che dovrebbe essere usata come classe base del " -"template" +msgid "&New Item" +msgstr "&Nuovo elemento" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:5779 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 #, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Crea il nuovo template" +msgid "Add an item" +msgstr "Aggiungi un elemento" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:5785 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5595 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Chiude la finestra" +msgid "Add a new item.

New items are appended to the list.

" +msgstr "" +"Aggiungi un nuovo elemento." +"

Nuovi elementi sono aggiungi alla lista.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:5788 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 #, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "Classe &base per template:" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Elimina elemento" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5791 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:5604 #, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Gestisci raccolta immagini" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Elimina elemento selezionato" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:5806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:5610 #, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "C&hiudi" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Sposta su l'elemento selezionato." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:5616 #, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Trova testo" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Sposta giù l'elemento selezionato." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5812 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5619 #, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "&Cerca:" +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Modifica vista icone" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5815 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Trova" +msgid "" +"Edit Iconview" +"

Add, edit or delete items in the icon view.

" +"

Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.

" +"

Select an item from the view and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the iconview.

" +msgstr "" +"Modifica vista icone" +"

Aggiunge, modifica o cancella gli elementi nella vista icone.

" +"

Fai clic sul pulsante Nuovo elemento per creare un nuovo elemento, " +"quindi inserire il testo e scegliere un'immagine.

" +"

Seleziona un elemento dalla vista e fai clic sul pulsante " +"Elimina elemento per rimuovere l'elemento dalla vista icone.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:5842 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Scegli immagine" +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Tutti gli elementi nella vista icone." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:5845 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:5634 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "Ins&erisci argomenti per caricare l'immagine:" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Crea un nuovo elemento per la vista icone." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +msgid "Delete item" +msgstr "Elimina elemento" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:5851 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:5643 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Elimina elemento selezionato." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:5655 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Nuovo file" +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Cambia il testo per l'elemento selezionato." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:5866 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:5676 #, no-c-format -msgid "" -"New Form" -"

Select a template for the new form and click the OK" -"-button to create it.

" -msgstr "" -"Nuovo form" -"

Seleziona un modello per il nuovo form e fa clic sul pulsante OK " -"per crearla.

" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Selezione un file immagine per l'elemento corrente." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:5875 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5700 #, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Crea un nuovo form usando il modello selezionato." +msgid "Edit Palette" +msgstr "Modifica tavolozza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:5881 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Chiude la finestra senza creare un nuovo form." +msgid "Build Palette" +msgstr "Genera tavolozza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:5884 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Mostra una lista di modelli disponibili." +msgid "&3-D effects:" +msgstr "Effetti &3-D:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:5887 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5712 #, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Inserisci in:" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Scegli l'effetto-colore per la tavolozza generata." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5890 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Sintonizza tavolozza" +msgid "Back&ground:" +msgstr "Sfo&ndo:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5893 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5721 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Palette" -"

Change the current widget or form's palette.

" -"

Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.

" -"

The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.

" -msgstr "" -"Modifica tavolozza" -"

Cambia il corrente elemento grafico o la tavolozza del form.

" -"

Usa una tavolozza generata o seleziona i colori per ogni gruppo di colore e " -"ogni ruolo di colore.

" -"

La tavolozza può essere testata con diversi aspetti dell'elemento grafico " -"nella sezione di anteprima.

" +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Scegli il colore di sfondo per la tavolozza generata." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5908 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "Sin&tonizza tavolozza..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5911 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Genera la tavolozza &inattiva da quella attiva" +msgid "Preview" +msgstr "Anteprima" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5914 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5757 #, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "Genera la tavolozza &disabilitata da quella attiva" +msgid "Edit Listview" +msgstr "Modifica vista lista" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5917 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Ruoli del colore centrale" +msgid "" +"Edit Listview" +"

Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " +"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " +"the Columns-tab.

Click the New Item" +"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

" +"

Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

" +msgstr "" +"Modifica vista lista" +"

Usa i controlli sulla scheda Elementi per aggiungere, modificare o " +"cancellare elementi nella vista lista. Cambia la configurazione della colonna " +"della vista lista usando i controlli sulla scheda Colonne.

" +"Fai clic sul pulsante Nuovo elemento per creare un nuovo elemento, " +"quindi immetti il testo e aggiungi un'immagine.

" +"

Seleziona un elemento dalla lista e fai clic sul pulsante " +"Elimina elemento per rimuovere l'elemento dalla lista.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5920 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 #, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Sfondo" +msgid "&Items" +msgstr "&Elementi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5923 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 +#: rc.cpp:5772 #, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Primo piano" +msgid "Deletes the selected item.

Any sub-items are also deleted.

" +msgstr "" +"Elimina gli elementi selezionati." +"

Sarà cancellato anche qualunque sottoelemento.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5926 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Pulsante" +msgid "Item Properties" +msgstr "Proprietà elementi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5929 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Base" +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "Imma&gine:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 +#: rc.cpp:5787 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Testo" +msgid "" +"Change the text of the item." +"

The text will be changed in the current column of the selected item.

" +msgstr "" +"Cambia il testo sull'elemento." +"

Ai cambierà il testo nella colonna corrente dell'elemento selezionato.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5935 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "TestoChiaro" +msgid "Change column" +msgstr "Cambia colonna" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5938 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "PulsanteTesto" +msgid "" +"Select the current column." +"

The item's text and pixmap will be changed for the current column

" +msgstr "" +"Seleziona la colonna corrente." +"

Modificherà il testo dell'elemento e l'immagine per la colonna corrente

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5941 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Evidenziazione" +msgid "Colu&mn:" +msgstr "Colo&nna:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5944 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5823 #, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "EvidenziaTesto" +msgid "" +"Adds a new item to the list." +"

The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " +"up- and down-buttons.

" +msgstr "" +"Aggiunge un nuovo elemento alla lista." +"

L'elemento sarà inserito in testa alla lista e può essere spostato usando i " +"pulsanti su e giù.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5829 #, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Collegamento" +msgid "New &Subitem" +msgstr "Nuovo &sottoelemento" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5832 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "CollegamentoVisitato" +msgid "Add a subitem" +msgstr "Aggiungi un sottoelemento" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5953 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Scegli il ruolo del colore centrale" +msgid "" +"Create a new sub-item for the selected item." +"

New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " +"levels are created automatically.

" +msgstr "" +"Crea un nuovo sottoelemento per l'elemento selezionato." +"

Nuovi sotto elementi si inseriscono in testa alla lista di sottoelementi, e " +"si creano nuovi livelli automaticamente.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 +#: rc.cpp:5841 #, no-c-format msgid "" -"Select a color role." -"

Available central color roles are: " -"

    " -"
  • Background - general background color.
  • " -"
  • Foreground - general foreground color.
  • " -"
  • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color.
  • " -"
  • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base.
  • " -"
  • Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style.
  • " -"
  • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
  • " -"
  • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
  • " -"
  • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
  • " -"
  • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black.

" -msgstr "" -"Seleziona il ruolo del colore." -"

I ruoli dei colori centrali disponibili sono: " -"

    " -"
  • Sfondo - colore di sfondo generale.
  • " -"
  • Primo piano - colore di primo piano generale.
  • " -"
  • Base - usato come colore di sfondo per esempio, elementi grafici con " -"elementi di testo; è di solito bianco o un altro colore chiaro.
  • " -"
  • Testo - il colore di primo piano usato con Base. Di solito questo è lo " -"stesso di quello di primo piano, in tal caso deve fornire un buon contrasto sia " -"con Sfondo che con Base.
  • " -"
  • Pulsante - colore di sfondo pulsante generale; utile quando ai pulsanti " -"serve uno sfondo diverso da Sfondo, come nello stile Macintosh.
  • " -"
  • PulsanteTesto - un colore di primo piano usato con il colore di Pulsante. " -"
  • " -"
  • Evidenziazione - un colore usato per indicare un elemento selezionato o " -"evidenziato.
  • " -"
  • TestoEvidenziato - un colore di testo che contrasta con Evidenziazione. " -"
  • " -"
  • TestoChiaro - un colore di testo che è molto diverso da Sfondo e contrasta " -"bene, per esempio, con il nero.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:5959 -#, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Scegli imma&gine:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:5965 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "Scegli un file immagine per il ruolo del colore centrale selezionato." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:5968 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Seleziona colore:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:5974 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "Scegli un colore per il ruolo del colore centrale selezionato." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:5977 -#, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "Effetti ombra 3-D" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:5980 -#, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "Genera &dal colore del pulsante:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:5983 -#, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Genera ombreggiature" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:5986 -#, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "" -"Abilita questa opzione per far sì che gli effetti 3D siano calcolati dal " -"pulsante del colore." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:5989 -#, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Chiaro" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:5992 -#, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Semichiaro" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:5995 -#, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Medio" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:5998 -#, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Scuro" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:6001 -#, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Ombra" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:6004 -#, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "Scegli ruolo colore per effetti 3D" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:6007 -#, no-c-format -msgid "" -"Select a color effect role." -"

Available effect roles are: " -"

    " -"
  • Light - lighter than Button color.
  • " -"
  • Midlight - between Button and Light.
  • " -"
  • Mid - between Button and Dark.
  • " -"
  • Dark - darker than Button.
  • " -"
  • Shadow - a very dark color.
" -msgstr "" -"Scegli un ruolo di effetti di colore." -"

I ruoli di effetti disponibili sono: " -"

    " -"
  • Chiaro - più chiaro del colore del pulsante.
  • " -"
  • Semichiaro - tra pulsante e chiaro.
  • " -"
  • Medio - tra pulsante e scuro.
  • " -"
  • Scuro - più scuro del pulsante.
  • " -"
  • Ombra - un colore molto scuro.
" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:6010 -#, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Seleziona co&lore:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:6016 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Scegli un colore per il ruolo di colore dell'effetto selezionato." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6034 -#, no-c-format -msgid "Edit Listview" -msgstr "Modifica vista lista" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:6037 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Listview" -"

Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the Columns-tab.

Click the New Item" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

" -"

Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

" -msgstr "" -"Modifica vista lista" -"

Usa i controlli sulla scheda Elementi per aggiungere, modificare o " -"cancellare elementi nella vista lista. Cambia la configurazione della colonna " -"della vista lista usando i controlli sulla scheda Colonne.

" -"Fai clic sul pulsante Nuovo elemento per creare un nuovo elemento, " -"quindi immetti il testo e aggiungi un'immagine.

" -"

Seleziona un elemento dalla lista e fai clic sul pulsante " -"Elimina elemento per rimuovere l'elemento dalla lista.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 -#, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "&Elementi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:6049 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected item.

Any sub-items are also deleted.

" -msgstr "" -"Elimina gli elementi selezionati." -"

Sarà cancellato anche qualunque sottoelemento.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:6052 -#, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "Proprietà elementi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:6055 -#, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "Imma&gine:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:6064 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the text of the item." -"

The text will be changed in the current column of the selected item.

" -msgstr "" -"Cambia il testo sull'elemento." -"

Ai cambierà il testo nella colonna corrente dell'elemento selezionato.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:6067 -#, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Cambia colonna" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:6070 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the current column." -"

The item's text and pixmap will be changed for the current column

" -msgstr "" -"Seleziona la colonna corrente." -"

Modificherà il testo dell'elemento e l'immagine per la colonna corrente

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:6073 -#, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "Colo&nna:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:6100 -#, no-c-format -msgid "" -"Adds a new item to the list." -"

The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.

" -msgstr "" -"Aggiunge un nuovo elemento alla lista." -"

L'elemento sarà inserito in testa alla lista e può essere spostato usando i " -"pulsanti su e giù.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:6106 -#, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "Nuovo &sottoelemento" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:6109 -#, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "Aggiungi un sottoelemento" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:6112 -#, no-c-format -msgid "" -"Create a new sub-item for the selected item." -"

New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.

" -msgstr "" -"Crea un nuovo sottoelemento per l'elemento selezionato." -"

Nuovi sotto elementi si inseriscono in testa alla lista di sottoelementi, e " -"si creano nuovi livelli automaticamente.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:6118 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" +"Move the selected item up." +"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" msgstr "" "Sposta l'elemento selezionato su." "

L'elemento sarà spostato all'interno del suo livello nella gerarchia.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:6124 +#: rc.cpp:5847 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -10178,13 +9361,13 @@ msgstr "" "

L'elemento sarà spostato all'interno del suo livello nella gerarchia.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:6127 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "Sposta a sinistra" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:6130 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level up." @@ -10194,13 +9377,13 @@ msgstr "" "

Ciò cambierà anche il livello dei sottoelementi dell'elemento.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:6133 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "Sposta a destra" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:6136 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level down." @@ -10210,19 +9393,19 @@ msgstr "" "

Ciò cambierà anche il livello dei sottoelementi dell'elemento.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:6142 +#: rc.cpp:5865 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "Proprietà colonna" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:6154 +#: rc.cpp:5877 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "Cancella l'immagine della colonna selezionata." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:6163 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the selected column." @@ -10232,13 +9415,13 @@ msgstr "" "

L'immagine sarà visualizzata nell'intestazione della vista lista.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:6169 +#: rc.cpp:5892 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "Inserisci testo colonna" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:6172 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format msgid "" "Enter the text for the selected column." @@ -10248,13 +9431,13 @@ msgstr "" "

Il testo sarà visualizzato nell'intestazione della vista lista.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:6175 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "Si può far &clic" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:6178 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -10264,32 +9447,32 @@ msgstr "" "sull'intestazione." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:6181 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "Ridimen&sionabile" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:6184 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." msgstr "" "Se questa opzione è abilitata la larghezza della colonna sarà ridimensionabile." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:6190 +#: rc.cpp:5913 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Elimina colonna" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:6193 +#: rc.cpp:5916 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "Elimina la colonna selezionata." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:6199 +#: rc.cpp:5922 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -10299,13 +9482,13 @@ msgstr "" "

La colonna ad alto livello sarà la prima colonna nella lista.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:6205 +#: rc.cpp:5928 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "Aggiungi una colonna" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:6208 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format msgid "" "Create a new column." @@ -10317,7 +9500,7 @@ msgstr "" "spostata usando i pulsanti su e giù.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:6214 +#: rc.cpp:5937 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." @@ -10327,8986 +9510,8960 @@ msgstr "" "

La colonna ad alto livello sarà la prima colonna nella lista.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:6217 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "La lista delle colonne." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:5964 #, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Impostazioni form" +msgid "Preview Window" +msgstr "Finestra anteprima" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:6244 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format -msgid "" -"Form Settings" -"

Change settings for the form. Settings like Comment and Author " -"are for your own use and are not required.

" -msgstr "" -"Impostazioni form" -"

Cambia le impostazioni per il form. Impostazioni come Commento e " -"Autore sono per il tuo uso personale e non sono richiesti.

" +msgid "ButtonGroup" +msgstr "PulsanteGruppo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:6247 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Immagini" +msgid "RadioButton1" +msgstr "PulsanteRadio1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:6250 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Salva in &linea" +msgid "RadioButton2" +msgstr "PulsanteRadio2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:6253 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "Salva immagini nei file .ui" +msgid "RadioButton3" +msgstr "PulsanteRadio3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:6256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:5979 #, no-c-format -msgid "" -"Save Inline" -"

Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"Salva in linea" -"

Salva le immagini come dati binari nei file .ui. Le immagini salvate in " -"questo modo non sono condivise tra form. Si raccomanda invece di usare file " -"immagine progetto." +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "PulsanteGruppo2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:6259 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:5982 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "File &immagine progetto" +msgid "CheckBox1" +msgstr "CheckBox1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:6262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:5985 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Usa il file immagine del progetto per immagini" +msgid "CheckBox2" +msgstr "CheckBox2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:6265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:5988 #, no-c-format -msgid "" -"Use the Project's Image file for pixmaps\n" -"

Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.

" -msgstr "" -"Usa il file immagine del progetto per immagini\n" -"

Ciascun progetto può avere una raccolta di immagini. Se usi un progetto, ti " -"raccomandiamo di usare questa opzione dal momento che condivide le immagini ed " -"è il modo più veloce e più efficiente per usare immagini nei tuoi form.

" +msgid "LineEdit" +msgstr "LineaModifica" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:6269 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5991 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Specifica funzione immagine-caricatore (solo il nome della funzione, nessuna " -"parentesi.)" +msgid "ComboBox" +msgstr "CasellaSceltaMultipla" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5994 +#, no-c-format +msgid "PushButton" +msgstr "PulsanteDaPremere" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function" -"

Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +"

\n" +"http://www.trolltech.com\n" +"

\n" +"

\n" +"http://www.kde.org\n" +"

" msgstr "" -"Specifica funzione immagine-caricatore" -"

Specifica la funzione che dovrebbe essere usata per caricare un'immagine nel " -"codice generato. Indica solo il nome della funzione, senza parentesi." +"

\n" +"http://www.trolltech.com\n" +"

\n" +"

\n" +"http://www.kde.org\n" +"

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:6005 #, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Usa &funzione:" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt Designer - Nuovo/Apri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:6278 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Usa la funzione data per immagini" +msgid "&New File/Project" +msgstr "&Nuovo file/progetto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:6011 #, no-c-format -msgid "" -"Use a given function for pixmaps" -"

If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"

This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " -"use your own function." -msgstr "" -"Usa una data funzione per immagini" -"

Se scegli questa opzione devi definire una funzione nella linea da " -"modificare a destra che sarà usata nel codice generato per caricare immagini. " -"Quando scegli una immagine in Qt Designer ti sarà chiesto di specificare " -"gli argomenti che saranno passati alla funzione nel codice generato." -"

Questo approccio rende possibile usare tue funzioni carica-icone per " -"caricare immagini. Qt Designer non può fare l'anteprima esatta " -"dell'immagine se usi una tua funzione." +msgid "&Open File/Project" +msgstr "&Apri file/progetto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:6014 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Cambia nome classe" +msgid "&Recently Opened" +msgstr "Aperto di &recente" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:6017 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class that will be created." -"

classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.

" -msgstr "" -"Indica il nome della classe che si creerà." -"

nomeclasse.h e nomeclasse.cpp saranno generati come output " -"C++ quando si compila tramite uic.

" +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "Non &mostrare questa finestra in futuro" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6029 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "A&utore:" +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Gestisci raccolta immagini" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:6044 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Inserisci il tuo nome" +msgid "C&lose" +msgstr "C&hiudi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6047 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Inserisci il tuo nome." +msgid "Form2" +msgstr "Form2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 -#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:6050 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Co&mmento:" +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "C&arica l'ultimo progetto all'avvio" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:6308 -#, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Inserisci un commento sul form." +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:6053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" +msgstr "" +"Seleziona questa opzione se desideri che KDevelop carichi all'avvio l'ultimo " +"progetto aperto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:6311 -#, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "Ma&ppature" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:6056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." +msgstr "" +"Segna questa casella se vuoi continuare a lavorare con l'ultimo progetto su cui " +"eri impegnato. Ciò farà in modo da far caricare automaticamente a KDevelop il " +"progetto all'avvio. Sarà mostrato di solito nello stato in cui hai lasciato il " +"lavoro così da poter prontamente procedere." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:6314 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:6059 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Spaziatura &predefinita:" +msgid "

Project Settings

" +msgstr "

Impostazioni progetto

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:6317 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:6062 #, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Usa fun&zioni:" +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "A &capo automatico" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:6320 -#, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Usa le funzioni per ottenere il margine e la spaziatura" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 +#: rc.cpp:6065 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" +msgstr "" +"In modo predefinito, KDevelop dividerà le righe troppo lunghe con il ritorno a " +"capo automatico nella finestra di vista dell'output dei messaggi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:6323 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:6068 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Use a given function for margin and/or spacing" -"

If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " +"not want the lines wrap around." msgstr "" -"Usa una data funzione per ottenere il margine e/o la spaziatura" -"

Se selezioni questa opzione devi definire funzioni nella linea da modificare " -"sotto la quale si userà il codice generato per ottenere i valori di margine e " -"spaziatura. Qt Designer non può fare la giusta anteprima di margini o " -"spaziatura se usi la tua funzione. Saranno usati, invece, i valori predefiniti " -"per l'anteprima." +"In modo predefinito, KDevelop dividerà le righe troppo lunghe con il ritorno a " +"capo automatico nella finestra di vista dell'output dei messaggi così che le " +"informazioni importanti non saranno facilmente sorvolate. In alcuni casi ciò " +"confonderà con liste di lunghi messaggi. Rimuovi la marcatura della casella se " +"non vuoi dividere in modo automatico le linee troppo lunghe." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:6326 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:6071 #, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Mar&gine predefinito:" +msgid "&Compiler output:" +msgstr "Output &compilatore:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:6329 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 +#: rc.cpp:6074 #, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "S&paziatura:" +msgid "Very Short" +msgstr "Molto breve" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:6332 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:6077 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "Ma&rgine:" +msgid "Short" +msgstr "Breve" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:6335 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:6080 #, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Specifica la funzione spaziatura (solo il nome della funzione, nessuna " -"parentesi.)" +msgid "Long" +msgstr "Completo" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:6338 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:6083 #, no-c-format -msgid "" -"Specify spacing function" -"

Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." -msgstr "" -"Specifica la funzione spaziatura" -"

Specifica la funzione che dovrebbe essere usata per ottenere la spaziatura " -"nel codice generato. Indica soltanto il nome della funzione, senza " -"parentesi." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:6341 -#, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Specifica la funzione margine (solo il nome della funzione, senza parentesi.)" +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "Scegli che tipo di output desideri dal processo di compilazione" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:6344 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:6086 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Specify margin function" -"

Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " +"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " +"this field. \n" +"Very Short Displays only warnings, errors, and the filenames which are " +"compiled. \n" +"Short Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " +"readable. \n" +"Full Displays all output messages unmodified." msgstr "" -"Specifica la funzione margine" -"

Specifica la funzione che dovrebbe essere usata per ottenere il margine nel " -"codice generato. Indica soltanto il nome della funzione, senza " -"parentesi." - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6362 -#, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtro grafico" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6365 -#, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "Modo normale" +"KDevelop preprocessa i messaggi ricevuti nella finestra vista dei messaggi di " +"output durante i processi di compilazione per filtrare le informazioni " +"superflue. Puoi controllare il livello di dettaglio che KDevelop mostrerà " +"usando la casella a discesa in questo campo.\n" +"Molto breve Mostra solo i warning, gli errori, e i nomi dei file che " +"sono stati compilati.\n" +"Breve Sopprime tutte le flag del compilatore e formatta l'output per " +"essere più leggibile.\n" +"Completo Mostra tutti i messaggi di output originali del compilatore." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:6368 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 +#: rc.cpp:6092 #, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "Modo TV" +msgid "

Output View Settings

" +msgstr "

Impostazioni vista di output

" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:6371 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 +#: rc.cpp:6095 #, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "Director&y progetti predefinita:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:6098 #, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +msgid "Set the directory where you want your projects in." +msgstr "Imposta la cartella in cui vuoi creare i tuoi progetti." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:6377 -#, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super Eagle" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 +#: rc.cpp:6101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " +"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " +"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " +"subdirectory." +msgstr "" +"KDevelop usa in modo predefinito una cartella genitore comune per tutti i nuovi " +"progetti. Inserisci il percorso assoluto di questa cartella comune nella " +"casella o selezionala dalla tua struttura delle cartelle. KDevelop inserirà " +"qualsiasi nuovo progetto con una sottocartella." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:6380 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:6104 #, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "Eseguibile GBA:" +msgid "Window &font:" +msgstr "Carattere della &finestra:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6383 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 +#: rc.cpp:6107 #, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "Parametri aggiuntivi:" +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "Usa impostazioni di &TDE" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6386 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 +#: rc.cpp:6110 #, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "VisualBoy Advance (emulatore):" +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "Usa il terminale impostato nel Centro di controllo di TDE" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:6392 -#, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Ridimensiona" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 +#: rc.cpp:6113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." +msgstr "" +"Se questa opzione è selezionata, KDevelop userà il terminale predefinito come " +"impostato nei Componenti del Centro di controllo di TDE (voce \"Scelta " +"componenti\")." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6395 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:6116 #, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +msgid "&Other:" +msgstr "Altr&o:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6398 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:6119 #, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "Imposta un terminale diverso da quello predefinito di TDE" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:6401 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:6122 #, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "Scegli qualche altro terminale diverso da quello predefinito." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:6404 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:6125 #, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +msgid "

Terminal Emulation

" +msgstr "

Emulatore di terminale

" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:6407 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 +#: rc.cpp:6128 #, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Schermo intero" +msgid "" +"" +"

UI Designer Integration

This will only be used when no project is " +"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " +"open the Qt tab.
" +msgstr "" +"" +"

Integrazione interfaccia del designer

Questa opzione sarà usata solo " +"quando nessun progetto è aperto. Per le impostazioni specifiche del progetto " +"vedi Opzioni di progetto/Specifiche C++ e apri la scheda Qt.
" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6410 -#, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Avvia in un terminale esterno" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396 +#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" +msgstr "&Usa il designer integrato di KDevelop" -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748 -#, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "Nessuna opzione disponibile per questo VCS." +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 +#: rc.cpp:6134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Avvia il designer integrato di KDevelop in KDevelop stesso" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6416 -#, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" -msgstr "Fiducia certificato SSL" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402 +#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " +"designer into TDevelop." +msgstr "" +"KDevelop è rilasciato con il proprio designer UI che può essere integrato o " +"essere eseguito come un programma a sé stante. Seleziona questo pulsante se " +"desideri integrare il designer UI in KDevelop." -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:6419 -#, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Diff di Subversion" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 +#: rc.cpp:6140 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "Esegui il &designer di KDevelop come un'applicazione separata" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6425 -#, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Messaggio di log" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 +#: rc.cpp:6143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "Avvia il designer proprio di KDevelop esternamente" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546 -#, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "A&nnulla" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416 +#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " +"designer as a separate program." +msgstr "" +"KDevelop è rilasciato con il proprio designer UI che può essere integrato o " +"essere eseguito come un programma a sé stante. Seleziona questo pulsante se " +"desideri usare il designer UI di KDevelop some un programma separato." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:6149 #, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Vista log di subversion" +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Esegui il designer &Qt" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6440 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427 +#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232 #, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "Non mostrare i log prima del punto di ramificazione" +msgid "Use Qt Designer externally" +msgstr "Apre il Designer Qt esternamente" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6443 -#, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Fine revisione" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430 +#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." +msgstr "" +"Seleziona questo pulsante se vuoi usare Qt Designer piuttosto che il designer " +"integrato di KDevelop." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:6158 #, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "Per numero di &revisione" +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "Messaggi &navigazione cartella" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443 +#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476 #, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" -msgstr "Per speci&ficatore di revisione" +msgid "Alt+N" +msgstr "Alt+N" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:6455 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:6164 #, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Inizia revisione" +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "Abilita questa opzione se vuoi sapere in quale cartella si trova make" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6464 -#, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Fondi Subversion" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:6167 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." +msgstr "" +"Lo strumento make solitamente mostrerà i messaggi quali \"Entering directory\", " +"o \"Leaving directory\" quando passa dalla cartella in cui sta operando " +"all'altra. Visto che ciò confonde la lista dei messaggi nella finestra di vista " +"dei messaggi di output, KDevelop rimuove questi messaggi in modo predefinito. " +"Marca la casella se desideri sapere in quali cartelle stava lavorando make." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573 -#, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Destinazione" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:6170 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Forza l'output in inglese del compilatore" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6470 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:6173 #, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Percorso di lavoro della destinazione" +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +msgstr "" +"Usa la lingua definita per TDE e disabilita la funzionalità \"salta-al-codice\"" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6473 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6176 #, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "Sorgente 1" +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Selezione Plugin" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6179 #, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Numero:" +msgid "Plugins:" +msgstr "Plugin:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6182 #, no-c-format -msgid "Keyword:" -msgstr "Parola chiave:" +msgid "Make this the default for this profile:" +msgstr "Rendi questo valore predefinito per questo profilo:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:6185 #, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "HEAD" +msgid "Save &as Default" +msgstr "S&alva come predefinito" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6197 #, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "BASE" +msgid "General Settings" +msgstr "Impostazioni generali" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:6200 #, no-c-format -msgid "COMMITTED" -msgstr "DEPOSITATO" +msgid "Absolute Path" +msgstr "Percorso assoluto" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6203 #, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "PREC" +msgid "Relative to Project File" +msgstr "Relativo al file di progetto" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6209 #, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "Sorgente URL o percorso di lavoro:" +msgid "Project directory:" +msgstr "Cartella progetto:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6221 #, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "Specifica revisione come" +msgid "" +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." +msgstr "" +"Versione progetto\n" +"Potresti aver bisogno di eseguire autotools per aggiornare\n" +"la versione in tutti i file dopo aver cambiato questo valore." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:6500 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6226 #, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "Sorgente 2" +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" +"Usato nei modelli come $EMAIL$\n" +"Messo nel file AUTHORS" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:6533 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:6230 #, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgid "" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -"--force (Forza l'eliminazione di elementi modificati localmente o senza " -"versione.)" +"Usato nei modelli come $AUTHORS$\n" +"Messo nel file AUTHORS" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:6536 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6234 #, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "--non-recursive" +msgid "Where the project starts." +msgstr "Dove inizia il progetto." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:6539 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6237 #, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "--ignore-ancestry" +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Per favore, seleziona una cartella di progetto" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6542 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:6240 #, no-c-format -msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" -msgstr "" -"--dry-run (Riceve solo la notifica di risultato completo\n" -" senza effettivamente modificare la copia di lavoro)" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Codifica predefinita:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:6243 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Nuovo elemento" +msgid "Default encoding used when opening text files" +msgstr "Codifica predefinita usata quando si aprono file di testo" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6552 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6246 #, no-c-format -msgid "Keep Locks" -msgstr "Tiene bloccato" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Testo che resta nel file del progetto." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6561 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:6249 #, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Ricorsivo" +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Impossibile aprire file" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6564 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:6252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "KDevelop non può aprire" + +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:6255 #, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Copia Subversion" +msgid "Some URL" +msgstr "Alcune URL" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:6576 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:6258 #, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgid "No suitable viewer was found for the %1 mimetype." msgstr "" -"Specifica o la URL del repository completo o il percorso di lavoro locale" +"Non è stato trovato alcun visualizzatore adatto per il tipo MIME %1" +"." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:6579 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 +#: rc.cpp:6261 #, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "Percorso locale richiesto" +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "Che vuoi fare?" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:6582 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 +#: rc.cpp:6264 #, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Revisione sorgente" +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "Lascia trovare a TDE un programma adatto" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:6585 -#, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Specifica per numero:" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:6267 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "Aprilo in KDevelop come semplice testo" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:6588 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:6270 #, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Specifica per parola chiave:" +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "Apri sempre questo tipo MIME come testo" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:6597 -#, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "COPIA DI LAVORO" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "Editor Profili per la piattaforma KDevelop" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357 #, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" +msgid "Add Profile" +msgstr "Aggiungi profilo" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:6603 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291 #, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "Specifica tramite la URL del deposito di questo elemento" +msgid "Remove Profile" +msgstr "Rimuove profilo" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:6606 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:6303 #, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "Specifica questo elemento per percorso locale" +msgid "Derived properties:" +msgstr "Proprietà derivate:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:6609 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:6306 #, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Modulo di Checkout di Subversion" +msgid "Own properties:" +msgstr "Proprietà possedute:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:6612 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:6309 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Impostazioni server" +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "Lista dei plugin esplicitamente abilitati e disabilitati" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:6615 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6312 #, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "Checkout &da:" +msgid "Enabled:" +msgstr "Abilitato:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:6618 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321 #, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&Revisione:" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Nome plugin" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:6624 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:6318 #, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Questo progetto contiene &Trunk/Branch/Tag/Cartelle standard" +msgid "Disabled:" +msgstr "Disabilitato:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:6633 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:6330 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Cartella locale" +msgid "Available plugins:" +msgstr "Plugin disponibili:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:6636 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 #, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "C&heckout in:" +msgid "Generic Name" +msgstr "Nome generico" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:6639 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:6345 #, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "&Nome della cartella creata da poco:" +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "Lista dei plugin da caricare" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6648 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:6363 #, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Nuovo progetto Subversion" +msgid "&Generic name:" +msgstr "Nome &generico:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:6651 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369 #, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "&Importa indirizzo:" +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Reporter di problema" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:6654 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:6372 #, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "Crea cartella &standard (tag/trunk/branch/)?" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." +msgstr "" +"Se abilitato, l'analizzatore C++ segnalerà qualsiasi errore di sintassi che " +"rileva. \n" +"Saranno visualizzati nella vista 'Problemi' e con dei marcatori nell'editor." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6663 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:6376 #, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Switch di Subversion" +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "&Usa il segnalatore di problema" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6666 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:6379 #, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "Non-ricorsivo. (Fa switch solo dei suoi figli diretti)" +msgid "Parsing" +msgstr "Analisi" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6675 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:6382 #, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "URL del deposito corrente" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +msgstr "" +"Se abilitato, l'analizzatore C++ sarà eseguito sul file attivo dopo " +"l'intervallo dichiarato, dopo qualsiasi cambiamento effettuato al testo.\n" +"\n" +"Se disabilitato, l'analizzatore andrà in esecuzione solo quando il file è stato " +"salvato." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6678 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:6387 #, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Copia di lavoro a cui passare" +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "Abili&ta l'analisi in sottofondo" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6681 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 +#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194 #, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Modalità di lavoro" +msgid "msec" +msgstr "msec" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6684 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:6393 #, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "svn switch" +msgid "Special &Headers" +msgstr "Intesta&zioni speciali" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6687 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:6396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." +msgstr "" +"Spesso una macro chel'analizzatore C++ deve riconoscere per analizzare " +"correttamente un pezzo di codice definito da qualche parte in alcuni file di " +"intestazione in cui l'analizzatore non ricerca.Questa casella di testo può " +"essere usata per definire queste macro localmente così che l'analizzatore C++ " +"può riconoscerle." + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007 #, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "svn switch --relocation" +msgid "New Class" +msgstr "Nuova classe" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6690 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6402 #, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "Nuova URL di destinazione" +msgid "Class &Information" +msgstr "&Informazione classe" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:6693 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:6405 #, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "Non &fare nulla" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "Docu&mentazione:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6408 #, no-c-format msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." msgstr "" -"Aggiungi i menu di subversion al progetto.\n" -"\n" -"NOTA: finché non importi il progetto\n" -"da tdevelop, non potrai eseguire \n" -"alcuna operazione di subversion." +"Inserisci qui una breve descrizione della nuova classe,\n" +"per documentare il codice. Questa verrà usata per la\n" +"documentazione dell'API del progetto in formato HTML\n" +"con doxygen o strumenti simili." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6710 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6414 #, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "" -"&Crea un albero del progetto e importa il nuovo progetto in trunk, quindi fai " -"il checkout dal deposito" +msgid "File Names" +msgstr "Nomi file" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Crea progetto, importalo nel deposito subversion\n" -"e controlla se risulta una copia di lavoro.\n" -"\n" -"NOTE: il deposito deve esistere.\n" -"Per esempio, è stato creato con 'svnadmin'" +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6417 +#, no-c-format +msgid "&Header:" +msgstr "&Intestazione:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:6727 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6420 #, no-c-format msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"Esempio per la URL (se /home/user/subversion è il deposito subversion):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" +"Inserisci qui il nome del file di intestazione.\n" +"Esso sarà automaticamente inserito quando\n" +"selezioni il nome della classe, ma puoi\n" +"comunque modificarlo in seguito." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6731 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:6426 #, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "Deposito:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Posizione del deposito subversion.\n" -"Il deposito deve esistere -\n" -"p.e. è stato creato con 'svnadmin'" +msgid "Im&plementation:" +msgstr "Im&plementazione:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6739 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6429 #, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"Posizione del deposito subversion. Ciò dovrebbe includere la sotto directory " -"per il progetto nel deposito. Saranno create la sotto directory del progetto e " -"ulteriori sotto directory. \n" -"\n" -"Così, per esempio, se hai indicato http://localhost/svn/nomeprogetto saranno " -"create le seguenti directory e il progetto importato nella sotto directory del " -"trunk:\n" -"http://localhost/svn/nomeprogetto\n" -"http://localhost/svn/nomeprogetto/tags\n" -"http://localhost/svn/nomeprogetto/branches\n" -"http://localhost/svn/nomeprogetto/trunk" +"Inserisci qui il nome del file di implementazione.\n" +"Sarà automaticamente inserito quando\n" +"selezioni il nome della classe, ma puoi\n" +"comunque modificarlo in seguito." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6435 #, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Editor" +msgid "Create only header" +msgstr "Crea solo intestazione" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6757 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438 #, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Scegli le revisioni per diff" +msgid "Class" +msgstr "Classe" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6760 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:6444 #, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Genera differenze tra" +msgid "" +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template classname" +msgstr "" +"Inserisci il nuovo nome della classe qui.\n" +"Puoi anche definire classi template specificando\n" +"template nome della classe" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6763 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 +#: rc.cpp:6449 #, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "Copia locale e una &revisione arbitraria:" +msgid "Name&space:" +msgstr "Name&space:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6766 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:6452 #, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "Due revisioni/tag arbi&trari:" +msgid "" +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +msgstr "" +"Inserisci un nome per il namespace qui.\n" +"Puoi definire namespace innestati specificando\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6769 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:6457 #, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "Revisione A:" +msgid "Inheritance" +msgstr "Ereditarietà" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6772 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019 #, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" -msgstr "Seconda revisione da confrontare (lascia vuota per diff nell'HEAD)" +msgid "&Base class:" +msgstr "Classe &base:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6775 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:6475 #, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "Prima revisione da confrontare" +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Nome classe base" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:6778 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:6478 #, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "Revisione B:" +msgid "Inheritance Type" +msgstr "Tipo ereditarietà" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6781 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:6481 #, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "Copia locale e &HEAD" +msgid "" +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClass)" +msgstr "" +"Inserisci la classe base dalla quale la tua nuova classe sarà derivata. Se hai " +"attivato 'genera una classe figlia di QWidget' la nuova classe sarà derivata da " +"QWidget. Se nessuna classe base è nominata, la nuova classe non avrà una classe " +"genitore. Puoi anche usare classi template qui (come ClasseBase)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:6784 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6490 #, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "Copia &locale e BASE" +msgid "Virtual" +msgstr "Virtual" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6793 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 +#: rc.cpp:6493 #, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "Opzioni CVS" +msgid "Public" +msgstr "Public" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6796 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 +#: rc.cpp:6496 #, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Impostazioni comuni" +msgid "Protected" +msgstr "Protected" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6799 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 +#: rc.cpp:6499 #, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "Shell &remota (variabile d'ambiente CVS_RSH):" +msgid "Private" +msgstr "Private" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6802 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:6505 #, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "imposta le variabili CVS_RSH" +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "Utilizza file di t&emplate" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6805 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:6508 #, no-c-format -msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." -msgstr "" -"Imposta questa opzione a \"ssh\" per usare ssh come shell remota per CVS. Nota " -"che ti serve almeno la password di login (leggi gli howto su ssh per generare " -"una coppia di chiavi pubblica/privata) altrimenti il CVS la sospenderà per " -"sempre." +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "Genera una classe figlia di QOb&ject" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6808 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:6511 #, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "&Indirizzo server CVS:" +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Genera una classe figlia di &QWidget" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6811 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:6514 #, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Quando fai l'aggiornamento" +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "Genera una classe G&TK+" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6814 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:6517 #, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Crea &nuove cartelle (se non ce ne sono)" +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Usa Objective-C" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6817 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:6520 #, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "&Elimina cartelle vuote" +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "Informazioni a&vanzate" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6820 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:6523 #, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "&Aggiorna anche le sottodirectory" +msgid "Constr&uctors" +msgstr "Costr&uttori" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:6823 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:6526 #, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "Quando fai Commit/Rimozione" +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Costruttori della classe base" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:6826 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:6529 #, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "&Sii ricorsivo" +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "C&rea costruttore >>" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6829 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:6532 #, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "Quando creare i Diff" +msgid "C&lear Selection" +msgstr "Cance&lla selezione" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:6832 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:6535 #, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "Usa queste &ulteriori opzioni:" +msgid "&Header" +msgstr "&Intestazione" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6835 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:6538 #, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "Linee del con&testo:" +msgid "&Source" +msgstr "&Sorgente" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:6838 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:6541 #, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "" -"Questo form permette di creare un deposito CVS per il tuo nuovo progetto" +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "Metodi di ov&erride" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6841 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:6544 #, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "&Tag di release:" +msgid "Methods" +msgstr "Metodi" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6844 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:6547 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Inserisci il nome del deposito" +msgid "Extend Functionality" +msgstr "Estendi funzionalità" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6847 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:6550 #, no-c-format -msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" -msgstr "" -"Il nome del deposito CVS va qui.\n" -"Di solito si può riutilizzare il nome del progetto" +msgid "&Access Control" +msgstr "Controllo d'&accesso" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:6553 #, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "vendor" +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Metodi & attributi" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6854 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:6556 #, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "Inserisci il nome del vendor" +msgid "Implied Modifier" +msgstr "Modificatore implicato" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6857 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:6559 #, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Messaggio:" +msgid "New Modifier" +msgstr "Nuovo Modificatore" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:6562 #, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&Modulo:" +msgid "&Generation Options" +msgstr "&Generazione opzioni" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:6571 #, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "Tag del &vendor:" +msgid "&inline" +msgstr "&in linea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6866 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:6574 #, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "nuovo progetto" +msgid "create an inline get method" +msgstr "Crea un metodo get in linea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:6869 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:6577 #, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "Messaggio di creazione del deposito" +msgid "" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" +"Se questa opzione è abilitata il metodo get sarà creato in linea, altrimenti " +"no." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:6580 #, no-c-format -msgid "start" -msgstr "avvia" +msgid "&get method" +msgstr "&metodo get" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:6875 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:6583 #, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "Etichetta associata allo stato iniziale" +msgid "create get method" +msgstr "Crea metodo get" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6878 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:6586 #, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "Percorso &server:" +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "Se questa opzione è abilitata, sarà creato un metodo di get." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6881 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#: rc.cpp:6589 #, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "Inserisci il percorso della radice di CVS" +msgid "&set method" +msgstr "metodo &set" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6884 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#: rc.cpp:6592 #, no-c-format -msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"
    \n" -"
  • /home/cvsroot or
  • " -"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" -msgstr "" -"Il percorso radice di CVS va qui, per esempio: " -"
    \n" -"
  • /home/cvsroot
  • o " -"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" +msgid "create set method" +msgstr "Crea metodo set" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:6888 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#: rc.cpp:6595 #, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_&RSH:" +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "Se questa opzione è selezionata sarà creato il metodo set" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6891 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#: rc.cpp:6598 #, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" +msgid "name of the get method" +msgstr "nome del metodo get" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:6894 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#: rc.cpp:6601 #, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "Init &root" +msgid "The name of the created get method" +msgstr "Il nome del metodo get creato" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:6897 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#: rc.cpp:6604 #, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "Controlla se hai definito una nuova Radice CVS" +msgid "name of the set method" +msgstr "nome del metodo set" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6900 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#: rc.cpp:6607 #, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "File di tag sul deposito CVS" +msgid "The name of the created set method" +msgstr "Il nome del metodo set creato" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6903 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#: rc.cpp:6610 #, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "&Nome Tag/Branch:" +msgid "i&nline" +msgstr "i&n linea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6906 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#: rc.cpp:6613 #, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "Metti tag del &branch" +msgid "create an inline set method" +msgstr "crea un metodo set in linea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:6909 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#: rc.cpp:6616 #, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&Forza" +msgid "" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" +"Se questa opzione è abilitata il metodo set sarà creato in linea, altrimenti " +"no." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6918 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6625 #, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Fai commit al deposito" +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "Nuovo contenitore persistente per le classi" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6921 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 +#: rc.cpp:6628 #, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&Messaggio" +msgid "Select importer" +msgstr "Seleziona importatore" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6924 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 +#: rc.cpp:6631 #, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "&Aggiungi al changelog:" +msgid "Select directory" +msgstr "Seleziona cartella" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6927 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 +#: rc.cpp:6634 #, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "Cambia percorso nome file di log (relativo alla cartella del progetto)" +msgid "Describe database contents" +msgstr "Descrivi i contenuti della base di dati" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6930 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 +#: rc.cpp:6637 #, no-c-format -msgid "" -"Changelog filename path" -"
Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" -msgstr "" -"Percorso del file changelog" -"
Indica qui il nome del file ChangeLog che desideri usare in modo da " -"aggiungere in fondo il messaggio" +msgid "Filename:" +msgstr "Nome file:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6939 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:6640 #, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "Configurazione server CVS" +msgid "Creating..." +msgstr "Creazione in corso..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6945 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6643 #, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "Cartella di destinazione &locale:" +msgid "Add Method" +msgstr "Aggiungi metodo" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6948 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 +#: rc.cpp:6646 #, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -msgstr "Percorso &server (p.e. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgid "Inline" +msgstr "In linea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6951 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 #, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Seleziona modulo" +msgid "Storage" +msgstr "Memoria" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:6957 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709 #, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "&Tag/branch:" +msgid "Declarator" +msgstr "Dichiaratore" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:6960 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 +#: rc.cpp:6661 #, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "&Pota cartelle" +msgid "&Add Method" +msgstr "&Aggiungi metodo" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:6963 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6664 #, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Crea sottodirectory se necessario" +msgid "&Delete Method" +msgstr "&Elimina metodo" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:6966 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 +#: rc.cpp:6667 #, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Modulo" +msgid "Method Properties" +msgstr "Proprietà metodo" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:6969 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 +#: rc.cpp:6670 #, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "Percorso reale" +msgid "Return t&ype:" +msgstr "Ti&po da restituire:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6972 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724 #, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "&Preleva lista moduli" +msgid "D&eclarator:" +msgstr "Dic&hiaratore:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:6975 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 +#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727 #, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "Preleva lista moduli dal server" +msgid "S&torage:" +msgstr "Memo&ria:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6978 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 +#: rc.cpp:6679 #, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" -msgstr "Fai clic per prelevare la lista dei moduli dal server specificato" +msgid "&Inline" +msgstr "&In linea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6981 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 +#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730 #, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "Update/Revert per Release/Branch/Data" +msgid "Acce&ss:" +msgstr "Acce&sso:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6984 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 +#: rc.cpp:6685 #, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Revisione" +msgid "I&mplementation File" +msgstr "File i&mplementazione" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6987 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6697 #, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "&Più recente dal ramo corrente" +msgid "Add Attribute" +msgstr "Aggiungi attributo" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6990 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6712 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "Una &revisione/tag/branch arbitraria:" +msgid "&Add Attribute" +msgstr "&Aggiungi attributo" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:6993 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:6715 #, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "Digita il nome della tua release qui (lascia vuoto per l'HEAD)" +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "Elim&ina attributo" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6996 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 +#: rc.cpp:6718 #, no-c-format -msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. " -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" -msgstr "" -"Riempi i campi con il nome della release o del branch (per esempio " -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Proprietà attributo" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:6999 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6739 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr "Una &data arbitraria:" +msgid "Create Subclass" +msgstr "Crea sottoclasse" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:7002 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6742 #, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)" -msgstr "Riempi il campo con una data (per esempio 20030204)" +msgid "Subclass Properties" +msgstr "Proprietà sottoclasse" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:7005 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170 #, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "Opzioni aggiuntive" +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "&Specializza i seguenti slot:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7008 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 +#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176 #, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" -msgstr "&Imponi anche se il file è stato modificato localmente (revert)" +msgid "C&lass name:" +msgstr "Nome c&lasse:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7017 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173 #, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Crea modulo nel deposito" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7023 +msgid "F&ile name:" +msgstr "Nome f&ile:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155 #, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "&Inizializza il deposito locale..." +msgid "Method" +msgstr "Metodo" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7026 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149 #, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Accedi al de&posito..." +msgid "Re&format source" +msgstr "Ri&formatta sorgente" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7029 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 +#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152 #, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "Mo&dulo:" +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "Riformatta sorgente in modo pre&definito" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:7035 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6781 #, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "Tag di re&lease:" +msgid "Class &Templates" +msgstr "&template di classe" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 +#: rc.cpp:6784 #, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "D&eposito:" +msgid "Cpp Header" +msgstr "Intestazione Cpp" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:7044 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:6787 #, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "Primo import" +msgid "Cpp Source" +msgstr "Sorgenti Cpp" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7050 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6790 #, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "Ta&g del ramo:" +msgid "Objective-C Header" +msgstr "Intestazione Objective-C" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:7056 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "&Leggi lista" +msgid "Objective-C Source" +msgstr "Sorgente Objective-C" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:7062 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Scegli posizione del deposito" +msgid "GTK C Header" +msgstr "Intestazione C per GTK" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:7065 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:6799 #, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "Po&sizione deposito:" +msgid "GTK C Source" +msgstr "Sorgente C di GTK" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "Opzioni progetto script" +msgid "Names" +msgstr "Nomi" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7071 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "&Includi nel progetto i file con i seguenti schemi:" +msgid "#ifndef - #&define names:" +msgstr "nomi #ifndef - #&define:" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7074 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6808 #, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "&Escludi i seguenti schemi:" +msgid "&File names:" +msgstr "Nomi &file:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7077 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 +#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832 #, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Opzioni di gestione personalizzate" +msgid "Lowercase" +msgstr "Minuscolo" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7080 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835 #, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "Tipi di file usati nel progetto" +msgid "Uppercase" +msgstr "Maiuscolo" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7083 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838 #, no-c-format -msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" -msgstr "" -"Aggiungi tipi di file da usare nei progetti, possono essere nomi interi di file " -"oppure caratteri jolly" +msgid "Same as Class Names" +msgstr "Stesso come nomi classe" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7086 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 +#: rc.cpp:6829 #, no-c-format -msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" -msgstr "" -"Ogni voce contiene un tipo di file utilizzato nel progetto sotto forma di un " -"nome di file o di un nome di file con caratteri jolly (quelli della shell).\n" -"Sarà utilizzato quando si aggiungono/rimuovono file nelle directory e si " -"ripopola il progetto" +msgid "Same as File Names" +msgstr "Stesso come nomi file" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 -#: rc.cpp:7246 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6841 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Opzioni di make" +msgid "&Superclass file names:" +msgstr "Nomi file &superclass:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7093 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 +#: rc.cpp:6844 #, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "Interrompi &al primo errore" +msgid "Class Documentation" +msgstr "Documentazione classe" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7096 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "Visualizza &solo i comandi senza eseguirli per davvero" +msgid "Include &author name in class documentation" +msgstr "Includi il nome dell'&autore nella documentazione della classe" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7099 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 +#: rc.cpp:6850 #, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "Opzioni a&ggiuntive di make:" +msgid "Generate &empty documentation strings" +msgstr "G&enera stringhe di documentazione vuote" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:7102 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 +#: rc.cpp:6853 #, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "Nome dell'&eseguibile make:" +msgid "&Reformat source before creating files" +msgstr "&Riformatta sorgente prima di creare i file" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:7105 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6856 #, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "Make predefinito del &target:" +msgid "C++ Options" +msgstr "Opzioni C++" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7108 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:6859 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "Avvia processi multipli" +msgid "&Code Completion" +msgstr "&Completamento codice" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:7111 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6862 #, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Numero di &processi simultanei:" +msgid "Code Completion Options" +msgstr "Opzioni completamento codice" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:7114 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:6865 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "Rendi a &priorità:" +msgid "A&utomatic code completion:" +msgstr "Completamento a&utomatico codice:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 +#: rc.cpp:6868 #, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "A&mbiente:" +msgid "Offer options to complete what you are typing." +msgstr "Offre le opzioni per completare ciò che si sta digitando." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 +#: rc.cpp:6871 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "Co&pia" +msgid "How long after a key press to offer suggestions" +msgstr "" +"Dopo quanto tempo che si è premuto un tasto si devono offrire suggerimenti" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 +#: rc.cpp:6877 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "Eli&mina" +msgid "" +"List &global items when\n" +"performing automatic completion" +msgstr "" +"Elenca gli elementi &globali quando\n" +"si esegue il completamento automatico" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 -#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890 #, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "&Variabili d'ambiente" +msgid "" +"When this is checked, members of all \n" +"higher namespaces will be included in \n" +"the completion-list while performing \n" +"automatic completion. \n" +"\n" +"This may bloat the completion-list \n" +"and create a significant delay." +msgstr "" +"Quando questa opzione è selezionata, i membri di tutti \n" +"i namespace superiori saranno inclusi nella \n" +"lista di completamento mentre si esegue \n" +"il completamento automatico. \n" +"\n" +"Questo può gonfiare la lista di completamento \n" +"e creare un significativo ritardo." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7135 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6899 #, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "Opz&ioni aggiuntive:" +msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgstr "E&segui la valutazione del tipo di membro" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7138 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909 #, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Nome dello &script di compilazione" +msgid "" +"Completely evaluate member-types of \n" +"template-classes (this includes types \n" +"of member-variables and return-types \n" +"of member-functions) in the \n" +"completion-box." +msgstr "" +"Valuta completamente i tipi di membro di \n" +"classi template (include tipi \n" +"delle variabili membro e tipi restituiti \n" +"delle funzioni membro) nella \n" +"casella di completamento." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7141 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:6916 #, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "&Target predefinito:" +msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgstr "Completa la &valutazione del tipo di argomento" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7144 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924 #, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Esegui con priorità:" +msgid "" +"Completely evaluate the function-argument-types \n" +"of template-class member-functions in the \n" +"completion-box." +msgstr "" +"Valuta completamente i tipi di argomento della funzione \n" +"delle funzioni membro della classe template \n" +"casella di completamento." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7162 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:6929 #, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Opzioni di compilazione consuete" +msgid "Argument Hint Options" +msgstr "Opzioni di suggerimento argomento" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7165 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:6932 #, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Strumento di compilazione" +msgid "Auto&matic arguments hint:" +msgstr "Suggerimento di argo&menti automatico:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7168 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 +#: rc.cpp:6938 #, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "&Make" +msgid "" +"Show comment with\n" +"argument hint" +msgstr "" +"Mostra commento con \n" +"suggerimento di argomento" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:7171 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 +#: rc.cpp:6942 #, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "A&nt" +msgid "Incremental Parsing" +msgstr "Analisi incrementale" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7174 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 +#: rc.cpp:6945 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Altro" +msgid "Do not process included headers" +msgstr "Non processare le intestazioni incluse" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:7177 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 +#: rc.cpp:6948 #, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" -msgstr "altri strumenti di compilazione personalizzati, es. script" +msgid "" +"Preprocess and parse included \n" +"headers into a database(experimental)" +msgstr "" +"Preprocessa e analizza le intestazioni\n" +"incluse in un database (sperimentale)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7180 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:6952 #, no-c-format msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" +"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" +"the database and reopen the project." msgstr "" -"Ci sono una miriade di strumenti di compilazione che non sono ant o make. Se " -"vuoi usare uno di essi (oppure hai un tuo script) seleziona questa opzione." +"Analizza le intestazioni preprocessate che non sono parte di questo progetto \n" +"in un database di completamento speciale. Per rianalizzare le intestazioni " +"cancella\n" +"il database e riapri il progetto." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7183 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 +#: rc.cpp:6957 #, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Esegui la compila&zione nella seguente cartella:" +msgid "" +"Preprocess included headers\n" +"(collect macros and visibility-information)" +msgstr "" +"Preprocessa intestazioni incluse\n" +"(colleziona macro e informazioni di visibilità)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7186 -#, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "File da aggiungere al progetto:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 +#: rc.cpp:6961 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Try to locate all included files and preprocess them. \n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" +"to know what code-items are visible from within which file.\n" +"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" +"(It will become faster after some time)." +msgstr "" +"Prova a localizzare tutti i file inclusi e li processa. \n" +"Ciò permette alle macro e ai namespace importati di lavorare correttamente, e " +"permette a KDevelop\n" +"di conoscere quali elementi di codice sono visibili dall'interno di quale " +"file.\n" +"Nota: l'analisi può diventare molto lenta quando questa è abilitata\n" +"(diventerà più veloce dopo un po' di tempo)." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7189 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:6968 #, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Seleziona i file da aggiungere al progetto" +msgid "Code Completion Databases" +msgstr "Database di completamento del codice" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7192 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 +#: rc.cpp:6971 #, no-c-format msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +"Code Completion Databases are used to store the parsed headers for " +"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " +"methods." msgstr "" -"Seleziona i file e le cartelle che dovrebbero essere aggiunte alla lista dei " -"file del progetto. Tutti gli altri file e cartelle verranno messi nella lista " -"nera." +"I database di completamento del codice sono usati per memorizzare le " +"intestazioni analizzate per le librerie esterne, per permettere il " +"completamento del codice per le classi e i metodi non appartenenti al progetto." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 +#: rc.cpp:6980 #, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Visualizzatore" +msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgstr "" +"Fai clic per avviare la procedura guidata di creazione del completamento del " +"codice per il database." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 +#: rc.cpp:6986 #, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Aggiungi tutto dalla cartella" +msgid "Misc" +msgstr "Misc" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6989 #, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Scegli file da aggiungere..." +msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +msgstr "" +"Risoluzione del percorso di inclusione avanzato usando make(sperimenta&le)" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:6992 #, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Albero dell'analisi" +msgid "" +"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" +"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " +"be working, \n" +"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " +"directory. \n" +"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " +"make. \n" +"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " +"work." +msgstr "" +"Prova a risolvere il percorso di inclusione ottenendo il comando che dovrebbe " +"essere usato \n" +"per compilare il file e analizzare le opzioni di gcc. Il sistema di " +"compilazione ha bisogno di essere funzionante \n" +"testato per il verificarsi dei problemi durante l'esecuzione di \"make -n -W " +"ilmiofile.cpp ilmiofile.o\" nella directory. \n" +"Ciò funziona anche con cmake, e forse alcuni altri sistemi di compilazione che " +"si basano su make. \n" +"Il progetto ha bisogno di essere compilato, o almeno configurato, prima che il " +"sistema possa funzionare." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 +#: rc.cpp:6999 #, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Valore 1" +msgid "Show t&ype evaluation in status bar" +msgstr "Mostra valutazione t&ipo nella barra di stato" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 +#: rc.cpp:7002 #, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Valore 2" +msgid "src;" +msgstr "src;" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:7216 -#, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Valore 3" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 +#: rc.cpp:7005 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " +"headers. \n" +"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " +"project-folder." +msgstr "" +"Una lista, separata da punto e virgola, di percorsi di inclusione da usare per " +"la ricerca delle intestazioni. \n" +"I percorsi che non iniziano con '/' saranno interpretati come relativi alla " +"cartella di progetto." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7009 #, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Sorgente da riscrivere" +msgid "std=_GLIBCXX_STD" +msgstr "std=_GLIBCXX_STD" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7249 -#, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "Interrompi &al primo errore" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 +#: rc.cpp:7012 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " +"namespace-imports. \n" +"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " +"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" +"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " +"means that both namespaces are treated as\n" +"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<Note: You will not be able to undo this operation." -msgstr "Nota: non potrai annullare questa operazione." +msgid "&Vertical" +msgstr "&Verticale" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 +#: rc.cpp:7059 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Variabili d'ambiente" +msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +msgstr "Seleziona questo elemento se il tuo progetto usa Qt versione 3.x." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 +#: rc.cpp:7062 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "A&ggiungi / Copia" +msgid "Hori&zontal" +msgstr "Ori&zzontale" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:7309 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 +#: rc.cpp:7065 #, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "A&mbiente" +msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgstr "Seleziona questo elemento se il tuo progetto usa Qt versione 4.x." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7312 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 +#: rc.cpp:7068 #, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "Ambiente" +msgid "Context Menu" +msgstr "Menu contestuale" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7315 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 +#: rc.cpp:7071 #, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "Ambiente corrente" +msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" +msgstr "Co&mmuta tra intestazione e implementazione della funzione corrente" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7327 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 +#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080 #, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "Sottoclassi relative" +msgid "" +"Check to have the Switch Header/Implementation \n" +"feature attempt to match the function under the \n" +"cursor with the matching declaration/definition.\n" +msgstr "" +"Seleziona per avere la funzione di Commuta tra intestazione e " +"implementazione \n" +"che tenta di far corrispondere la funzione \n" +"sotto al cursore con la corrispondente dichiarazione/definizione.\n" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:7330 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 +#: rc.cpp:7086 #, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&Aggiungi relazione" +msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" +msgstr "Mostra i sotto menu \"Vai alla &dichiarazione/definizione\"" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7333 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 +#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096 #, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "&Rimuovi Relazione" +msgid "" +"Check to show two additional submenus \n" +"in the editor context menu containing \n" +"all the declarations and definitions \n" +"for the current file and its matching \n" +"header/implementation file." +msgstr "" +"Seleziona per mostrare due sottomenu aggiuntivi \n" +"nel menu contestuale dell'editor contenente \n" +"tutte le dichiarazioni e le definizioni \n" +"per il file corrente e per il file di \n" +"intestazione/implementazione corrispondente." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7336 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 +#: rc.cpp:7103 #, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "Posizione sottoc&lasse relativa:" +msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgstr "Mostra i menu di navigazione &basati su valutazione" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 +#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111 #, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Opzioni di esecuzione" +msgid "" +"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" +"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" +"plugin enabled to have use all options." +msgstr "" +"I menu appaiono come menu contestuale facendo clic sul pulsante destro del " +"mouse, \n" +"come elementi di menu da navigare. Serve il plugin \"Visualizza classe\"\n" +"abilitato per usare tutte le opzioni." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7348 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 +#: rc.cpp:7116 #, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "Programma principale" +msgid "Class Wi&zard" +msgstr "Procedura &guidata classe" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:7351 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 +#: rc.cpp:7119 #, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." -msgstr "" -"Nota: Queste opzioni annullano le impostazioni destinazione-specifiche." +msgid "Filename options" +msgstr "Opzioni nome file" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7354 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 +#: rc.cpp:7122 #, no-c-format msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the Automake Manager and QMake Manager" -", respectively." +"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." +"
Should be in the format: \".suffix\"" msgstr "" -"Per i progetti di tipo Automake e QMake, il modo corretto di impostare tali " -"opzioni sono i target nel Gestore Automake e nel Gestore QMake " -"rispettivamente." +"Questi sono i suffissi usati dalla procedura guidata classe quando si creano " +"nuove classi." +"
Dovrebbe essere nel formato: \".suffisso\"" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7357 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 +#: rc.cpp:7125 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" -msgstr "" -"Gli argomenti della linea di comando da passare al programma principale in " -"esecuzione" +msgid "&Interface suffix:" +msgstr "Suffisso &interfaccia:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:7360 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 +#: rc.cpp:7128 #, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "Eseg&ui con argomenti:" +msgid "I&mplementation suffix:" +msgstr "Suffisso i&mplementazione:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:7363 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 +#: rc.cpp:7131 #, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "Esegui&bile:" +msgid "&Qt Options" +msgstr "Opzioni &Qt" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7366 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 +#: rc.cpp:7134 #, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "Percorso completo dell'eseguibile" +msgid "Enable Qt opt&ions" +msgstr "Abilita op&zioni Qt" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:7369 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 +#: rc.cpp:7137 #, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "Ar&gomenti per il debug:" +msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" +msgstr "Versione Qt, directory e binario qmake" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7372 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 +#: rc.cpp:7140 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgid "" +"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " +"installed to.\n" +"\n" +"This option only applies to QMake projects." msgstr "" -"Gli argomenti della linea di comando da passare al programma principale quando " -"si fa debug" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7375 -#, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "Cartella &di lavoro:" +"Seleziona quale versione di Qt il progetto sta usando e dove quella versione è " +"installata.\n" +"\n" +"Questa opzione si applica solo ai progetti QMake." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:7378 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 +#: rc.cpp:7145 #, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" -msgstr "Imposta la cartella di lavoro corrente per il processo avviato" +msgid "Qt 3" +msgstr "Qt 3" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:7384 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 +#: rc.cpp:7148 #, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "Com&pila automaticamente prima di eseguire" +msgid "" +"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" +"Usa la versione 3 delle Qt (quando questo si cambia, il progetto deve essere " +"chiuso e riaperto.)" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:7387 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 +#: rc.cpp:7151 #, no-c-format msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" +"Select this if your project is using Qt version 3.x." +"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." msgstr "" -"Se il programma non è aggiornato con il codice sorgente, compilalo prima di " -"avviarne l'esecuzione" +"Seleziona questa opzione se il tuo progetto usa la versione 3.x delle Qt." +"
Quando si modifica questo il progetto deve essere chiuso e riaperto." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7390 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 +#: rc.cpp:7154 #, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "Inst&alla automaticamente prima di eseguire" +msgid "Qt 4" +msgstr "Qt 4" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:7393 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 +#: rc.cpp:7157 #, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" -msgstr "Usa &tdesu quando installa" +msgid "" +"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" +"Usa la versione 4 delle Qt (Quando si modifica questo il progetto deve essere " +"chiuso e riaperto.)" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:7396 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#: rc.cpp:7160 #, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Avvia in &un terminale esterno" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 4.x." +"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" +"Seleziona questa opzione se il tuo progetto usa la versione 4.x delle Qt." +"
Quando si modifica questo il progetto deve essere chiuso e riaperto." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#: rc.cpp:7163 #, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "Avvia il programma principale in un terminale esterno" +msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" +msgstr "(Dopo le modifiche il progetto deve essere chiuso e riaperto)" -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:7405 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 +#: rc.cpp:7166 #, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "Class&path" +msgid "Qt3 Directory:" +msgstr "Directory Qt3:" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:7408 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#: rc.cpp:7169 #, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Silenzioso" +msgid "" +"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " +"Binary is set properly" +msgstr "" +"Questa impostazione serve solo per i programmi basati su Qt3, per quelli basati " +"su Qt4 assicurati che il binario qmake sia impostato correttamente" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 +#: rc.cpp:7172 #, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Verboso" +msgid "" +"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " +"is only needed for Qt3 programs." +msgstr "" +"La directory Qt sarà rossa se non è una directory Qt valida. Questa " +"impostazione serve solo per i programmi Qt3." -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 -#: rc.cpp:7657 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#: rc.cpp:7175 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Debug" +msgid "" +"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " +"directory is not a valid Qt directory." +msgstr "" +"Scegli la directory in cui erano installate le Qt. Se è mostrata in rosso la " +"directory non è una valida directory Qt." -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:7417 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#: rc.cpp:7178 #, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "&Compila file:" +msgid "QMake Binary:" +msgstr "Binario qmake:" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:7420 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 +#: rc.cpp:7181 #, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Verbosità:" +msgid "The full path to the QMake executable to be used" +msgstr "Il percorso completo delle eseguibile qmake da usare" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#: rc.cpp:7184 #, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&Proprietà:" +msgid "Qt include syntax" +msgstr "Sintassi inclusa di Qt" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 +#: rc.cpp:7187 #, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Compilatore Pascal" +msgid "Select which include style your project is using." +msgstr "Seleziona quale stile di inclusione sta usando il tuo progetto." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7435 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 +#: rc.cpp:7190 #, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "Con&figurazione:" +msgid "Qt &3 style (#include )" +msgstr "Stile Qt &3 (#include )" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:7447 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 +#: rc.cpp:7193 #, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "Opzioni compila&tore:" +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+3" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7450 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 +#: rc.cpp:7196 #, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "Compilatore &Pascal:" +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"3.x." +msgstr "" +"Seleziona questo elemento se il tuo progetto usa lo stile di inclusione noto " +"dalla versione 3.x di Qt." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 +#: rc.cpp:7199 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "Co&mando compilatore:" +msgid "Qt &4 style (#include )" +msgstr "Stile Qt &4 (#include )" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:7456 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 +#: rc.cpp:7202 #, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "Carica opzioni pre&definite del compilatore" +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+4" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 -#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 +#: rc.cpp:7205 #, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "File &sorgente principale:" +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"4.x." +msgstr "" +"Seleziona questo elemento se il tuo progetto usa lo stile di inclusione noto " +"dalla versione 4.x di Qt." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#: rc.cpp:7208 #, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Nuovo Widget" +msgid "UI Designer Integration" +msgstr "Integrazione interfaccia del designer" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:7468 -#, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Proprietà Widget" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 +#: rc.cpp:7214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Avvia il designer integrato di KDevelop in KDevelop stesso" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:7471 -#, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Generazione sottoclasse" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#: rc.cpp:7220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" +msgstr "Esegui il designer di &KDevelop come un'applicazione separata" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7474 -#, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Titolo:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 +#: rc.cpp:7223 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer externally" +msgstr "Avvia il designer proprio di KDevelop esternamente" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:7477 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 +#: rc.cpp:7229 #, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "Nome sottoclasse:" +msgid "Run Qt &Designer" +msgstr "Esegui Qt &designer" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7489 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 +#: rc.cpp:7238 #, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "Crea contesto" +msgid "Designer Binary:" +msgstr "Binario del designer:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7492 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 +#: rc.cpp:7241 #, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Tipo di contesto:" +msgid "The full path to the Designer executable to be used" +msgstr "Percorso completo all'eseguibile designer da usare" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7495 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 +#: rc.cpp:7244 #, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Contesto semplice" +msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" +msgstr "Percorsi dei plugin aggiuntivi per il designer di Qt4:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7498 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 +#: rc.cpp:7247 #, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "Contesto funzione" +msgid "Change Plugin Paths" +msgstr "Cambia i percorsi dei plugin" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7501 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#: rc.cpp:7250 #, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "File di inclusione" +msgid "&Accessors" +msgstr "&Accessori" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7504 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 +#: rc.cpp:7253 #, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" -msgstr "Scegli tra diversi titpi di nuovi contesti" +msgid "E&xample for Member Variable of Type String" +msgstr "E&sempio per variabili membro di tipo stringa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 +#: rc.cpp:7256 #, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "Impostazioni contesto" +msgid "Variable name:" +msgstr "Nome variabile:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7510 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 +#: rc.cpp:7259 #, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" -msgstr "Specifica un nuovo nome contesto" +msgid "m_x" +msgstr "m_x" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:7513 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#: rc.cpp:7262 #, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "Nome contesto:" +msgid "int x() const;" +msgstr "int x() const;" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:7516 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 +#: rc.cpp:7265 #, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Funzione:" +msgid "void setX(const string& theValue);" +msgstr "void setX(const string& ilValore);" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7519 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 +#: rc.cpp:7268 #, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "Specifica il nome della funzione" +msgid "Get method:" +msgstr "Metodo get:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:7522 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 +#: rc.cpp:7271 #, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "Argomenti:" +msgid "Set method:" +msgstr "Metodo set:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7525 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 +#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308 #, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgid "" +"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" +"right mouse button context menu only when \n" +"you right click on a variable in a header file." msgstr "" -"Specifica la lista degli argomenti della fuzione, delimitati da virgola" +"Mostrerà \"Crea metodi accessori\" nel\n" +"menu contestuale del pulsante destro del \n" +"mouse solo quando fai clic sulla variabile in\n" +"un file di intestazione." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:7528 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 +#: rc.cpp:7297 #, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "*.pri" +msgid "Prefix for get methods:" +msgstr "Prefisso per metodi get:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7531 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300 #, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "Scegli il file .pri da includere" +msgid "set" +msgstr "imposta" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:7534 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 +#: rc.cpp:7313 #, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "File da includere:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:7537 -#, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" -msgstr "&usa !include al posto di include" +msgid "Prefix for set methods:" +msgstr "Prefisso per metodi set:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:7540 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 +#: rc.cpp:7316 #, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" -msgstr "Usa !include al posto di include per il contesto della funzione" +msgid "m_" +msgstr "m_" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7549 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 +#: rc.cpp:7319 #, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Seleziona sottoprogetto" +msgid "Member variable prefix to remove:" +msgstr "Prefisso variabile membro da rimuovere:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 +#: rc.cpp:7322 #, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Sottoprogetti" +msgid "theValue" +msgstr "ilValore" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7561 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 +#: rc.cpp:7325 #, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Seleziona sottoprogetto da disabilitare" +msgid "Parametername in set method:" +msgstr "Nomeparametro nel metodo set:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7573 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361 #, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "Configurazione sottoprogetto QMake" +msgid "Scope:" +msgstr "Contesto:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 -#, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Di base" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7331 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " +"you do not know what this option does, accept the default." +msgstr "" +"Seleziona la configurazione Qt per creare un database per il completamento del " +"codice. Se non sai cosa fa questa opzione, opera solo con quella predefinita." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:7591 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:7337 #, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "Librer&ia" +msgid "" +"Qt3 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" +"Directory di inclusione per Qt3:\n" +"Solo l'elemento selezionato sarà usato" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7594 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7341 #, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Crea una libreria" +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" +"Directory di inclusione per Qt4:\n" +"Solo l'elemento selezionato sarà usato" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7597 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7348 #, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "Sottodirector&y" +msgid "" +"TDE include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" +"Directory di inclusione di TDE:\n" +"Saranno usati solo gli elementi selezionati" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:7600 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7352 #, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Questo progetto contiene sottodirectory" +msgid "TDE Libs Headers" +msgstr "Include delle librerie di TDE" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7603 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 +#: rc.cpp:7355 #, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "Ordinato" +msgid "All TDE Headers" +msgstr "Tutti gli include di TDE" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7606 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7358 #, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgid "" +"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " +"tdelibs API or the entire TDE include structure" msgstr "" -"Compila i sottoprogetti nell'ordine in cuoi sono elencati nel file .pro" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7609 -#, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "A&pplicazione" +"Decidi se vuoi restringere il database di completamento del codice a solo le " +"API di tdelibs base o all'intera struttura inclusa in TDE" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:7612 -#, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Crea un'applicazione" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 +#: rc.cpp:7364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " +"directory of your choice here" +msgstr "" +"Se nessuna delle directory di KDevelop trovate è quella che desideri, puoi " +"indicare una directory di tua scelta qui" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:7615 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:7370 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Target" +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:7618 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:7373 #, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "Percorso:" +msgid "Filename pattern:" +msgstr "Schema nome file:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7621 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7376 #, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "File di output:" +msgid "&Recursive" +msgstr "&Ricorsivo" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:7624 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7379 #, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "Installazione target" +msgid "Tracing Configuration" +msgstr "Configurazione di tracciamento" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7627 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7382 #, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "I&nstalla" +msgid "Enable tracing" +msgstr "Abilita il tracciamento" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:7630 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7385 #, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "Percorso di installazione:" +msgid "" +"Enable tracing\n" +"

Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " +"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " +"as printf debugging that does not require modifying the source.

" +msgstr "" +"Abilita tracciamento\n" +"

Il tracciamento è un meccanismo per stampare automaticamente i valori delle " +"espressioni scelte e continuare l'esecuzione quando si raggiunge il breakpoint. " +"Puoi vederlo come una printf di debug che non richiede modifiche del codice.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:7633 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7392 #, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "Makefile" +msgid "Custom format string" +msgstr "Stringa di formato personalizzata" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:7636 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7398 #, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "Argomenti" +msgid "" +"Custom format string\n" +"

Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " +"expression. For example:\n" +"

Tracepoint 1: g = %d

\n" +"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " +"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." +msgstr "" +"Stringa di formato personalizzata\n" +"

Specifica una stringa di formato in stile-C che sarà usata quando si stampa " +"l'espressione scelta. Per esempio:\n" +"

Tracepoint 1: g = %d

\n" +"Se la stringa di formato personalizzato non è abilitata, saranno stampati nomi " +"e valori di tutte le espressioni usando \"%d\" come formato specificatore per " +"tutte le espressioni." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:7639 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 +#: rc.cpp:7404 #, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "Esegui con argomenti:" +msgid "Expressions to print:" +msgstr "Espressioni da stampare:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:7642 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7407 #, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "Argomenti di debug:" +msgid "Debugger Configuration" +msgstr "Configurazione debugger" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:7651 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:7410 #, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Modo di compilazione" +msgid "" +"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" +" or directly in the project manager" +msgstr "" +"Gli argomenti di debug possono essere impostato sulla pagina delle\n" +"Opzioni di esecuzione o direttamente nel gestore di progetto" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7414 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Imposta il progetto per essere costruito in modo release" +msgid "Debugger executable:" +msgstr "Eseguibile debugger:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:7660 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7417 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Imposta il progetto per essere costruito in modo debug" +msgid "Gdb executable" +msgstr "Eseguibile gdb" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Release" +msgid "" +"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " +"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " +"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " +"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +msgstr "" +"Per eseguire il binario \"gdb\" usando il percorso della variabile d'ambiente " +"$PATH, lascia questo campo vuoto. Per eseguire un gdb personalizzato, per " +"esempio,per una diversa architettura, inserisci il nome dell'eseguibile qui. " +"Puoi o eseguire gdb usando il percorso della variabile d'ambiente $PATH, ma con " +"un nome diverso (per esempio, \"arm-gdb\"), scrivendo il nome qui, o " +"specificando il percorso completo dell'eseguibile \"gdb\"." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:7669 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:7423 #, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "Debug e Release" +msgid "Debugging &shell:" +msgstr "&Shell per il debug:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:7672 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "Imposta il progetto per essere compilato in modo debug_e_release" +msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" +msgstr "" +"Esegui gdb in una shell speciale (principalmente per progetti di automake)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:7675 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 +#: rc.cpp:7429 #, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "Abilita avvertimenti" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" +"Se vuoi eseguire \"gdb\" con una speciale shell o applicativo inseriscilo qui. " +"Il principale caso d'uso è per progetti basati su Automake dove l'applicazione " +"è in effetti solo uno script e serve libtool per farlo eseguire in \"gdb\"." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:7678 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "Mostra gli avvertimenti del compilatore" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" +"Se vuoi eseguire \"gdb\" con una speciale shell o applicativo inseriscilo qui. " +"Il principale caso d'uso è per progetti basati su Automake dove l'applicazione " +"è in effetti solo uno script e serve libtool per farlo eseguire in " +"\"gdb\"." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:7681 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 +#: rc.cpp:7441 #, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Compila tutto" +msgid "Display &demangled names" +msgstr "Visualizza nomi non mangle&d (non storpiati)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:7684 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:7444 #, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" -msgstr "Compila versione Debug e Rilascio se Debug e &Rilascio è configurato" +msgid "" +"When displaying the disassembled code you\n" +"can select to see the methods' mangled names.\n" +"However, non-mangled names are easier to read." +msgstr "" +"Quando vuoi visualizzare il codice non assemblato\n" +"puoi scegliere di usare i metodi dei nomi mangled.\n" +"Tuttavia, i nomi non mangled saranno più semplici da leggere." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:7687 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7449 #, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Requisiti" +msgid "Try settings &breakpoints on library loading" +msgstr "Tenta di impostare i &breakpoint al caricamento della libreria" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 +#: rc.cpp:7452 #, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgid "" +"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" +"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" +"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" +"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" +"for more details relating to this behavior.\n" +"\n" +"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." +msgstr "" +"Se GDB non ha visto una libreria che sarà caricata tramite \"dlopen\",\n" +"si rifiuterà di impostare un breakpoint in quel codice. Possiamo dire a\n" +"GDB di fermarsi al caricamento di una libreria e provare a impostare i\n" +"breakpoint sospesi. Leggi la documentazione per maggiori dettagli \n" +"riguardanti questa caratteristica.\n" +"\n" +"Se non apri le librerie \"dlopen\" lascia questa opzione non selezionata." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:7693 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7461 #, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "Richiede le intestazioni/librerie OpenGL (o Mesa)" +msgid "Enable separate terminal for application &IO" +msgstr "Abilita terminale separato per applicazione &I/O" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:7696 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:7464 #, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "STL" +msgid "Alt+I" +msgstr "Alt+I" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7467 #, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "Thread" +msgid "" +"This allows you to enter terminal input when your\n" +"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" +"If you use terminal input in your application then check this option.\n" +"Otherwise leave it unchecked." +msgstr "" +"Questa opzione consente di utilizzare un terminale quando l'applicazione\n" +"richiede un input da terminale (per esempio: cin, fgets etc.). Se la tua\n" +"applicazione richiede un qualche input da terminale, allora seleziona\n" +"questa opzione. Altrimenti lasciala non selezionata." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:7702 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7473 #, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "Richiesto supporto per l'applicazione o la libreria con multi-thread." +msgid "E&nable floating toolbar" +msgstr "A&bilita la barra fluttuante" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:7705 -#, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "Qt" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" +"you have control of the app through the small toolbar. It\n" +"can also be docked into the panel.\n" +"\n" +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +msgstr "" +"Usa la barra degli strumenti galleggiante. Questa barra degli strumenti\n" +"rimane sempre in primo piano così se l'applicazione copre KDevelop\n" +"ne hai il controllo tramite la piccola barra degli strumenti. Inoltre\n" +"può essere aggiunta al pannello.\n" +"\n" +"Questa barra degli strumenti è in aggiunta a quella in KDevelop." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:7708 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:7487 #, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Richiede file/libreria di intestazioni di Qt" +msgid "Display static &members" +msgstr "Visualizza &membri statici" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:7711 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7490 #, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X11" +msgid "Alt+M" +msgstr "Alt+M" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 -#, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "Richiesto supporto per l'applicazione o la libreria X11" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:7493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Displaying static members makes GDB slower in\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" +"It may change the \"signature\" of the data\n" +"which TQString and friends rely on,\n" +"but if you need to debug into these values then\n" +"check this option." +msgstr "" +"La visualizzazione dei membri static rende gdb\n" +"più lento a produrre dati all'interno di TDE e Qt.\n" +"Potrebbe cambiare la \"signature\" dei dati\n" +"sulla quale fanno affidamento QString e le altre classi.\n" +"Se hai bisogno di fare il debug di tali valori allora\n" +"seleziona questa opzione." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:7717 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "Intestazioni precompilate" +msgid "Global Output Radix" +msgstr "Radice di output globale" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:7720 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 +#: rc.cpp:7504 #, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTTI" +msgid "Oct&al" +msgstr "Ott&ale" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:7723 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 +#: rc.cpp:7507 #, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows" +msgid "He&xadecimal" +msgstr "E&sadecimale" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:7726 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510 #, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Configurazione personalizzata" +msgid "Decimal" +msgstr "Decimale" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:7729 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 +#: rc.cpp:7513 #, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "Eccezioni " +msgid "Start Debugger With" +msgstr "Esegui il debugger con" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:7732 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 +#: rc.cpp:7516 #, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Console" +msgid "Framestack" +msgstr "Stack del frame" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:7735 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519 #, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" -msgstr "Controlli per compilare un'applicazione win32 console" +msgid "GDB Output" +msgstr "Output di gdb" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:7738 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 +#: rc.cpp:7522 #, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Librerie Qt4" +msgid "Remote Debugging" +msgstr "Debug remoto" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:7741 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 +#: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "Gui" -msgstr "Gui" +msgid "" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgstr "" +"Questo script è pensato per i comandi effettivamente necessari per connettersi " +"a un eseguibile in esecuzione da remoto.\n" +"\tshell sleep 5\taspetta il programma remoto da avviare\n" +"\ttarget remoto ...\tsi connette al debugger remoto\n" +"\tcontinua\t[opzionale] esegue il debug fino al primo breakpoint." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 +#: rc.cpp:7531 #, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" +msgid "R&un shell script:" +msgstr "Eseg&ui script shell:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:7747 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 +#: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Rete" +msgid "Script to connect with remote application" +msgstr "Script per connettersi con applicazioni remote" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 +#: rc.cpp:7537 #, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Core" +msgid "" +"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " +"executed.\n" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgstr "" +"Questo script è eseguito da gdb dopo che i due script precedenti sono stati " +"eseguiti.\n" +"Questo script è inteso per i comandi che servono per connettersi a un " +"eseguibile in esecuzione da remoto.\n" +"\tshell sleep 5\taspetta il programma remoto da avviare\n" +"\ttarget remote ...\tsi connette al debugger remoto\n" +"\tcontinue\t[opzionale] esegue il debug fino al primo breakpoint." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:7756 -#, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "QtUiTools" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:7544 #, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +msgid "Script to start remote application" +msgstr "Script per avviare l'applicazione remota" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:7762 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 +#: rc.cpp:7547 #, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "SVG" +msgid "" +"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" +"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " +"process.\n" +"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " +"by downloading it as a final build step]\n" +"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" +"or if your executable contains the gdb stub\n" +"2b) Execute \"application\" on target." +msgstr "" +"Questo script shell è eseguito dopo che lo script gdb Config è stato diretto da " +"gdb.\n" +"Quando si fa il debug da remoto questo script è inteso per avviare " +"effettivamente il processo remoto.\n" +"[Ci si aspetta che l'eseguibile di cui si vuole fare il debug possa essere " +"raggiunto sul target, magari scaricandolo come passo di compilazione finale]\n" +"1) Trova un modo per eseguire un comando remotamente - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Esegue \"'gdbserver ... applicazione\" sul target.\n" +"O se il tuo eseguibile contiene riferimenti a gdb\n" +"2b) Esegue \"applicazione\" sul target." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:7765 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 +#: rc.cpp:7556 #, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "QtTest" +msgid "Run &gdb script:" +msgstr "Esegui script &gdb:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:7768 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 +#: rc.cpp:7559 #, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "Supporto Qt3" +msgid "&Config gdb script:" +msgstr "Script di &configurazione di gdb:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:7771 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 +#: rc.cpp:7562 #, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" -msgstr "QDBus (Qt4.2)" +msgid "Gdb configure script" +msgstr "Script di configurazione di gdb" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:7774 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 +#: rc.cpp:7565 #, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "QtAssistant" +msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." +msgstr "Questo script è eseguito da gdb quando si avvia il debug." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:7777 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 +#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652 #, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" +msgid "%{APPNAME}" +msgstr "%{APPNAME}" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:7780 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 #, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "QtWebKit (Qt4.4)" +msgid "" +"

This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " +"all." +msgstr "" +"

Questo è solo un %{APPNAMELC}; non fa proprio nulla di interessante." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:7783 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26 +#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812 #, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgid "Background color:" +msgstr "Colore di sfondo:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:7786 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42 +#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 #, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" -msgstr "Phonon (Qt4.4)" +msgid "Project age:" +msgstr "Età progetto:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:7789 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50 +#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 #, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" -msgstr "QtHelp (Qt4.4)" +msgid "Foreground color:" +msgstr "Colore di primo piano:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:7792 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 +#: rc.cpp:7592 #, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Opzioni di libreria" +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "%{APPNAME}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:7795 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29 +#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824 #, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "Compila come libreria statica" +msgid "hello, world" +msgstr "hello, world" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:7801 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 #, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "Crea archivio libtool" +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "%{APPNAMELC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:7807 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 +#: rc.cpp:7637 #, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "Compila come libreria condivisa" +msgid "Screen Saver Config" +msgstr "Configurazione salvaschermo" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:7810 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 +#: rc.cpp:7640 #, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "Plugin per designer" +msgid "Set some setting" +msgstr "Imposta alcuni parametri" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:7813 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655 #, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "Versione libreria:" +msgid "Output" +msgstr "Output" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:7816 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 +#: rc.cpp:7658 #, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "Include" +msgid "Hello" +msgstr "Ciao" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 -#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7661 #, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Sposta in alto" +msgid "Click Me!" +msgstr "Fai clic qui!" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 -#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 +#: rc.cpp:7664 #, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "Sposta in basso" +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "Mostra i pulsanti \"chiudi\" sulla destra delle schede" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:7825 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667 #, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "Cartelle esterne al progetto" +msgid "Python" +msgstr "Python" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:7828 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7670 #, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "Cartelle del progetto" +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "&Interprete Python:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706 #, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Aggiungi..." +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "&Esegui i programmi in un terminale" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:7846 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 +#: rc.cpp:7676 #, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Librerie" +msgid "Document Details" +msgstr "Dettagli di documentazione" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:7849 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 +#: rc.cpp:7679 #, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Directory librerie esterne" +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "Digita i dettagli riguardanti questa documentazione sotto." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:7867 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682 #, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Librerie esterne" +msgid "Author" +msgstr "Autore" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:7885 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 +#: rc.cpp:7688 #, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Fa' il link delle comode librerie interne al progetto" +msgid "Company" +msgstr "Compagnia" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:7894 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7691 #, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "Dipendenze" +msgid "CSharp" +msgstr "CSharp" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:7897 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7694 #, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "Target nel progetto" +msgid "CSharp &interpreter:" +msgstr "&Interprete CSharp:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:7906 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700 #, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Target vari" +msgid "Perl" +msgstr "Perl" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:7924 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7703 #, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Ordine in cui i sottoprogetti sono costruiti" +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "&Interprete Perl:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7709 #, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Opzioni di compilazione" +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "Genera o seleziona classe d'implementazione" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:7936 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7718 #, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "Opzioni compilatore" +msgid "Create &new class" +msgstr "Genera &nuova classe" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:7939 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7721 #, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "Flag per debug:" +msgid "Class Name" +msgstr "Nome classe" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:7942 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 +#: rc.cpp:7730 #, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "Flag per release:" +msgid "Use &existing class" +msgstr "Usa classe &esistente" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:7945 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7736 #, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Definisce:" +msgid "Ru&by shell:" +msgstr "Shell di Ru&by:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:7948 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7739 #, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "Cartelle di file intermedi" +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " +"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgstr "" +"Questo è il percorso (o solo il nome, se in $PATH) alla shell dell'interprete " +"Ruby. I valori predefiniti per \"irb\". Aggiungi questa linea nel tuo file " +".irbrc:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:7951 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 +#: rc.cpp:7743 #, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "File MOC:" +msgid "Program &arguments:" +msgstr "&Argomenti del programma:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:7954 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:7746 #, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "File UI:" +msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" +msgstr "Gli argomenti della linea di comando da passare all'interprete Ruby" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:7957 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7749 #, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "File oggetto:" +msgid "&Ruby interpreter:" +msgstr "Interprete &Ruby:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:7960 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:7752 #, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "File RCC:" +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " +"to \"ruby\"" +msgstr "" +"Questo è il percorso (o solo il nome, se in $PATH) dell'interprete Ruby. I " +"valori predefiniti per \"ruby\"" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:7963 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:7755 #, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "Corba" +msgid "&Main program:" +msgstr "Progra&mma principale:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:7966 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:7758 #, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "Opzioni compilatore:" +msgid "This is the name of the main program source file" +msgstr "Questo è il nome del programma principale del file sorgente" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:7969 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 +#: rc.cpp:7764 #, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "Compilatore IDL:" +msgid "Run" +msgstr "Esegui" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:7972 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 +#: rc.cpp:7767 #, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "Variabili personalizzate" +msgid "Main pr&ogram" +msgstr "Pr&ogramma principale" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:7770 #, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "Operatore" +msgid "Selected wi&ndow" +msgstr "Fi&nestra selezionata" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 +#: rc.cpp:7773 #, no-c-format -msgid "New" -msgstr "Nuovo" +msgid "R&un applications in terminal" +msgstr "Eseg&ui applicazioni nel terminale" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:8002 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:7776 #, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+=" +msgid "" +"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." +msgstr "" +"Abilita questa opzione se vuoi che le tue applicazioni siano aperte in una " +"finestra di terminale." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:8005 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 +#: rc.cpp:7779 #, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-=" +msgid "Enable &debugger floating toolbar" +msgstr "Abilita la barra fluttuante per il &debug" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:8008 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 +#: rc.cpp:7782 #, no-c-format -msgid "=" -msgstr "=" +msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." +msgstr "" +"Abilita questa opzione se vuoi controllare il debug in una finestra fluttuante." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:8011 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 +#: rc.cpp:7785 #, no-c-format -msgid "*=" -msgstr "*=" +msgid "Show &constants in the debugger" +msgstr "Mostra le &costanti nel debugger" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:8014 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 +#: rc.cpp:7788 #, no-c-format -msgid "~=" -msgstr "~=" +msgid "" +"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " +"may be slow)." +msgstr "" +"Seleziona questa opzione se vuoi che il debugger mostri le costanti (molte " +"costanti possono rallentare l'operazione)." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:8017 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7791 #, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Valore:" +msgid "Trace &into Ruby libraries" +msgstr "Fai il trace nelle l&ibrerie Ruby" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8020 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:7794 #, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "Opzioni del gestore QMake" +msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" +msgstr "" +"Effettua il trace tramite il codice Ruby installato nella cartella del debugger" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:8023 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:7797 #, no-c-format -msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." -msgstr "" -"- Guarda anche in C++/Qt per definire i percorsi di QMake, Qt e Designer.\n" -"- Le variabili d'ambiente che dovrebbero essere risolte durante l'analisi " -"possono essere impostate sulla pagina delle Opzioni di make.\n" -"- Affinché i cambiamenti su questa pagina il progetto deve essere ricaricato." +msgid "Character Coding" +msgstr "Codifica carattere" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8028 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 +#: rc.cpp:7800 #, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "File del progetto QMake:" +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8031 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7803 #, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" -"Questo è il file di progetto qmake di livello superiore, da cui il gestore di " -"progetto sarà popolato.\n" -"Lascia vuoto per cercare automaticamente un file .pro nella cartella del " -"progetto." +msgid "EUC" +msgstr "EUC" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8035 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7806 #, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "Comportamento se cambia il sottoprogetto" +msgid "S&JIS" +msgstr "S&JIS" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:8038 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 +#: rc.cpp:7809 #, no-c-format -msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." -msgstr "" -"Le seguenti impostazioni determinano il comportamento della finestra di " -"configurazione del progetto quando un altro sottoprogetto viene selezionato " -"mentre la finestra è ancora aperta." +msgid "UTF-&8" +msgstr "UTF-&8" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:8041 +#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7821 #, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "&Salva sempre" +msgid "%{APPNAMESC}_base" +msgstr "%{APPNAMESC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8044 +#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 +#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191 #, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." -msgstr "Salva sempre la configurazione quando si cambia il progetto." +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "Abili&ta analisi in sottofondo" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:8047 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7830 #, no-c-format -msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" -"Salva sempre la configurazione quando si seleziona un altro sottoprogetto." +msgid "Add Class" +msgstr "Aggiungi classe" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:8050 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" -msgstr "" -"&Non salvare mai (!Attenzione: puoi portare alla perdita dei cambiamenti alle " -"impostazioni)" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 +#: rc.cpp:7833 +#, no-c-format +msgid "&Implements" +msgstr "&Implementazione" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:8053 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:7836 #, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "Non salvare mai la configurazione quando si cambia il progetto." +msgid "&Class" +msgstr "&Classe" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8056 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:7839 #, no-c-format -msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" -"Non salvare mai la configurazione quando si seleziona un altro sottoprogetto." +msgid "&Abstract" +msgstr "Ri&assunto" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8059 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 +#: rc.cpp:7842 #, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "C&hiedi" +msgid "&Interface" +msgstr "&Interfaccia" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:8062 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." -msgstr "" -"Chiedi se la configurazione debba essere salvata quando si cambia il progetto." +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:7848 +#, no-c-format +msgid "&Public" +msgstr "&Public" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8065 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject." -msgstr "" -"Chiedi se la configurazione debba essere salvata quando seleziona un altro " -"sottoprogetto." +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:7851 +#, no-c-format +msgid "P&rotected" +msgstr "P&rotected" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8068 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:7854 #, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "" -"Sostituisci i per&corsi dei file con le variabili che corrispondono quando " -"aggiungi i file" +msgid "Pri&vate" +msgstr "Pri&vate" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:8071 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:7857 #, no-c-format -msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." -msgstr "" -"Sostituisce il percorso relativo dei file aggiunti con variabili personalizzate " -"esistenti se il valore assegnato ad esse è lo stesso del percorso." +msgid "&Final" +msgstr "&Finale" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:8074 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 +#: rc.cpp:7860 #, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "" -"Mostra le variabili nei nomi di file nella vista di gestione del progetto " -"QMake." +msgid "&Extends:" +msgstr "&Estensioni:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:8077 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:7866 #, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" -"Mostra solo i nomi di file nel gestore di QMake (Dopo aver effettuato queste " -"modifiche bisogna ricaricare il progetto)" +msgid "&Source path:" +msgstr "Percorso &sorgente:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8080 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:7872 #, no-c-format -msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." -msgstr "" -"Non usare le opzioni predefinite di QMake\n" -"Questa opzione disabilita la lettura dei file .qmake.cache o mkspecs." +msgid "&Create default constructor" +msgstr "&Crea costruttore predefinito" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:8084 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 +#: rc.cpp:7875 #, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "Mostra errori di analisi nella finestra dei messaggi" +msgid "Create &main method" +msgstr "Crea &metodo principale" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8087 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:7878 #, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "Rimuovi target da [SOTTOPROGETTO]" +msgid "&Documentation" +msgstr "&Documentazione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 +#: rc.cpp:7884 #, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Informazioni del sottoprogetto" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:7887 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[CARTELLA TARGET]" +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 +#: rc.cpp:7890 #, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[NOME TARGET]" +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74 -#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:7905 #, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Cartella:" +msgid "Database Name" +msgstr "Nome database" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:7908 #, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Target:" +msgid "Host" +msgstr "Host" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:8105 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:7911 #, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "Informazioni &target" +msgid "Port" +msgstr "Porta" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:8114 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 +#: rc.cpp:7914 #, no-c-format -msgid "" -"Note: You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." -msgstr "" -"Nota: non sarai in grado di annullare questa operazione. Controlla in " -"seguito il tuo Makefile.am." +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8117 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:7917 #, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "&Dipendenze verso altri sotto progetti" +msgid "Password" +msgstr "Password" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:7920 #, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Gestore Automake - Scegli Target" +msgid "Warning: password will be saved with weak encryption." +msgstr "Attenzione: la password sarà salvata con cifratura debole." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:8129 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 +#: rc.cpp:7926 #, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "Aggiungi nuovi file al &mio target attivo" +msgid "&Test" +msgstr "&Test" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8132 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7929 #, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "Scegli un &altro target" +msgid "Ftnchek Options" +msgstr "Opzioni di ftncheck" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:8135 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:7932 #, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "Scegli &target" +msgid "&1" +msgstr "&1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7935 #, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[TARGET]" +msgid "&External subprograms without definition" +msgstr "Sottoprogrammi &esterni senza definizione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8144 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 +#: rc.cpp:7938 #, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "&Nuovi file" +msgid "&Divisions" +msgstr "&Divisioni" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8147 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7941 #, no-c-format -msgid "" -"Note: If you cancel, your files will be created but will not " -"be added to the project." -msgstr "" -"Nota: se annulli, i tuoi file saranno creati ma non saranno " -"aggiunti al progetto." +msgid "&Identifiers without explicit type" +msgstr "&Identificatori senza tipo esplicito" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8150 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:7944 #, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "&Non interrogarmi di nuovo e usa sempre il mio target attivo" +msgid "&Assume functions have no side effects" +msgstr "&Assumi che le funzioni che non abbiano effetti secondari" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8153 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7947 #, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Aggiungi il nuovo file creato al target" +msgid "Ar&guments:" +msgstr "Ar&gomenti:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:8171 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974 +#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001 #, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Informazioni file" +msgid "All" +msgstr "Tutti" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 #, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "&Utilizza file di template" +msgid "Only the following:" +msgstr "Solo i seguenti:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:8177 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7962 #, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "Nuovo &nome del file (con estensione):" +msgid "Common &blocks:" +msgstr "&Blocchi comuni:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7965 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Opzioni di configurazione" +msgid "&2" +msgstr "&2" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8189 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:7971 #, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "&Configurazione:" +msgid "&Truncation and roundoff errors:" +msgstr "Errori di &troncamento e arrotondamento:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8192 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7977 #, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Differenti profili di compilazione" +msgid "&Use of variables:" +msgstr "&Uso di variabili:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8195 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:7986 #, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "profili" +msgid "&3" +msgstr "&3" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=" -msgstr "Opzioni da passare e configure. es. --prefix=" +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7995 +#, no-c-format +msgid "Fortran 77 language &extensions:" +msgstr "&Estensioni del linguaggio Fortran 77:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:8213 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7998 #, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "" -"Compila Director&y (deve essere diversa per ogni differente configurazione):" +msgid "Other &portability warnings:" +msgstr "Altri avvertimenti per la &portabilità:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:8216 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8022 #, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "&Directory sorgente superiore:" +msgid "Class &template:" +msgstr "Classe &template:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 +#: rc.cpp:8034 #, no-c-format msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" -"Il processo di compilazione metterà i file\n" -"oggetto e i binari in questa cartella. \n" +"" +msgstr "" +"" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261 +#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8051 #, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" -"Dove iniziare a cercare i file src.\n" -"Se il nome non ha una / iniziale\n" -"allora è relativo alla cartella del progetto.\n" -"(nella pagina generale)" +msgid "PHP Information" +msgstr "Informazioni PHP" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328 -#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8057 #, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "Flag li&nker (LDFLAGS):" +msgid "PHP Options" +msgstr "Opzioni PHP" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8060 #, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory " -msgstr "" -"Flag del linker, per esempio -L se hai le librerie in una\n" -"cartella non standard " +msgid "Genera&l" +msgstr "Genera&le" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:8063 #, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have\n" -"headers in a nonstandard directory " -msgstr "" -"Flag preprocessore C/C++, per esempio -I se hai\n" -"le intestazioni in una cartella non standard " +msgid "&Startup" +msgstr "&Avvio" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:8290 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8066 #, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "Flag &preprocessore C/C++ (CPPFLAGS):" +msgid "Use current file in editor" +msgstr "Usa il file corrente nell'editor" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:8297 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8069 #, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "Argo&menti per configure:" +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "Usa ques&to file come predefinito:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:8303 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8072 #, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "Code Help" +msgstr "Aiuto sul codice" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:8306 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8075 #, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "Com&pilatore C:" +msgid "&Enable code completion" +msgstr "Abilita compl&etamento codice" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:8309 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8078 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "F&lag compilatore (CFLAGS):" +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "Abilita il suggerimento del &codice" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:8315 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:8081 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "Co&mando compilatore (CC):" +msgid "Parser" +msgstr "Analizzatore" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:8318 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" +msgid "PHP &include path:" +msgstr "Percorso di &inclusione di PHP:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:8321 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "Com&pilatore C++:" +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "A&bilita analizzatore in tempo reale" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:8324 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8090 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "Co&mando compilatore (CXX):" +msgid "In&vocation" +msgstr "In&vocazione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:8327 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "Flag compilatore (C&XXFLAGS):" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:8093 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "Indica a KDevelop come eseguire i tuoi script." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:8333 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 +#: rc.cpp:8096 #, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "F&ortran" +msgid "Invocation Mode" +msgstr "Modo invocazione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:8336 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:8099 #, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "Compilatore Fortra&n:" +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "Chiama direttamente &l'interprete PHP" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:8339 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:8102 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "Co&mando compilatore (F77):" +msgid "" +"The php executable is called directly. Ideal for developers " +"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version." +msgstr "" +"L'eseguibile PHP è chiamato direttamente. È ideale per gli " +"sviluppatori che vogliono sviluppare applicazioni terminali o grafiche in PHP. " +"\n" +"Hai bisogno di una versione di PHP CGI installata correttamente." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:8342 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:8106 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "F&lag compilatore (FFLAGS):" +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "Usando un server web &esistente (locale o remoto)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8348 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 +#: rc.cpp:8109 #, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Aggiungi nuovo target" +msgid "" +"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " +"PHP support." +msgstr "" +"Usa un web server esistente. Le pagine sono visualizzate in " +"anteprima nel\n" +"browser web interno. Per favore assicurati che il web server sia stato " +"compilato con supporto per PHP." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8351 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 +#: rc.cpp:8113 #, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "&Target" +msgid "&Webserver" +msgstr "Server &web" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8354 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 +#: rc.cpp:8116 #, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&Primaria:" +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "URL p&rincipale del progetto sul server web:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8357 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8119 #, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Pre&fisso:" +msgid "&Shell" +msgstr "&Shell" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 +#: rc.cpp:8122 #, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "&Nome file:" +msgid "PHP &executable:" +msgstr "&Eseguibile PHP:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8363 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 +#: rc.cpp:8131 #, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[NOME CANONICO]" +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "File &Ini di PHP:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8366 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 +#: rc.cpp:8137 #, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "Flag del linker (&LDFLAGS)" +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "Carica l'estensione &Zend:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8369 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143 #, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Non fa il link contro librerie condivise (-all-static)" +msgid "Implement Slots" +msgstr "Implementa slot" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8372 +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 +#: rc.cpp:8188 #, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Non assegna il numero di versione alle librerie (-avoid-verison)" +msgid "&Parsing" +msgstr "&Analisi" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:8375 +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 +#: rc.cpp:8197 #, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Crea una libreria che può essere caricata dinamicamente (-module)" +msgid "&Special Headers" +msgstr "Intestazioni &speciali" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:8378 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 +#: rc.cpp:8212 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" -msgstr "La libreria non dipende da simboli esterni (-no-undefined)" +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Diff di Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8381 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8224 #, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "Al&tro:" +msgid "Keep Locks" +msgstr "Tiene bloccato" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8390 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8233 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "Opzioni del target" +msgid "Recursive" +msgstr "Ricorsivo" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:8393 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8236 #, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "Fl&ag" +msgid "Log Message" +msgstr "Messaggio di log" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8399 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8245 #, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Non fa il link contro librerie con&divise (-all-static)" +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Fondi Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8402 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354 #, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Non &assegna il numero di versione alle librerie (-avoid-verison)" +msgid "Destination" +msgstr "Destinazione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8405 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8251 #, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Crea una li&breria che può essere caricata dinamicamente (-module)" +msgid "Destination working path" +msgstr "Percorso di lavoro della destinazione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8408 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8254 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "La libreria non dipende da simboli esterni (-no-&undefined)" +msgid "Source 1" +msgstr "Sorgente 1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:8411 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "Al&tro:" +msgid "Number:" +msgstr "Numero:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8414 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 #, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "Dipendenze e&splicite (DEPENDENCIES):" +msgid "Keyword:" +msgstr "Parola chiave:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8417 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462 #, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "Li&brerie" +msgid "HEAD" +msgstr "HEAD" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:8420 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 +#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 #, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Fa' il lin&k delle comode librerie interne al progetto (LIBADD):" +msgid "BASE" +msgstr "BASE" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:8423 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Fa' il link con librerie es&terne al progetto (LIBADD):" +msgid "COMMITTED" +msgstr "DEPOSITATO" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:8441 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 #, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "Sposta i&n alto" +msgid "PREV" +msgstr "PREC" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 +#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "Sposta i&n basso" +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "Sorgente URL o percorso di lavoro:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:8447 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290 #, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "Ar&gomenti" +msgid "Specify revision as" +msgstr "Specifica revisione come" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:8450 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8281 #, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "Argomenti di esecuzione (valido solo per target eseguibili)" +msgid "Source 2" +msgstr "Sorgente 2" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:8453 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 +#: rc.cpp:8314 #, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "Esegui con a&rgomenti:" +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgstr "" +"--force (Forza l'eliminazione di elementi modificati localmente o senza " +"versione.)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:8459 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 +#: rc.cpp:8317 #, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "Argomenti di &debug:" +msgid "--non-recursive" +msgstr "--non-recursive" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8471 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 +#: rc.cpp:8320 #, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Rimuovi file da questo target" +msgid "--ignore-ancestry" +msgstr "--ignore-ancestry" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8480 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8323 #, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "Informazioni &file" +msgid "" +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" +msgstr "" +"--dry-run (Riceve solo la notifica di risultato completo\n" +" senza effettivamente modificare la copia di lavoro)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8489 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8327 #, no-c-format -msgid "Note: You will not be able to undelete the file." -msgstr "Nota: non potrai recuperare il file." +msgid "New Subversion Project" +msgstr "Nuovo progetto Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:8504 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:8330 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[NOME CARTELLA]" +msgid "&Import address:" +msgstr "&Importa indirizzo:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8507 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 +#: rc.cpp:8333 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Aggiungi nuovo sottoprogetto" +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "Crea cartella &standard (tag/trunk/branch/)?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:8510 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8342 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Sottoprogetto" +msgid "SSL Certificate Trust" +msgstr "Fiducia certificato SSL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8513 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8345 #, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "&Nome sottoprogetto:" +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Copia Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8522 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:8357 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Aggiungi nuovo file di applicazione .desktop" +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" +"Specifica o la URL del repository completo o il percorso di lavoro locale" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8525 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:8360 #, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "File &applicazione" +msgid "Requested Local Path" +msgstr "Percorso locale richiesto" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:8528 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:8363 #, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "Avvia in un t&erminale" +msgid "Source Revision" +msgstr "Revisione sorgente" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:8534 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 +#: rc.cpp:8366 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Giochi" +msgid "Specify by number:" +msgstr "Specifica per numero:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8537 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 +#: rc.cpp:8369 #, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Sviluppo" +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "Specifica per parola chiave:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:8543 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:8378 #, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Grafica" +msgid "WORKING" +msgstr "COPIA DI LAVORO" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:8546 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8549 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:8384 #, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimedia" +msgid "Specify by the repository URL of this item" +msgstr "Specifica tramite la URL del deposito di questo elemento" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8552 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:8387 #, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Ufficio" +msgid "Specify by local path of this item" +msgstr "Specifica questo elemento per percorso locale" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:8558 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8390 #, no-c-format -msgid "System" -msgstr "Sistema" +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Switch di Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:8561 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8393 #, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Giochini" +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" +msgstr "Non-ricorsivo. (Fa switch solo dei suoi figli diretti)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8564 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8402 #, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Accessori" +msgid "Current Repository URL" +msgstr "URL del deposito corrente" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:8567 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:8405 #, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "WordProcessing" +msgid "Working copy to switch" +msgstr "Copia di lavoro a cui passare" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8408 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Icona:" +msgid "Working Mode" +msgstr "Modalità di lavoro" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:8576 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8411 #, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&Sezione:" +msgid "svn switch" +msgstr "svn switch" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:8588 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8414 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "&Tipi MIME" +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "svn switch --relocation" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8603 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:8417 #, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Opzioni sottoprogetto" +msgid "New destination URL" +msgstr "Nuova URL di destinazione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8606 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420 #, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "Co&mpilatore" +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Vista log di subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8609 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:8426 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "Flag per il compilatore C (CFLA&GS):" +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Non mostrare i log prima del punto di ramificazione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8615 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8429 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "Flag per il compilatore C++ (C&XXFLAGS):" +msgid "End Revision" +msgstr "Fine revisione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:8621 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "Flag per il compilatore Fortran (&FFLAGS):" +msgid "&By Revision Number" +msgstr "Per numero di &revisione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:8627 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 #, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "&Include" +msgid "B&y Revision Specifier" +msgstr "Per speci&ficatore di revisione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:8630 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8441 #, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "&Genera automaticamente i metasorgenti" +msgid "Start Revision" +msgstr "Inizia revisione" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:8639 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 +#: rc.cpp:8450 #, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "Cartelle d&el progetto:" +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "Modulo di Checkout di Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:8651 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 +#: rc.cpp:8453 #, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "S&posta in alto" +msgid "Server Settings" +msgstr "Impostazioni server" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:8657 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 +#: rc.cpp:8456 #, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "Cartelle esterne al proge&tto:" +msgid "Checkout &from:" +msgstr "Checkout &da:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:8660 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 +#: rc.cpp:8459 #, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&Prefissi" +msgid "&Revision:" +msgstr "&Revisione:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 +#: rc.cpp:8465 #, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Percorso" +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "Questo progetto contiene &Trunk/Branch/Tag/Cartelle standard" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:8669 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 +#: rc.cpp:8474 #, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "Pre&fissi personalizzati:" +msgid "Local Directory" +msgstr "Cartella locale" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:8681 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 +#: rc.cpp:8477 #, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "&Compila in ordine" +msgid "C&heckout in:" +msgstr "C&heckout in:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:8690 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 +#: rc.cpp:8480 #, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "O&rdine in cui i sottoprogetti sono costruiti:" +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "&Nome della cartella creata da poco:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8699 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:8489 #, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "ImportExistingDlgBase" +msgid "&Do not do anything" +msgstr "Non &fare nulla" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:8717 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[CARTELLA]" +msgid "" +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." +msgstr "" +"Aggiungi i menu di subversion al progetto.\n" +"\n" +"NOTA: finché non importi il progetto\n" +"da tdevelop, non potrai eseguire \n" +"alcuna operazione di subversion." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:8723 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8506 #, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "Aggiungi &tutti" +msgid "" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" +msgstr "" +"&Crea un albero del progetto e importa il nuovo progetto in trunk, quindi fai " +"il checkout dal deposito" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:8726 -#, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Importa creando collegamenti simbolici (raccomandato)" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" +"Crea progetto, importalo nel deposito subversion\n" +"e controlla se risulta una copia di lavoro.\n" +"\n" +"NOTE: il deposito deve esistere.\n" +"Per esempio, è stato creato con 'svnadmin'" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:8729 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:8523 #, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "&Aggiungi i selezionati" +msgid "" +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" +msgstr "" +"Esempio per la URL (se /home/user/subversion è il deposito subversion):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:8732 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8527 #, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Importa copiando (non raccomandato)" +msgid "Repository:" +msgstr "Deposito:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:8735 -#, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "Cartella &sorgente" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:8530 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" +"Posizione del deposito subversion.\n" +"Il deposito deve esistere -\n" +"p.e. è stato creato con 'svnadmin'" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:8738 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8535 #, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "R&imuovi tutti" +msgid "" +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " +"will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" +msgstr "" +"Posizione del deposito subversion. Ciò dovrebbe includere la sotto directory " +"per il progetto nel deposito. Saranno create la sotto directory del progetto e " +"ulteriori sotto directory. \n" +"\n" +"Così, per esempio, se hai indicato http://localhost/svn/nomeprogetto saranno " +"create le seguenti directory e il progetto importato nella sotto directory del " +"trunk:\n" +"http://localhost/svn/nomeprogetto\n" +"http://localhost/svn/nomeprogetto/tags\n" +"http://localhost/svn/nomeprogetto/branches\n" +"http://localhost/svn/nomeprogetto/trunk" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:8741 +#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547 #, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Rimuovi tutti i file aggiunti." +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "Nessuna opzione disponibile per questo VCS." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:8744 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8550 #, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "&Rimuovi i selezionati" +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "Configurazione server CVS" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:8747 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8556 #, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "Rimuovi i file selezionati." +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Cartella di destinazione &locale:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:8750 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8559 #, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "Aggi&ungi i seguenti" +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgstr "Percorso &server (p.e. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8753 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8562 #, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Aggiungi Nuovo Servizio" +msgid "Select Module" +msgstr "Seleziona modulo" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8756 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "File &Servizio" +msgid "&Module:" +msgstr "&Modulo:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:8762 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 +#: rc.cpp:8568 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "&Libreria:" +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "&Tag/branch:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:8774 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 +#: rc.cpp:8571 #, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "Tipi di &servizio" +msgid "&Prune directories" +msgstr "&Pota cartelle" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8798 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 +#: rc.cpp:8574 #, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Aggiungi nuova icona" +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "Crea sottodirectory se necessario" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8804 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 +#: rc.cpp:8577 #, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "Dimen&sione:" +msgid "Module" +msgstr "Modulo" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8819 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 +#: rc.cpp:8580 #, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "sconosciuto" +msgid "Real Path" +msgstr "Percorso reale" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:8828 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8583 #, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "Testo del menu" +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "&Preleva lista moduli" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:8831 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 +#: rc.cpp:8586 #, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Comando" +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "Preleva lista moduli dal server" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8834 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 +#: rc.cpp:8589 #, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "Tipo comando" +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "Fai clic per prelevare la lista dei moduli dal server specificato" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8598 #, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Compilatore Ada" +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Update/Revert per Release/Branch/Data" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:8840 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8601 #, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Configurazione:" +msgid "Revision" +msgstr "Revisione" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8604 #, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "&Opzioni compilatore:" +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Più recente dal ramo corrente" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8855 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8607 #, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "&Compilatore Ada:" +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Una &revisione/tag/branch arbitraria:" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:8864 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8610 #, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "Carica opzioni predefinite del compilatore" +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Digita il nome della tua release qui (lascia vuoto per l'HEAD)" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 +#: rc.cpp:8613 +#, no-c-format msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. " +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" msgstr "" -"Giovanni Venturi,Matteo Merli,Daniele Medri,Angelo Ballabio,Luciano " -"Montanaro,Nicola Ruggero" +"Riempi i campi con il nome della release o del branch (per esempio " +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "jumpyj@tiscali.it" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8616 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Una &data arbitraria:" -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:8619 +#, no-c-format +msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Riempi il campo con una data (per esempio 20030204)" -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Crea sottoclasse di " +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8622 +#, no-c-format +msgid "Additional Options" +msgstr "Opzioni aggiuntive" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "&Esegui" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8625 +#, no-c-format +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Imponi anche se il file è stato modificato localmente (revert)" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "Testa lo script attivo." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8634 +#, no-c-format +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "Scegli le revisioni per diff" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "Console KJS" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8637 +#, no-c-format +msgid "Build Difference Between" +msgstr "Genera differenze tra" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "Console integrata KJS" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8640 +#, no-c-format +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "Copia locale e una &revisione arbitraria:" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "Problemi" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8643 +#, no-c-format +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "Due revisioni/tag arbi&trari:" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "Reporter di problema" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8646 +#, no-c-format +msgid "Revision A:" +msgstr "Revisione A:" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "Run

Starts an application." -msgstr "Esegui

Esegue un'applicazione." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8649 +#, no-c-format +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgstr "Seconda revisione da confrontare (lascia vuota per diff nell'HEAD)" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il database \"%1\"?" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 +#: rc.cpp:8652 +#, no-c-format +msgid "First revision to compare" +msgstr "Prima revisione da confrontare" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -msgid "Delete Database" -msgstr "Rimuovi database" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 +#: rc.cpp:8655 +#, no-c-format +msgid "Revision B:" +msgstr "Revisione B:" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -#, fuzzy -msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "Modifica percorsi plugin Qt4 Designer" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8658 +#, no-c-format +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "Copia locale e &HEAD" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -msgid "Plugin Paths" -msgstr "Percorsi plugin" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 +#: rc.cpp:8661 +#, no-c-format +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "Copia &locale e BASE" -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "%1. Messaggio:%2" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8670 +#, no-c-format +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "File di tag sul deposito CVS" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -msgid "typeless" -msgstr "senza tipo" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8673 +#, no-c-format +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "&Nome Tag/Branch:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" -msgstr "valore booleano, 1 byte ( \"true\" o \"false\" )" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8676 +#, no-c-format +msgid "Tag as &branch" +msgstr "Metti tag del &branch" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "carattere con/senza segno, 1 byte" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8679 +#, no-c-format +msgid "&Force" +msgstr "&Forza" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "carattere con segno, 1 byte, intervallo da: -128 a 127" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8688 +#, no-c-format +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Fai commit al deposito" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "carattere senza segno, 1 byte, intervallo da: 0 a 255" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8691 +#, no-c-format +msgid "&Message" +msgstr "&Messaggio" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "carattere esteso, 2 byte, intervallo da: 0 a 65.535" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8694 +#, no-c-format +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "&Aggiungi al changelog:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "" -"intero con segno, 4 byte, intervallo da: -2.147.483.648 a 2.147.483.647" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8697 +#, no-c-format +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" +msgstr "Cambia percorso nome file di log (relativo alla cartella del progetto)" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "intero senza segno, 4 byte, intervallo da: 0 a 4.294.967.295" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8700 +#, no-c-format +msgid "" +"Changelog filename path" +"
Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " +"appended" +msgstr "" +"Percorso del file changelog" +"
Indica qui il nome del file ChangeLog che desideri usare in modo da " +"aggiungere in fondo il messaggio" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "intero corto, 2 byte, intervallo da: -32.768 a 32.768" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8709 +#, no-c-format +msgid "CVS Options" +msgstr "Opzioni CVS" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "intero corto senza segno, 2 byte, intervallo da: 0 a 65.535" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8712 +#, no-c-format +msgid "Common Settings" +msgstr "Impostazioni comuni" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" -msgstr "valore floating point, 4 byte, intervallo da: -3,4E+38 a 3.4E+38" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8715 +#, no-c-format +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "Shell &remota (variabile d'ambiente CVS_RSH):" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" -msgstr "" -"valore double floating point, 8 byte, intervallo da: -1.8E+308 a 1.8E+308" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8718 +#, no-c-format +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "imposta le variabili CVS_RSH" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 -#, fuzzy +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8721 +#, no-c-format msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" -msgstr "" -"valore double long floating point, 10 byte, intervallo da: -3.4E+4932 a " -"3.4E+4932" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." msgstr "" -"intero senza segno, il conteggio dei byte dipende dal sistema operativo" +"Imposta questa opzione a \"ssh\" per usare ssh come shell remota per CVS. Nota " +"che ti serve almeno la password di login (leggi gli howto su ssh per generare " +"una coppia di chiavi pubblica/privata) altrimenti il CVS la sospenderà per " +"sempre." -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Impossibile scrivere il file d'implementazione" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8724 +#, no-c-format +msgid "CVS server &location:" +msgstr "&Indirizzo server CVS:" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Impossibile scrivere al file intestazione" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8727 +#, no-c-format +msgid "When Updating" +msgstr "Quando fai l'aggiornamento" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 -msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" -msgstr "" -"tentativo di risoluzione percorso include mentre un altro processo di " -"risoluzione era in esecuzione" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8730 +#, no-c-format +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "Crea &nuove cartelle (se non ce ne sono)" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" -msgstr "Makefile mancante nella cartella \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8733 +#, no-c-format +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "&Elimina cartelle vuote" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "problema nella risoluzione dei percorsi di inclusione per %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:8736 +#, no-c-format +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "&Aggiorna anche le sottodirectory" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -msgid "Cached: " -msgstr "In cache: " +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:8739 +#, no-c-format +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "Quando fai Commit/Rimozione" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" -msgstr "Il nome file %1 sembra essere non corretto" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:8742 +#, no-c-format +msgid "&Be recursive" +msgstr "&Sii ricorsivo" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Could not start the make-process" -msgstr "Impossibile avviare il processo di compilazione" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8745 +#, no-c-format +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "Quando creare i Diff" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" -msgstr "processo di compilazione terminato con stato non nullo" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:8748 +#, no-c-format +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "Usa queste &ulteriori opzioni:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "output: %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8751 +#, no-c-format +msgid "Con&text lines:" +msgstr "Linee del con&testo:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -msgid "make-process failed" -msgstr "Processo di compilazione non riuscito" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 +#: rc.cpp:8754 +#, no-c-format +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" +msgstr "" +"Questo form permette di creare un deposito CVS per il tuo nuovo progetto" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr "Make-call ricorsivo non riuscito" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8757 +#, no-c-format +msgid "Release &tag:" +msgstr "&Tag di release:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" -msgstr "Il parametro-stringa \"%1\" non sembra essere valido. L'uscita era: %2" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8760 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "Inserisci il nome del deposito" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" -msgstr "La cartella \"%1\" non esiste. L'uscita era: %2" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8763 +#, no-c-format +msgid "" +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" +msgstr "" +"Il nome del deposito CVS va qui.\n" +"Di solito si può riutilizzare il nome del progetto" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "Make-call ricorsivo non corretto" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825 +#, no-c-format +msgid "vendor" +msgstr "vendor" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "L'uscita era: %2" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8770 +#, no-c-format +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "Inserisci il nome del vendor" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" -msgstr "L'uscita non sembra essere una chiamata gcc o g++ valida" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8773 +#, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "&Messaggio:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" -msgstr "Cartella: \"%1\" Comando: \"%2\" Uscita: \"%3\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837 +#, no-c-format +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Tag del &vendor:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "Salta a %1 %2" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8782 +#, no-c-format +msgid "new project" +msgstr "nuovo progetto" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "Salta alla dichiarazione di %1(...)" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8785 +#, no-c-format +msgid "Repository creation message" +msgstr "Messaggio di creazione del deposito" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" -msgstr "Salta alla definizione di %1(...)" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852 +#, no-c-format +msgid "start" +msgstr "avvia" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "Salta a %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 +#: rc.cpp:8791 +#, no-c-format +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "Etichetta associata allo stato iniziale" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr "non è risolvibile" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8794 +#, no-c-format +msgid "&Server path:" +msgstr "Percorso &server:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr " (builtin " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -msgid "Show %1 %2" -msgstr "Mostra %1 %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Mostra %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" -msgstr "#include \"%1\" ( definisce %2 )" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8797 +#, no-c-format +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "Inserisci il percorso della radice di CVS" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "Commento su %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8800 +#, no-c-format +msgid "" +"CVS Root location goes here, for example:" +"

    \n" +"
  • /home/cvsroot or
  • " +"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" +msgstr "" +"Il percorso radice di CVS va qui, per esempio: " +"
    \n" +"
  • /home/cvsroot
  • o " +"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" -msgstr "Specializzato da \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 +#: rc.cpp:8804 +#, no-c-format +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_&RSH:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "Parametro modello \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8807 +#, no-c-format +msgid "ssh" +msgstr "ssh" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "Tipo da restituire \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 +#: rc.cpp:8810 +#, no-c-format +msgid "Init &root" +msgstr "Init &root" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -msgid "Argument-types" -msgstr "Tipi argomento" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 +#: rc.cpp:8813 +#, no-c-format +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "Controlla se hai definito una nuova Radice CVS" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "Argomento \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8816 +#, no-c-format +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "Scegli posizione del deposito" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -msgid "Trace" -msgstr "Traccia" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 +#: rc.cpp:8819 +#, no-c-format +msgid "&Repository location:" +msgstr "Po&sizione deposito:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -msgid "%1 -> %2" -msgstr "%1 -> %2" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8822 +#, no-c-format +msgid "Create module in the repository" +msgstr "Crea modulo nel deposito" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Commento" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8828 +#, no-c-format +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "&Inizializza il deposito locale..." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "Classe base \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8831 +#, no-c-format +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "Accedi al de&posito..." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" -msgstr "Annidato in \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:8834 +#, no-c-format +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dulo:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "Salta alla dichiarazione sotto al cursore" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:8840 +#, no-c-format +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Tag di re&lease:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "Salta alla definizione sotto al cursore" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858 +#, no-c-format +msgid "&Repository:" +msgstr "D&eposito:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" -msgstr "Naviga per macro \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:8849 +#, no-c-format +msgid "First Import" +msgstr "Primo import" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -msgid "Body" -msgstr "Corpo" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:8855 +#, no-c-format +msgid "&Branch tag:" +msgstr "Ta&g del ramo:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "Vai al file include: %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8861 +#, no-c-format +msgid "Fetch &List" +msgstr "&Leggi lista" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -"Questo file include non può essere localizzato regolarmente ed è stato " -"selezionato della lista file del progetto." - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "Non trovato: \"%1\"" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" -msgstr "Naviga per \"%1\"" +"Giovanni Venturi,Matteo Merli,Daniele Medri,Angelo Ballabio,Luciano " +"Montanaro,Nicola Ruggero" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"Navigation" -"

Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" -"Navigazione" -"

Fornisce un menu per navigare a posizioni con oggetti che sono coinvolti in " -"questa espressione" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" -msgstr "Naviga la vista classe per \"%1\"" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "jumpyj@tiscali.it" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 -msgid "" -"Navigation" -"

Provides a menu to show involved items in the class-view " -msgstr "" -"Navigazione" -"

Fornisce un menu per mostrare gli elementi coinvolti nella vista classe " +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Vuoi salvare i file modificati?" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "Il tipo di \"%1\" è \"%2\"" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "I seguenti file sono stati modificati. Li salvo?" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Commento sulla variabile \"%1\": \"%2\"" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Salva &selezionato" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Commento su \"%1\":\"%2\"" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Salva tutti i file selezionati" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "\"%1\" non ha commento" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "&Non salvare nulla" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "Tipo di \"%1\" non risolto, nome: \"%2\"" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Perdi tutte le modifiche" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" -msgstr "\"%1\" è del tipo integrato \"%2\" un %3" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "Annulla l'azione" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 -#, fuzzy -msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" -msgstr "" -"Non può essere valutato il tipo di \"%1\"! Provo a valutare l'espressione come " -"\"%2\"" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "S&alva tutto" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "Il tipo di \"%1\" è \"%2\", %3" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Salva tutti i file modificati" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr " (risolto) " +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** Uscito con stato: %1 ***" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr " (non risolto) " +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Uscito normalmente ***" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " -msgstr " (tipo integrato) " +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** Processo interrotto. Errore di segmentazione ***" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "Commuta tra intestazione e implementazione" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Processo interrotto ***" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "Commuta tra i file di intestazione e implementazione" +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "Trascina per ridimensionare la casella a scelta multipla." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 -msgid "" -"Switch Header/Implementation" -"

If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." -msgstr "" -"Commuta tra intestazione e implementazione" -"

Se stai guardando attualmente un file di intestazione, ciò ti porta al " -"corrispondente file di implementazione. Se stai guardando invece un file di " -"implementazione (.cpp etc.), ciò ti porta al corrispondente file di " -"intestazione." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "Reload

Reloads the current document." +msgstr "Ricarica

Ricarica il documento corrente." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "Completa testo" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "Stop

Stops the loading of current document." +msgstr "Stop

Interrompe il caricamento del documento corrente." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "Completa espressione corrente" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "Duplica scheda" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 -msgid "" -"Complete Text

" -"

Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "Duplicate window

Opens current document in a new window." msgstr "" -"Completa testo

" -"

Completa l'espressione corrente usando il contenitore di classi di memoria " -"per il progetto corrente e il contenitore di classe persistente per librerie " -"esterne." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "Crea metodi di accesso" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -msgid "Make Member" -msgstr "Crea membro" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 -msgid "Make member" -msgstr "Crea membro" +"Duplica finestra" +"

Apre il documento corrente in una nuova finestra." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 msgid "" -"Make member" -"

Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." +"Back" +"

Moves backwards one step in the documentation browsing history." msgstr "" -"Crea membro" -"

Crea una funzione membro di una classe nel file di implementazione basandosi " -"sulla dichiarazione del membro alla linea corrente." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 -msgid "Navigation Menu" -msgstr "Menu di navigazione" +"Indietro" +"

Riporta indietro di un passo la documentazione " +"nella cronologia del browser." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" -msgstr "Mostra il menu navigazione" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 +#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 +msgid "Forward" +msgstr "Avanti" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 msgid "" -"Navigate" -"

Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." +"Forward" +"

Moves forward one step in the documentation browsing history." msgstr "" -"Naviga" -"

Mostra un menu di navigazione basato sul tipo di valutazione dell'elemento " -"sotto il cursore." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "Nuova classe..." +"Avanza" +"

Si sposta avanti di un passo la documentazione " +"nella cronologia del browser." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "Genera una nuova classe" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Apri in una nuova scheda" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 -msgid "New Class

Calls the New Class wizard." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "Open in new window

Opens current link in a new window." msgstr "" -"Nuova classe" -"

Richiama la procedura guidata Nuova classe." +"Apri in una finestra nuova" +"

Apre il collegamento corrente in una finestra nuova." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "Gestione C++" +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "Chi&udi altri" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "Generatore classe C++" +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "Flag" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "Analisi C++" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "vero" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "Vai alla dichiarazione" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "falso" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 -msgid "" -"Go to declaration" -"

Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"Vai alla dichiarazione " -"

Fornisce un menu da cui selezionare le dichiarazioni di funzione disponibili " -"nel file corrente e nel file header corrispondente (se il file corrente è un " -"file di implementazione) o nel file sorgente (se il file corrente è un header)." +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " Grassetto" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "Vai alla definizione" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " Corsivo" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 -msgid "" -"Go to definition" -"

Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"Vai alla definizione" -"

Provvede un menu per selezionare le definizioni delle funzioni disponibili " -"nel file corrente e nel corrispondente file di intestazione (se il file " -"corrente è una implementazione) o nel file sorgente (se il file corrente è una " -"intestazione)." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "x" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 -msgid "Extract Interface..." -msgstr "Estrai interfaccia..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "y" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 -msgid "" -"Extract interface" -"

Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." -msgstr "" -"Estrae interfaccia" -"

Estrae l'interfaccia dalla classe selezionata e crea una nuova classe con " -"questa interfaccia. Non si estrae e non si crea alcun codice di " -"implementazione." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "Minima espansione" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "Genera o seleziona implementazione..." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorato" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 -msgid "" -"Create or select implementation" -"

Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." -msgstr "" -"Genera o seleziona implementazione" -"

Crea o seleziona una sottoclasse del form selezionato per usarlo con " -"KDevDesigner in modo integrato." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "hSizeType" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -msgid "Please select a class." -msgstr "Seleziona una classe." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Aggiornamento in corso..." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "Tipo dimensione orizzontale" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Fatto" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "vSizeType" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" -msgstr "" -"Il contenitore di classe persistente sarà disabilitato: hai installato una " -"versione errata di pcs.\n" -"Rimuovere i vecchi file pcs?" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "Tipi dimensione verticale" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -msgid "File %1 already exists" -msgstr "Già esiste un file chiamato %1" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "hStretch" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 -msgid "" -"Problem reporter" -"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"
//@todo my todo" -"
//TODO: my todo" -"
//FIXME fix this" -msgstr "" -"Report di problema" -"

Questa finestra mostra vari \"problemi\" nel tuo progetto. Mostra le voci " -"TODO, FIXME e gli errori riportati dall'analizzatore di un linguaggio. Per " -"aggiungere una voce TODO o FIXME, basta digitare" -"
//@todo mio da fare" -"
//TODO: mio da fare" -"
//FIXME: sistema questo" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "Estensione orizzontale" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Livello" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "vStretch" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "Corrente" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "Estensione verticale" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "Errori" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "Freccia" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -msgid "Warnings" -msgstr "Avvertimenti" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "Freccia su" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" -msgstr "Da sistemare" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "Elemento a croce" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "Da fare" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "In attesa" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -msgid "Filtered" -msgstr "Filtrato" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" +msgstr "iBeam" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "Filtrato: %1" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Dimensione verticale" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Riga" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Dimensione orizzontale" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "Colonna" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "Dimensione slash" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Problema" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Dimensione backslash" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 -msgid "Use as Private" -msgstr "Usa come Private" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "Dimensione tutto" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Usa come Protected" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "Vuoto" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 -msgid "Use as Public" -msgstr "Usa come Public" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Dividi verticalmente" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 -msgid "Unset" -msgstr "Non imposto" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Dividi orizzontalmente" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "Estendi funzionalità classe base" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Puntatore manuale" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Sostituisci metodo classe base" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "Proibito" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" -"Objective C non supporta l'eredità multipla.\n" -"Solo la prima classe base nella lista sarà considerata in questo account." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +msgid "What's this" +msgstr "Che cos'è?" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "" -"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " -"base class list." -msgstr "" -"L'eredità multipla richiede che il QObject derivato sia primo e unico nella " -"lista della classe base." +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Slots (TQt-specific)" -msgstr "Slot (Qt-specifico)" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Impossibile ottenere il KScript Runner per il tipo \"%1\"." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 -msgid "Attributes" -msgstr "Attributi" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "Errore KScript" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 -msgid "replace" -msgstr "sostituisci" +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +msgstr "" +"Non posso invocare \"%1\". Per favore, assicurati che sia installato " +"correttamente" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 -msgid "extend" -msgstr "Estendi" +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "Errore invocando comando" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Devi inserire un nome per la classe." +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "Comando in esecuzione..." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Devi inserire un nome per il file intestazione." +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "Per favore attendi finché il comando \"%1\"non è terminato." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Devi inserire un nome per il file implementazione." +#: lib/cppparser/errors.cpp:23 +msgid "Internal Error" +msgstr "Errore interno" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"I file generati saranno sempre aggiunti alla cartella attiva, così non devi " -"dare una esplicita sottocartella." +#: lib/cppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "Errore di sintassi prima di '%1'" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 -#, fuzzy -msgid "" -"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "" -"KDevelop non è in grado di aggiungere classi a file di intestazioni o di " -"implementazioni esistenti." +#: lib/cppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" +msgstr "Errore di analisi prima di '%1'" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 -msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" -msgstr "" -"Controlla solo il codice per errori di sintassi. Non produrre codice oggetto" +#: lib/cppparser/parser.cpp:140 +msgid "" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 -msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" -msgstr "Genera codice extra per scrivere informazioni di profilatura per gprof" +#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +msgid "expression expected" +msgstr "aspettavo espressione" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 -msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" -msgstr "Non cancellare i file intermedi come i file assembler" +#: lib/cppparser/parser.cpp:583 +msgid "Declaration syntax error" +msgstr "Errore di sintassi nella dichiarazione" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 -msgid "Code Generation" -msgstr "Generazione del codice" +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +msgid "} expected" +msgstr "aspettavo }" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "Abilita gestione delle eccezioni" +#: lib/cppparser/parser.cpp:671 +msgid "namespace expected" +msgstr "Aspettavo namespace" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 -msgid "Disable exception handling" -msgstr "Disabilita gestione delle eccezioni" +#: lib/cppparser/parser.cpp:675 +msgid "{ expected" +msgstr "aspettavo {" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 -msgid "" -"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" -msgstr "" -"Restituisce certi valori di struct e union in memoria piuttosto che nei " -"registri" +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "Aspettavo il nome di un namespace" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 -msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" -msgstr "Restituisce certi valori struct e union nei registri quando possibile" +#: lib/cppparser/parser.cpp:852 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "Serve una dichiarazione di specificatore di tipo" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 -msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" -msgstr "Per un enum, sceglie il tipo di intero più piccolo possibile" +#: lib/cppparser/parser.cpp:934 +msgid "expected a declaration" +msgstr "aspettavo una dichiarazione" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 -msgid "Make 'double' the same as 'float'" -msgstr "Rende 'double' come 'float'" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "Aspettavo un'espressione costante" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 -msgid "Optimization Level" -msgstr "Livello di ottimizzazione" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 +msgid "')' expected" +msgstr "aspettavo ')'" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 -msgid "No optimization" -msgstr "Nessuna ottimizzazione" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 +msgid "} missing" +msgstr "} mancante" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 -msgid "Level 1" -msgstr "Livello 1" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "Attesi inizializzatori membro" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 -msgid "Level 2" -msgstr "Livello 2" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "Atteso specificatore classe base" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 -msgid "Do not store floating point variables in registers" -msgstr "Non memorizza le variabili floating point nei registri" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "Attesa clausola inizializzatore" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 -msgid "" -"Pop the arguments to each function call directly after the function " -"returns" -msgstr "" -"Estrai dalla pila gli argomenti per ogni funzione chiamata direttamente " -"dopo che la stessa è terminata" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 +msgid "Identifier expected" +msgstr "aspettavo identificatore" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 -msgid "" -"Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " -"on them" -msgstr "" -"Forza gli operandi memoria a essere copiati nei registri prima di eseguire " -"operazioni aritmetiche su di essi" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 +msgid "Type id expected" +msgstr "Tipo id atteso" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 -msgid "" -"Force memory address constants to be copied into registers before doing " -"arithmetic on them" -msgstr "" -"Forza le costanti di indirizzi memoria a essere copiati nei registri prima " -"di eseguire operazioni aritmetiche su di essi" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 +msgid "Class name expected" +msgstr "Aspettavo nome di classe" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 -msgid "" -"Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " -"one" -msgstr "" -"Non mantiene il puntatore al frame in un registro per funzioni che non ne " -"hanno bisogno" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +msgid "condition expected" +msgstr "aspettavo condizione" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 -msgid "Ignore the inline keyword" -msgstr "Ignora la parola chiave in linea" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +msgid "statement expected" +msgstr "aspettavo istruzione" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 +msgid "for initialization expected" +msgstr "aspettavo inizializzazione for" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +msgid "catch expected" +msgstr "aspettavo catch" + +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 +#, c-format +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Impossibile trovare il file di inclusione %1" + +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 msgid "" -"Do not make member functions inline merely because they are defined inside " -"the class scope" +"Konsole" +"

This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " +"when you navigate in the source directories" msgstr "" -"Non produce funzioni membro in linea soltanto perché sono definite dentro " -"il contesto della classe" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 -msgid "Dialect" -msgstr "Dialetto" +"Konsole" +"

Questa finestra ne contiene una di konsole integrata che proverà a seguirti " +"quando navighi nelle cartelle dei sorgenti" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 -msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" -msgstr "Interpreta il codice sorgente come una forma libera di Fortran 90" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 -msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" -msgstr "Permetti alcuni costrutti Fortran 90" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "Finestra di console integrata" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Accetta '$' nei nomi dei simboli" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaccia Utente" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 -msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" -msgstr "Permette '' nelle costanti di caratteri per evitare caratteri speciali" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "Aggiungi gruppo" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 -msgid "DO loops are executed at least once" -msgstr "FA sì che i cicli siano eseguiti almeno una volta" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "Lingua:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 -msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" msgstr "" -"Tratta le variabili locali come se fosse stata specificata l'istruzione SAVE" +"Vuoi veramente rimuovere questo gruppo e tutti i suoi frammenti di codice?" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 -msgid "Init local variables to zero" -msgstr "Inizializza a zero le variabili locali" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 -msgid "Generate run-time checks for array subscripts" -msgstr "Genera controlli a runtime per gli indici degli array" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Modifica frammento di codice" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 -msgid "Inhibit all warnings" -msgstr "Inibisci tutti gli avvertimenti" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "Modifica gruppo" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 -msgid "Inhibit warnings about the use of #import" -msgstr "Inibisce gli avvertimenti per l'uso di #import" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "Aggiungi elemento..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 -msgid "Make all warnings into errors" -msgstr "Trasforma tutti gli avvertimenti in errori" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "Aggiungi gruppo..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 -msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" -msgstr "" -"Emetti tutti gli avvertimenti rigorosamente richiesti dall'ANSI C o dall'ISO " -"C++" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 +msgid "Edit..." +msgstr "Modifica..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 -msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" -msgstr "Come -pedantic, ma gli errori sono prodotti invece degli avvertimenti" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "Frammenti di codice" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 -msgid "All warnings below, combined (-Wall):" -msgstr "Combina tutti gli avvertimenti di (-Wall):" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for %1:" +msgstr "Inserisci il valore per %1:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 -msgid "Warn if an array subscript has type char" -msgstr "Avverte se un array subscript è di tipo char" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "Inserisci valori per variabili" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 -msgid "Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment" -msgstr "" -"Avverte quando una sequenza iniziale di commento /* appare in un " -"commento" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "Inserisci i valori di sostituzione per queste variabili:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" -"Check calls to printf(), scanf() etc\n" -"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" -"to the format string specified, and that the conversions specified\n" -"in the format string make sense" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" msgstr "" -"Controlla le chiamate a printf(), scanf() ecc\n" -"per assicurarsi che gli argomenti forniti hanno tipi adatti\n" -"al formato stringa specificato, e che la conversione specificata\n" -"nel formato stringa ha senso" +"Abilita questa opzione per salvare il valore immesso a destra come valore " +"predefinito per questa variabile" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 msgid "" -"Enable -Wformat plus format checks not \n" -"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'." +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." msgstr "" -"Abilita -Wformat più i controlli non \n" -"inclusi in -Wformat. Attualmente equivalente a \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'." +"Se abiliti questa opzione, il valore immesso alla destra sarà salvato. Se usi " +"la stessa variabile in seguito, anche in un altro frammento di codice, il " +"valore immesso a destra sarà il valore predefinito per quella variabile." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 -msgid "Warn when a declaration does not specify a type" -msgstr "Genera warn quando una dichiarazione non specifica un tipo" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "Inserisci i valori di sostituzione per %1:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 -msgid "Issue a warning when a non-declared function is used" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr "Ren&di i valori di default" + +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "Code Snippet

This is a list of available snippets." msgstr "" -"Emetti un avvertimento quando una funzione non dichiarata è usata" +"Frammento di codice" +"

È una lista di frammenti di codice disponibili." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 -msgid "Issue an error when a non-declared function is used" -msgstr "Emetti un errore quando una funzione non dichiarata è usata" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "Inserisci un frammento di codice" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 -msgid "Warn if the type of main() is suspicious" -msgstr "Avverti se il tipo di main() è sospetto" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "Mostra albero dei frammenti di codice" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 -msgid "Warn when multicharacter constants are encountered" -msgstr "Avveri quando ci si imbatte in costanti multi carattere" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "SnippetPart" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 -msgid "" -"Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed" -msgstr "" -"Avverti se un inizializzatore di aggregate o union non è totalmente messo " -"tra parentesi" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "SnippetPart per KDevelop" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 -msgid "Warn when parentheses are omitted in certain contexts" -msgstr "Avverte quando le parentesi sono omesse in un certo contesto" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" +msgstr "(c) 2003" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 -msgid "" -"Warn about code that may have undefined semantics because of\n" -"violations of sequence point rules in the C standard" -msgstr "" -"Segnala il codice che può avere semantiche non definite a causa di\n" -"violazioni delle regole del punto di sequenza nel C standard" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Esegui comando..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 -msgid "Warn when a function without explicit return type is defined" -msgstr "" -"Avverte quando è definita una funzione che non restituisce tipo " -"esplicitamente" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "Esegui comando di shell" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 msgid "" -"Warn whenever a switch statement has an index of enumeral type\n" -"and lacks a case for one or more of the named codes of that " -"enumeration" +"Execute shell command" +"

Executes a shell command and outputs its result into the current document." msgstr "" -"Avverte se mai una istruzione di switch ha un indice di tipo " -"enumerativo\n" -"e manca un case per uno o più elementi definiti nell'enumerazione" +"Esegui comando di shell" +"

Esegue un comando di shell il cui output finisce nel documento corrente." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 -msgid "Warn when trigraphs are encountered" -msgstr "Avverte quando ci si imbatte in trigraph" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "Selezione filtro tramite comando..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 -msgid "Warn when a variable is declared but not used" -msgstr "Avverte quando si dichiara una variabile ma non la si usa" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "Selezione filtro tramite comando di shell" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 -msgid "Warn when a variable is used without being initialized first" +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +msgid "" +"Filter selection through shell command" +"

Filters selection through a shell command and outputs its result into the " +"current document." msgstr "" -"Avverte quando si usa una variable senza averla prima inizializzata" +"Selezione filtro tramite comando di shell" +"

Filtra selezioni tramite un commando di shell il cui output produce i " +"risultati nel documento corrente." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 -msgid "Warn when an unknown #pragma statement is encountered" -msgstr "" -"Avverte quando ci si imbatte in una istruzione #pragma sconosciuta" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "Esegui comando" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 -msgid "Warn when a division by zero occurs." -msgstr "Avverte quando si esegue una divisione per zero." +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "Selezione filtro tramite comando" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 -msgid "" -"Warn when the order of member initializers is different from\n" -"the order in the class declaration" -msgstr "" -"Avverte quando l'ordine degli inizializzatori dei membri differisce\n" -"dall'ordine nella dichiarazione della classe" +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#, c-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Processo terminato con stato %1" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 -msgid "Set options not included in -Wall which are very specific" -msgstr "Imposta le opzioni molto specifiche non incluse in -Wall" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "In questo file ci sono modifiche non salvate." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 -msgid "Warn if floating point values are used in equality comparisons" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." msgstr "" -"Avverte se i valori floating point sono usati in confronti di " -"uguaglianza" +"Questo file è stato modificato sul disco dall'ultima che lo si è salvato." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 -msgid "" -"Warn if an undefined identifier is evaluated in an #if directive" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." msgstr "" -"Avverte se un identificatore non definito è valutato in una direttiva " -"#if" +"Conflitto: questo file è stato modificato sul disco e presenta modifiche non " +"ancora salvate." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 -msgid "Warn whenever a local variable shadows another local variable" -msgstr "" -"Avverte se mai una variabile locale nasconde un'altra variabile locale" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "Chiudi selezionato" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 -msgid "" -"Warn about anything that depends on the sizeof a\n" -"function type or of void" -msgstr "" -"Avverte se qualcosa dipende da sizeof un\n" -"tipo di funzione o da void" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "Salva selezionato" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 -msgid "" -"Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" -"qualifier from the target type" -msgstr "" -"Avverti quando viene fatto un cast di un puntatore\n" -"per rimuovere il qualificatore del tipo dal tipo target" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "Ricarica selezionato" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 msgid "" -"Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" -"alignment of the target is increased" +"View Session Toolbar" +"

This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " +"of open documents.

" msgstr "" -"Avverti quando viene fatto un cast di un puntatore in modo che\n" -"l'allineamento dell'oggetto puntato sia aumentato" +"Mostra barra degli strumenti della sessione" +"

Permette di creare e lavorare con le sessioni vista. Una sessione vista è un " +"insieme di documenti aperti.

" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 -msgid "" -"Warn when the address of a string constant is cast\n" -"into a non-const char * pointer" -msgstr "" -"Avverte quando l'indirizzo di una costante stringa si fa cast\n" -"verso un puntatore non costante char *" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +msgid "File List

This is the list of opened files.

" +msgstr "Lista file

È la lista dei file aperti.

" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 -msgid "" -"Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" -"from what would happen to the same argument in the absence\n" -"of a prototype" -msgstr "" -"Avverte se un prototipo causa una conversione di tipo che differisce\n" -"da quello che sarebbe successo allo stesso argomento in assenza\n" -"di un prototipo" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "Apri file" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 -msgid "" -"Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" -"could produce an incorrect result when the signed value\n" -"is converted to unsigned" -msgstr "" -"Avverte quando un confronto tra valori con segno e senza segno\n" -"potrebbe produrre un risultato scorretto quando il valore con segno\n" -"si converte in un valore senza segno" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 +msgid "Open Session..." +msgstr "Apri sessione..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 -msgid "" -"Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'" -msgstr "" -"Avverte di funzioni che potrebbero essere candidate per attributi 'senza " -"ritorno'" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 +msgid "Open Session" +msgstr "Apri sessione" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 -msgid "" -"Warn if any functions that return structures or unions are\n" -"defined or called" -msgstr "" -"Avverte se le funzioni che restituiscono strutture o unioni sono\n" -"definite o chiamate" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +msgid "Save Session" +msgstr "Salva sessione" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 -msgid "" -"Warn if a global function is defined without a previous declaration" -msgstr "" -"Avverte se una funzione globale è definita senza una precedente " -"dichiarazione" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +msgid "New Session..." +msgstr "Nuova sessione..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 -msgid "" -"Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" -"deprecated by using the 'deprecated' attribute" -msgstr "" -"Non avverte dell'uso di funzioni, variabili, e tipi indicati come\n" -"deprecati tramite l'uso dell'attributo 'deprecated'" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 +msgid "Delete Session" +msgstr "Elimina sessione" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Save View Session As" +msgstr "Salva sessione vista come" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "Inserisci il nome della sessione:" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 msgid "" -"Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" -"attribute has no effect on the layout or size of the structure" +"A view session named %1 already exists." +"
Do you want to overwrite it?
" msgstr "" -"Avverte se a una struttura si dà l'attributo packed, ma tale attributo\n" -"non ha effetto sul layout o sulla dimensione della struttura" +"Una sessione vista chiamata %1 già esiste." +"
Desideri sovrascriverla?
" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "Sovrascrivi" + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "Apri veloce..." + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 +msgid "Quick open file in project" +msgstr "Apertura rapida dei file del progetto" + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" -"Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure" +"Quick open" +"

Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " +"in a project." msgstr "" -"Avverte se il padding è incluso in una struttura, per allineare un\n" -"elemento della struttura o per allineare l'intera struttura" +"Apri veloce" +"

Fornisce un form di input del nome di file con casella a lista di " +"completezza per aprire velocemente file in un progetto." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 -msgid "Warn if anything is declared more than once in the same scope" -msgstr "" -"Avverte se qualcosa è dichiarato più di una volta nello stesso contesto" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 +msgid "Quick Open Class..." +msgstr "Apertura rapida classe..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 -msgid "Warn if the compiler detects that code will never be executed" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 +msgid "Find class in project" +msgstr "Trova classe nel progetto" + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 +msgid "" +"Find class" +"

Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " +"file where the class is defined." msgstr "" -"Avverte se il compilatore rileva che il codice non sarà mai eseguito" +"Trova classe" +"

Fornisce un form di input del nome della classe con casella a lista di " +"completezza per aprire velocemente un file dove è definita la classe." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 -msgid "Warn if an inline function cannot be inlined" -msgstr "Avverte se una funzione inline non può essere in linea" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 +msgid "Quick Open Method..." +msgstr "Apertura rapida metodo..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 -msgid "Warn if the long long type is used" -msgstr "Emetti un avvertimento se è usato il tipo long long" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 +msgid "Quick open function in project" +msgstr "Apertura veloce funzione nel progetto" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 -msgid "Warn if a requested optimization pass is disabled" -msgstr "" -"Avverte se un passo di ottimizzazione richiesto è disabilitato" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 +msgid "Switch To..." +msgstr "Passa a..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Do not warn if there is a division by zero" -msgstr "Non avverte se c'è una divisione per zero" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 +msgid "Switch to" +msgstr "Passa a" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 msgid "" -"Warn about certain constructs that behave differently\n" -"in traditional and ANSI C" +"Switch to" +"

Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." msgstr "" -"Avverte di certi costrutti che si comportano differentemente\n" -"nell'ANSI C tradizionale" +"Passa a" +"

Chiede di immettere il nome del file aperto precedentemente per potervi " +"ritornare." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 -msgid "Warn whenever a function call is cast to a non-matching type" -msgstr "" -"Avverte se mai una chiamata di funzione fa il cast verso un tipo non " -"corrispondente" +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 +#, c-format +msgid "Select One Argument or File of Function %1" +msgstr "Seleziona un argomento o file della funzione %1" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 -msgid "" -"Warn if a function is declared or defined without specifying\n" -"the argument types" -msgstr "" -"Avverte se una funzione è dichiarata o definita senza specificare\n" -"i tipi di argomenti" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "&Lista classi:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 -msgid "" -"Warn if a global function is defined without a previous prototype " -"declaration" -msgstr "" -"Avverte se una funzione globale è definita senza una dichiarazione di " -"prototipo precedente" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 +#, c-format +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "Seleziona la posizione della classe %1" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 -msgid "" -"Warn if an extern declaration is encountered within a function" -msgstr "" -"Avverte se ci si imbatte in una dichiarazione esterna " -"dentro una funzione" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "&Nome funzione:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "&Lista funzioni:" + +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "Errore: non posso trovare nomi di funzioni corrispondenti." + +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 msgid "" -"Warn when a function declaration hides virtual\n" -"functions from a base class" +"Bookmarks" +"

The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." msgstr "" -"Avverte quando una dichiarazione di funzione nasconde funzioni\n" -"virtuali da una classe base" +"Segnalibri " +"

La vista dei segnalibri mostra tutti i segnalibri dei sorgenti del progetto." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 -msgid "" -"Warn when g++'s synthesis behavior does\n" -"not match that of cfront" -msgstr "" -"Avverte quando il comportamento di sintesi di g++ non corrisponde\n" -"con quello di cfront" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "Segnalibri sorgenti" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 -msgid "" -"Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" -"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" -"public static member functions" -msgstr "" -"Avverte quando una classe sembra inutilizzabile, perché tutti i costruttori " -"o\n" -"distruttori in una classe sono privati e la classe non ha funzioni membro " -"statiche pubbliche o\n" -"friend" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "Impossibile trovare file" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 -msgid "" -"Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" -"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" -"polymorphically" -msgstr "" -"Avverte quando una classe dichiara un distruttore non virtuale che " -"dovrebbe\n" -"probabilmente essere virtuale, perché assomiglia alla classe che sarà usata\n" -"come polimorfismo" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr ", linea " -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 -msgid "" -"Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" -"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" -"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" -"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior" -msgstr "" -"Avverte quando la risoluzione di overload sceglie una promozione da un tipo " -"enumerato\n" -"o senza segno a un tipo con segno in una conversione verso un tipo senza segno\n" -"della stessa dimensione. Le precedenti versioni di G++ proverebbero a\n" -"preservare l'uso senza segno, ma lo standard preferisce il comportamento " -"corrente" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "Rimuovi questo segnalibro" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 -msgid "" -"Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" -"the vendor-neutral C++ ABI" -msgstr "" -"Avverte quando G++ genera codice che è probabilmente non compatibile con\n" -"il venditore neutrale ABI C++" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr ", Tutti" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 -msgid "" -"Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'Effective C++' book:\n" -"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" -" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" -"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" -"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" -"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" -"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" -" return an object\n" -"\n" -"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" -"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" -" increment and decrement operators;\n" -"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','" -msgstr "" -"Avverte delle violazioni prodotte seguendo lo stile delle indicazioni " -"presenti\n" -"nel libro 'Effective C++' di Scott Meyers:\n" -"* Articolo 11: Definire una copia di costruttore e un operatore di\n" -" assegnazione per classi con memoria allocata dinamicamente;\n" -"* Articolo 12: Preferire inizializzazioni ad assegnazioni nei costruttori;\n" -"* Articolo 14: Rendere i distruttori virtuali nelle classi base;\n" -"* Articolo 15: Avere `operator=' che restituisce un riferimento a `*this';\n" -"* Articolo 23: Non provare a restituire un riferimento quando si deve\n" -" restituire un oggetto\n" -"\n" -"e delle violazioni prodotte seguendo lo stile delle indicazioni presenti\n" -"nel libro 'Effective C++' di Scott Meyers:\n" -"* Articolo 6: Distinguere tra forme prefisse e postfisse degli\n" -" operatori di incremento e decremento;\n" -"* Articolo 7: Mai effettuare l'overload di '&&', '||', o ','" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "Rimuovi questi segnalibri" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 -msgid "Do not warn about usage of deprecated features" -msgstr "Non avvertire per l'uso di costrutti deprecati" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "Richiudi tutto" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 -msgid "" -"Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" -"within a template" -msgstr "" -"Disabilita gli avvertimenti quando si dichiarano funzioni friend senza " -"template\n" -"dentro un template" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "Espandi tutto" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 -msgid "" -"Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" -"within a C++ program" -msgstr "" -"Avverti se si usa un cast vecchio stile (stile C) a un tipo senza void\n" -"dentro un programma C++" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "Controllo Versione" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 msgid "" -"Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" -"function to a plain pointer" -msgstr "" -"Disabilita le funzioni diagnostiche della conversione di\n" -"un puntatore a funzione membro a puntatore generico" +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "Nessuno" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 -msgid "Optimization" -msgstr "Ottimizzazione" +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "Visualizzatore differenze" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 -msgid "Fortran Specifics" -msgstr "Specifiche Fortran" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "Mostra in %1" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 -msgid "Warnings (safe)" -msgstr "Avvertimenti (sicuri)" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "&Salva con nome..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 -msgid "Warnings (unsafe)" -msgstr "Avvertimenti (insicuri)" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "Evidenzia sintassi" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 -msgid "GNU C Compiler Options" -msgstr "Opzioni del compilatore C GNU" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +msgid "Hide view" +msgstr "Nascondi vista" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 -msgid "GNU C++ Compiler Options" -msgstr "Opzioni del compilatore C++ GNU" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "Impossibile aprire file." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 -msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" -msgstr "Opzioni del compilatore Fortran 77 GNU" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Interfaccia per Diff" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "COSA FA QUESTA PARTE?" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "Most&ra output raw" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "&Fa qualcosa..." +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "Fa qualcosa" +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "Output diff" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "Do something

Describe here what does this action do." -msgstr "Fa qualcosa

Descrivi qui cosa fa l'azione." +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 +msgid "" +"Difference viewer" +"

Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " +"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " +"Difference Viewer can use its graphical diff view." +msgstr "" +"Visualizzatore differenze" +"

Mostra l'output del formato \"diff\". Puoi usare ogni componente installato " +"che può mostrare l'output di \"diff\". Per esempio, se hai installato Kompare, " +"il visualizzatore di differenze può usare la sua vista grafica per \"diff\"." -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "Questa azione non fa nulla." +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "Output del comando diff" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "Plugin %{APPNAME}" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "Visualizzatore differenze..." -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "Un'applicazione KPart di TDE" +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "Visualizzatore differenze" -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Ciao lì." +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "Difference viewer

Shows the contents of a patch file." +msgstr "" +"Visualizzatore differenze" +"

Mostra il contenuto di un file di patch." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "Un'applicazione TDE" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "Documento da aprire" +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "Differenza rispetto al file su disco" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Non trovo la nostra parte." +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +msgid "" +"Difference to disk file" +"

Shows the difference between the file contents in this editor and the file " +"contents on disk." +msgstr "" +"Differenza rispetto al file salvato" +"

Mostra la differenza tra i file contenuti in questo editor e quelli " +"contenuti su disco." -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "%{APPNAME}Part" +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "Non posso invocare il comando \"diff\"." -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminale" +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "DiffPart: nessuna differenza trovata." -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "Mostra suggerimenti utili sull'uso di questa applicazione." +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +msgid "" +"Diff command failed (%1):\n" +msgstr "" +"Comando diff non riuscito (%1):\n" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "%{APPNAMELC}Part" +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "Per favore seleziona file patch" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "Una semplice applicazione KMDI" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "Apri come UTF-8" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "Impostazioni cambiate" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +msgid "Open As" +msgstr "Apri come" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "Passa a co&lori" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 +msgid "" +"Open As" +"

Lists all encodings that can be used to open the selected file." +msgstr "" +"Apri con" +"

Elenca tutte le codifiche che possono essere usate per aprire il file " +"selezionato." -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A KDE 4 Application" -msgstr "Un'applicazione TDE4" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "Apri con" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "Questa è una finestra di notizie" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 +msgid "" +"Open With" +"

Lists all applications that can be used to open the selected file." +msgstr "" +"Apri con" +"

Elenca tutte le applicazioni che possono essere usate per aprire il file " +"selezionato." -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Questa è una finestra di aiuto" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "Apri con..." -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Questa è una finestra di preferenze" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 +msgid "" +"Open With..." +"

Provides a dialog to choose the application to open the selected file." +msgstr "" +"Apri con..." +"

Fornisce una finestra di dialogo per scegliere l'applicazione per aprire il " +"file selezionato." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Esegui" +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "Albero file" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 -#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 -msgid "Forward" -msgstr "Avanti" +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "Vista albero dei file nel progetto" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Playlist" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +msgid "" +"File group view" +"

The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " +"configured in project settings dialog, File Groups tab." +msgstr "" +"Vista per gruppi di file" +"

La vista per gruppi di file mostra tutti i file del progetto, in gruppi che " +"possono essere configurati nella finestra di dialogo delle impostazioni del " +"progetto, etichetta Gruppi di File." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "Cambia stile ciclo" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "Gruppi di file" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Nessun file caricato" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "Gruppi di file nella cartella di progetto" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Nessuna ripetizione" +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 +msgid "" +"File tree" +"

The file viewer shows all files of the project in a tree layout." +msgstr "" +"Albero file" +"

Il visualizzatore di file mostra tutti i file del progetto disposti in un " +"albero." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Ripeti canzone" +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +msgid "" +"

Here you can enter a name filter to limit which files are " +"not displayed." +"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"

Qui puoi inserire un filtro di nomi per diminuire i file " +"non visualizzati." +"

Per ripulire il filtro, disattiva il pulsante filtro a sinistra." +"

Per riapplicare l'ultimo filtro usato, attiva il pulsante filtro." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Ripeti Playlist " +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +msgid "" +"

This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." +msgstr "" +"

Questo pulsante cancella il nome del filtro quando disattivo, o riapplica " +"l'ultimo filtro usato quando attivo." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Riproduzione casuale" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Applica ultimo filtro (\"%1\")" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "&Plugin Azione" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "Cancella filtro" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "Non posso tradurre sorgente" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "Mostra i file non appartenenti al progetto" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." -msgstr "Con questo plugin non puoi tradurre nulla eccetto pagine web." +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "Nascondi i file non appartenenti al progetto" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" -msgstr "L'URL immesso non è valido, correggilo e prova di nuovo" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 +msgid "" +"Show non project files" +"

Shows files that do not belong to a project in a file tree." +msgstr "" +"Mostra i file non appartenenti al progetto" +"

Mostra i file che non appartengono a un progetto in un albero dei file." -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Inserisci Hello World" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "Ricarica albero" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "Informazioni su %{APPNAME}" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "Reload tree

Reloads the project files tree." +msgstr "Ricarica albero

Ricarica l'albero dei file del progetto." -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "Elementi" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "Aggiungi gruppi di file" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "Sviluppatore" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "Modifica gruppi di file" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "Questo progetto è vecchio di %1 giorni" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "Mostra campi VCS" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "%{APPNAME} Preferenze" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "Nascondi campi VCS" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "Prima pagina" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 +msgid "" +"Show VCS fields" +"

Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS " +"repository." +msgstr "" +"Mostra campi VCS" +"

Mostra Revisione e Timestamp per ogni file contenuto nel " +"deposito VCS." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Opzioni prima pagina" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "Sincronizza con deposito" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "Seconda pagina" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 +msgid "" +"Sync with repository" +"

Synchronize file status with remote repository." +msgstr "" +"Sincronizza con deposito" +"

Sincronizza lo stato dei file con il deposito remoto." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Opzioni seconda pagina" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "Sorgenti" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "Aggiungi qualcosa qui" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "Traduzioni" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Non trovo un componente HTML adatto" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "Altri" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "Personalizza elemen&to menu" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "Visualizza colonna posizione" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Apri percorso" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 +msgid "" +"Display the Location Column" +"

Displays a column with the location of the files." +msgstr "" +"Visualizza colonna posizione" +"

Mostra una colonna con il percorso dei file." -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "Si sta cercando %1..." +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "Personalizza..." -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "Informazioni utili sul modulo %{APPNAMELC}." +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 +msgid "" +"Customize" +"

Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed." +msgstr "" +"Personalizza" +"

Apre la finestra di dialogo Personalizza gruppi di file " +"per gestire i gruppi." -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "File da aprire" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "Personalizza i gruppi di file" -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop: console per il Debug" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 +msgid "Location" +msgstr "Posizione" -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 -#, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "Thread %1" +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Schema:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 -msgid "Breakpoint List" -msgstr "Lista breakpoint" +#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 +msgid "Header/Implementation file:" +msgstr "File Intestazione/Implementazione:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 -msgid "" -"Breakpoint list" -"

Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." -msgstr "" -"Lista Breakpoint" -"

Mostra una lista di breakpoint con il loro corrente stato. Facendo clic su " -"un elemento di breakpoint ti sarà permesso di manipolare il breakpoint e di " -"arrivare al sorgente nella finestra dell'editor." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 +msgid "Choose directory to import" +msgstr "Scegli cartella da importare" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Breakpoint" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 +msgid "You have to choose a directory." +msgstr "Devi scegliere una cartella." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "Breakpoint del debugger" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 +msgid "You have to choose a project name." +msgstr "Devi scegliere un nome per il progetto." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "Vista variabile del debugger" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 +msgid "Your application name should only contain letters and numbers." +msgstr "La tua applicazione dovrebbe contenere solo lettere e numeri." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "Frame dello stack" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 +msgid "Cannot open project template." +msgstr "Impossibile aprire il template del progetto." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 msgid "" -"Frame stack" -"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" msgstr "" -"Frame dello stack" -"

Spesso chiamato \"call stack\", questa è una lista che mostra quale funzione " -"è attualmente attiva e chi ha chiamato ogni funzione per portare il programma " -"in questo punto. Facendo clic su un elemento vengono mostrati i valori in " -"ognuna delle funzioni chiamate in precedenza." +"Non è un file di progetto valido.\n" +"Errore XML alla linea %1, colonna %2:\n" +"%3" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "Debug dello stack delle chiamate della funzione" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 +msgid "Cannot write the project file." +msgstr "Impossibile scrivere il file del progetto." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "Mostra il codice macchina" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 +msgid "Generate build system infrastrucure" +msgstr "Genera l'infrastruttura del sistema di compilazione" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 msgid "" -"Machine code display" -"

A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." +"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" +"Generate new project infrastructure and overwrite old?" msgstr "" -"Mostra codice macchina" -"

Una vista del codice macchina del tuo programma in esecuzione con " -"l'istruzione corrente evidenziata. Puoi muoverti passo-passo tra le istruzioni " -"usando i pulsanti \"salta la funzione\" e \"entra nella funzione\" della barra " -"degli strumenti del debugger." +"L'infrastruttura del progetto già esiste in una cartella target.\n" +"Generare una nuova infrastruttura di progetto sovrascrivendo la vecchia?" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "Disassembla" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Generate" +msgstr "Genera" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "Vista debugger disassemblatore" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "Non generare" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "&Nuovo progetto..." + +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Genera un nuovo progetto da template" + +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"GDB output" -"

Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." +"New project" +"

This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " +"skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"Output di gdb" -"

Mostra tutti i comandi di gdb che si stanno eseguendo. Puoi anche emettere " -"qualsiasi altro comando gdb mentre fai il debug." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "gdb" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "GDB output" -msgstr "Output di gdb" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Debug views" -msgstr "Visualizzatori del debugger" +"Nuovo progetto " +"

Avvia la procedura guidata di applicazione di KDevelop che ti aiuta a " +"generare uno scheletro per l'applicazione da un insieme di template." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 -msgid "Special debugger views" -msgstr "Speciali visualizzatori del debugger" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "&Importa progetto esistente..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "Start in debugger" -msgstr "Esegui nel debugger" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "Importa progetto esistente" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 msgid "" -"Start in debugger" -"

Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." +"Import existing project" +"

Creates a project file for a given directory." msgstr "" -"Esegui nel debugger" -"

Avvia il debugger con l'eseguibile principale del progetto. Puoi impostare " -"alcuni breakpoint prima di questo, o puoi interrompere il programma mentre è in " -"esecuzione, per poter ottenere le informazioni sulle variabili, frame dello " -"stack, ecc." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 -msgid "&Restart" -msgstr "&Riavvia" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Restart program" -msgstr "Riesegue il programma" +"Importa progetto esistente " +"

Crea un file di progetto per una cartella data." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 -msgid "Restarts application

Restarts applications from the beginning." -msgstr "Riesegue applicazione

Riesegue le applicazioni dall'inizio." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&Aggiungi ai preferiti" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 -msgid "Sto&p" -msgstr "&Ferma" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "&Rimuove preferiti" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 -msgid "Stop debugger" -msgstr "Interrompi debug" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "Scegli cartella progetti" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 -msgid "Stop debugger

Kills the executable and exits the debugger." -msgstr "Interrompi debug

Termina l'eseguibile e interrompe il debug." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 +msgid "" +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "Nessuna" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Interrupt" -msgstr "Interrompi" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "Sistema di controllo versione (VCS)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 -msgid "Interrupt application" -msgstr "Interrompi l'applicazione" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." +msgstr "La cartella che hai scelto come percorso per il progetto già esiste." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 msgid "" -"Interrupt application" -"

Interrupts the debugged process or current GDB command." +"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." msgstr "" -"Interrompi l'applicazione " -"

Interrompe il processo in fase di debug o l'attuale comando di gbd." +"La cartella che hai scelto come percorso per il progetto non è scrivibile." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 -msgid "Run to &Cursor" -msgstr "Esegui fino al &cursore" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "Il template %1 non può essere aperto." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 -msgid "Run to cursor" -msgstr "Esegui fino al cursore" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "La cartella %1 non può essere creata." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "Il pacchetto %1 non può essere aperto." + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Il file %1 non può essere creato." + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"Run to cursor" -"

Continues execution until the cursor position is reached." +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." msgstr "" -"Esegui fino al cursore" -"

Continua l'esecuzione fino a raggiungere la posizione del cursore." +"La cartella che hai scelto come percorso non esiste e non può essere creata." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Set E&xecution Position to Cursor" -msgstr "Imposta posizione di e&secuzione al cursore" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr "Template per i file .%1" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 -msgid "Jump to cursor" -msgstr "Salta fino al cursore" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "Imposta percorso progetti predefiniti in: %1?" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 -msgid "" -"Set Execution Position " -"

Set the execution pointer to the current cursor position." -msgstr "" -"Imposta posizione di esecuzione" -"

Imposta il punto di esecuzione alla posizione corrente del cursore." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "Nuovo progetto" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 -msgid "Step &Over" -msgstr "Passa s&opra" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Set" +msgstr "Imposta" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 -msgid "Step over the next line" -msgstr "Passa sopra la prossima linea" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Do Not Set" +msgstr "Non impostare" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 msgid "" -"Step over" -"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " -"the line following the function call." -msgstr "" -"Passa sopra" -"

Esegue una linea di codice sorgente nel file corrente. Se la linea contiene " -"una chiamata a funzione, l'intera funzione viene eseguita e il programma viene " -"fermato alla linea seguente la chiamata a funzione." +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " (non valido)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 -msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "Passa sopra l'is&truzione" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " (dir/file già esistente)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 -msgid "Step over instruction" -msgstr "Passa sopra l'istruzione" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "Ri&formatta sorgente" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 +msgid "Reformat source" +msgstr "Riformatta sorgente" + +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 msgid "" -"Step over instruction" -"

Steps over the next assembly instruction." +"Reformat source" +"

Source reformatting functionality using astyle " +"library. Also available in New Class and Subclassing wizards." msgstr "" -"Passa sopra l'istruzione" -"

Passa sopra la prossima istruzione assembler." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Step &Into" -msgstr "Passa &dentro" +"Riformatta sorgente" +"

Funzionalità di riformattazione del sorgente che usa la libreria " +"astyle. Disponibile anche nelle procedure guidate Nuova classe e " +"Generazione sottoclasse." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 -msgid "Step into the next statement" -msgstr "Passa dentro la prossima istruzione" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 +msgid "Format files" +msgstr "Formatta file" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 msgid "" -"Step into" -"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"function then execution will stop after the function has been entered." +"Fomat files" +"

Formatting functionality using astyle library. Also available in " +"New Class and Subclassing wizards." msgstr "" -"Passa dentro" -"

Esegue esattamente una linea di codice sorgente. Se la linea sorgente è una " -"chiamata a una funzione allora l'esecuzione sarà fermata dopo che il programma " -"è entrato nella funzione." +"Formatta file" +"

La funzionalità di formattazione utilizza la libreria astyle" +". Disponibile anche nelle procedure guidate Nuova classe e " +"Generazione sottoclasse." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 -msgid "Step into I&nstruction" -msgstr "Passa de&ntro l'istruzione" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 -msgid "Step into instruction" -msgstr "Passa dentro l'istruzione" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +msgid "Formatting" +msgstr "Formattazione" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 -msgid "" -"Step into instruction" -"

Steps into the next assembly instruction." -msgstr "" -"Passa dentro l'istruzione" -"

Passa dentro la prossima istruzione assembler." +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 +msgid "Format selection" +msgstr "Formatta selezione" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 -msgid "Step O&ut" -msgstr "Passa f&uori" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 +msgid "Format

Formats the current selection, if possible" +msgstr "Formatta

Formatta la selezione corrente, se possibile" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 -msgid "Steps out of the current function" -msgstr "Passa fuori la corrente funzione" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 +msgid "Format files

Formats selected files if possible" +msgstr "Formatta file

Formatta i file selezionati se possibile" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 -msgid "" -"Step out" -"

Executes the application until the currently executing function is " -"completed. The debugger will then display the line after the original call to " -"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " -"then this operation has no effect." -msgstr "" -"Passa fuori" -"

Esegue l'applicazione fino a che la funzione in esecuzione non termina. Il " -"debugger mostrerà la linea dopo la chiamata originale per quella funzione. Se " -"l'esecuzione del programma è nel frame esterno (per esempio in main()), questa " -"operazione non ha effetto." +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#, c-format +msgid "Not able to write %1" +msgstr "Impossibile scrivere %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 -msgid "Viewers" -msgstr "Visualizzatori" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 +#, c-format +msgid "Not able to read %1" +msgstr "Impossibile leggere %1" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 -msgid "Debugger viewers" -msgstr "Visualizzatori del debugger" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" +msgstr "Processati %1 file terminanti con %2 estensioni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 -msgid "" -"Debugger viewers" -"

Various information about application being executed. There are 4 views " -"available:" -"
Memory" -"
Disassemble" -"
Registers" -"
Libraries" -msgstr "" -"Visualizzatori del debugger" -"

Mostra varie informazioni sull'applicazione in esecuzione. Ci sono quattro " -"viste disponibili:" -"
Memoria" -"
Disassemblato" -"
Registri" -"
Librerie" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 +msgid "An entry with this title exists already." +msgstr "Un elemento con questo titolo già esiste." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 -msgid "Examine Core File..." -msgstr "Esamina file core..." +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 +msgid "Add to Tools Menu" +msgstr "Aggiungi al menu strumenti" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 -msgid "Examine core file" -msgstr "Esamina il file core" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 +msgid "Add to File Context Menus" +msgstr "Aggiunti al menu contestuale file" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 -msgid "" -"Examine core file" -"

This loads a core file, which is typically created after the application has " -"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " -"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " -"analysis." -msgstr "" -"Esamina file di core" -"

Questa funzione carica un file di core, che è creato tipicamente dopo che " -"un'applicazione è andata in crash, per esempio con un segmentation fault. Il " -"file di core contiene una immagine della memoria del programma al momento del " -"crash e permette di fare delle analisi post mortem." +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 +msgid "Add to Directory Context Menus" +msgstr "Aggiungi ai menu contestuali di cartella" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 -#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 -msgid "Attach to Process" -msgstr "Collega al processo" +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 +msgid "Tools Menu" +msgstr "Menu strumenti" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 -msgid "Attach to process" -msgstr "Collega al processo" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 +msgid "&Applications:" +msgstr "&Applicazioni:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 -msgid "Attach to process

Attaches the debugger to a running process." -msgstr "" -"Collega al processo" -"

Collega il debugger ad un processo in esecuzione." +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 +msgid "&Tools menu:" +msgstr "Menu s&trumenti:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "Attiva/disattiva breakpoint" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "Applicazioni note" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Toggle breakpoint" -msgstr "Attiva/disattiva breakpoint" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "Compila pacchetto" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 -msgid "" -"Toggle breakpoint" -"

Toggles the breakpoint at the current line in editor." -msgstr "" -"Attiva/disattiva breakpoint" -"

Attiva/disattiva il breakpoint per la riga corrente di codice." +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Adding file: %1" +msgstr "Aggiunta in corso del file: %1" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Debug in &TDevelop" -msgstr "Debug in &KDevelop" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "Archivio generato in: %1" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 -msgid "Toggle breakpoint

Toggles breakpoint at the current line." -msgstr "" -"Attiva/disattiva breakpoint" -"

Attiva/disattiva breakpoint alla linea corrente linea." +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "Archivio pronto" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 #, c-format -msgid "Evaluate: %1" -msgstr "Valuta: %1" +msgid "Remove %1" +msgstr "Elimina %1" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 -msgid "" -"Evaluate expression" -"

Shows the value of the expression under the cursor." -msgstr "" -"Valuta espressione" -"

Mostra il valore dell'espressione sotto il cursore." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "Rimuovi file" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 -#, c-format -msgid "Watch: %1" -msgstr "Controllo: %1" +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "È necessario prima creare un pacchetto con i sorgenti." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "Pubblicazione e distribuzione" + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "Crea una distribuzione di sorgenti e binari" + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 msgid "" -"Watch expression" -"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +"Project distribution & publishing" +"

Helps users package and publish their software." msgstr "" -"Controlla espressione" -"

Aggiunge l'espressione sotto il cursore alla lista di Variabili/Controlli." +"Pubblicazione e distribuzione progetto" +"

Aiuta gli utenti a impacchettare e pubblicare il loro software." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 -msgid "Debugger" -msgstr "Debugger" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "Pubblicazione e distribuzione" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 -msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." -msgstr "Impossibile trovare la shell di debug '%1'." +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "Class tool" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 -msgid "Debugging Shell Not Found" -msgstr "Shell di debug non trovata" +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(Namespace globale)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 -msgid "&Continue" -msgstr "&Continua" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 +msgid "Show parents" +msgstr "Mostra genitori" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 -msgid "Continues the application execution" -msgstr "Continua l'esecuzione dell'applicazione" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 +msgid "Show children" +msgstr "Mostra figli" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 -msgid "" -"Continue application execution\n" -"\n" -"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " -"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " -"has been activated or the interrupt was pressed)." -msgstr "" -"Continua l'esecuzione dell'applicazione\n" -"\n" -"Continua l'esecuzione dell'applicazione nel debugger. Ha effetto solamente " -"quando l'applicazione è stata fermata dal debugger (per es. è stato attivato un " -"breakpoint oppure è stato premuto il pulsante di interruzione)." +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 +msgid "Show clients" +msgstr "Mostra clienti" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 -msgid "Runs the program in the debugger" -msgstr "Esegui il programma nel debugger" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 +msgid "Show suppliers" +msgstr "Mostra fornitori" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 -msgid "" -"Start in debugger\n" -"\n" -"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"Esegui nel debugger\n" -"\n" -"Avvia il debugger con l'eseguibile principale del progetto. Puoi impostare " -"alcuni breakpoint prima di questo, o puoi interrompere il programma mentre è in " -"esecuzione, per poter ottenere le informazioni sulle variabili, stack del " -"frame, ecc." +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 +msgid "Show methods" +msgstr "Mostra metodi" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 +msgid "Show attributes" +msgstr "Mostra attributi" + +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 msgid "" -"GDB exited abnormally" -"

This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " -"debugger" -msgstr "" -"GDB è uscito in modo non corretto" -"

Sembrerebbe un bug di GDB. Esamina la finestra di output di gdb e quindi " -"ferma il debug" +"_: member access\n" +"All" +msgstr "Tutto" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 -msgid "GDB exited abnormally" -msgstr "GDB terminato non correttamente" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 +msgid "" +"_: member access\n" +"Public" +msgstr "Public" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 -msgid "Rebuild the project?" -msgstr "Ricompilare il progetto?" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 +msgid "" +"_: member access\n" +"Protected" +msgstr "Protected" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 -msgid "

The project is out of date. Rebuild it?" -msgstr "

Il progetto non è aggiornato. Lo ricompilo?" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +msgid "" +"_: member access\n" +"Private" +msgstr "Private" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 -msgid "Continuing program" -msgstr "Continuazione programma" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +msgid "" +"_: member access\n" +"Package" +msgstr "Pacchetto" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 -msgid "Debugging program" -msgstr "Debug del programma" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 +msgid "Parents" +msgstr "Genitori" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 -msgid "Running program" -msgstr "Programma in esecuzione" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 +msgid "Children" +msgstr "Figli" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 -msgid "Choose a core file to examine..." -msgstr "Scegli un file core da esaminare..." +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 +msgid "Clients" +msgstr "Clienti" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 -#, c-format -msgid "Examining core file %1" -msgstr "Esamina file core %1" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 +msgid "Suppliers" +msgstr "Fornitori" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 -msgid "Choose a process to attach to..." -msgstr "Scegli un processo a cui connetterti..." +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 +msgid "%1 Methods" +msgstr "%1 Metodi" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 -#, c-format -msgid "Attaching to process %1" -msgstr "Connettiti al processo %1" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 +msgid "%1 Attributes" +msgstr "%1 Attributi" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 -msgid "" -"_: To start something\n" -"Start" -msgstr "Avvia" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 +msgid "Class Tool Dialog" +msgstr "Finestra Class Tool" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 -msgid "Restart the program in the debugger" -msgstr "Riavvia il programma nel debugger" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 +msgid "%1 of Class %2" +msgstr "%1 della classe %2" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 msgid "" -"Restart in debugger\n" -"\n" -"Restarts the program in the debugger" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." msgstr "" -"Riavvia nel debugger\n" -"\n" -"Riesegui il programma nel debugger" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr " temporaneo" +"Non hai 'dot' installato.\n" +"Può essere scaricato da www.graphviz.org." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" -msgstr " hw" +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "Sincronizza vista classi" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "Stato" +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +msgid "Jump to next function" +msgstr "Salta alla prossima funzione" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 -msgid "Location" -msgstr "Posizione" +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "Salta alla funzione precedente" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "Condizione" +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +msgid "Refresh" +msgstr "Riaggiorna" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 -msgid "Ignore Count" -msgstr "Ignora il conteggio" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Group by Directories" +msgstr "Gruppo di cartelle" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "Trovati" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Plain List" +msgstr "Lista semplice" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 -msgid "Tracing" -msgstr "Esecuzione del trace" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Java Like Mode" +msgstr "Modalità Java like" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 -msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Codice del breakpoint" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 +msgid "View Mode" +msgstr "Modalità vista" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" -msgstr "Breakpoint di scrittura dati" +"View mode" +"

Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " +"like view." +msgstr "" +"Modalità vista" +"

Gli elementi del browser di classe possono essere raggruppati per cartelle, " +"elencate in una vista semplice o simil java." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" -msgstr "Breakpoint di lettura dati" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 +msgid "New Class..." +msgstr "Nuova classe..." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 -msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "Nuovo breakpoint" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 +msgid "New class

Calls the New Class wizard." +msgstr "Nuova classe

Chiama la procedura guidata Nuova classe." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 -msgid "Show text" -msgstr "Mostra testo" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 +msgid "Create get/set Methods" +msgstr "Crea metodi get/set" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 -msgid "Disable" -msgstr "Disabilita" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "Aggiungi metodo..." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 -msgid "Disable all" -msgstr "Disabilita tutto" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 +msgid "Add method

Calls the New Method wizard." +msgstr "" +"Aggiunge metodo" +"

Chiama la procedura guidata Nuovo metodo." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 -msgid "Enable all" -msgstr "Abilita tutto" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "Aggiungi attributo..." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 -msgid "Delete all" -msgstr "Elimina tutto" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 +msgid "Add attribute

Calls the New Attribute wizard." +msgstr "" +"Aggiungi attributo" +"

Richiama la procedura guidata Nuovo Attributo." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 +msgid "Open Declaration" +msgstr "Apri dichiarazione" + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 msgid "" -"Data write breakpoint" -"
Expression: %1" -"
Address: 0x%2" -"
Old value: %3" -"
New value: %4" +"Open declaration" +"

Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " +"declaration line." msgstr "" -"Breakpoint di scrittura dati" -"
Espressione: %1" -"
Indirizzo: 0x%2" -"
Vecchio valore: %3" -"
Nuovo valore: %4" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -msgid "Enable" -msgstr "Abilita" +"Apri dichiarazione" +"

Apre un file in cui è dichiarato l'elemento selezionato e salta alla linea " +"di dichiarazione." -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -msgid "Start" -msgstr "Avvia" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +msgid "Open Implementation" +msgstr "Apri implementazione" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 -msgid "Amount" -msgstr "Quantità" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +msgid "" +"Open implementation" +"

Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " +"the definition line." +msgstr "" +"Apri implementazione" +"

Apre un file in cui è definito (implementato) l'elemento e salta alla linea " +"di definizione." -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -msgid "Memory view" -msgstr "Vista memoria" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 +msgid "Follow Editor" +msgstr "Segui editor" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 -msgid "Change memory range" -msgstr "Cambia l'intervallo di memoria" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 +msgid "Class Browser" +msgstr "Browser classe" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 -msgid "Close this view" -msgstr "Chiudi questa vista" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Classes" +msgstr "Classi" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Disabilitato" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Class browser" +msgstr "Browser classe" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "Pendente (aggiungi)" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +msgid "" +"Class browser" +"

The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " +"members in a project." +msgstr "" +"Browser di classe" +"

Il browser di classe mostra tutti i namespace, classi e namespace e membri " +"di classe in un progetto." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "Pendente (chiaro)" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +msgid "Functions Navigation" +msgstr "Funzioni navigazione" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "Pendente (modifica)" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +msgid "Functions in file" +msgstr "Funzioni in file" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Attivo" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +msgid "" +"Function navigator" +"

Navigates over functions contained in the file." +msgstr "Funzione navigazione

Naviga le funzioni contenute nel file." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "Albero variabile" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 +msgid "Focus Navigator" +msgstr "Focalizza navigatore" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -msgid "&Evaluate" -msgstr "&Valuta" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 +msgid "Class Inheritance Diagram" +msgstr "Diagramma d'ereditarietà classe" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -msgid "&Watch" -msgstr "&Controlla" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 +msgid "Class inheritance diagram" +msgstr "Diagramma d'ereditarietà classe" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 msgid "" -"Variable tree" -"

The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"

Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"

To change the value of a variable or an expression, click on the value." +"Class inheritance diagram" +"

Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " +"not display classes outside inheritance hierarchy." msgstr "" -"Albero variabili" -"

L'albero delle variabili permette di vedere i valori delle variabili locali " -"e delle espressioni in modo arbitrario." -"

Le variabili locali sono mostrate automaticamente e sono aggiornate " -"all'avanzare dell'esecuzione del programma. Per ogni espressione che " -"specifichi, puoi sia valutarla, che \"controllarla\" (si produce un " -"aggiornamento automatico).Le espressioni che non sono aggiornate " -"automaticamente possono essere aggiornate manualmente dal menu contestuale. Le " -"espressioni possono essere rinominate con nomi più descrittivi facendo clic sul " -"nome della colonna." -"

Per cambiare il valore di una variabile o di un'espressione, fai clic sul " -"valore." +"Diagramma d'ereditarietà classe" +"

Mostra la relazione d'ereditarietà tra le classi nel progetto. Nota, non " +"mostra le classi al di fuori della gerarchia di ereditarietà." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "Expression entry

Type in expression to evaluate." -msgstr "" -"Elemento espressione" -"

Digita nell'espressione per avviare la valutazione." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "Vai alla dichiarazione" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "Valuta l'espressione." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 +msgid "Go to Definition" +msgstr "Vai alla definizione" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." -msgstr "" -"Valuta l'espressione e ne aggiorna automaticamente il valore quando si esegue " -"il passo successivo." +#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 +msgid "Parent Classes..." +msgstr "Classi genitore..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 -msgid "Natural" -msgstr "Naturale" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 +msgid "Child Classes..." +msgstr "Classi figlie..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Esadecimale" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 +msgid "Class Tool..." +msgstr "Class Tool..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 -msgid "Character" -msgstr "Carattere" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 +msgid "Struct" +msgstr "Struct" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 -msgid "Binary" -msgstr "Binario" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 +msgid "Attribute" +msgstr "Attributo" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 -msgid "Format" -msgstr "Formato" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 +msgid "Signal" +msgstr "Segnale" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 -msgid "Remember Value" -msgstr "Ricorda valore" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "Rimuove variabile da controllare" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 -msgid "Watch Variable" -msgstr "Controlla variabile" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "Modifica segnalibro" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "Rivaluta espressione" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 +msgid "Current Document" +msgstr "Documento corrente" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 -msgid "Remove Expression" -msgstr "Rimuove espressione" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 +msgid "Custom..." +msgstr "Personalizza..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "Breakpoint di scrittura dati" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Aggiungi segnalibro" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 -msgid "Copy Value" -msgstr "Copia valore" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Documentazione del progetto" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 -msgid "Recent Expressions" -msgstr "Espressione recente" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Documentation browser" +"

The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"manuals. It also provides documentation index and full text search " +"capabilities." +msgstr "" +"Albero documentazione" +"

L'albero della documentazione dà un accesso a varie sorgenti di " +"documentazione (documentazione di Qt DCF, Doxygen, KDoc, tabella dei contenuti " +"di KDevelopTOC e DevHelp) e ai manuali di KDevelop. Esso fornisce anche un " +"indice alla documentazione e possibilità di ricerca completa sul testo." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 -msgid "Remove All" -msgstr "Rimuovi tutte" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +msgid "Documentation browser" +msgstr "Sfoglia documentazione" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -msgid "Reevaluate All" -msgstr "Rivaluta tutte" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +msgid "Documentation Settings" +msgstr "Impostazioni di documentazione" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 -msgid "Locals" -msgstr "Locali" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +msgid "&Search in Documentation..." +msgstr "&Ricerca nella documentazione..." -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -msgid "Internal error" -msgstr "Errore interno" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +msgid "Full text search in the documentation" +msgstr "Esegue una ricerca completa nella documentazione" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "Debugger error
" -msgstr "Errore del debugger
" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +msgid "" +"Search in documentation" +"

Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " +"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " +"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " +"the documentation plugin." +msgstr "" +"Ricerca nella documentazione" +"

Apre la ricerca nella scheda di documentazione dove puoi digitare un termine " +"da cercare nella documentazione. Per fare ciò devi creare prima un indice " +"completo, che può essere generato nella finestra di configurazione dei plugin " +"di documentazione." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -msgid "Debugger error" -msgstr "Errore debug" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +msgid "&Look in Documentation Index..." +msgstr "&Cerca nell'indice della documentazione..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "Controlla" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +msgid "Look in the documentation index" +msgstr "Cerca nell'indice della documentazione" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -#, fuzzy +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 msgid "" -"Could not parse output from the ps command." -"

The following line could not be parsed:%1" +"Look in documentation index" +"

Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " +"be looked for in the documentation index." msgstr "" -"Impossibile analizzare l'uscita del comando ps!" -"

La seguente riga non può essere analizzata:%1" +"Cerca nell'indice della documentazione" +"

Apre la scheda dell'indice di documentazione permettendo di acquisire un " +"termine da ricercare nell'indice della documentazione." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format -msgid "" -"Gdb command sent when debugger is not running" -"
The command was:" -"
%1" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +msgid "Man Page..." +msgstr "Pagina manuale..." + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +msgid "Show a manpage" +msgstr "Mostra una pagina di man" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +msgid "Show a manpage

Opens a man page using embedded viewer." msgstr "" -"Comando gdb inviato mentre il debug non era in esecuzione" -"
Il comando era:" -"
%1" +"Mostra una pagina di man" +"

Apre una pagina di man usando una vista integrata." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "Invalid debugger command
" -msgstr "Comando debug non valido
" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +msgid "Info Page..." +msgstr "Pagina info..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "Comando debug non valido" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +msgid "Show an infopage" +msgstr "Mostra una pagina info" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +msgid "Show an infopage

Opens an info page using embedded viewer." +msgstr "" +"Mostra una pagina info" +"

Apre una pagina info usando una vista integrata." + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +msgid "Find Documentation..." +msgstr "Trova documentazione..." + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 msgid "" -"Invalid gdb reply" -"

The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." +"Find documentation" +"

Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " +"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " +"etc." msgstr "" -"Risposta di gdb non valida" -"

Il pacchetto \"arrestato\" non include il campo \"motivazione\"." +"Cerca documentazione" +"

Apre la scheda Cerca documentazione e cerca tutte le possibili sorgenti di " +"documentazione come tabelle dei contenuti, indice, man e database di info, " +"Google, ecc..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" -msgstr "La risposta di gdb è: bla-bla-bla" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show Manual Page" +msgstr "Mostra pagina manuale" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "Risposta gdb non valida" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show manpage on:" +msgstr "Mostra pagina manuale su:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show Info Page" +msgstr "Mostra pagina info" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show infopage on:" +msgstr "Mostra pagina info su:" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 #, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "Uscito con segnale %1" +msgid "Find Documentation: %1" +msgstr "Cerca documentazione su: %1" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "Il programma ha ricevuto il segnale %1 (%2)" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#, c-format +msgid "Look in Documentation Index: %1" +msgstr "Cerca nell'indice della documentazione: %1" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -msgid "Received signal" -msgstr "Ricevuto segnale" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#, c-format +msgid "Search in Documentation: %1" +msgstr "Ricerca nella documentazione: %1" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 msgid "" -"gdb message:\n" +"Search in documentation" +"

Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " +"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " +"dialog of the documentation plugin." msgstr "" -"messaggio gdb:\n" +"Ricerca nella documentazione" +"

Cerca un termine, in corrispondenza del cursore, nella documentazione. Per " +"far ciò devi creare prima un indice completo che può essere generato nella " +"finestra di configurazione dei plugin di documentazione." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "Nessun file o cartella con questo nome." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#, c-format +msgid "Goto Manpage: %1" +msgstr "Vai alla pagina man: %1" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" +"Goto manpage" +"

Tries to open a man page for the term under the cursor." msgstr "" -"Risposta di gdb non valida\n" -"Il comando era: %1\n" -"La risposta: %2\n" -"Tipo di risposta non valida: \"%3\"" +"Vai alla pagina man" +"

Prova ad aprire una pagina di man per il termine in corrispondenza del " +"cursore." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 -msgid "" -"Could not start debugger." -"

Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." -msgstr "" -"Impossibile avviare debug." -"

Impossibile eseguire '%1'. Assicurati che il percorso sia specificato " -"correttamente." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "Impossibile eseguire debugger" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "Debugger fermato" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 -msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"gdb non riesce a usare i dispositivi tty* o pty*\n" -"Controlla le impostazioni di /dev/tty* e /dev/pty*\n" -"Da amministratore prova a cambiare i permessi con \"chmod ug+rw\" tty* e pty* " -"e/o aggiungi l'utente al gruppo tty usando \"usermod -G tty username\"." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#, c-format +msgid "Goto Infopage: %1" +msgstr "Vai alla pagina info: %1" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 -#, fuzzy +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 msgid "" -"Application does not exist" -"

The application you are trying to debug," -"
%1\n" -"
does not exist. Check that you have specified the right application in the " -"debugger configuration." +"Goto infopage" +"

Tries to open an info page for the term under the cursor." msgstr "" -"L'applicazione non esiste" -"

L'applicazione della quale stai facendo il debug," -"
%1\n" -"
non esiste. Controlla di aver specificato la giusta applicazione nella " -"configurazione del debug." +"Vai alla pagina info" +"

Prova ad aprire una pagina info per il termine in corrispondenza del " +"cursore." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -msgid "Application does not exist" -msgstr "L'applicazione non esiste" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "Manuale" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 -msgid "" -"Could not run application '%1'." -"

The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." -msgstr "" -"Impossibile eseguire applicazione '%1'." -"

L'applicazione non ha il bit di esecuzione impostato. Prova a ricompilare il " -"progetto, o cambia i permessi manualmente." +#: parts/documentation/docutils.cpp:80 +msgid "Open in Current Tab" +msgstr "Apri nella scheda corrente" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "Impossibile eseguire l'applicazione" +#: parts/documentation/docutils.cpp:85 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "Segnalibro di questa posizione" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "Processo terminato" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "Debugger error

Debugger reported the following error:

" -msgstr "Errore debugIl debug ha riportato l'errore seguente:

" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 +#: parts/doxygen/messages.cpp:135 +msgid "Index" +msgstr "Indice" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Internal debugger error\n" -"

The debugger component encountered an internal error while processing a " -"reply from gdb. Please submit a bug report." -msgstr "" -"

Il componente debug ha riscontrato un errore interno mentre elaborava la " -"risposta di gdb. Per favore invia una segnalazione bug." +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 +msgid "Google" +msgstr "Google" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 -msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" -msgstr "" -"L'eccezione è: %1\n" -"La risposta MI è: %2" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +msgid "TOC" +msgstr "TOC" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -msgid "Internal debugger error" -msgstr "Errore del debugger interno" +#: parts/documentation/searchview.cpp:58 +msgid "Wor&ds to search:" +msgstr "Parole &da cercare:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Barra strumenti debug" +#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +msgid "Se&arch" +msgstr "Cerc&a" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Aggiungi al pannello" +#: parts/documentation/searchview.cpp:69 +msgid "and" +msgstr "e" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" -msgstr "Aggiungi al pannello e minimizza KDevelop" +#: parts/documentation/searchview.cpp:70 +msgid "or" +msgstr "o" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"KDevelop debugger: fai clic per eseguire una linea di codice (\"step\")" +#: parts/documentation/searchview.cpp:71 +msgid "&Method:" +msgstr "&Metodo:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Attiva" +#: parts/documentation/searchview.cpp:73 +msgid "Score" +msgstr "Punteggio" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Activate (TDevelop gets focus)" -msgstr "Attiva (KDevelop ottiene il focus)" +#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "Passa fuori" +#: parts/documentation/searchview.cpp:76 +msgid "S&ort by:" +msgstr "&Ordina per:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "Esegui al cursore" +#: parts/documentation/searchview.cpp:84 +msgid "Search &results:" +msgstr "Cerca &risultati:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "Continua con l'esecuzione dell'applicazione. Potrebbe farla partire" +#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +msgid "Update Config" +msgstr "Aggiorna configurazione" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "Interrompi l'esecuzione dell'applicazione" +#: parts/documentation/searchview.cpp:90 +msgid "Update Index" +msgstr "Aggiorna indice" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Esegui una linea di codice, ma non entrare nelle funzioni" +#: parts/documentation/searchview.cpp:98 +msgid "Relevance" +msgstr "Attinenza" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "Esegui una istruzione assembler, ma non entrare nelle funzioni" +#: parts/documentation/searchview.cpp:148 +msgid "Full text search has to be set up before usage." +msgstr "La ricerca completa del testo deve essere impostata prima dell'uso." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Esegui una linea di codice, entrando nelle funzioni se necessario" +#: parts/documentation/searchview.cpp:151 +msgid "" +"Now the full text search database will be created.\n" +"Wait for database creation to finish and then repeat search." +msgstr "" +"Adesso sarà creato il database per la ricerca completa del testo.\n" +"Attendi la creazione del database per terminare e poi ripetere la ricerca." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 +#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +#, fuzzy msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Esegui un'istruzione assembler, entrando nelle funzioni se necessario" +"Cannot find the htsearch executable.\n" +"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " +"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " +"TDevelop dialog to set the htsearch location." +msgstr "" +"Impossibile trovare l'eseguibile htsearch.\n" +"Fa parte del pacchetto ht://Dig che è utilizzato da KDevelop per eseguire la " +"ricerca testuale completa. Per favore installa ht://Dig e usa la pagina " +"Documentazione nella finestra di configurazione di KDevelop per impostare la " +"posizione di htsearch." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Esegui fino alla fine dello stack frame attuale" +#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +msgid "Cannot find the htdig configuration file." +msgstr "Impossibile trovare il file di configurazione di htdig." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "Continua l'esecuzione fino a raggiungere la posizione del cursore." +#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +msgid "Cannot start the htsearch executable." +msgstr "Impossibile avviare l'eseguibile htsearch." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "Visualizzatori memoria, disassemblato, registri, librerie" +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "Cerca documentazione" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop" -msgstr "Assegna il focus a KDevelop" +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "&Cerca:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" -msgstr "Assegna il focus alla finestra che lo aveva quando KDevelop era attivo" +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "KChm" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "Continua con l'esecuzione dell'applicazione. Potrebbe farla partire." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 +msgid "Generating Search Index" +msgstr "Genera indice ricerca" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "Interrompi l'esecuzione dell'applicazione." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Scansione dei file" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Esegui una linea di codice, non entrare nelle funzioni." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Sto estraendo i termini di ricerca" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "Esegui un'istruzione assembler, non entrare nelle funzioni." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 +msgid "Generating index..." +msgstr "Generazione indice..." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Esegui una linea di codice, entrando nelle funzioni se necessario." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "File elaborati: %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Esegui un'istruzione assembler, entrando nelle funzioni se necessario." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 +msgid "Running htdig failed" +msgstr "Esecuzione di htdig non riuscita" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Esegui fino alla fine dell'attuale stack frame." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 +msgid "Running htmerge failed" +msgstr "Esecuzione di htmerge non riuscita" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "Visualizzatori memoria, simulatore, registri, libreria." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 +msgid "Update user's htdig configuration file only" +msgstr "Aggiorna solo il file di configurazione di htdig dell'utente" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop." -msgstr "Assegna il focus a KDevelop." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 +msgid "-c and generate index" +msgstr "-c e genera l'indice" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 #, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." -msgstr "" -"Assegna il focus alla finestra che lo aveva quando KDevelop era attivo." - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "Comando &gdb:" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "Ferma l'esecuzione dell'applicazione per passare ai comandi di gdb" +msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" +msgstr "Indicizzatore ht://Dig di KDevelop" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "Mostra comandi interni" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 +msgid "TDE Index generator for documentation files." +msgstr "Generatore dell'indice TDE per i file di documentazione." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"
This option will affect only future commands, it will not add or remove " -"already issued commands from the view." -msgstr "" -"Controlla se i comandi emessi internamente da KDevelop saranno mostrati o meno." -"
Questa opzione avrà effetto solo sui comandi futuri, non aggiungerà e non " -"rimuoverà i comandi emessi dalla vista." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 +msgid "Configuration file updated." +msgstr "File di configurazione aggiornato." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -msgid "Copy All" -msgstr "Copia tutto" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 +msgid "Configuration file update failed." +msgstr "Aggiornamento file di configurazione non riuscito." -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "Cartelle in cui fare l'analisi" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "Plugin documentazione PalmDoc" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Non sembra essere una valida directory di inclusione Qt3.\n" -"Seleziona una directory differente." +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "Raccolta documentazione PalmDoc" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -msgid "Invalid Directory" -msgstr "Directory non valida" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Plugin documentazione Djvu" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Non sembra essere una valida directory di inclusione Qt4.\n" -"Seleziona una directory differente." +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "Raccolta documentazione Djvu" -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 #, fuzzy -msgid "" -"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Non sembra essere una valida directory di inclusione TDE.\n" -"Seleziona una directory differente." +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "TOC della raccolta documentazione KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "Esegui programma principale" +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "Raccolta documentazione personalizzata" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the Perl program" -msgstr "Esegue il programma Perl" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "Plugin documentazione PDF" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 -msgid "Execute String..." -msgstr "Esegue Stringa..." +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "Raccolta documentazione PDF" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as Perl code" -msgstr "Esegue una stringa come codice Perl" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Raccolta documentazione Doxygen" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Perl Interpreter" -msgstr "Avvia interprete Perl" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "Riferimento classe %1" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the Perl interpreter without a program" -msgstr "Avvia interprete Perl senza un programma" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "Riferimento membro %1::%2%3" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 -msgid "Find Perl Function Documentation..." -msgstr "Cerca documentazione funzione Perl..." +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Raccolta documentazione Qt" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a Perl function" -msgstr "Mostra la pagina di documentazione di una funzione Perl" +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "Raccolta documentazione Devhelp" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 -msgid "Find Perl FAQ Entry..." -msgstr "Trova elemento nelle FAQ di Perl..." +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "Raccolta documentazione CHM" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 -msgid "Show the FAQ entry for a keyword" -msgstr "Mostra l'elemento delle FAQ per una parola chiave" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "Nome: %1 | Tipo: %2 | Valore: %3" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to Execute" -msgstr "Stringa da eseguire" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "Part Explorer -- Un lister di servizi" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to execute:" -msgstr "Stringa da eseguire:" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 +msgid "" +"Matching services" +"

Results (if any) are shown grouped by matching service name." +msgstr "" +"Servizi corrispondenti" +"

I risultati (se ve ne sono) sono mostrati raggruppati secondo il nome del " +"servizio corrispondente." -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl Documentation" -msgstr "Mostra documentazione Perl" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&Cerca" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl documentation for function:" -msgstr "Mostra la documentazione Perl per la funzione:" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ Entry" -msgstr "Mostra elemento delle FAQ" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ entry for keyword:" -msgstr "Mostra elemento delle FAQ per parola chiave:" - -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 -msgid "The only existing directories are functions and faq." -msgstr "Le sole cartelle esistenti sono funzioni e FAQ." - -#: languages/perl/perldoc.cpp:91 -msgid "Error in perldoc" -msgstr "Errore in perldoc" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "Errore sconosciuto." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "Run

Executes a SQL script." -msgstr "Esegue

Esegue uno script SQL." +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "Nessun servizio corrispondente al criterio." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "Connessioni &Database" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" +msgstr "&Part Explorer" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "Output dei comandi SQL" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "Esecuzione interrogazione TDETrader" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 msgid "" -"Output of SQL commands" -"

This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." +"Part explorer" +"

Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" -"Output dei comandi SQL" -"

Questa finestra mostra l'output dei comandi SQL che si stanno eseguendo. Può " -"mostrare i risultati dei comandi \"select\" di SQL in una tabella." - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Specifica le tue connessioni verso il database" +"Part Explorer" +"

Mostra una finestra di dialogo per l'esecuzione di interrogazioni di " +"TDETrader. Cerca la tua documentazione TDE per maggiori informazioni sui " +"servizi TDE e su TDETrader." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Seleziona una valida connessione col database." +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "Controllo memoria con Valgrind" -#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 -msgid "" -msgstr "" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 +msgid "" +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." +msgstr "" +"Impossibile trovare valgrind nel $PATH. Assicurati che sia installato " +"correttamente." -#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 -msgid "" -msgstr "" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Valgrind non è stato trovato" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Connessione inesistente: %1" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 +msgid "" +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." +msgstr "" +"Impossibile trovare tdecachegrind nel $PATH. Assicurati che sia installato " +"correttamente." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "Interrogazione riuscita, numero di righe riscontrate: %1" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "KCachegrind non trovato" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Si è verificato un errore:" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 +msgid "Valgrind Output" +msgstr "Output di valgrind" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Driver" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 +msgid "" +"Valgrind" +"

Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" +"
use of uninitialized memory" +"
reading/writing memory after it has been free'd" +"
reading/writing off the end of malloc'd blocks" +"
reading/writing inappropriate areas on the stack" +"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" +"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" +"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" +"
some abuses of the POSIX pthread API." +msgstr "" +"Valgrind" +"

Mostra l'output di valgrind. Valgrind rileva" +"
l'uso di memoria non inizializzata" +"
letture/scritture in memoria dopo che è stata deallocata" +"
letture/scritture che oltrepassano i blocchi allocati con malloc" +"
letture/scritture in aree improprie sullo stack" +"
perdite di memoria -- quando i puntatori ai blocchi allocati sono persi per " +"sempre" +"
passaggio di memoria non inizializzata e/o non indirizzabile a chiamate di " +"sistema" +"
un uso non corrispondente di malloc/new/new [] contro free/delete/delete []" +"
alcuni abusi dell'API pthread POSIX." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Database" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 +msgid "&Valgrind Memory Leak Check" +msgstr "Controlla perdita di memoria &valgrind" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 -msgid "Run Test Under Cursor" -msgstr "Esegui test al cursore" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 +msgid "Valgrind memory leak check" +msgstr "Controlla perdita di memoria valgrind" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 msgid "" -"Run Test Under Cursor" -"

Runs the function under the cursor as test." +"Valgrind memory leak check" +"

Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " +"programs." msgstr "" -"Esegui test al cursore" -"

Esegue la funzione al cursone come test." +"Controlla perdita di memoria valgrind" +"

Esegue Valgrind - uno strumento che ti aiuta a trovare i problemi di " +"gestione della memoria nei tuoi programmi." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 -msgid "Launch Browser" -msgstr "Avvia browser" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 +msgid "P&rofile with KCachegrind" +msgstr "P&rofilatura con KCachegrind" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 +msgid "Profile with KCachegrind" +msgstr "Profilatura con KCachegrind" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 msgid "" -"Launch Browser" -"

Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +"Profile with KCachegrind" +"

Runs your program in calltree and then displays profiler information in " +"KCachegrind." msgstr "" -"Esegui browser" -"

Apre un browser web puntandolo a un server Ruby Rails" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 -msgid "Switch To Controller" -msgstr "Passa al controllore" +"Profilatura con KCachegrind" +"

Esegue il programma in calltree e poi visualizza informazioni sul profiler " +"in KCachegrind." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 -msgid "Switch To Model" -msgstr "Passa al modello" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 +msgid "Open Valgrind Output" +msgstr "Apri output di valgrind" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 -msgid "Switch To View" -msgstr "Passa alla vista" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 +#, c-format +msgid "Could not open valgrind output: %1" +msgstr "Impossibile aprire l'output di valgrind: %1" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 -msgid "Switch To Test" -msgstr "Passa al test" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 +msgid "There is already an instance of valgrind running." +msgstr "C'è già un'istanza di valgrind in esecuzione." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 -msgid "Ruby Shell" -msgstr "Shell di Ruby" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 +msgid "No." +msgstr "No." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 +msgid "Message" +msgstr "Messaggio" -#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 -#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 -msgid "Cannot write to file" -msgstr "Impossibile scrivere su file" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 +msgid "&Open Valgrind Output..." +msgstr "Apri &output valgrind..." -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "Comando &RDB:" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 +msgid "Expand All Items" +msgstr "Espandi tutti gli elementi" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "Ferma l'esecuzione dell'applicazione per passare ai comandi di rdb" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 +msgid "Collapse All Items" +msgstr "Richiudi tutti gli elementi" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Aggiungi breakpoint vuoto" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 +msgid "Build API Documentation" +msgstr "Genera documentazione API" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " " -msgstr " " +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 +msgid "Build API documentation" +msgstr "Genera documentazione API" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"Add empty breakpoint" -"

Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." +"Build API documentation" +"

Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " +"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"Aggiungi breakpoint vuoto" -"

Mostra un menu a comparsa che permette di scegliere il tipo di breakpoint, " -"quindi aggiunge quello del tipo selezionato nella lista dei breakpoint." +"Genera documentazione API" +"

Esegue doxygen usando un file Doxyfile del progetto per generare la " +"documentazione dell'API. Se nel Doxyfile è abilitato il motore di ricerca, " +"viene anche eseguito doxytag per crearlo." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "Elimina breakpoint selezionato" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 +msgid "Clean API Documentation" +msgstr "Cancella documentazione API" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " " -msgstr " " +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 +msgid "Clean API documentation" +msgstr "Cancella documentazione API" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" -"Delete selected breakpoint" -"

Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." +"Clean API documentation" +"

Removes all generated by doxygen files." msgstr "" -"Elimina breakpoint selezionato" -"

Cancella il breakpoint selezionato nella lista dei breakpoint." +"Cancella documentazione API" +"

Rimuove tutti i file generati da doxygen." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "Modifica breakpoint selezionato" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 +msgid "Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " " -msgstr " " +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 +msgid "Document Current Function" +msgstr "Documenta funzione corrente" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +msgid "Create a documentation template above a function" +msgstr "Crea un modello della documentazione su una funzione" + +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"Edit selected breakpoint" -"

Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." +"Document Current Function" +"

Creates a documentation template according to a function's signature above a " +"function definition/declaration." msgstr "" -"Modifica breakpoint selezionato" -"

Permette di modificare la posizione, condizione e ignora le proprietà di " -"conteggio del breakpoint selezionato nella lista dei breakpoint." +"Documenta funzione corrente" +"

Crea un modello di documentazione su una definizione/dichiarazione di " +"funzione secondo una \"firma\" della funzione." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Rimuovi tutti i breakpoint" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 +msgid "Preview Doxygen Output" +msgstr "Anteprima output doxygen" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "Remove all breakpoints

Removes all breakpoints in the project." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 +msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" +msgstr "Mostra una anteprima dell'output di Doxygen di questo file" + +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +msgid "" +"Preview Doxygen output" +"

Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." msgstr "" -"Rimuovi tutti i breakpoint" -"

Rimuove tutti i breakpoint nel progetto." +"Anteprima output doxygen" +"

Esegue doxygen sul file corrente e mostra il file index.html creato." -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "File:linea" +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Impossibile scrivere file Doxy." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "Punto di controllo" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 +msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." +msgstr "" +"Un altro processo è ancora in esecuzione. Per favore aspetta che termini." -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "Catchpoint" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 +msgid "Cannot create temporary file '%1'" +msgstr "Impossibile creare file temporale '%1'" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Metodo()" +#: parts/doxygen/messages.cpp:29 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 +msgid "Project" +msgstr "Progetto" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "Mostra" +#: parts/doxygen/messages.cpp:30 +msgid "Project name" +msgstr "Nome progetto" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 -msgid "" -"Variable tree" -"

The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" -msgstr "" -"Albero Variabili" -"

L'albero delle variabili consente di visualizzare i valori delle variabili " -"mentre ti muovi all'interno del programma con il debugger interno. Fai clic con " -"il pulsante destro del mouse sugli elementi in questa vista per ottenere un " -"menu a comparsa.\n" -"Per velocizzare i passi del codice, lascia chiusi gli elementi dell'albero.\n" +#: parts/doxygen/messages.cpp:31 +msgid "Project version" +msgstr "Versione progetto" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 -msgid "" -"Frame stack" -"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " -"is currently active and who called each method to get to this point in your " -"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " -"calling methods." -msgstr "" -"Frame dello stack" -"

Spesso chiamato \"call stack\", questa è una lista che mostra quale metodo è " -"attualmente attivo e chi ha chiamato ogni metodo per portare il programma in " -"questo punto. Facendo clic su un elemento vengono mostrati i valori in ognuna " -"dei metodi chiamati in precedenza." +#: parts/doxygen/messages.cpp:32 +msgid "Output path" +msgstr "Percorso per l'output" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Debugger method call stack" -msgstr "Debug dello stack delle chiamate del metodo" +#: parts/doxygen/messages.cpp:33 +msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories" +msgstr "Distribuisce i documenti generati in 10 sottodirectory" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 -msgid "RDB Output" -msgstr "Output di RDB" +#: parts/doxygen/messages.cpp:34 +msgid "Output language" +msgstr "Lingua per l'output" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 -msgid "" -"RDB output" -"

Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " -"command while debugging." -msgstr "" -"Output di RDB" -"

Mostra tutti i comandi di rdb che si stanno eseguendo. Puoi anche emettere " -"qualsiasi altro comando rdb mentre fai il debug." +#: parts/doxygen/messages.cpp:35 +msgid "Use MS Windows(tm) font encoding" +msgstr "Usa i carattere MS Windows(tm) per la codifica" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 -msgid "RDB" -msgstr "RDB" +#: parts/doxygen/messages.cpp:36 +msgid "Include brief member descriptions" +msgstr "Includi descrizioni concise del membro" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 -msgid "RDB output" -msgstr "Output di RDB" +#: parts/doxygen/messages.cpp:37 +msgid "Repeat brief member descriptions" +msgstr "Ripeti descrizioni concise del membro" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 -msgid "" -"Interrupt application" -"

Interrupts the debugged process or current RDB command." -msgstr "" -"Interrompi l'applicazione " -"

Interrompe il processo in fase di debug o l'attuale comando di RDB." +#: parts/doxygen/messages.cpp:38 +msgid "Strip words in brief description" +msgstr "Elimina le parole in breve descrizione" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 -msgid "" -"Step over" -"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " -"line following the method call." -msgstr "" -"Passa sopra" -"

Esegue una linea di codice sorgente nel file corrente. Se la linea contiene " -"una chiamata a un metodo, l'intero metodo è eseguito e l'applicazione sarà " -"fermata alla linea seguente la chiamata al metodo." +#: parts/doxygen/messages.cpp:39 +msgid "Always include detailed section" +msgstr "Includi sempre sezione dettagliata" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 -msgid "" -"Step into" -"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"method then execution will stop after the method has been entered." -msgstr "" -"Passa dentro" -"

Esegue esattamente una linea di codice sorgente. Se la linea sorgente è una " -"chiamata a un metodo allora l'esecuzione sarà fermata dopo che il programma è " -"entrato nel metodo." +#: parts/doxygen/messages.cpp:40 +msgid "Inline inherited members" +msgstr "Membri ereditati in linea" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 -msgid "Steps out of the current method" -msgstr "Passa fuori del corrente metodo" +#: parts/doxygen/messages.cpp:41 +msgid "Always use full path names" +msgstr "Usa sempre nomi completi del percorso" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 -msgid "" -"Step out" -"

Executes the application until the currently executing method is completed. " -"The debugger will then display the line after the original call to that method. " -"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " -"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." -msgstr "" -"Passa fuori" -"

Esegue l'applicazione fino a che il metodo corrente in esecuzione non " -"termina. Il debugger mostrerà quindi la linea dopo la chiamata originale per " -"quel metodo. Se l'esecuzione del programma è nel frame esterno (per esempio nel " -"topleveltoggleWatchpoint), questa operazione non ha effetto." +#: parts/doxygen/messages.cpp:42 +msgid "Prefix to strip from path names" +msgstr "Prefisso da eliminare dal percorso dei nomi" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 -msgid "" -"Watch" -"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "" -"Controllo" -"

Aggiunge una espressione sotto il cursore alla lista di Variabili/Controllo." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 -#, c-format -msgid "Inspect: %1" -msgstr "Controlla: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:43 +msgid "Strip from include path" +msgstr "Elimina dal percorso da includere" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 -msgid "Inspect

Evaluates an expression under the cursor." -msgstr "Controlla

Valuta un'espressione sotto il cursore." +#: parts/doxygen/messages.cpp:44 +msgid "Generate short file names" +msgstr "Genera nomi di file brevi" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 -msgid "Restart" -msgstr "Riavvia" +#: parts/doxygen/messages.cpp:45 +msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions" +msgstr "Usa descrizioni concise in stile JavaDoc" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "E&spressione da controllare:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:46 +msgid "Multiline cpp is brief" +msgstr "La linea multipla cpp è breve" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "Rimuovi espressione da controllare" +#: parts/doxygen/messages.cpp:47 +msgid "Details at top" +msgstr "Dettagli in alto" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copia negli appunti" +#: parts/doxygen/messages.cpp:48 +msgid "Inherit documentation" +msgstr "Documentazione inerente" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 -msgid "" -"rdb message:\n" -msgstr "" -"messaggio rdb:\n" +#: parts/doxygen/messages.cpp:49 +msgid "Produce a new page for each member" +msgstr "Produci una nuova pagina per ciascun membro" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Sorgente inesistente: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:50 +msgid "Tab size" +msgstr "Dimensione tab" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 -msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"Il debugger ruby non riesce a usare i dispositivi tty* o pty*\n" -"Controlla le impostazioni di /dev/tty* e /dev/pty*\n" -"Da amministratore prova a cambiare i permessi dei dispositivi con \"chmod " -"ug+rw\" tty* e pty* e/o aggiungi l'utente al gruppo tty usando \"usermod -G tty " -"username\"." +#: parts/doxygen/messages.cpp:51 +msgid "Aliases" +msgstr "Alias" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"Debugger ruby di KDevelop: fai clic per eseguire una linea di codice (\"step\")" +#: parts/doxygen/messages.cpp:52 +msgid "Optimize output for C" +msgstr "Ottimizza l'output per il C" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -msgid "Step Over" -msgstr "Passa sopra" +#: parts/doxygen/messages.cpp:53 +msgid "Optimize output for Java" +msgstr "Ottimizza l'output per Java" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -msgid "Step Into" -msgstr "Passa dentro" +#: parts/doxygen/messages.cpp:54 +msgid "Use built-in STL classes support" +msgstr "Usa il supporto per le classi STL integrato" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "Esegui una linea di codice, ma non entrare nei metodi" +#: parts/doxygen/messages.cpp:55 +msgid "Use group documentation on undocumented members" +msgstr "Usa documentazione di gruppo su membri non documentati" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "Esegui una linea di codice, entrando nei metodi se necessario" +#: parts/doxygen/messages.cpp:56 +msgid "Class members type subgrouping" +msgstr "Sottoraggruppamento dei tipi di membri della classe" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "Esegui una linea di codice, ma non entrare nei metodi." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 +#: parts/doxygen/messages.cpp:61 +msgid "Build" +msgstr "Compila" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "Esegui una linea di codice, entrando nei metodi se necessario." +#: parts/doxygen/messages.cpp:62 +msgid "Extract undocumented entities" +msgstr "Elementi extra non documentati" -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "Impossibile trovare la classe d'implementazione per il form: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:63 +msgid "Extract private entities" +msgstr "Estrai elementi private" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "Crea o seleziona la classe d'implementazione per: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:64 +msgid "Extract static entities" +msgstr "Estrae elementi static" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Namespace e classi" +#: parts/doxygen/messages.cpp:65 +msgid "Extract local classes" +msgstr "Classi locali aggiuntive" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "Classe creata ma non trovata nel contenitore delle classi." +#: parts/doxygen/messages.cpp:66 +msgid "Extract local methods" +msgstr "Estrae metodi locali" -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Breakpoint" +#: parts/doxygen/messages.cpp:67 +msgid "Hide undocumented members" +msgstr "Nascondi membri non documentati" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Esegui programma" +#: parts/doxygen/messages.cpp:68 +msgid "Hide undocumented classes" +msgstr "Nascondi classi non documentate" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Esegue programma" +#: parts/doxygen/messages.cpp:69 +msgid "Hide friend compounds" +msgstr "Nascondi i componenti friend" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "Execute program

Runs the Python program." -msgstr "Esegue programma

Esegue il programma Python." +#: parts/doxygen/messages.cpp:70 +msgid "Hide in body docs" +msgstr "Nascondi nei corpo dei documenti" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "Esegue stringa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:71 +msgid "Document internal entities" +msgstr "Elementi interni della documentazione" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "Execute String

Executes a string as Python code." -msgstr "Esegue stringa

Esegue una stringa come codice Python." +# XXX "Distingui maiuscole per i nomi dei file"? +#: parts/doxygen/messages.cpp:72 +msgid "Use case-sensitive file names" +msgstr "Usa sensitività maiuscolo/minuscolo dei nomi dei file" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "Avvia interprete Python" +#: parts/doxygen/messages.cpp:73 +msgid "Hide name scopes" +msgstr "Nascondi nome contesti" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "Avvia interprete Python" +#: parts/doxygen/messages.cpp:74 +msgid "Show included files" +msgstr "Mostra file inclusi" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 -msgid "" -"Start python interpreter" -"

Starts the Python interpreter without a program" -msgstr "" -"Avvia interprete Python" -"

Avvia l'interprete Python senza un programma" +#: parts/doxygen/messages.cpp:75 +msgid "Make inline functions" +msgstr "Genera funzioni inline" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "Documentazione Python..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:76 +msgid "Sort member documentation alphabetically" +msgstr "Ordina alfabeticamente la documentazione del membro" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "Documentazione Python" +#: parts/doxygen/messages.cpp:77 +msgid "Sort the class list by fully-qualified names" +msgstr "Ordina la lista classi per nomi totalmente-qualificati" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "Python documentation

Shows a Python documentation page." -msgstr "" -"Documentazione Python" -"

Mostra una pagina di documentazione di Python." +#: parts/doxygen/messages.cpp:78 +msgid "Sort brief documentation alphabetically" +msgstr "Ordina alfabeticamente breve documentazione" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "Mostra documentazione Python" +#: parts/doxygen/messages.cpp:79 +msgid "Enable conditional sections" +msgstr "Abilita sezioni condizionali" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "Mostra documentazione Python su una parola chiave:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:80 +msgid "Generate TODO-list" +msgstr "Genera lista TODO" -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "Errore in pydoc" +#: parts/doxygen/messages.cpp:81 +msgid "Generate Test-list" +msgstr "Genera lista Test" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "Errore in csharpdoc" +#: parts/doxygen/messages.cpp:82 +msgid "Generate Bug-list" +msgstr "Genera lista Bug" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "Esegue il programma CSharp" +# XXX "Genera lista dei (metodi?) deprecati"? +#: parts/doxygen/messages.cpp:83 +msgid "Generate Deprecated-list" +msgstr "Genera lista dei deprecated" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "Esegue una stringa come codice CSharp" +#: parts/doxygen/messages.cpp:84 +msgid "Maximum lines shown for initializers" +msgstr "Massime linee mostrate per inizializzatori" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "Avvia l'interprete CSharp" +#: parts/doxygen/messages.cpp:85 +msgid "Show used files" +msgstr "Mostra file usati" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "Avvia l'interprete CSharp senza un programma" +#: parts/doxygen/messages.cpp:86 +msgid "Show the directory hierarchy" +msgstr "Mostra la gerarchia delle cartelle" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "Cerca documentazione funzione CSharp..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:87 +msgid "Script to invoke to get the current version for each file" +msgstr "Script da richiamare per ottenere la versione di ciascun file" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "Mostra la pagina di documentazione di una funzione CSharp" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 +#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Messages" +msgstr "Messaggi" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "Trova elemento nelle FAQ di CSharp..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:93 +msgid "Suppress output" +msgstr "Sopprimi output" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "Mostra documentazione CSharp" +#: parts/doxygen/messages.cpp:94 +msgid "Show warnings" +msgstr "Mostra avvertimenti" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "Mostra la documentazione CSharp per la funzione:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:95 +msgid "Warn about undocumented entities" +msgstr "Notifica elementi non documentati" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "problema reporter" +#: parts/doxygen/messages.cpp:96 +msgid "Warn if error in documents" +msgstr "Avverte se c'è un errore nei documenti" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 -msgid "" -"Problem reporter" -"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." -msgstr "" -"Reporter di problema" -"

Questa finestra mostra vari \"problemi\" nel tuo progetto. Mostra gli errori " -"riportati da un analizzatore del linguaggio." +#: parts/doxygen/messages.cpp:97 +msgid "Warn if function parameters are not documented" +msgstr "Avverte se i parametri della funzione non sono documentati" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 -#, c-format -msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" -msgstr "" -"Trovato 1 problema\n" -"Trovati %n problemi" +#: parts/doxygen/messages.cpp:98 +msgid "Warnings format" +msgstr "Formato notifiche" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 -#, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Analisi file: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:99 +msgid "Write warnings to" +msgstr "Scrivi notifiche su" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "File Map" +#: parts/doxygen/messages.cpp:104 +msgid "Input" +msgstr "Input" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "Segmenti" +#: parts/doxygen/messages.cpp:105 +msgid "Input files and directories" +msgstr "File e cartelle di input" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "Pubblici" +#: parts/doxygen/messages.cpp:106 +msgid "Input patterns" +msgstr "Schemi di input" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "Dettagliato" +#: parts/doxygen/messages.cpp:107 +msgid "Recurse into subdirectories" +msgstr "Ricorri nelle sottodirectory" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "Caricatore dinamico predefinito:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:108 +msgid "Exclude from input" +msgstr "Escludi dall'output" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "Spazio di indirizzamento riservato:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:109 +msgid "Exclude symlinks" +msgstr "Escludi link simbolici" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Percorso di ricerca inclusione (delimitato da \":\"):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:110 +msgid "Exclude patterns" +msgstr "Escludi schemi" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Percorso di ricerca risorsa (delimitato da \":\"):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:111 +msgid "Path to examples" +msgstr "Percorso degli esempi" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Percorso di ricerca Unit (delimitato da \":\"):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:112 +msgid "Example patterns" +msgstr "Esempio schemi" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Percorso di ricerca di oggetto (delimitato da \":\"):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:113 +msgid "Example recursive" +msgstr "Esempio ricorsivo" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "Cartella di output eseguibile:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:114 +msgid "Path to images" +msgstr "Percorso delle immagini" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "Cartella output di unit:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:115 +msgid "Input filter" +msgstr "Filtro di input" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "Cartella Package:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:116 +msgid "Filter input files" +msgstr "Filtro file di input" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "Cartella codice sorgente Package:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:117 +msgid "Apply filters on file patterns" +msgstr "Applica filtri sugli schemi dei file" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "Compila" +#: parts/doxygen/messages.cpp:122 +msgid "Source Browser" +msgstr "Browser sorgenti" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "Compila tutte le unit" +#: parts/doxygen/messages.cpp:123 +msgid "Cross-reference with source files" +msgstr "Riferimento incrociato con i file sorgenti" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "Compila le unit modificate" +#: parts/doxygen/messages.cpp:124 +msgid "References will link to source code" +msgstr "I riferimenti saranno relativi al codice sorgente" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "Compilazione silenziosa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:125 +msgid "Use links to HTAGS" +msgstr "Usa collegamenti per HTAGS" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "Disabilita la compilazione implicita di package" +#: parts/doxygen/messages.cpp:126 +msgid "Inline sources" +msgstr "Sorgenti inline" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Define condizionali (delimitati da \":\"):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:127 +msgid "Hide special comment blocks" +msgstr "Nascondi blocchi di commenti speciali" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "Unit alias nella forma unit=alias (delimitato da \":\"):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:128 +msgid "Referenced by relation" +msgstr "Riferimento per relazione" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "Messaggi" +#: parts/doxygen/messages.cpp:129 +msgid "References relation" +msgstr "Relazioni di riferimento" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "Output suggerimenti" +#: parts/doxygen/messages.cpp:130 +msgid "Include headers verbatim" +msgstr "Includi intestazioni letterali" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "Output messaggi di avvertimento" +#: parts/doxygen/messages.cpp:136 +msgid "Generate alphabetical index" +msgstr "Genera indice alfabetico" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "Package" +#: parts/doxygen/messages.cpp:137 +msgid "Columns in index" +msgstr "Colonne dell'indice" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "Compila con package (delimitato da \":\"):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:138 +msgid "Prefix to ignore" +msgstr "Prefisso da escludere" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "Allineamento di codice e stack frame" +#: parts/doxygen/messages.cpp:143 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "Predefinito (-$A8)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:144 +msgid "Generate HTML" +msgstr "Genera HTML" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "Non allineare mai" +#: parts/doxygen/messages.cpp:145 +msgid "HTML output directory" +msgstr "Cartella output HTML" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "Su limiti di word" +#: parts/doxygen/messages.cpp:146 +msgid "HTML file extension" +msgstr "Estensioni file HTML" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "Su limiti di double word" +#: parts/doxygen/messages.cpp:147 +msgid "Header file" +msgstr "File intestazione" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "Su limiti di quad word" +#: parts/doxygen/messages.cpp:148 +msgid "Footer file" +msgstr "File piè di pagina" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "Genera i frame dello stack" +#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187 +msgid "Stylesheet" +msgstr "Foglio di stile" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "Dimensione enumerazione" +#: parts/doxygen/messages.cpp:150 +msgid "Align members" +msgstr "Alinea membri" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "Predefinito (-$Z1)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:151 +msgid "Generate HTML-help" +msgstr "Genera file di aiuto HTML" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "Byte senza segno (256 valori)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:152 +msgid "CHM file" +msgstr "File CHM" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "Word senza segno (64K di valori)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:153 +msgid "HHC location" +msgstr "Posizione HHC" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "Double word senza segno (4096M valori)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:154 +msgid "Generate .chi file" +msgstr "Genera file .chi" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Controlli a tempo di compilazione" +#: parts/doxygen/messages.cpp:155 +msgid "Generate binary TOC" +msgstr "Genera TOC binaria" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "Asserzioni" +#: parts/doxygen/messages.cpp:156 +msgid "Expand TOC" +msgstr "Espandi TOC" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "Valutazione booleana completa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:157 +msgid "Disable index" +msgstr "Disabilita indice" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "Sintassi estesa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:158 +msgid "Number of enum values per line" +msgstr "Numero di valori enum per linea" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "Stringhe lunghe" +#: parts/doxygen/messages.cpp:159 +msgid "Generate treeview" +msgstr "Genera vista ad albero" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "Apre parametri stringa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:160 +msgid "Treeview width" +msgstr "Larghezza vista ad albero" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "Puntatori con verifica tipo" +#: parts/doxygen/messages.cpp:165 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "Controllo variabili stringa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:166 +msgid "Generate LaTeX" +msgstr "Genera LaTeX" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "Costanti con tipo modificabili" +#: parts/doxygen/messages.cpp:167 +msgid "LaTeX output directory" +msgstr "Cartella di output LaTeX" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Controlli a runtime" +#: parts/doxygen/messages.cpp:168 +msgid "LaTeX command name" +msgstr "Nome comando LaTeX" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "Informazioni sui tipi a runtime" +#: parts/doxygen/messages.cpp:169 +msgid "MakeIndex command name" +msgstr "Nome comando MakeIndex" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "Riferimenti dati importati" +#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185 +msgid "Generate compact output" +msgstr "Genera output compatto" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "Controllo Input/Output" +#: parts/doxygen/messages.cpp:171 +msgid "Paper type" +msgstr "Tipo di carta" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "Controllo overflow" +#: parts/doxygen/messages.cpp:172 +msgid "Include extra packages" +msgstr "Includi pacchetti extra" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Controllo range" +#: parts/doxygen/messages.cpp:173 +msgid "LaTeX Header file" +msgstr "File di intestazione LaTeX" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "Abilita ottimizzazione" +#: parts/doxygen/messages.cpp:174 +msgid "Generate PDF hyperlinks" +msgstr "Genera hyperlink PDF" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Debug" +#: parts/doxygen/messages.cpp:175 +msgid "Use pdflatex" +msgstr "Usa pdflatex" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "Informazioni di debug" +#: parts/doxygen/messages.cpp:176 +msgid "Use batch mode" +msgstr "Usa modo batch" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "Informazioni sui simboli locali" +#: parts/doxygen/messages.cpp:177 +msgid "Do not include index chapters" +msgstr "Non includere indice capitoli" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "Informazioni di debug per gdb" +#: parts/doxygen/messages.cpp:182 +msgid "RTF" +msgstr "RTF" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "Informazioni di debug del namespace" +#: parts/doxygen/messages.cpp:183 +msgid "Generate RTF" +msgstr "Genera RTF" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "Scrive informazioni simboli in un file .rsm" +#: parts/doxygen/messages.cpp:184 +msgid "RTF output directory" +msgstr "Cartella di output RTF" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "Informazioni di riferimento simboli" +#: parts/doxygen/messages.cpp:186 +msgid "Generate hyperlinks" +msgstr "Genera hyperlink" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "Predefinito (-$YD)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:188 +msgid "Extensions file" +msgstr "Estensioni file" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "Nessuna informazione" +#: parts/doxygen/messages.cpp:193 +msgid "Man" +msgstr "Man" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "Informazioni definizione" +#: parts/doxygen/messages.cpp:194 +msgid "Generate man pages" +msgstr "Genera pagine man" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Informazioni di riferimento complete" +#: parts/doxygen/messages.cpp:195 +msgid "Man output directory" +msgstr "Cartella output del manuale" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Opzioni del compilatore Delphi" +#: parts/doxygen/messages.cpp:196 +msgid "Man extension" +msgstr "Estensioni manuale" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "Posizione I" +#: parts/doxygen/messages.cpp:197 +msgid "Generate links" +msgstr "Genera collegamenti" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "Posizione II" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "Debug e Ottimizzazione" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "Linker" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "Errori di formato come GCC fa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:203 +msgid "Generate XML" +msgstr "Genera XML" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "Scrive tutte le informazioni possibili" +#: parts/doxygen/messages.cpp:204 +msgid "XML output directory" +msgstr "Cartella output XML" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -msgid "Write no messages" -msgstr "Non scrive alcun messaggio" +#: parts/doxygen/messages.cpp:205 +msgid "XML schema" +msgstr "Schema XML" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -msgid "Show only errors" -msgstr "Mostra solo gli errori" +#: parts/doxygen/messages.cpp:206 +msgid "XML DTD file" +msgstr "File DTD XML" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -msgid "Show some general information" -msgstr "Mostra alcune informazioni generali" +#: parts/doxygen/messages.cpp:207 +msgid "Dump program listings to the XML output" +msgstr "Fa il dump del programma ascoltando l'output XML" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -msgid "Issue warnings" -msgstr "Emetti avvertimenti" +#: parts/doxygen/messages.cpp:212 +msgid "DEF" +msgstr "DEF" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Issue notes" -msgstr "Emetti note" +#: parts/doxygen/messages.cpp:213 +msgid "Generate Autogen DEF" +msgstr "Genera Autogen DEF" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -msgid "Issue hints" -msgstr "Emetti suggerimento" +#: parts/doxygen/messages.cpp:219 +msgid "Generate Perl module" +msgstr "Genera modulo Perl" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "Scrivi altre informazioni di debug" +#: parts/doxygen/messages.cpp:220 +msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX" +msgstr "Genera PDF e DVI usando LaTeX" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "Altre informazioni" +#: parts/doxygen/messages.cpp:221 +msgid "Make the Perl module output human readable" +msgstr "Rendi l'output del modulo Perl umanamente leggibile" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "Mostra i numeri di linea quando si elaborano i file" +#: parts/doxygen/messages.cpp:222 +msgid "Perl module variable prefix in the makefiles" +msgstr "Variabile prefix dei moduli Perl nei makefile" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "Stampa informazioni sulle unità caricate" +#: parts/doxygen/messages.cpp:227 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Preprocessore" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "Stampa i nomi di file caricati" +#: parts/doxygen/messages.cpp:228 +msgid "Enable preprocessing" +msgstr "Abilita preprocesso" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "Scrive quali macro sono definite" +#: parts/doxygen/messages.cpp:229 +msgid "Expand macros" +msgstr "Espandi macro" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "Avvisa quando si processa un conditional" +#: parts/doxygen/messages.cpp:230 +msgid "Expand only predefined macros" +msgstr "Espandi solo macro predefinite" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "Stampa i nomi di procedure e funzioni" +#: parts/doxygen/messages.cpp:231 +msgid "Search for includes" +msgstr "Cerca file inclusi" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" -msgstr "" -"Mostra tutte le dichiarazioni di procedure se si verifica un errore di funzione " -"overload" +#: parts/doxygen/messages.cpp:232 +msgid "Include path" +msgstr "Percorso file da includere" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Percorso di ricerca dei file include (delimitato da \":\"):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:233 +msgid "Include file patterns" +msgstr "Schemi file da includere" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Percorso di ricerca dei file oggetto (delimitato da \":\"):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:234 +msgid "Predefined macros" +msgstr "Macro predefinite" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Percorso di ricerca delle librerie (delimitato da \":\"):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:235 +msgid "Expand as defined" +msgstr "Espandi come definito" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "Scrive gli eseguibili e le unità in:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:236 +msgid "Skip function macros" +msgstr "Salta funzioni macro" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "Scrivi le unità in:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:241 +msgid "External" +msgstr "Esterno" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -msgid "Executable name:" -msgstr "Nome dell'eseguibile:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:242 +msgid "Tagfiles" +msgstr "File di tag" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "Percorso dei programmi as e ld:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:243 +msgid "Generate tagfile" +msgstr "Genera file di tag" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "Eseguibile con collegamento dinamico:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:244 +msgid "List all externals" +msgstr "Elenca tutti i file esterni" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "File dei messaggi del compilatore:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:245 +msgid "External groups" +msgstr "Gruppi esterni" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "Scrivi i messaggi del compilatore sul file:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:246 +msgid "Path to Perl" +msgstr "Percorso di Perl" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "Compatibilità Pascal" +#: parts/doxygen/messages.cpp:251 +msgid "Dot" +msgstr "Dot" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "Abilita le estensioni Delphi 2" +#: parts/doxygen/messages.cpp:252 +msgid "Generate class diagrams" +msgstr "Genera diagrammi della classe" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "Modalità compatibile con Delphi Strict" +#: parts/doxygen/messages.cpp:253 +msgid "Hide undocumented relations" +msgstr "Nascondi relazioni non documentate" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "Modalità compatibile con TP 7.0 Borland" +#: parts/doxygen/messages.cpp:254 +msgid "Use dot" +msgstr "Usa dot" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "Modalità compatibile con Pascal GNU" +#: parts/doxygen/messages.cpp:255 +msgid "Generate a caller dependency graph" +msgstr "Genera un grafico delle dipendenze chiamante" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "Compatibilità C/C++" +#: parts/doxygen/messages.cpp:256 +msgid "Generate class graphs" +msgstr "Genera diagrammi delle classi" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "Accetta operatori in stile C *= += /= -=" +#: parts/doxygen/messages.cpp:257 +msgid "Generate collaboration graphs" +msgstr "Genera diagramma di collaborazione" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "Accetta INLINE in stile C++" +#: parts/doxygen/messages.cpp:258 +msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies" +msgstr "Genera un grafico che mostra le dipendenze dirette dei gruppi" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "Accetta macro in stile C" +#: parts/doxygen/messages.cpp:259 +msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams" +msgstr "Genera UML riferendosi a diagrammi di ereditarietà e collaborazione" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" +#: parts/doxygen/messages.cpp:260 +msgid "Show relations between templates and their instances" +msgstr "Mistra relazioni tra i template e le loro istanze" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "Supporta i comandi label e goto" +#: parts/doxygen/messages.cpp:261 +msgid "Generate include graphs" +msgstr "Genera grafici inclusi" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "Usa le stringhe ANSI in modo predefinito per le stringhe" +#: parts/doxygen/messages.cpp:262 +msgid "Generate included-by graphs" +msgstr "Genera file inclusi dai grafici" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +#: parts/doxygen/messages.cpp:263 msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" +"Generate a call dependency graph for every global function or class method" msgstr "" -"Richiede il nome dei costruttori per essere inizializzato\n" -" e il nome dei distruttori per essere concluso" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "Permette la parola chiave static negli oggetti" +"Genera un grafico di dipendenza delle chiamate per ogni funzione globale o " +"metodo di classe" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "Informazioni Assembler" +#: parts/doxygen/messages.cpp:264 +msgid "Generate graphical hierarchy" +msgstr "Genera diagramma della gerarchia" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "Non cancellare i file assembler" +#: parts/doxygen/messages.cpp:265 +msgid "Show the dependencies a directory has on other directories" +msgstr "Mostra le dipendenze che una cartella ha rispetto alle altre" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "Lista sorgenti" +#: parts/doxygen/messages.cpp:266 +msgid "Dot image format" +msgstr "Formato immagine di dot" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "Lista registri di allocazione e informazioni di release" +#: parts/doxygen/messages.cpp:267 +msgid "Path to dot" +msgstr "Percorso a dot" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "Elenca allocazioni e deallocazioni temporanee" +#: parts/doxygen/messages.cpp:268 +msgid "Directories with extra dot files" +msgstr "Cartelle con ulteriori file di dot" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "Lettore Assembler" +#: parts/doxygen/messages.cpp:269 +msgid "Maximum graph width" +msgstr "Massima larghezza grafico" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "Usa il lettore predefinito" +#: parts/doxygen/messages.cpp:270 +msgid "Maximum graph height" +msgstr "Massima altezza grafico" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "Assembler stile AT&T" +#: parts/doxygen/messages.cpp:271 +msgid "Maximum graph depth" +msgstr "Massima profondità grafico" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "Assembler stile Intel" +#: parts/doxygen/messages.cpp:272 +msgid "Generate images with a transparent background" +msgstr "Genera immagini con lo sfondo trasparente" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "Assembler diretto" +#: parts/doxygen/messages.cpp:273 +msgid "Generate multiple output files in one run" +msgstr "Genera file di uscita multipli in una sola volta" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "Output Assembler" +#: parts/doxygen/messages.cpp:274 +msgid "Generate legend" +msgstr "Genera legenda" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" -msgstr "Usa le pipe invece dei file quando assembla" +#: parts/doxygen/messages.cpp:275 +msgid "Remove intermediate files" +msgstr "Rimuovi file intermedi" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "Usa output predefinito" +#: parts/doxygen/messages.cpp:281 +msgid "Search engine" +msgstr "Motore di ricerca" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "Usa as di GNU" +#: parts/doxygen/messages.cpp:282 +msgid "CGI name" +msgstr "Nome CGI" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "Usa asaout di GNU" +#: parts/doxygen/messages.cpp:283 +msgid "CGI URL" +msgstr "URL di CGI" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "usa NASM coff" +#: parts/doxygen/messages.cpp:284 +msgid "Documentation URL" +msgstr "URL documentazione" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "Usa NASM elf" +#: parts/doxygen/messages.cpp:285 +msgid "Absolute path to documentation" +msgstr "Percorso assoluto alla documentazione" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "Usa NASM obj" +#: parts/doxygen/messages.cpp:286 +msgid "Absolute path to doxysearch binary" +msgstr "Percorso assoluto ai binari doxysearch" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "Usa MASM" +#: parts/doxygen/messages.cpp:287 +msgid "Paths to external documentation" +msgstr "Percorsi della documentazione esterna" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "Usa TASM" +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 +msgid "Browse to a file" +msgstr "Sfoglia un file" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "Usa coff" +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 +msgid "Browse to a folder" +msgstr "Sfoglia una cartella" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "Usa pecoff" +#: parts/doxygen/input.cpp:341 +msgid "Add item" +msgstr "Aggiungi oggetto" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "Genera informazioni per gdb" +#: parts/doxygen/input.cpp:346 +msgid "Delete selected item" +msgstr "Elimina oggetto selezionato" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "Genera informazioni per DBX" +#: parts/doxygen/input.cpp:351 +msgid "Update selected item" +msgstr "Aggiorna oggetto selezionato" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "Usa unità lineinfo" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "Espandi testo" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "Usa unità heaptrc" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "Espandi parola corrente" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "Genera controlli per puntatori" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +msgid "" +"Expand current word" +"

Current word can be completed using the list of similar words in source " +"files." +msgstr "" +"Espandi parola corrente" +"

La parola corrente può essere completata usando la lista di parole simili " +"nei file sorgenti." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "Profilazione" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "Espandi abbreviazioni" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "Genera codice profiler per gprof" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "Espandi abbreviazioni" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "Ottimizzazione generale" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "" +"Expand abbreviation" +"

Enable and configure abbreviations in TDevelop Settings, " +"Abbreviations tab." +msgstr "" +"Espandi abbreviazioni " +"

Abilita e configura le abbreviazioni dalla scheda Abbreviazioni, " +"Impostazioni di KDevelop." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "Genera codice compatto" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Abbreviazioni" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "Genera codice veloce" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +msgid "Find in Files" +msgstr "Trova nei file" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "Livelli di ottimizzazione" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 +msgid "&Regular Expression" +msgstr "Espressione ®olare" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "Livello 3" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" +msgstr "Imposta la directory a quella del file corrente" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "Architettura" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 +msgid "Rec&ursive" +msgstr "Ricorsi&vo" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "386/486" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +msgid "Limit search to &project files" +msgstr "Limita la ricerca ai file di &progetto" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "Pentium/PentiumMMX" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 +msgid "&Files:" +msgstr "&File:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 +msgid "&Exclude:" +msgstr "&Escludi:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "Altra ottimizzazione" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +msgid "New view" +msgstr "Nuova vista" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 -msgid "Use register variables" -msgstr "Usa variabili register" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 +msgid "&Suppress find errors" +msgstr "&Sopprimi errori di ricerca" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "Ottimizzazioni incerte" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 +msgid "Sea&rch" +msgstr "Ce&rca" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" -msgstr "Include istruzioni di asserzione nel codice compilato" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here." +"

Possible meta characters are:" +"

    " +"
  • . - Matches any character" +"
  • ^ - Matches the beginning of a line" +"
  • $ - Matches the end of a line" +"
  • \\< - Matches the beginning of a word" +"
  • \\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:" +"
    " +"
  • ? - The preceding item is matched at most once" +"
  • * - The preceding item is matched zero or more times" +"
  • + - The preceding item is matched one or more times" +"
  • {n} - The preceding item is matched exactly n times" +"
  • {n,} - The preceding item is matched n or more times" +"
  • {,n} - The preceding item is matched at most n times" +"
  • {n,m} - The preceding item is matched at least n" +", but at most m times.
Furthermore, backreferences to bracketed " +"subexpressions are available via the notation \\n." +msgstr "" +"Inserisci qui l'espressione regolare da usare per la ricerca." +"

I meta caratteri ammissibili sono: " +"

    " +"
  • . - Corrisponde ad un carattere qualsiasi" +"
  • ^ - Corrisponde all'inizio di una riga" +"
  • $ - Corrisponde alla fine di una riga" +"
  • \\< - Corrisponde all'inizio di una parola" +"
  • \\> - Corrisponde alla fine di una parola
" +"Esistono i seguenti operatori di reiterazione " +"
    " +"
  • ? - L'elemento precedente è presente almeno una volta" +"
  • * - L'elemento precedente è presente zero o più volte" +"
  • + - L'elemento precedente è presente una o più volte" +"
  • {n} - L'elemento precedente è presente esattamente n " +"volte" +"
  • {n,} - L'elemento precedente è presente n o più volte" +"
  • {,n} - L'elemento precedente è presente al più n volte" +"
  • {n,m} - L'elemento precedente è presente non meno di " +"n ma non più di m volte.
Inoltre, sono possibili i " +"riferimenti alle espressioni tra parentesi tramite la notazione \\n.
" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " +"patterns separated by commas" msgstr "" -"Non controlla il nome della unit per farlo coincidere con il nome del file" +"Inserisci qui lo schema del nome dei file da cercare. Puoi indicare più schemi, " +"separandoli con una virgola" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "Controllo stack" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 +#, c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " +"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " +"in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Puoi scegliere un modello per lo schema della casella a scelta multipla e " +"modificarla qui. La stringa %s nel modello sarà sostituita dal campo dello " +"schema di input, risultando nell'espressione regolare da cercare." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "Controllo overflow valore intero" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 +msgid "Please enter a search pattern" +msgstr "Per favore inserisci uno schema di ricerca" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Fai undefine dei define condizionali (delimitato da \":\"):" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 +msgid "Search Results" +msgstr "Risultati ricerca" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "Dimensione stack:" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Impossibile creare file temporale per la ricerca." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 -msgid "Heap size:" -msgstr "Dimensione heap:" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 +#, c-format +msgid "" +"_n: *** %n match found. ***\n" +"*** %n matches found. ***" +msgstr "" +" *** %n corrispondenza trovata. ***\n" +"*** %n corrispondenze trovate. ***" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "Stadio di link" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 +msgid "Grep Output" +msgstr "Output di grep" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "Crea libreria dinamica" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +msgid "" +"Find in files" +"

This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " +"the list will automatically open the corresponding source file and set the " +"cursor to the line with the match." +msgstr "" +"Trova nei file" +"

Questa finestra contiene l'output di un comando grep. Facendo clic su un " +"elemento nella lista si aprirà automaticamente il corrispondente file sorgente " +"e il cursore si posizionerà alla linea corrispondente." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "Crea unità smartlinked" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +msgid "Output of the grep command" +msgstr "Output del comando grep" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "Genera unit di rilascio" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Trova nei fi&le..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "Ometti lo stadio di link" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Cerca per espressioni in diversi file" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "Crea script di assembling e linking" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 +msgid "" +"Find in files" +"

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " +"which is then searched for within all files in the directories you specify. " +"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." +msgstr "" +"Trova nei file" +"

Apre la finestra di dialogo 'Cerca nei file' dove puoi inserire una " +"espressione regolare che viene ricercata in tutti i file nelle cartelle che hai " +"specificato. Le corrispondenze saranno visualizzate ed è possibile passare a " +"una corrispondenza direttamente." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "Generazione eseguibile" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 +#, c-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "Fa lo strip dei simboli per l'eseguibile" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 +msgid "" +"Grep" +"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." +msgstr "" +"Grep" +"

Apre la ricerca nella finestra dei file e imposta lo schema a un testo in " +"corrispondenza del cursore." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "Collega con unità statiche" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "Struttura testo" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "Esegui link con unità smartlink" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "Text Structure

This browser shows the structure of the text." +msgstr "Struttura testo

Questo browser mostra la struttura del testo." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "Collega con librerie dinamiche" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "Struttura testo" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "Collega con la libreria C" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "Crea file" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "Opzioni da passare al linker (delimitate da \":\"):" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"New file" +"

This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " +"to create a file. The list of project file types can be configured in project " +"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are " +"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, New File Wizard " +"tab." +msgstr "" +"Nuovo file" +"

Questa parte rende la creazione dei nuovi file più semplice. Seleziona un " +"tipo nella lista per creare un file. La lista dei tipi di file del progetto può " +"essere configurata nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, " +"etichetta Procedura guidata nuovo file. I tipi di file disponibili " +"globalmente sono elencati, e possono essere configurati, nella finestra delle " +"impostazioni di KDevelop, etichetta Procedura guidata nuovo file." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "Ricompila tutte le unità usate" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +msgid "" +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "Nuovo file" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "Non leggere il file di configurazione predefinito" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "New File Creation" +msgstr "Creazione nuovo file" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "File di configurazione del compilatore:" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +msgid "" +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "A&ggiungi al progetto" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "Ferma dopo l'errore:" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "Un file con questo nome già esiste" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "Informazioni Browser" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "Il file esiste" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "Nessuna informazione browser" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "Info browser globale" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "Info browser globale e locale" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "OS Target" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS e versione 1 dell'extender DJ DELORIE" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS e versione 2 dell'extender DJ DELORIE" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "Modelli di file" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "OS/2 (2.x) che usa l'extender EMX" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +msgid "" +"New file" +"

Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project " +"checkbox is turned on." +msgstr "" +"Nuovo file" +"

Crea un nuovo file e lo aggiunge anche al progetto se la casella " +"Aggiungi al progetto è attiva." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "WINDOWS 32 bit" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "Crea un nuovo file" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "SunOS/Solaris" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +msgstr "" +"Impossibile creare il file. Controlla se la cartella ed il nome file sono " +"corretti." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "Posizione template" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "Opzioni del compilatore Free Pascal Compiler" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "Seleziona tipi di file globali" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembler" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "Retroazione" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "Tipo estensione:" -# XXX Maybe the

should be after the , as above? -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "New ClassGenerates a new class.

" -msgstr "Nuova classe Genera una nuova classe.

" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "Nome tipo:" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Java Support" -msgstr "Supporto Java" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "Posizione template:" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Keep Them" -msgstr "Tienili" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "Icona:" -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Analisi Java" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "Tipi globali" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "Notifica l'uso inconsistente di argomenti che usano array" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "Template del progetto in" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"Notifica falsi argomenti di un tipo di dato differente dagli argomenti " -"effettivi" +"Il template richiesto non esiste ancora.\n" +"Sarà aperto immediatamente dopo aver accettato la finestra di dialogo." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "" -"Notifica se l'invocazione assume un differente tipo di dato per il tipo da " -"restituire, differente dal tipo effettivamente restituito" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"Notifica l'invocazione di un sottoprogramma con un numero non corretto di " -"argomenti" +"Il template per il file selezionato non esiste ancora.\n" +"Sarà aperto immediatamente dopo aver accettato la finestra di dialogo." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"I corrispondenti array in ciascuna dichiarazione di un blocco devono rispettare " -"dimensione e numero di dimensioni" +"Il template per il file selezionato è stato cambiato.\n" +"Sarà aperto immediatamente dopo aver accettato la finestra di dialogo." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "Il confronto di due blocchi è fatto variabile per variabile" +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "Usa questo se vuoi creare nuovi file nel tuo progetto." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" +"CTags" +"

Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " +"in the code." msgstr "" -"Notifica se dichiarazioni differenti dello stesso blocco non sono uguali per " -"l'intera lunghezza" +"CTags" +"

Vista risultati per un tag di ricerca. Fai clic su una linea per spostarti " +"al punto corrispondente nel codice." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "" -"In ciascuna dichiarazione di un blocco, locazioni di memoria corrispondenti " -"devono rispettare il tipo di dato" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 +msgid "CTags Lookup" +msgstr "Cerca CTags" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "Usa il risultato di divisione intera come esponente" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 +msgid "CTags" +msgstr "CTags" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "" -"Conversione di una espressione che implica una divisione intera a reale" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 +msgid "CTags lookup results" +msgstr "Risultati ricerca CTags" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "" -"Divisione per un'espressione costante intera che produce un risultato pari a " -"zero" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 +msgid "Lookup Current Text" +msgstr "Ricerca testo corrente" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "" -"Un argomento fittizio scalare è in realtà lo stesso di un altro ed è (o può " -"essere) modificato" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 +msgid "Lookup Current Text as Declaration" +msgstr "Ricerca testo corrente come dichiarazione" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" -msgstr "" -"Un argomento fittizio che è un array o un elemento di un array è lo stesso " -"array come un altro ed è modificato" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 +msgid "Lookup Current Text as Definition" +msgstr "Ricerca testo corrente come definizione" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 -msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" -msgstr "" -"Un argomento fittizio scalare è lo stesso di una variabile comune nel " -"sottoprogramma, ed è modificato" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 +msgid "Jump to Next Match" +msgstr "Salta alla prossima corrispondenza" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "Istruzioni ACCEPT e TYPE I/O" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 +msgid "Open Lookup Dialog" +msgstr "Apri finestra di ricerca" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 -msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" -msgstr "" -"Espressioni che definiscono i limiti dell'array che contengono elementi di " -"array o riferimenti a funzioni" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 +#, c-format +msgid "CTags - Go to Declaration: %1" +msgstr "CTags - Vai alla dichiarazione: %1" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "Istruzioni di assegnazione che coinvolgono array" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 +#, c-format +msgid "CTags - Go to Definition: %1" +msgstr "CTags - Vai alla definizione: %1" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Caratteri backslash nelle stringhe" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" -msgstr "" -"Variabili del blocco COMMON non in ordine discendente rispetto alle dimensioni " -"di storage" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 +#, c-format +msgid "CTags - Lookup: %1" +msgstr "CTags - Ricerca: %1" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Costanti di Hollerith" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "Trovati: %1" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Ftnchek" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "Nessun database CTags trovato" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Esegui ftnchek" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 +msgid "define" +msgstr "define" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 -msgid "" -"Run ftnchek" -"

Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab." -msgstr "" -"Esegue ftnchek" -"

Esegue ftnchek per controllare gli errori di semantica per i " -"programmi fortran. Configura le opzioni di ftnchek nella finestra delle " -"impostazioni del proggetto, etichetta Ftnchek." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 +msgid "label" +msgstr "etichetta" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Attualmente c'è un processo in esecuzione." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 +msgid "macro" +msgstr "macro" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Ftnchek" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 +msgid "subroutine" +msgstr "subroutine" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "Opzioni del compilatore PGHPF" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 +msgid "fragment definition" +msgstr "definizione frammentazione" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "Opzioni del compilatore PGF77" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 +msgid "any pattern" +msgstr "qualunque schema" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 +msgid "pattern" +msgstr "schema" -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "Funzione non definita" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 +msgid "class" +msgstr "classe" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "Errore di analisi" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 +msgid "enumerator" +msgstr "enumeratore" -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "Il tipo di %1 è %2" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 +msgid "enumeration" +msgstr "enumerazione" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "Run

Executes script on a terminal or a webserver." -msgstr "Esegue

Esegue script su un terminale o su un server web." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 +msgid "local variable" +msgstr "variabile locale" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "&Nuova classe..." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 +msgid "member" +msgstr "membro" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Nuova classe" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 +msgid "namespace" +msgstr "namespace" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "New class

Runs New Class wizard." -msgstr "Nuova classe

Esegue la procedura guidata \"Nuova classe\"." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 +msgid "prototype" +msgstr "prototype" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 -msgid "" -"PHP problems" -"

This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." -msgstr "" -"Problemi PHP" -"

Questa vista mostra avvertimenti, errori, ed errori gravi dell'analizzatore " -"PHP." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 +msgid "struct" +msgstr "struct" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 +msgid "typedef" +msgstr "typedef" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "Specifica PHP" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 +msgid "union" +msgstr "union" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "Impostazioni PHP" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 +msgid "variable" +msgstr "variabile" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 -msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." -msgstr "" -"Non c'è la configurazione per l'esecuzione di un file PHP.\n" -"Per favore imposta i valori corretti nella prossima finestra si dialogo." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 +msgid "external variable" +msgstr "Variabile esterna" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "Personalizza modalità PHP" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 +msgid "paragraph" +msgstr "paragrafo" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"Problem reporter" -"

This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"Reporter di problema" -"

Questa finestra mostra gli errori riportati da un analizzatore del " -"linguaggio." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 +msgid "feature" +msgstr "funzionalità" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Analisi Ada" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 +msgid "local entity" +msgstr "elemento locale" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "Apri come UTF-8" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 +msgid "block" +msgstr "blocco" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 -msgid "Open As" -msgstr "Apri come" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 +msgid "common" +msgstr "comune" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 -msgid "" -"Open As" -"

Lists all encodings that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"Apri con" -"

Elenca tutte le codifiche che possono essere usate per aprire il file " -"selezionato." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 +msgid "entry" +msgstr "elemento" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Apri con" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 +msgid "interface" +msgstr "Interfaccia" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 -msgid "" -"Open With" -"

Lists all applications that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"Apri con" -"

Elenca tutte le applicazioni che possono essere usate per aprire il file " -"selezionato." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 +msgid "type component" +msgstr "tipo componente" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Apri con..." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 +msgid "local" +msgstr "locale" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 -msgid "" -"Open With..." -"

Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "" -"Apri con..." -"

Fornisce una finestra di dialogo per scegliere l'applicazione per aprire il " -"file selezionato." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 +msgid "module" +msgstr "modulo" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 -msgid "Search Results" -msgstr "Risultati ricerca" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 +msgid "namelist" +msgstr "lista nome" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "Impossibile creare file temporale per la ricerca." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 +msgid "program" +msgstr "programma" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 -msgid "Find in Files" -msgstr "Trova nei file" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 +msgid "type" +msgstr "tipo" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, c-format -msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" -msgstr "" -" *** %n corrispondenza trovata. ***\n" -"*** %n corrispondenze trovate. ***" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 +msgid "field" +msgstr "campo" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "Output di grep" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 +msgid "method" +msgstr "metodo" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 -msgid "" -"Find in files" -"

This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." -msgstr "" -"Trova nei file" -"

Questa finestra contiene l'output di un comando grep. Facendo clic su un " -"elemento nella lista si aprirà automaticamente il corrispondente file sorgente " -"e il cursore si posizionerà alla linea corrispondente." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 +msgid "package" +msgstr "pacchetto" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -msgid "Output of the grep command" -msgstr "Output del comando grep" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 +msgid "procedure" +msgstr "procedura" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "Trova nei fi&le..." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 +msgid "mixin" +msgstr "mixin" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "Cerca per espressioni in diversi file" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "Debug dell'espressione regolare..." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "Debug espressione regolare" + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#, fuzzy msgid "" -"Find in files" -"

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." +"Debug regular expression" +"

Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " +"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " +"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." msgstr "" -"Trova nei file" -"

Apre la finestra di dialogo 'Cerca nei file' dove puoi inserire una " -"espressione regolare che viene ricercata in tutti i file nelle cartelle che hai " -"specificato. Le corrispondenze saranno visualizzate ed è possibile passare a " -"una corrispondenza direttamente." +"Debug espressione regolare" +"

Permette di digitare un'espressione regolare e di convalidarla. È possibile " +"controllare la sintassi di POSIX base, espressioni regolari POSIX estese e " +"anche la sintassi permessa dalle classi QRegExp e KRegExp." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "Grep: %1" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "Nessuna corrispondenza" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 -msgid "" -"Grep" -"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "" -"Grep" -"

Apre la ricerca nella finestra dei file e imposta lo schema a un testo in " -"corrispondenza del cursore." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "Corrispondenza riuscita" -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Schema:" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "Errore di compilazione, l'espressione regolare non è valida" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -msgid "&Regular Expression" -msgstr "Espressione ®olare" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" +msgstr "Gli operatori di ripetizione non devono apparire come primo carattere" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "Imposta la directory a quella del file corrente" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "Uso scorretto degli operatori di retro riferimento" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 -msgid "Rec&ursive" -msgstr "Ricorsi&vo" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "Sostegno non corrispondente per operatori di intervallo" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "Limita la ricerca ai file di &progetto" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "Parentesi non corrispondenti per operatori di lista" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "&File:" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "Uso non valido dell'operatore di intervallo" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 -msgid "&Exclude:" -msgstr "&Escludi:" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "Classe carattere sconosciuta" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 -msgid "New view" -msgstr "Nuova vista" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "Elemento di confronto non valido" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" -msgstr "&Sopprimi errori di ricerca" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "Parentesi non corrispondenti per operatori di gruppo" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 -msgid "Sea&rch" -msgstr "Ce&rca" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "Retro riferimento a sottoespressione non valido" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 -msgid "" -"Enter the regular expression you want to search for here." -"

Possible meta characters are:" -"

    " -"
  • . - Matches any character" -"
  • ^ - Matches the beginning of a line" -"
  • $ - Matches the end of a line" -"
  • \\< - Matches the beginning of a word" -"
  • \\> - Matches the end of a word
The following repetition " -"operators exist:" -"
    " -"
  • ? - The preceding item is matched at most once" -"
  • * - The preceding item is matched zero or more times" -"
  • + - The preceding item is matched one or more times" -"
  • {n} - The preceding item is matched exactly n times" -"
  • {n,} - The preceding item is matched n or more times" -"
  • {,n} - The preceding item is matched at most n times" -"
  • {n,m} - The preceding item is matched at least n" -", but at most m times.
Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\n." -msgstr "" -"Inserisci qui l'espressione regolare da usare per la ricerca." -"

I meta caratteri ammissibili sono: " -"

    " -"
  • . - Corrisponde ad un carattere qualsiasi" -"
  • ^ - Corrisponde all'inizio di una riga" -"
  • $ - Corrisponde alla fine di una riga" -"
  • \\< - Corrisponde all'inizio di una parola" -"
  • \\> - Corrisponde alla fine di una parola
" -"Esistono i seguenti operatori di reiterazione " -"
    " -"
  • ? - L'elemento precedente è presente almeno una volta" -"
  • * - L'elemento precedente è presente zero o più volte" -"
  • + - L'elemento precedente è presente una o più volte" -"
  • {n} - L'elemento precedente è presente esattamente n " -"volte" -"
  • {n,} - L'elemento precedente è presente n o più volte" -"
  • {,n} - L'elemento precedente è presente al più n volte" -"
  • {n,m} - L'elemento precedente è presente non meno di " -"n ma non più di m volte.
Inoltre, sono possibili i " -"riferimenti alle espressioni tra parentesi tramite la notazione \\n.
" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "Trascinamento backslash" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 -msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" -msgstr "" -"Inserisci qui lo schema del nome dei file da cercare. Puoi indicare più schemi, " -"separandoli con una virgola" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "Uso non valido di operatori di schema" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, c-format -msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." -msgstr "" -"Puoi scegliere un modello per lo schema della casella a scelta multipla e " -"modificarla qui. La stringa %s nel modello sarà sostituita dal campo dello " -"schema di input, risultando nell'espressione regolare da cercare." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "Espressione regolare troppo complessa" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "Per favore inserisci uno schema di ricerca" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "Errore sconosciuto" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 -msgid "Valgrind Output" -msgstr "Output di valgrind" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 +msgid "compiling" +msgstr "compilazione di" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 -msgid "" -"Valgrind" -"

Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" -"
use of uninitialized memory" -"
reading/writing memory after it has been free'd" -"
reading/writing off the end of malloc'd blocks" -"
reading/writing inappropriate areas on the stack" -"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" -"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" -"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" -"
some abuses of the POSIX pthread API." -msgstr "" -"Valgrind" -"

Mostra l'output di valgrind. Valgrind rileva" -"
l'uso di memoria non inizializzata" -"
letture/scritture in memoria dopo che è stata deallocata" -"
letture/scritture che oltrepassano i blocchi allocati con malloc" -"
letture/scritture in aree improprie sullo stack" -"
perdite di memoria -- quando i puntatori ai blocchi allocati sono persi per " -"sempre" -"
passaggio di memoria non inizializzata e/o non indirizzabile a chiamate di " -"sistema" -"
un uso non corrispondente di malloc/new/new [] contro free/delete/delete []" -"
alcuni abusi dell'API pthread POSIX." +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 +msgid "built" +msgstr "compilato" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 -msgid "&Valgrind Memory Leak Check" -msgstr "Controlla perdita di memoria &valgrind" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 +msgid "generating" +msgstr "Si sta generando" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 -msgid "Valgrind memory leak check" -msgstr "Controlla perdita di memoria valgrind" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 +msgid "linking" +msgstr "Si sta facendo il link" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 -msgid "" -"Valgrind memory leak check" -"

Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " -"programs." -msgstr "" -"Controlla perdita di memoria valgrind" -"

Esegue Valgrind - uno strumento che ti aiuta a trovare i problemi di " -"gestione della memoria nei tuoi programmi." +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 +msgid "creating" +msgstr "creazione in corso" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 -msgid "P&rofile with KCachegrind" -msgstr "P&rofilatura con KCachegrind" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 +msgid "installing" +msgstr "Si sta installando" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 -msgid "Profile with KCachegrind" -msgstr "Profilatura con KCachegrind" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124 +msgid "*** Compilation aborted ***" +msgstr "*** Compilazione abortita ***" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 -msgid "" -"Profile with KCachegrind" -"

Runs your program in calltree and then displays profiler information in " -"KCachegrind." -msgstr "" -"Profilatura con KCachegrind" -"

Esegue il programma in calltree e poi visualizza informazioni sul profiler " -"in KCachegrind." +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 +msgid "*** Success ***" +msgstr "*** successo ***" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 -msgid "Open Valgrind Output" -msgstr "Apri output di valgrind" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142 +#, c-format +msgid "Entering directory %1" +msgstr "Si sta entrando nella cartella %1" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149 #, c-format -msgid "Could not open valgrind output: %1" -msgstr "Impossibile aprire l'output di valgrind: %1" +msgid "Leaving directory %1" +msgstr "Si sta lasciando la cartella %1" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 -msgid "There is already an instance of valgrind running." -msgstr "C'è già un'istanza di valgrind in esecuzione." +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 +#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 +msgid "Messages Output" +msgstr "Messaggi di output" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Controllo memoria con Valgrind" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 +msgid "Application Output" +msgstr "Output dell'applicazione" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." +"Application output" +"

The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " +"application communication. Running terminal applications use this instead of a " +"terminal window." msgstr "" -"Impossibile trovare valgrind nel $PATH. Assicurati che sia installato " -"correttamente." +"Output dell'applicazione" +"

La finestra di output di stdout/stderr è una sostituzione per le " +"comunicazioni di applicazioni basate su terminale. Se esegui applicazioni da " +"terminale usa questa funzione invece di ricorrere a una finestra di terminale." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Valgrind non è stato trovato" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +msgid "Output of the executed user program" +msgstr "Output dei programmi utente eseguiti" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 -msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Impossibile trovare tdecachegrind nel $PATH. Assicurati che sia installato " -"correttamente." +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 +msgid "Press Enter to continue!" +msgstr "Premi Invio per continuare!" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "KCachegrind non trovato" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "Asserzione non riuscita: %1" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 -msgid "No." -msgstr "No." +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +msgid "Clear output" +msgstr "Cancella output" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 -msgid "Message" -msgstr "Messaggio" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +msgid "Copy selected lines" +msgstr "Copia linee selezionate" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 -msgid "&Open Valgrind Output..." -msgstr "Apri &output valgrind..." +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +msgid "Save unfiltered" +msgstr "Salva non filtrato" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 -msgid "Expand All Items" -msgstr "Espandi tutti gli elementi" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +msgid "Save filtered output" +msgstr "Salva output non filtrato" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 -msgid "Collapse All Items" -msgstr "Richiudi tutti gli elementi" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +msgid "Edit filter" +msgstr "Modifica filtro" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 msgid "" -"Konsole" -"

This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" +"Messages output" +"

The messages window shows the output of the compiler and used build tools " +"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " +"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " +"to the line that caused the compiler error/warning." msgstr "" -"Konsole" -"

Questa finestra ne contiene una di konsole integrata che proverà a seguirti " -"quando navighi nelle cartelle dei sorgenti" +"Messaggi" +"

La finestra dei messaggi mostra l'output del compilatore e degli altri " +"strumenti di compilazione come make, ant, uic, dcopidl, ecc. Per i messaggi di " +"errore del compilatore, fai clic sul messaggio di errore. Verrà automaticamente " +"aperto il file sorgente e impostato il cursore alla linea che ha causato " +"l'errore/avvertimento del compilatore." -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Compiler output messages" +msgstr "Messaggi di output del compilatore" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "Finestra di console integrata" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 +msgid "&Next Error" +msgstr "E&rrore successivo" -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 +msgid "Go to the next error" +msgstr "Vai al prossimo errore" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 msgid "" -"Replace" -"

This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +"Next error" +"

Switches to the file and line where the next error was reported from." msgstr "" -"Sostituisci" -"

La finestra mostra un'anteprima di una operazione di sostituzione stringa. " -"Deseleziona una linea per escludere la sostituzione. Deseleziona un file per " -"escludere l'intero file dall'operazione. Facendo clic su una linea nella lista " -"si aprirà automaticamente il corrispondente file sorgente e si imposterà il " -"cursore alla linea con la corrispondenza." +"Prossimo errore" +"

Passa al file e alla linea dove si trova il prossimo errore." -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "Sostituzione stringa larga del progetto" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 +msgid "&Previous Error" +msgstr "Errore &precedente" -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." -msgstr "Trova, seleziona e sostituisci..." +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 +msgid "Go to the previous error" +msgstr "Vai all'errore precedente" -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 msgid "" -"Find-Select-Replace" -"

Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." +"Previous error" +"

Switches to the file and line where the previous error was reported from." msgstr "" -"Trova-Seleziona-Sostituisci" -"

Apre la finestra di dialogo di sostituzione stringa larga del progetto dove " -"puoi inserire una stringa o un'espressione regolare che viene ricercata in " -"tutti i file nel percorso che hai specificato. Le corrispondenze saranno " -"visualizzate nella finestra Sostituisci e potrai sostituirle con la " -"stringa specifica, escluderle dall'operazione di sostituzione o annullare " -"l'intera sostituzione." +"Errore precedente" +"

Passa al file e alla linea dove si trova il precedente errore." -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "Sostituisci progetto esteso: %1" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 +msgid "The process has finished with errors" +msgstr "Il processo è terminato con degli errori" -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 -msgid "" -"Replace Project Wide" -"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574 +msgid "The process has finished successfully" +msgstr "Il processo è terminato correttamente" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701 +msgid "Line Wrapping" +msgstr "A capo automatico" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 +msgid "" +"Line wrapping" +"

Enables or disables wrapping of command lines displayed." msgstr "" -"Sostituisci progetto esteso" -"

Apre la finestra di dialogo di ricerca file e imposta lo schema a un testo " -"in corrispondenza del cursore." +"A capo automatico" +"

Abilita o disabilita il rimando a capo delle linee di comando visualizzate." + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 +msgid "Very Short Compiler Output" +msgstr "Output molto breve del compilatore" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 +msgid "" +"Very short compiler output" +"

Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." +msgstr "" +"Output molto breve del compilatore" +"

Mostra solo avvertimenti, errori e i nomi di file che sono compilati." + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 +msgid "Short Compiler Output" +msgstr "Output breve del compilatore" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 +msgid "" +"Short compiler output" +"

Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." +msgstr "" +"Output breve del compilatore" +"

Sopprime tutti i flag del compilatore e formatta in qualcosa di leggibile." + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 +msgid "Full Compiler Output" +msgstr "Output completo del compilatore" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 +msgid "Full compiler output

Displays unmodified compiler output." +msgstr "" +"Output completo del compilatore" +"

Visualizza l'output del compilatore senza modifiche." + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 +msgid "Show Directory Navigation Messages" +msgstr "Mostra messaggi di navigazione della cartella" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 +msgid "" +"Show directory navigation messages" +"

Shows cd commands that are executed while building." +msgstr "" +"Mostra messaggi di navigazione della cartella" +"

Mostra i comandi cd che si eseguono mentre si compila." + +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&Disponibile:" + +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Selezionato:" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "Selettore file" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "Selettore file" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +msgid "" +"File selector" +"

This file selector lists directory contents and provides some file " +"management functions." +msgstr "" +"Selettore file" +"

Il file selettore elenca contenuti di cartella e fornisce alcune funzioni di " +"gestione dei file." + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "Nuovo file..." #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 msgid "Current Document Directory" @@ -19337,25 +18494,6 @@ msgstr "" "

Per ripulire il filtro, disattiva il pulsante del filtro a sinistra." "

Per riapplicare l'ultimo filtro usato, attiva il pulsante del filtro." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 -msgid "" -"

This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." -msgstr "" -"

Questo pulsante cancella il nome del filtro quando disattivo, o riapplica " -"l'ultimo filtro usato quando attivo." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Applica ultimo filtro (\"%1\")" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "Cancella filtro" - #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 msgid "Toolbar" msgstr "Barra strumenti" @@ -19464,11643 +18602,12475 @@ msgstr "" "

Nota che alcune impostazioni di autosincronizzazione " "possono annullare il ripristino della posizione se attive." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Selettore file" +#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +msgid "" +"Replace" +"

This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " +"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " +"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " +"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"Sostituisci" +"

La finestra mostra un'anteprima di una operazione di sostituzione stringa. " +"Deseleziona una linea per escludere la sostituzione. Deseleziona un file per " +"escludere l'intero file dall'operazione. Facendo clic su una linea nella lista " +"si aprirà automaticamente il corrispondente file sorgente e si imposterà il " +"cursore alla linea con la corrispondenza." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Selettore file" +#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 +msgid "Project wide string replacement" +msgstr "Sostituzione stringa larga del progetto" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: parts/replace/replace_part.cpp:55 +msgid "Find-Select-Replace..." +msgstr "Trova, seleziona e sostituisci..." + +#: parts/replace/replace_part.cpp:58 msgid "" -"File selector" -"

This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." +"Find-Select-Replace" +"

Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " +"string or a regular expression which is then searched for within all files in " +"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace " +"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " +"replace operation or cancel the whole replace." msgstr "" -"Selettore file" -"

Il file selettore elenca contenuti di cartella e fornisce alcune funzioni di " -"gestione dei file." +"Trova-Seleziona-Sostituisci" +"

Apre la finestra di dialogo di sostituzione stringa larga del progetto dove " +"puoi inserire una stringa o un'espressione regolare che viene ricercata in " +"tutti i file nel percorso che hai specificato. Le corrispondenze saranno " +"visualizzate nella finestra Sostituisci e potrai sostituirle con la " +"stringa specifica, escluderle dall'operazione di sostituzione o annullare " +"l'intera sostituzione." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Nuovo file..." +#: parts/replace/replace_part.cpp:102 +#, c-format +msgid "Replace Project Wide: %1" +msgstr "Sostituisci progetto esteso: %1" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +msgid "" +"Replace Project Wide" +"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" -"Impossibile creare il file. Controlla se la cartella ed il nome file sono " -"corretti." - -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Disponibile:" +"Sostituisci progetto esteso" +"

Apre la finestra di dialogo di ricerca file e imposta lo schema a un testo " +"in corrispondenza del cursore." -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Selezionato:" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "Controllo Versione" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "Esegui programma" -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "Nessuno" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "Per favore inserisci il nome del file senza '/ ' e simili." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", linea " +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "Un file con questo nome già esiste." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "Rimuovi questo segnalibro" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "Un file template per questa estensione non esiste." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", Tutti" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Impossibile creare il nuovo file." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "Rimuovi questi segnalibri" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "New file

Creates a new file." +msgstr "Nuovo file

Crea un nuovo file." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "Richiudi tutto" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +msgid "Rescan Project" +msgstr "Rianalizza progetto" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "Espandi tutto" +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "Aggiungi variabile d'ambiente" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 -msgid "" -"Bookmarks" -"

The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." -msgstr "" -"Segnalibri " -"

La vista dei segnalibri mostra tutti i segnalibri dei sorgenti del progetto." - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "Segnalibri sorgenti" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "Impossibile trovare file" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:29 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 -msgid "Project" -msgstr "Progetto" +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "&Valore:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:30 -msgid "Project name" -msgstr "Nome progetto" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "Copia File" -#: parts/doxygen/messages.cpp:31 -msgid "Project version" -msgstr "Versione progetto" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "Crea collegamento(i) simbolico(i)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:32 -msgid "Output path" -msgstr "Percorso per l'output" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "Aggiungi percorso(i) relativo(i)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:33 -msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories" -msgstr "Distribuisce i documenti generati in 10 sottodirectory" +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "Modifica sostituzione" -#: parts/doxygen/messages.cpp:34 -msgid "Output language" -msgstr "Lingua per l'output" +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "Sostituzione:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:35 -msgid "Use MS Windows(tm) font encoding" -msgstr "Usa i carattere MS Windows(tm) per la codifica" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "Opzioni..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:36 -msgid "Include brief member descriptions" -msgstr "Includi descrizioni concise del membro" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 +msgid "" +"Options" +"

Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " +"paths, prefixes and build order." +msgstr "" +"Opzioni" +"

Mostra la finestra delle opzioni del sottoprogetto che fornisce le " +"impostazioni per il compilatore, i percorsi dei file da includere, i prefissi e " +"l'ordine di compilazione." -#: parts/doxygen/messages.cpp:37 -msgid "Repeat brief member descriptions" -msgstr "Ripeti descrizioni concise del membro" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +msgid "Add new subproject..." +msgstr "Aggiungi un nuovo sottoprogetto..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:38 -msgid "Strip words in brief description" -msgstr "Elimina le parole in breve descrizione" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +msgid "" +"Add new subproject" +"

Creates a new subproject in currently selected subproject." +msgstr "" +"Aggiungi un nuovo sottoprogetto" +"

Crea un nuovo sottoprogetto nel sottoprogetto attualmente selezionato." -#: parts/doxygen/messages.cpp:39 -msgid "Always include detailed section" -msgstr "Includi sempre sezione dettagliata" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "Rimuove sottoprogetto..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:40 -msgid "Inline inherited members" -msgstr "Membri ereditati in linea" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +msgid "" +"Remove subproject" +"

Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " +"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed." +msgstr "" +"Rimuove sottoprogetto" +"

Rimuove il sottoprogetto. Chiede se il sottoprogetto deve essere rimosso dal " +"disco. Possono essere rimossi solamente i sottoprogetti che non contengono " +"altri sottoprogetti." -#: parts/doxygen/messages.cpp:41 -msgid "Always use full path names" -msgstr "Usa sempre nomi completi del percorso" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "Aggiungi sottoprogetti esistenti..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:42 -msgid "Prefix to strip from path names" -msgstr "Prefisso da eliminare dal percorso dei nomi" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +msgid "" +"Add existing subprojects" +"

Imports existing subprojects containing Makefile.am." +msgstr "" +"Aggiungi sottoprogetti esistenti" +"

Importa sottoprogetti esistenti contenenti Makefile.am." -#: parts/doxygen/messages.cpp:43 -msgid "Strip from include path" -msgstr "Elimina dal percorso da includere" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "Aggiungi target..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:44 -msgid "Generate short file names" -msgstr "Genera nomi di file brevi" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +msgid "" +"Add target" +"

Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " +"binary program, library, script, also a collection of data or header files." +msgstr "" +"Aggiungi target" +"

Aggiunge un nuovo target al sottoprogetto correntemente selezionato. Il " +"target può essere un programma binario, una libreria, uno script o anche una " +"raccolta di dati o file di intestazione." -#: parts/doxygen/messages.cpp:45 -msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions" -msgstr "Usa descrizioni concise in stile JavaDoc" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "Aggiungi servizio..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:46 -msgid "Multiline cpp is brief" -msgstr "La linea multipla cpp è breve" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +msgid "" +"Add service" +"

Creates a .desktop file describing the service." +msgstr "" +"Aggiungi servizio" +"

Crea un file .desktop che descrive il servizio." -#: parts/doxygen/messages.cpp:47 -msgid "Details at top" -msgstr "Dettagli in alto" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "Aggiungi applicazione..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:48 -msgid "Inherit documentation" -msgstr "Documentazione inerente" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +msgid "Add application

Creates an application .desktop file." +msgstr "" +"Aggiungi applicazione" +"

Crea il file .desktop per l'applicazione." -#: parts/doxygen/messages.cpp:49 -msgid "Produce a new page for each member" -msgstr "Produci una nuova pagina per ciascun membro" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +msgid "" +"Build" +"

Runs make from the directory of the selected subproject." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Compila" +"

Esegue il comando make dalla cartella del sottoprogetto selezionato." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:50 -msgid "Tab size" -msgstr "Dimensione tab" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "Forza Reedit" -#: parts/doxygen/messages.cpp:51 -msgid "Aliases" -msgstr "Alias" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +msgid "" +"Force Reedit" +"

Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject." +"
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Forza Reedit" +"

Esegue il comando make force-reedit dalla cartella del sottoprogetto " +"selezionato." +"
Questo comando rigenera i makefile (suggerimento: e risolve molti problemi " +"legati ai file .moc)" +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:52 -msgid "Optimize output for C" -msgstr "Ottimizza l'output per il C" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "Ripulisci" -#: parts/doxygen/messages.cpp:53 -msgid "Optimize output for Java" -msgstr "Ottimizza l'output per Java" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +msgid "" +"Clean" +"

Runs make clean from the directory of the selected subproject." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Ripulisci" +"

Esegue il comando make clean dalla cartella del sottoprogetto " +"selezionato." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:54 -msgid "Use built-in STL classes support" -msgstr "Usa il supporto per le classi STL integrato" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "Installa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:55 -msgid "Use group documentation on undocumented members" -msgstr "Usa documentazione di gruppo su membri non documentati" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +msgid "" +"Install" +"

Runs make install from the directory of the selected subproject." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Installa" +"

Esegue il comando make install dalla cartella del sottoprogetto " +"selezionato." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:56 -msgid "Class members type subgrouping" -msgstr "Sottoraggruppamento dei tipi di membri della classe" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "Installa (come amministratore)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:62 -msgid "Extract undocumented entities" -msgstr "Elementi extra non documentati" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +msgid "" +"Install as root user" +"

Runs make install command from the directory of the selected " +"subproject with root privileges." +"
It is executed via tdesu command." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Installa da utente amministratore" +"

Esegue il comando make install dalla cartella del sottoprogetto " +"selezionato con i privilegi di amministratore." +"
È eseguito tramite il comando tdesu." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:63 -msgid "Extract private entities" -msgstr "Estrai elementi private" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "Espandi sottoalbero" -#: parts/doxygen/messages.cpp:64 -msgid "Extract static entities" -msgstr "Estrae elementi static" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "Richiudi sottoalbero" -#: parts/doxygen/messages.cpp:65 -msgid "Extract local classes" -msgstr "Classi locali aggiuntive" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "Gestisci comandi personalizzati..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:66 -msgid "Extract local methods" -msgstr "Estrae metodi locali" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +msgid "" +"Manage custom commands" +"

Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " +"subproject context menu." +"
" +msgstr "" +"Gestisci comandi personalizzati" +"

Permette di creare, modificare e cancellare comandi di compilazione " +"personalizzata che appaiono nel menu contestuale del sottoprogetto" +"
" -#: parts/doxygen/messages.cpp:67 -msgid "Hide undocumented members" -msgstr "Nascondi membri non documentati" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#, c-format +msgid "Subproject: %1" +msgstr "Sottoprogetto: %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:68 -msgid "Hide undocumented classes" -msgstr "Nascondi classi non documentate" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "Aggiungi nuovo sottoprogetto a '%1'" -#: parts/doxygen/messages.cpp:69 -msgid "Hide friend compounds" -msgstr "Nascondi i componenti friend" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "Aggiungi sottoprogetto esistente a '%1'" -#: parts/doxygen/messages.cpp:70 -msgid "Hide in body docs" -msgstr "Nascondi nei corpo dei documenti" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "Aggiungi nuovo target a '%1'" -#: parts/doxygen/messages.cpp:71 -msgid "Document internal entities" -msgstr "Elementi interni della documentazione" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "Aggiungi nuovo servizio a '%1'" -# XXX "Distingui maiuscole per i nomi dei file"? -#: parts/doxygen/messages.cpp:72 -msgid "Use case-sensitive file names" -msgstr "Usa sensitività maiuscolo/minuscolo dei nomi dei file" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "Aggiungi nuova applicazione a '%1'" -#: parts/doxygen/messages.cpp:73 -msgid "Hide name scopes" -msgstr "Nascondi nome contesti" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "Questa voce non può essere rimossa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:74 -msgid "Show included files" -msgstr "Mostra file inclusi" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Gestore Automake" -#: parts/doxygen/messages.cpp:75 -msgid "Make inline functions" -msgstr "Genera funzioni inline" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "Il sottoprogetto %1 non è presente in SUBDIRS" -#: parts/doxygen/messages.cpp:76 -msgid "Sort member documentation alphabetically" -msgstr "Ordina alfabeticamente la documentazione del membro" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "Rimuovi il sottoprogetto %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:77 -msgid "Sort the class list by fully-qualified names" -msgstr "Ordina la lista classi per nomi totalmente-qualificati" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +msgstr "" +"Vuoi veramente rimuovere il sottoprogetto %1 con tutti i suoi target ed i suoi " +"file?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:78 -msgid "Sort brief documentation alphabetically" -msgstr "Ordina alfabeticamente breve documentazione" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "Gestisti comandi personalizzati" -#: parts/doxygen/messages.cpp:79 -msgid "Enable conditional sections" -msgstr "Abilita sezioni condizionali" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "Rieseguo configure per %1 adesso?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:80 -msgid "Generate TODO-list" -msgstr "Genera lista TODO" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Rerun" +msgstr "Riesegui" -#: parts/doxygen/messages.cpp:81 -msgid "Generate Test-list" -msgstr "Genera lista Test" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Do Not Run" +msgstr "Non eseguire" -#: parts/doxygen/messages.cpp:82 -msgid "Generate Bug-list" -msgstr "Genera lista Bug" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" +msgstr "" +"Si è verificato un errore durante il caricamento del modulo %1.\n" +"La diagnosi è:\n" +"%2" -# XXX "Genera lista dei (metodi?) deprecati"? -#: parts/doxygen/messages.cpp:83 -msgid "Generate Deprecated-list" -msgstr "Genera lista dei deprecated" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "Aggiungi traduzione" -#: parts/doxygen/messages.cpp:84 -msgid "Maximum lines shown for initializers" -msgstr "Massime linee mostrate per inizializzatori" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "I tuoi file sorgenti sono già tradotti in tutte le lingue supportate." -#: parts/doxygen/messages.cpp:85 -msgid "Show used files" -msgstr "Mostra file usati" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "Un file di traduzione per la lingua %1 già esiste." -#: parts/doxygen/messages.cpp:86 -msgid "Show the directory hierarchy" -msgstr "Mostra la gerarchia delle cartelle" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "Opzioni target per '%1'" -#: parts/doxygen/messages.cpp:87 -msgid "Script to invoke to get the current version for each file" -msgstr "Script da richiamare per ottenere la versione di ciascun file" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "Collega le librerie convenienti nel progetto (LDADD)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:93 -msgid "Suppress output" -msgstr "Sopprimi output" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "Collega le librerie fuori del progetto (LDADD)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:94 -msgid "Show warnings" -msgstr "Mostra avvertimenti" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 +msgid "" +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l " +"or use a variable with $(FOOBAR)" +msgstr "" +"Aggiungi libreria: scegli il file .a/.so, dai -l " +"o usa una variabile con $(FOOBAR)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:95 -msgid "Warn about undocumented entities" -msgstr "Notifica elementi non documentati" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "Libreria condivisa (*.so)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:96 -msgid "Warn if error in documents" -msgstr "Avverte se c'è un errore nei documenti" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "Libreria statica (*.a)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:97 -msgid "Warn if function parameters are not documented" -msgstr "Avverte se i parametri della funzione non sono documentati" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "Modifica libreria esterna" -#: parts/doxygen/messages.cpp:98 -msgid "Warnings format" -msgstr "Formato notifiche" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "Modifica libreria esterna:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:99 -msgid "Write warnings to" -msgstr "Scrivi notifiche su" +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 +msgid "" +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." +msgstr "" +"Trascina una o più cartelle con un Makefile.am esistente dalla vista di " +"sinistra e lasciala/e qui." -#: parts/doxygen/messages.cpp:104 -msgid "Input" -msgstr "Input" +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "Oppure usa i pulsanti." -#: parts/doxygen/messages.cpp:105 -msgid "Input files and directories" -msgstr "File e cartelle di input" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 in %2" -#: parts/doxygen/messages.cpp:106 -msgid "Input patterns" -msgstr "Schemi di input" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +msgstr "Trascina uno o più file dalla vista di sinistra e lascialo/i qui." -#: parts/doxygen/messages.cpp:107 -msgid "Recurse into subdirectories" -msgstr "Ricorri nelle sottodirectory" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +msgid "" +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." +msgstr "" +"Il/I seguente/i file già esiste/ono nel target!\n" +"Premi Continua per importare solo i file nuovi.\n" +"Premi Annulla per interrompere la completa importazione." -#: parts/doxygen/messages.cpp:108 -msgid "Exclude from input" -msgstr "Escludi dall'output" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 +#, c-format +msgid "Importing... %p%" +msgstr "Sto importando... %p%" -#: parts/doxygen/messages.cpp:109 -msgid "Exclude symlinks" -msgstr "Escludi link simbolici" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +msgid "" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." +msgstr "" +"Il/I seguente/i file non è/sono nella cartella del sottoprogetto.\n" +"Premi Collega per aggiungere i file creando dei collegamenti simbolici.\n" +"Premi Copia per copiare i file nella cartella." -#: parts/doxygen/messages.cpp:110 -msgid "Exclude patterns" -msgstr "Escludi schemi" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "Collega (raccomandato)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:111 -msgid "Path to examples" -msgstr "Percorso degli esempi" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "Copia (non raccomandato)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:112 -msgid "Example patterns" -msgstr "Esempio schemi" +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " +"root),Command,Command (as root)" +msgstr "" +"Make target,Make target (da amministratore),Make comando,Make comando (da " +"amministratore),Comando,Comando (da root)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:113 -msgid "Example recursive" -msgstr "Esempio ricorsivo" +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +msgid "" +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +msgstr "" +"Il file %1 è già presente nel target scelto.\n" +"Il file sarà creato ma non sarà aggiunto al target.\n" +"Rinomina il file e seleziona 'Aggiungi file esistenti' dal Gestore automake." -#: parts/doxygen/messages.cpp:114 -msgid "Path to images" -msgstr "Percorso delle immagini" +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "Errore durante l'aggiunta di file" -#: parts/doxygen/messages.cpp:115 -msgid "Input filter" -msgstr "Filtro di input" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "Vista breve" -#: parts/doxygen/messages.cpp:116 -msgid "Filter input files" -msgstr "Filtro file di input" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "Cartella home" -#: parts/doxygen/messages.cpp:117 -msgid "Apply filters on file patterns" -msgstr "Applica filtri sugli schemi dei file" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "Sali di un livello" -#: parts/doxygen/messages.cpp:122 -msgid "Source Browser" -msgstr "Browser sorgenti" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "Cartella precedente" -#: parts/doxygen/messages.cpp:123 -msgid "Cross-reference with source files" -msgstr "Riferimento incrociato con i file sorgenti" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "Cartella successiva" -#: parts/doxygen/messages.cpp:124 -msgid "References will link to source code" -msgstr "I riferimenti saranno relativi al codice sorgente" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "Opzioni di sottoprogetto per '%1'" -#: parts/doxygen/messages.cpp:125 -msgid "Use links to HTAGS" -msgstr "Usa collegamenti per HTAGS" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +msgid "" +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" +msgstr "" +"Aggiungi directory di Include: scegli la directory, da' -Idirectory o usa una " +"variabile con -I$(FOOBAR)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:126 -msgid "Inline sources" -msgstr "Sorgenti inline" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Modifica cartella file da includere" -#: parts/doxygen/messages.cpp:127 -msgid "Hide special comment blocks" -msgstr "Nascondi blocchi di commenti speciali" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "Modifica cartella file da includere:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:128 -msgid "Referenced by relation" -msgstr "Riferimento per relazione" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "Modifica prefisso" -#: parts/doxygen/messages.cpp:129 -msgid "References relation" -msgstr "Relazioni di riferimento" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "Programma" -#: parts/doxygen/messages.cpp:130 -msgid "Include headers verbatim" -msgstr "Includi intestazioni letterali" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "Libreria" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "Indice" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Libreria di libtool" -#: parts/doxygen/messages.cpp:136 -msgid "Generate alphabetical index" -msgstr "Genera indice alfabetico" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "Script" -#: parts/doxygen/messages.cpp:137 -msgid "Columns in index" -msgstr "Colonne dell'indice" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "Intestazione" -#: parts/doxygen/messages.cpp:138 -msgid "Prefix to ignore" -msgstr "Prefisso da escludere" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "File di dati" -#: parts/doxygen/messages.cpp:143 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" -#: parts/doxygen/messages.cpp:144 -msgid "Generate HTML" -msgstr "Genera HTML" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "Devi specificare un nome per il target" -#: parts/doxygen/messages.cpp:145 -msgid "HTML output directory" -msgstr "Cartella output HTML" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "Le librerie devono avere un prefisso 'lib'." -#: parts/doxygen/messages.cpp:146 -msgid "HTML file extension" -msgstr "Estensioni file HTML" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "Le librerie di libtool devono avere un prefisso 'lib'." -#: parts/doxygen/messages.cpp:147 -msgid "Header file" -msgstr "File intestazione" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "Le librerie di libtool devono avere un suffisso '.la'." -#: parts/doxygen/messages.cpp:148 -msgid "Footer file" -msgstr "File piè di pagina" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "Un target con questo nome già esiste." -#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187 -msgid "Stylesheet" -msgstr "Foglio di stile" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:150 -msgid "Align members" -msgstr "Alinea membri" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 +msgid "" +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" +msgstr "" +"Il file %1 è ancora usato dai seguenti target:\n" +"%2\n" +"Lo rimuovo da tutti?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:151 -msgid "Generate HTML-help" -msgstr "Genera file di aiuto HTML" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove %1?" +msgstr "Vuoi davvero rimuovere %1?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:152 -msgid "CHM file" -msgstr "File CHM" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "Devi inserire un nome per il file." -#: parts/doxygen/messages.cpp:153 -msgid "HHC location" -msgstr "Posizione HHC" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "Devi inserire il nome del file di un programma eseguibile." -#: parts/doxygen/messages.cpp:154 -msgid "Generate .chi file" -msgstr "Genera file .chi" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "Devi inserire il nome di un'applicazione." -#: parts/doxygen/messages.cpp:155 -msgid "Generate binary TOC" -msgstr "Genera TOC binaria" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "Già esiste un file con questo nome." -#: parts/doxygen/messages.cpp:156 -msgid "Expand TOC" -msgstr "Espandi TOC" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura." -#: parts/doxygen/messages.cpp:157 -msgid "Disable index" -msgstr "Disabilita indice" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "Aggiungi prefisso" -#: parts/doxygen/messages.cpp:158 -msgid "Number of enum values per line" -msgstr "Numero di valori enum per linea" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "&Percorso:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:159 -msgid "Generate treeview" -msgstr "Genera vista ad albero" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "Questo file è già nel target." -#: parts/doxygen/messages.cpp:160 -msgid "Treeview width" -msgstr "Larghezza vista ad albero" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +msgid "" +"A file with this name already exists." +"
" +"
Please use the \"Add existing file\" dialog." +msgstr "" +"Un file con questo nome già esiste." +"
" +"
Per favore usa la finestra \"Aggiungi file esistente\"." -#: parts/doxygen/messages.cpp:165 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "Devi specificare il nome di un sottoprogetto." -#: parts/doxygen/messages.cpp:166 -msgid "Generate LaTeX" -msgstr "Genera LaTeX" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "Un sottoprogetto con questo nome già esiste." -#: parts/doxygen/messages.cpp:167 -msgid "LaTeX output directory" -msgstr "Cartella di output LaTeX" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 +msgid "" +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +msgstr "" +"Non c'è alcun config.status nella cartella radice del progetto. Esegui prima " +"'Configure'" -#: parts/doxygen/messages.cpp:168 -msgid "LaTeX command name" -msgstr "Nome comando LaTeX" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "Già esiste un file chiamato %1." -#: parts/doxygen/messages.cpp:169 -msgid "MakeIndex command name" -msgstr "Nome comando MakeIndex" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +msgid "" +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +msgstr "" +"Una sottodirectory %1 già esiste. Desideri aggiungerla come sottoprogetto?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185 -msgid "Generate compact output" -msgstr "Genera output compatto" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "Impossibile creare la sottodirectory %1." -#: parts/doxygen/messages.cpp:171 -msgid "Paper type" -msgstr "Tipo di carta" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "Impossibile accedere alla sottodirectory %1." -#: parts/doxygen/messages.cpp:172 -msgid "Include extra packages" -msgstr "Includi pacchetti extra" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 +#, c-format +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "Impossibile creare Makefile.am nella sottodirectory %1." -#: parts/doxygen/messages.cpp:173 -msgid "LaTeX Header file" -msgstr "File di intestazione LaTeX" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "Dati" -#: parts/doxygen/messages.cpp:174 -msgid "Generate PDF hyperlinks" -msgstr "Genera hyperlink PDF" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "Documentazione dati" -#: parts/doxygen/messages.cpp:175 -msgid "Use pdflatex" -msgstr "Usa pdflatex" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "Dati icona TDE" -#: parts/doxygen/messages.cpp:176 -msgid "Use batch mode" -msgstr "Usa modo batch" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%2 in %3)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:177 -msgid "Do not include index chapters" -msgstr "Non includere indice capitoli" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "Inserisci valore" -#: parts/doxygen/messages.cpp:182 -msgid "RTF" -msgstr "RTF" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "Proprietà %1:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:183 -msgid "Generate RTF" -msgstr "Genera RTF" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "Devi specificare il nome di un servizio." -#: parts/doxygen/messages.cpp:184 -msgid "RTF output directory" -msgstr "Cartella di output RTF" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +msgid "" +"Do you really want to remove %1" +"
with all files that are attached to it" +"
and all dependencies?" +msgstr "" +"Vuoi davvero rimuovere %1" +"
con tutti i file che ha allegati" +"
e tutte le dipendenze?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:186 -msgid "Generate hyperlinks" -msgstr "Genera hyperlink" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +msgid "" +"_: no dependency\n" +"" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:188 -msgid "Extensions file" -msgstr "Estensioni file" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "Rimuovi target... %p%" -#: parts/doxygen/messages.cpp:193 -msgid "Man" -msgstr "Man" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 +msgid "" +"Automake manager" +"

The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " +"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " +"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " +"overview." +msgstr "" +"Gestore Automake" +"

L'albero del progetto consiste di due parti. La 'panoramica' nella metà " +"superiore mostra i sottoprogetti, ognuno con un Makefile.am. La vista " +"'dettagli' nella metà inferiore mostra i target e i file per il sottoprogetto " +"selezionato nella panoramica." -#: parts/doxygen/messages.cpp:194 -msgid "Generate man pages" -msgstr "Genera pagine man" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Gestore automake" -#: parts/doxygen/messages.cpp:195 -msgid "Man output directory" -msgstr "Cartella output del manuale" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "Aggiungi traduzione..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:196 -msgid "Man extension" -msgstr "Estensioni manuale" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "Aggiungi traduzione" -#: parts/doxygen/messages.cpp:197 -msgid "Generate links" -msgstr "Genera collegamenti" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "Add translation

Creates .po file for the selected language." +msgstr "" +"Aggiungi traduzione" +"

Crea un file .po per la lingua selezionata." -#: parts/doxygen/messages.cpp:203 -msgid "Generate XML" -msgstr "Genera XML" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "&Compila progetto" -#: parts/doxygen/messages.cpp:204 -msgid "XML output directory" -msgstr "Cartella output XML" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "Compila progetto" -#: parts/doxygen/messages.cpp:205 -msgid "XML schema" -msgstr "Schema XML" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"Build project" +"

Runs make from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Compila progetto" +"

Esegue il comando make dalla cartella del progetto." +"
Le variabili d'ambiente e argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:206 -msgid "XML DTD file" -msgstr "File DTD XML" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "Compila target &Attivo" -#: parts/doxygen/messages.cpp:207 -msgid "Dump program listings to the XML output" -msgstr "Fa il dump del programma ascoltando l'output XML" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "Compila target attivo" -#: parts/doxygen/messages.cpp:212 -msgid "DEF" -msgstr "DEF" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 +msgid "" +"Build active target" +"

Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " +"dependent targets." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Compila target attivo" +"

Costruisce una serie di comandi make per compilare un target attivo. Compila " +"anche i target dipendenti." +"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazione del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:213 -msgid "Generate Autogen DEF" -msgstr "Genera Autogen DEF" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "Compila &file" -#: parts/doxygen/messages.cpp:219 -msgid "Generate Perl module" -msgstr "Genera modulo Perl" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "Compila file" -#: parts/doxygen/messages.cpp:220 -msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX" -msgstr "Genera PDF e DVI usando LaTeX" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +msgid "" +"Compile file" +"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Compila file" +"

Esegue il comando make nomefile.o dalla cartella dove 'nomefile' è il " +"nome del corrente file aperto." +"
Le variabili d'ambiente e argomenti del make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:221 -msgid "Make the Perl module output human readable" -msgstr "Rendi l'output del modulo Perl umanamente leggibile" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "Esegui configure" -#: parts/doxygen/messages.cpp:222 -msgid "Perl module variable prefix in the makefiles" -msgstr "Variabile prefix dei moduli Perl nei makefile" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "Esegui configure" -#: parts/doxygen/messages.cpp:227 -msgid "Preprocessor" -msgstr "Preprocessore" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"Run configure" +"

Executes configure with flags, arguments and environment variables " +"specified in the project settings dialog, Configure Options tab." +msgstr "" +"Esegui configure" +"

Esegue il comando configure con flag, argomenti e le variabili di " +"ambiente specificate nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, " +"nell'etichetta Opzioni di configure." -#: parts/doxygen/messages.cpp:228 -msgid "Enable preprocessing" -msgstr "Abilita preprocesso" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "Esegui autotools" -#: parts/doxygen/messages.cpp:229 -msgid "Expand macros" -msgstr "Espandi macro" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 +msgid "" +"Run automake && friends" +"

Executes" +"
make -f Makefile.cvs" +"
./configure" +"
commands from the project directory." +msgstr "" +"Esegui autotools" +"

Esegue i comandi " +"
make -f Makefile.cvs" +"
./configure" +"
dalla cartella del progetto." -#: parts/doxygen/messages.cpp:230 -msgid "Expand only predefined macros" -msgstr "Espandi solo macro predefinite" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "Aggiorna indice" -#: parts/doxygen/messages.cpp:231 -msgid "Search for includes" -msgstr "Cerca file inclusi" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +msgid "" +"Update admin module" +"

Recreates the project admin directory using the version present on the local " +"system." +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:232 -msgid "Include path" -msgstr "Percorso file da includere" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +msgid "" +"Install" +"

Runs make install command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Installa" +"

Esegue il comando make install dalla cartella del progetto." +"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:233 -msgid "Include file patterns" -msgstr "Schemi file da includere" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "Installa come utente root" -#: parts/doxygen/messages.cpp:234 -msgid "Predefined macros" -msgstr "Macro predefinite" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +msgid "" +"Install" +"

Runs make install command from the project directory with root " +"privileges." +"
It is executed via tdesu command." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Installa" +"

Esegue il comando make install dalla cartella del progetto con i " +"privilegi di root." +"
L'esecuzione avviene con il comando tdesu." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:235 -msgid "Expand as defined" -msgstr "Espandi come definito" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "&Ripulisci progetto" -#: parts/doxygen/messages.cpp:236 -msgid "Skip function macros" -msgstr "Salta funzioni macro" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "Ripulisci progetto" -#: parts/doxygen/messages.cpp:241 -msgid "External" -msgstr "Esterno" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 +msgid "" +"Clean project" +"

Runs make clean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Ripulisci progetto" +"

Esegue il comando make clean dalla cartella del progetto." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:242 -msgid "Tagfiles" -msgstr "File di tag" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "&Distclean" -#: parts/doxygen/messages.cpp:243 -msgid "Generate tagfile" -msgstr "Genera file di tag" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "Distclean" -#: parts/doxygen/messages.cpp:244 -msgid "List all externals" -msgstr "Elenca tutti i file esterni" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"Distclean" +"

Runs make distclean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Distclean" +"

Esegue il comando make distclean dalla cartella del progetto." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:245 -msgid "External groups" -msgstr "Gruppi esterni" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "Genera i messaggi e uniscili" -#: parts/doxygen/messages.cpp:246 -msgid "Path to Perl" -msgstr "Percorso di Perl" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "Genera i messaggi e uniscili" -#: parts/doxygen/messages.cpp:251 -msgid "Dot" -msgstr "Dot" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +msgid "" +"Make messages && merge" +"

Runs make package-messages command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Genera i messaggi e uniscili" +"

Esegue il comando make package-messages dalla cartella del progetto." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/doxygen/messages.cpp:252 -msgid "Generate class diagrams" -msgstr "Genera diagrammi della classe" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "Configurazione compilazione" -#: parts/doxygen/messages.cpp:253 -msgid "Hide undocumented relations" -msgstr "Nascondi relazioni non documentate" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "Menu di configurazione compilazione" -#: parts/doxygen/messages.cpp:254 -msgid "Use dot" -msgstr "Usa dot" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 +msgid "" +"Build configuration menu" +"

Allows to switch between project build configurations." +"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, " +"configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"
Modify build configurations in project settings dialog, " +"Configure Options tab." +msgstr "" +"Build configuration menu" +"

Permette di passare tra le configurazioni di compilazione del progetto." +"
La configurazione di compilazione è un insieme di impostazioni delle " +"cartelle sorgenti superiori e impostazioni di compilazione, flag di configure e " +"argomenti, flag di compilatori, ecc." +"
Modifica le configurazioni di compilazione nella finestra di dialogo nel " +"progetto, dall'etichetta Opzioni di configure." -#: parts/doxygen/messages.cpp:255 -msgid "Generate a caller dependency graph" -msgstr "Genera un grafico delle dipendenze chiamante" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "Esegue programma" -#: parts/doxygen/messages.cpp:256 -msgid "Generate class graphs" -msgstr "Genera diagrammi delle classi" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +msgid "" +"Execute program" +"

Executes the currently active target or the main program specified in " +"project settings, Run Options tab." +msgstr "" +"Esegui programma" +"

Esegue il target attivo corrente o il programma principale specificato nelle " +"impostazioni del progetto, dall'etichetta Opzioni di esecuzione." -#: parts/doxygen/messages.cpp:257 -msgid "Generate collaboration graphs" -msgstr "Genera diagramma di collaborazione" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +msgid "" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Non è stato specificato nessun target attivo, l'esecuzione dell'applicazione " +"non\n" +"funizonerà finche non attivi un target nel Gestore di Automake\n" +"sulla destra o usa le opzioni del Programma principale in\n" +"Progetto -> Opzioni di progetto -> Opzioni di esecuzione" -#: parts/doxygen/messages.cpp:258 -msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies" -msgstr "Genera un grafico che mostra le dipendenze dirette dei gruppi" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +msgid "No active target specified" +msgstr "Non è stato specificato nessun target attivo" -#: parts/doxygen/messages.cpp:259 -msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams" -msgstr "Genera UML riferendosi a diagrammi di ereditarietà e collaborazione" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." +msgstr "" +"Non c'è alcun target attivo!\n" +"Impossibile determinare il programma principale" -#: parts/doxygen/messages.cpp:260 -msgid "Show relations between templates and their instances" -msgstr "Mistra relazioni tra i template e le loro istanze" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +msgid "No active target found" +msgstr "Non è stato trovato alcun target attivo" -#: parts/doxygen/messages.cpp:261 -msgid "Generate include graphs" -msgstr "Genera grafici inclusi" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Il target attivo \"%1\" non è un binario ( %2 ) !\n" +"Impossibile determinare il programma principale. Se vuoi che sia\n" +"questo il target attivo, imposta un programma principale in\n" +"Progetto -> Opzioni di progetto -> Opzioni di esecuzione" -#: parts/doxygen/messages.cpp:262 -msgid "Generate included-by graphs" -msgstr "Genera file inclusi dai grafici" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" +msgstr "Il target attivo non è una libreria" -#: parts/doxygen/messages.cpp:263 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 msgid "" -"Generate a call dependency graph for every global function or class method" +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." msgstr "" -"Genera un grafico di dipendenza delle chiamate per ogni funzione globale o " -"metodo di classe" +"La cartella che hai selezionato non è attiva.\n" +"Dovresti 'attivare' il target su cui stai attualmente lavorando nel Gestore di " +"automake.\n" +"Basta un clic col tasto destro su un target e poi scegliere 'Rendi target " +"attivo'." -#: parts/doxygen/messages.cpp:264 -msgid "Generate graphical hierarchy" -msgstr "Genera diagramma della gerarchia" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "Non è stato trovato nessun target attivo" -#: parts/doxygen/messages.cpp:265 -msgid "Show the dependencies a directory has on other directories" -msgstr "Mostra le dipendenze che una cartella ha rispetto alle altre" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" +msgstr "" +"%1\n" +"In questa cartella non c'è né un Makefile\n" +"né alcuno script di configure per questo progetto.\n" +"Eseguo prima autotools e poi configure?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:266 -msgid "Dot image format" -msgstr "Formato immagine di dot" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +msgid "Run Them" +msgstr "Eseguili" -#: parts/doxygen/messages.cpp:267 -msgid "Path to dot" -msgstr "Percorso a dot" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +msgstr "" +"%1\n" +"Non c'è alcun Makefile in questa directory. Provo a eseguire 'configure'?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:268 -msgid "Directories with extra dot files" -msgstr "Cartelle con ulteriori file di dot" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +#, fuzzy +msgid "" +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." +msgstr "" +"Trovata una dipendenza circolare nel progetto, tra questo target e %1.\n" +"Impossibile compilare il progetto finché non si risolve." -#: parts/doxygen/messages.cpp:269 -msgid "Maximum graph width" -msgstr "Massima larghezza grafico" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +#, fuzzy +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "Trovata dipendenza circolare" -#: parts/doxygen/messages.cpp:270 -msgid "Maximum graph height" -msgstr "Massima altezza grafico" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "Posso solo compilare file nelle cartelle che appartengono al progetto." -#: parts/doxygen/messages.cpp:271 -msgid "Maximum graph depth" -msgstr "Massima profondità grafico" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +msgid "" +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." +msgstr "" +"Non c'è ne il file Makefile.cvs ne lo script autogen.sh nella cartella del " +"progetto." -#: parts/doxygen/messages.cpp:272 -msgid "Generate images with a transparent background" -msgstr "Genera immagini con lo sfondo trasparente" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "La tua applicazione è attualmente in esecuzione. Vuoi riavviarla?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:273 -msgid "Generate multiple output files in one run" -msgstr "Genera file di uscita multipli in una sola volta" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Application Already Running" +msgstr "L'applicazione è già in esecuzione" -#: parts/doxygen/messages.cpp:274 -msgid "Generate legend" -msgstr "Genera legenda" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:275 -msgid "Remove intermediate files" -msgstr "Rimuovi file intermedi" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:281 -msgid "Search engine" -msgstr "Motore di ricerca" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:282 -msgid "CGI name" -msgstr "Nome CGI" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "&Restart Application" +msgstr "&Riavvia applicazione" -#: parts/doxygen/messages.cpp:283 -msgid "CGI URL" -msgstr "URL di CGI" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "&Non fare nulla" -#: parts/doxygen/messages.cpp:284 -msgid "Documentation URL" -msgstr "URL documentazione" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" +msgstr "" +"Non c'è alcun target attivo!\n" +"Impossibile determinare il programma principale" -#: parts/doxygen/messages.cpp:285 -msgid "Absolute path to documentation" -msgstr "Percorso assoluto alla documentazione" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +#, fuzzy +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Il target attivo \"%1\" non è un binario ( %2 ) !\n" +"Impossibile determinare il programma principale. Se vuoi che sia\n" +"questo il target attivo, imposta un programma principale in\n" +"Progetto -> Opzioni di progetto -> Opzioni di esecuzione" -#: parts/doxygen/messages.cpp:286 -msgid "Absolute path to doxysearch binary" -msgstr "Percorso assoluto ai binari doxysearch" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 +msgid "" +"Options" +"

Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " +"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +msgstr "" +"Opzioni" +"

La finestra di dialogo delle opzioni del target fornisce le impostazioni per " +"i flag del linker e la lista di dipendenze e di librerie esterne usate quando " +"si compila il target." -#: parts/doxygen/messages.cpp:287 -msgid "Paths to external documentation" -msgstr "Percorsi della documentazione esterna" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "Crea nuovo file..." -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 -msgid "Browse to a file" -msgstr "Sfoglia un file" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +msgid "" +"Create new file" +"

Creates a new file and adds it to a currently selected target." +msgstr "" +"Crea nuovo file" +"

Crea un nuovo file e lo aggiunge al target correntemente selezionato." -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 -msgid "Browse to a folder" -msgstr "Sfoglia una cartella" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Aggiungi file esistenti..." -#: parts/doxygen/input.cpp:341 -msgid "Add item" -msgstr "Aggiungi oggetto" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +msgid "" +"Add existing files" +"

Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " +"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " +"instead." +msgstr "" +"Aggiunge file esistenti" +"

Aggiunge file esistenti a un target correntemente selezionato. I file di " +"inclusione non saranno includi nella lista dei SORGENTI di un target. Saranno " +"invece aggiunti a una noinst_INTESTAZIONI." -#: parts/doxygen/input.cpp:346 -msgid "Delete selected item" -msgstr "Elimina oggetto selezionato" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "Aggiungi icona..." -#: parts/doxygen/input.cpp:351 -msgid "Update selected item" -msgstr "Aggiorna oggetto selezionato" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Add icon

Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "Aggiungi icona

Aggiungi un'icona a un target TDEICON." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 -msgid "Build API Documentation" -msgstr "Genera documentazione API" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +msgid "Build Target" +msgstr "Compila target" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 -msgid "Build API documentation" -msgstr "Genera documentazione API" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "Compila target..." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 msgid "" -"Build API documentation" -"

Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." +"Build target" +"

Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " +"builds dependent targets." msgstr "" -"Genera documentazione API" -"

Esegue doxygen usando un file Doxyfile del progetto per generare la " -"documentazione dell'API. Se nel Doxyfile è abilitato il motore di ricerca, " -"viene anche eseguito doxytag per crearlo." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "Cancella documentazione API" +"Compila target" +"

Esegue una serie di comandi di make per generare il target selezionato. " +"Genera anche i target da cui il target corrente dipende." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 -msgid "Clean API documentation" -msgstr "Cancella documentazione API" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "Esegui target..." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 msgid "" -"Clean API documentation" -"

Removes all generated by doxygen files." +"Execute target" +"

Executes the target and tries to build in case it is not built." msgstr "" -"Cancella documentazione API" -"

Rimuove tutti i file generati da doxygen." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 -msgid "Document Current Function" -msgstr "Documenta funzione corrente" +"Esegui target" +"

Esegui il target e prova a compilarlo nel caso non lo sia." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "Crea un modello della documentazione su una funzione" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "Rendi target attivo" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 msgid "" -"Document Current Function" -"

Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"Make target active" +"

Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " +"default go to an active target. Using the Build Active Target " +"menu command builds it." msgstr "" -"Documenta funzione corrente" -"

Crea un modello di documentazione su una definizione/dichiarazione di " -"funzione secondo una \"firma\" della funzione." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "Anteprima output doxygen" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "Mostra una anteprima dell'output di Doxygen di questo file" +"Rendi target attivo" +"

Segna il target attivo corrente come 'attivo'. I nuovi file e le nuove " +"classi sono inserite normalmente in un target attivo. La voce di menu " +"Compila il target attivo lo compila." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 msgid "" -"Preview Doxygen output" -"

Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." +"Remove" +"

Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " +"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." msgstr "" -"Anteprima output doxygen" -"

Esegue doxygen sul file corrente e mostra il file index.html creato." - -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Impossibile scrivere file Doxy." +"Rimuove" +"

Mostra una lista di target dipendenti dal target selezionato o da file e " +"chiede di eliminarli. Domanda anche se il target o il file deve essere rimosso " +"dal disco." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." -msgstr "" -"Un altro processo è ancora in esecuzione. Per favore aspetta che termini." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "Aggiungi nuovo file a '%1'" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "Impossibile creare file temporale '%1'" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "Aggiungi file esistenti a '%1'" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "Manuale" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "Rimuove file da '%1'" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" -msgstr "Info" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "Rimuove target da '%1'" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "Target: %1" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" -msgstr "TOC" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#, c-format +msgid "File: %1" +msgstr "File: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Titolo" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "Procedura guidata sottoclasse..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -msgid "Edit..." -msgstr "Modifica..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +msgid "" +"Subclass widget" +"

Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the " +"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " +"functions defined in the base class." +msgstr "" +"Sottoclasse Widget" +"

Lancia la procedura guidata Generazione sottoclasse " +"che ti permette di creare una sottoclasse dalla classe definita nel file .ui. " +"C'è anche la possibilità di implementare slot e funzioni definite nella classe " +"base." -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Modifica segnalibro" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "Elenco di sotto classi..." -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 -msgid "Current Document" -msgstr "Documento corrente" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +msgid "" +"List of subclasses" +"

Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " +"subclasses from the list." +msgstr "" +"Elenco di sotto classi" +"

Mostra l'editor di lista di sottoclassi. C'è la possibilità di aggiungere o " +"rimuovere sottoclassi dalla lista." -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "Personalizza..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "Modifica sotto classi UI..." -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Aggiungi segnalibro" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +msgid "" +"Edit ui-subclass" +"

Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in " +"childclass slots and functions." +msgstr "" +"Modifica sotto classi UI" +"

Lancia la procedura guidata Generazione sottoclasse " +"e suggerisce di implementare le perdite negli slot e funzioni di classi figlio." -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "Cerca documentazione" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "Apri file ui.h" -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "Parole &da cercare:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +msgid "" +"Open ui.h file" +"

Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +msgstr "" +"Apri file ui.h" +"

Apre il file .ui.h associato con il selezionato .ui." -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 -msgid "Se&arch" -msgstr "Cerc&a" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "Azione" -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "e" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "Dispositivo" -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "o" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "File system" -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&Metodo:" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "Tipo MIME" -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "Punteggio" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +msgid "" +"Build project" +"

Executes ant dist command to build the project." +msgstr "" +"Compila progetto" +"

Esegue il comando ant dist per compilare il progetto." -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "Compila &target" -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 -msgid "S&ort by:" -msgstr "&Ordina per:" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "Compila target" -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 -msgid "Search &results:" -msgstr "Cerca &risultati:" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +msgid "" +"Build target" +"

Executes ant target_name command to build the specified target." +msgstr "" +"Compila target" +"

Esegue il comando ant target_name per compilare il target " +"specificato." -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 -msgid "Update Config" -msgstr "Aggiorna configurazione" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Opzioni di Ant" -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -msgid "Update Index" -msgstr "Aggiorna indice" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "Classpath" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "Rimuove %1 dal progetto" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "Remove from project

Removes current file from the project." +msgstr "Rimuove dal progetto

Rimuove il file corrente dal progetto." + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "Aggiungi %1 al progetto" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "Add to project

Adds current file from the project." +msgstr "Aggiungi al progetto

Aggiunge il file corrente al progetto." + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "Salvare la configurazione dei sottoprogetti correnti?" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +msgid "Save Configuration?" +msgstr "Salvare la configurazione?" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "Aggiungi cartella da includere:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l" +msgstr "Aggiungi libreria: Scegli il file .a/.so oppure inserisci -l" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "Aggiungi cartella libreria:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "Cambia cartella da includere:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +msgid "Change Library:" +msgstr "Cambia libreria:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "Cambia cartella libreria:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "Aggiungi target:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "Cambia target:" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +msgstr "" +"Scegli il file .pri esistente o dai un nuovo nome di file per la creazione" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +msgid "" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"
Do you want to abort the scope creation?" +msgstr "" +"Non hai specificato tutte le informazioni necessarie. Il contesto non sarà " +"creato." +"
Vuoi interrompere la creazione del contesto?" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +msgid "Missing information" +msgstr "Informazioni mancanti" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "Aggiungi sottoprogetto" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"Add subproject" +"

Creates a new or adds an existing subproject to a currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " +"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"Aggiungi sottoprogetto" +"

Crea un nuovo sottoprogetto o ne aggiunge uno esistente " +"a un sottoprogetto corrente selezionato. Questa azione è permessa solo se un " +"tipo di sottoprogetto è 'sottodirectory'. Il tipo del sottoprogetto può essere " +"definito nella finestra di dialogo delle Impostazioni sottoprogetto " +"(aprila dal menu contestuale di sottoprogetto)." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "Crea contesto" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"Create scope" +"

Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " +"or creates nested scope in case the scope is selected." +msgstr "" +"Crea contesto" +"

Crea contesto di QMake nel file di progetto nel caso in cui il sottoprogetto " +"è selezionato o crea scope innestati in caso in cui il contesto è selezionato." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "Ricompila progetto" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +msgid "" +"Rebuild project" +"

Runs make clean and then make from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Ricompila progetto" +"

Esegue il comando make clean e poi make " +"dalla cartella del progetto." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "Esegui programma principale" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"Execute main program" +"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " +"tab." +msgstr "" +"Esegue il programma principale" +"

Esegue il programma principale specificato nelle impostazioni del progetto, " +"dall'etichetta Opzioni di esecuzione." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "Impostazioni sottoprogetto" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "" +"Subproject settings" +"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog for the currently " +"selected subproject. It provides settings for:" +"
subproject type and configuration," +"
include and library paths," +"
lists of dependencies and external libraries," +"
build order," +"
intermediate files locations," +"
compiler options." +msgstr "" +"Impostazioni sottoprogetto" +"

Apre la finestra di dialogo della Configurazione sottoprogetto QMake " +"per il sottoprogetto corrente selezionato. Fornisce le impostazioni per:" +"
tipo di sottoprogetto e configurazione," +"
percorso per i file da includere e per le librerie," +"
liste di dipendenze e librerie esterne," +"
ordine di compilazione," +"
posizioni intermedie di file," +"
opzioni compilatore." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "Crea nuovo file" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +msgid "" +"Create new file" +"

Creates a new file and adds it to a currently selected group." +msgstr "" +"Crea nuovo file" +"

Crea un nuovo file e lo aggiunge al gruppo corrente selezionato." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "Aggiungi file esistenti" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +msgid "" +"Add existing files" +"

Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " +"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " +"the relative path." +msgstr "" +"Aggiungi file esistenti" +"

Aggiunge file esistenti al gruppo corrente selezionato È possibile copiare " +"file alla cartella del sottoprogetto corrente, creare collegamenti simbolici o " +"aggiungerli col percorso relativo." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "Rimuove file" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +msgid "" +"Remove file" +"

Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +msgstr "" +"Rimuove file" +"

Rimuove file dal gruppo corrente. Non rimuove il file dal disco." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "Compila sottoprogetto" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"Build subproject" +"

Runs make from the current subproject directory. Current subproject " +"is a subproject selected in TQMake manager 'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Compila sottoprogetto" +"

Esegue il comando make dalla cartella del corrente sottoprogetto. Il " +"corrente sottoprogetto è un sottoprogetto selezionato nella finestra " +"'panoramica' del Gestore QMake." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "Ricompila sottoprogetto" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"Rebuild subproject" +"

Runs make clean and then make from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Ricompila sottoprogetto" +"

Esegue il comando make clean e poi make " +"dalla cartella del sottoprogetto corrente. Il corrente sottoprogetto è un " +"sottoprogetto selezionato nella finestra 'panoramica' del Gestore QMake." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dalla scheda " +"Opzioni di make." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "Esegui sottoprogetto" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +msgid "" +"Execute subproject" +"

Executes the target program for the currently selected subproject. This " +"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " +"of the subproject can be defined in Subproject Settings " +"dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"Esegui sottoprogetto" +"

Esegui il programma target per il sottoprogetto corrente selezionato. Questa " +"azione è permessa solo se un tipo del sottoprogetto è una 'applicazione'. Il " +"tipo del sottoprogetto può essere definito nella finestra di dialogo delle " +"Impostazioni sottoprogetto (aprilo dal menu contestuale del sottoprogetto)." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +msgid "Exclude file" +msgstr "Escludi file" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "Exclude file

Exclude the selected file from this scope." +msgstr "Escludi file

Escludi il file selezionato da questo ambito." -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -msgid "Relevance" -msgstr "Attinenza" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Add Subproject" +msgstr "Aggiungi sottoprogetto" -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." -msgstr "La ricerca completa del testo deve essere impostata prima dell'uso." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "Indica un nome per il sottoprogetto: " -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" msgstr "" -"Adesso sarà creato il database per la ricerca completa del testo.\n" -"Attendi la creazione del database per terminare e poi ripetere la ricerca." +"Impossibile creare la sottodirectory. Hai i permessi di scrittura nella " +"cartella del progetto?" -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 #, fuzzy msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"TDevelop dialog to set the htsearch location." +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " +"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." msgstr "" -"Impossibile trovare l'eseguibile htsearch.\n" -"Fa parte del pacchetto ht://Dig che è utilizzato da KDevelop per eseguire la " -"ricerca testuale completa. Per favore installa ht://Dig e usa la pagina " -"Documentazione nella finestra di configurazione di KDevelop per impostare la " -"posizione di htsearch." +"Impossibile creare un sottoprogetto. Ciò vuol dire che o il progetto a cui " +"volevi aggiungere un sottoprogetto non è stato analizzato correttamente o che " +"non è una sotto directory di progetto." -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "Impossibile trovare il file di configurazione di htdig." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "Creazione sottoprogetto non riuscita" -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "Impossibile avviare l'eseguibile htsearch." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "Cancellare il file/la directory del sottoprogetto dal disco?" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Documentazione del progetto" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete subdir?" +msgstr "Eliminare sottodirectory?" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 #, fuzzy msgid "" -"Documentation browser" -"

The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" -"Albero documentazione" -"

L'albero della documentazione dà un accesso a varie sorgenti di " -"documentazione (documentazione di Qt DCF, Doxygen, KDoc, tabella dei contenuti " -"di KDevelopTOC e DevHelp) e ai manuali di KDevelop. Esso fornisce anche un " -"indice alla documentazione e possibilità di ricerca completa sul testo." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -msgid "Documentation browser" -msgstr "Sfoglia documentazione" +"Impossibile cancellare il sottoprogetto.\n" +"Questo è un errore interno, segnala il bug su bugs.kde.org e includi l'output " +"di KDevelop quando lo esegui da shell." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 -msgid "Documentation Settings" -msgstr "Impostazioni di documentazione" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "Cancellazione del sottoprogetto non riuscita" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "&Ricerca nella documentazione..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#, c-format +msgid "Subproject %1" +msgstr "Sottoprogetto %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "Esegue una ricerca completa nella documentazione" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +msgid "" +"Build" +"

Runs make from the selected subproject directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Compila" +"

Esegue il comando make dalla cartella del sottoprogetto selezionato." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dalla scheda " +"Opzioni di make." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 msgid "" -"Search in documentation" -"

Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." +"Install" +"

Runs make install from the selected subproject directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Ricerca nella documentazione" -"

Apre la ricerca nella scheda di documentazione dove puoi digitare un termine " -"da cercare nella documentazione. Per fare ciò devi creare prima un indice " -"completo, che può essere generato nella finestra di configurazione dei plugin " -"di documentazione." +"Installa" +"

Esegue il comando make install dalla cartella del sottoprogetto " +"selezionato." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dalla scheda " +"Opzioni di make." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "&Cerca nell'indice della documentazione..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +msgid "" +"Clean project" +"

Runs make clean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Ripulisci progetto" +"

Esegue il comando make clean dalla directory del progetto." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "Cerca nell'indice della documentazione" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +msgid "Dist-Clean" +msgstr "Dist-Clean" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 msgid "" -"Look in documentation index" -"

Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." +"Dist-Clean project" +"

Runs make distclean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Cerca nell'indice della documentazione" -"

Apre la scheda dell'indice di documentazione permettendo di acquisire un " -"termine da ricercare nell'indice della documentazione." +"Progetto dist-clean" +"

Esegue il comando make distclean dalla directory del progetto." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "Pagina manuale..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +msgid "Rebuild" +msgstr "Ricompila" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "Mostra una pagina di man" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "Esegui qmake" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 -msgid "Show a manpage

Opens a man page using embedded viewer." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +msgid "" +"Run qmake" +"

Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or " +"regenerates Makefile." msgstr "" -"Mostra una pagina di man" -"

Apre una pagina di man usando una vista integrata." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 -msgid "Info Page..." -msgstr "Pagina info..." +"Esegui qmake" +"

Esegue il comando qmake dalla cartella del sottoprogetto selezionato. " +"Ciò crea o rigenera il Makefile." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 -msgid "Show an infopage" -msgstr "Mostra una pagina info" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "Esegue qmake ricorsivamente" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 -msgid "Show an infopage

Opens an info page using embedded viewer." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "" +"Run qmake recursively" +"

Runs qmake from the selected subproject directory and recurses into " +"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." msgstr "" -"Mostra una pagina info" -"

Apre una pagina info usando una vista integrata." +"Esegui qmake ricorsivamente" +"

Esegue il comando qmake dalla directory del sottoprogetto selezionato " +"ed entra in modo ricorsivo in tutte le cartelle. Ciò crea o rigenera il " +"Makefile." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 -msgid "Find Documentation..." -msgstr "Trova documentazione..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "Aggiungi sottoprogetto..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 msgid "" -"Find documentation" -"

Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." +"Remove subproject" +"

Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " +"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." msgstr "" -"Cerca documentazione" -"

Apre la scheda Cerca documentazione e cerca tutte le possibili sorgenti di " -"documentazione come tabelle dei contenuti, indice, man e database di info, " -"Google, ecc..." +"Rimuove sottoprogetto" +"

Rimuove il sottoprogetto selezionato corrente. Non cancella alcun file dal " +"disco. Cancellato il sottoprogetto lo si può aggiungere successivamente " +"utilizzando l'azione 'Aggiungi sottoprogetto'." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show Manual Page" -msgstr "Mostra pagina manuale" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "Crea contesto..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "Mostra pagina manuale su:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "" +"Create scope" +"

Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " +"subproject." +msgstr "" +"Crea contesto" +"

Crea il contesto di QMake nel file del progetto del sottoprogetto corrente " +"selezionato." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show Info Page" -msgstr "Mostra pagina info" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "Impostazioni sottoprogetto" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show infopage on:" -msgstr "Mostra pagina info su:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"Subproject settings" +"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " +"for:" +"
subproject type and configuration," +"
include and library paths," +"
lists of dependencies and external libraries," +"
build order," +"
intermediate files locations," +"
compiler options." +msgstr "" +"Impostazioni sottoprogetto" +"

Apre la finestra di dialogo della Configurazione sottoprogetto QMake" +". Fornisce impostazioni per:" +"
tipo di sottoprogetto e configurazione," +"
percorso dei file da includere e delle librerie," +"
liste di dipendenze e librerie esterne," +"
ordine di compilazione," +"
posizioni file intermedi," +"
opzioni compilatore." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "Cerca documentazione su: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "" +"Create Scope" +"

Creates TQMake scope in the currently selected scope." +msgstr "" +"Crea contesto" +"

Crea contesto di QMake nel corrente contesto selezionato." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "Cerca nell'indice della documentazione: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "Rimuove contesto" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 -#, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "Ricerca nella documentazione: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "Remove Scope

Removes currently selected scope." +msgstr "Rimuove contesto

Rimuove il corrente contesto selezionato." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#, fuzzy msgid "" -"Search in documentation" -"

Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." +"Add subproject" +"

Creates a new or adds an existing subproject to the currently " +"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the " +"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." msgstr "" -"Ricerca nella documentazione" -"

Cerca un termine, in corrispondenza del cursore, nella documentazione. Per " -"far ciò devi creare prima un indice completo che può essere generato nella " -"finestra di configurazione dei plugin di documentazione." +"Aggiungi sottoprogetto" +"

Crea un nuovo sottoprogetto o ne aggiunge uno esistente " +"al contesto selezionato corrente. Questa azione è permessa solo se un tipo di " +"sottoprogetto è 'sottodirectory'. Il tipo del sottoprogetto può essere definito " +"nella finestra di dialogo delle Impostazioni sottoprogetto " +"(aprila dal menu contestuale di sottoprogetto)." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 -#, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "Vai alla pagina man: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "Disabilita sottoprogetto..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#, fuzzy msgid "" -"Goto manpage" -"

Tries to open a man page for the term under the cursor." +"Disable subproject" +"

Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " +"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " +"by using the 'Add Subproject' action." msgstr "" -"Vai alla pagina man" -"

Prova ad aprire una pagina di man per il termine in corrispondenza del " -"cursore." +"Disabilita sottoprogetto" +"

Disabilita il sottoprogetto selezionato corrente quando questo contesto è " +"attivo. Non cancella la directory dal disco. Cancellato il sottoprogetto lo si " +"può aggiungere successivamente utilizzando l'azione 'Aggiungi sottoprogetto'." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "Vai alla pagina info: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#, fuzzy +msgid "" +"Scope settings" +"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " +"for:" +"
subproject type and configuration," +"
include and library paths," +"
lists of dependencies and external libraries," +"
build order," +"
intermediate files locations," +"
compiler options." +msgstr "" +"Impostazioni di contesto" +"

Apre la finestra di dialogo della Configurazione sottoprogetto QMake" +". Fornisce impostazioni per:" +"
tipo di sottoprogetto e configurazione," +"
percorso dei file da includere e delle librerie," +"
liste di dipendenze e librerie esterne," +"
ordine di compilazione," +"
posizioni file intermedi," +"
opzioni compilatore." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy msgid "" -"Goto infopage" -"

Tries to open an info page for the term under the cursor." +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " +"has subdirs." msgstr "" -"Vai alla pagina info" -"

Prova ad aprire una pagina info per il termine in corrispondenza del " -"cursore." +"Non hai selezionato un sottoprogetto per aggiungere il file o selezionato un " +"sottoprogetto che ha sotto directory." -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" -msgstr "Apri nella scheda corrente" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "File adding aborted" +msgstr "Aggiunta del file annullata" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Apri in una nuova scheda" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "Tutti i file" -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "Segnalibro di questa posizione" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "Inserisci nuovo schema file" -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "&Cerca:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +msgid "" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " +"docs/*.html):" +msgstr "" +"Inserisci uno schema di file relativo al sottoprogetto corrente (per esempio " +"docs/*.html):" -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "Raccolta documentazione CHM" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "Inserisci nuovo oggetto da installare" -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Raccolta documentazione personalizzata" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "Devi inserire il nome del nuovo oggetto:" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Raccolta documentazione Doxygen" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "Aggiungi oggetto installazione..." -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "Riferimento classe %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "" +"Add install object" +"

Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " +"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " +"without path specified will not be saved to a project file." +msgstr "" +"Aggiungi oggetto installazione" +"

Crea un oggetto installazione di QMake. È possibile definire una lista di " +"file da installare e posizioni di installazione per ogni oggetto. Attenzione! " +"Gli oggetti installazione senza percorso specificato non saranno salvati in un " +"file di progetto." -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "Riferimento membro %1::%2%3" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "Percorso di installazione..." -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "TOC della raccolta documentazione KDevelop" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +msgid "" +"Install path" +"

Allows to choose the installation path for the current install object." +msgstr "" +"Percorso di installazione" +"

Permette di scegliere il percorso di installazione per il corrente oggetto " +"installazione." -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "TQt Documentation Collection" -msgstr "Raccolta documentazione Qt" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "Aggiungi schema di file da installare..." -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "Raccolta documentazione Devhelp" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +msgid "" +"Add pattern of files to install" +"

Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " +"to use wildcards and relative paths like docs/*." +msgstr "" +"Aggiungi schema di file da installare" +"

Definisce lo schema per confrontare i file che saranno installati. È " +"possibile usare wildcard e percorsi relativi come docs/*." -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Plugin documentazione Djvu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +msgid "Remove Install Object" +msgstr "Rimuove oggetto installazione" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Raccolta documentazione Djvu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +msgid "" +"Remove install object" +"

Removes the install object the current group." +msgstr "" +"Rimuovi oggetto installazione" +"

Rimuove l'oggetto installazione dal gruppo corrente." -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "Plugin documentazione PalmDoc" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +msgid "" +"Create new file" +"

Creates a new translation file and adds it to a currently selected " +"TRANSLATIONS group." +msgstr "" +"Crea nuovo file" +"

Crea un nuovo file e lo aggiunge al corrente gruppo TRADUZIONI selezionato." -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "Raccolta documentazione PalmDoc" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +msgid "" +"Add existing files" +"

Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " +"symbolic links or add them with the relative path." +msgstr "" +"Aggiungi file esistenti" +"

Aggiunge file di traduzioni esistenti (*.ts) al gruppo di TRADUZIONI " +"selezionato corrente. È possibile copiare file a una cartella del sottoprogetto " +"corrente, creare collegamenti simbolici o aggiungerli con percorso relativo." -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "Plugin documentazione PDF" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "Aggiorna i file delle traduzioni" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "Raccolta documentazione PDF" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +msgid "" +"Update Translation Files" +"

Runs lupdate command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." +msgstr "" +"Aggiorna i file delle traduzioni" +"

Esegue il comando lupdate dalla cartella del sottoprogetto corrente. " +"Colleziona i messaggi traducibili e li salva in file di traduzione." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "Genera indice ricerca" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "Rilascia traduzioni binarie" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Scansione dei file" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +msgid "" +"Release Binary Translations" +"

Runs lrelease command from the current subproject directory. It " +"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " +"execution." +msgstr "" +"Rilascia traduzioni binarie" +"

Esegue il comando lrelease dalla cartella del sottoprogetto corrente. " +"Crea file di traduzioni binarie che sono pronti per essere caricati " +"all'esecuzione del programma." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "Sto estraendo i termini di ricerca" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "Scegli il percorso di installazione" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "Generazione indice..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "Indica un percorso (esempio /usr/local/share/... ):" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 -#, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "File elaborati: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "Aggiunge schema di file da installare" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "Esecuzione di htdig non riuscita" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +msgid "" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +msgstr "" +"Inserisce uno schema relativo al corrente sottoprogetto (per esempio " +"docs/*.html):" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "Esecuzione di htmerge non riuscita" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "Aggiunge oggetto installazione" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -msgid "Update user's htdig configuration file only" -msgstr "Aggiorna solo il file di configurazione di htdig dell'utente" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "Indica un nome per il nuovo oggetto:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 -msgid "-c and generate index" -msgstr "-c e genera l'indice" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "Schema: %1" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 #, fuzzy -msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" -msgstr "Indicizzatore ht://Dig di KDevelop" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 -msgid "TDE Index generator for documentation files." -msgstr "Generatore dell'indice TDE per i file di documentazione." +msgid "" +"Remove file" +"

Removes file from a current group. For sources, this also removes the " +"subclassing information." +msgstr "" +"Rimuove file" +"

Rimuove file dal gruppo corrente. Per i sorgenti rimuove anche le " +"informazioni di sottoclasse." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 -msgid "Configuration file updated." -msgstr "File di configurazione aggiornato." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +msgid "Exclude File" +msgstr "Escludi file" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "Aggiornamento file di configurazione non riuscito." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"Exclude File" +"

Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +msgstr "" +"Escludi file" +"

Esclude il file da questo contesto. Non tocca le informazioni di sottoclasse" -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "Modifica schema" -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "Trovati: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "Edit pattern

Allows to edit install files pattern." +msgstr "" +"Modifica schema" +"

Permette di modificare lo schema del percorso di installazione." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "Nessun database CTags trovato" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "Rimuove schema" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 msgid "" -"CTags" -"

Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " -"in the code." +"Remove pattern" +"

Removes install files pattern from the current install object." msgstr "" -"CTags" -"

Vista risultati per un tag di ricerca. Fai clic su una linea per spostarti " -"al punto corrispondente nel codice." +"Rimuove schema" +"

Rimuove lo schema dei file da installare dal corrente oggetto di " +"installazione." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 -msgid "CTags Lookup" -msgstr "Cerca CTags" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +msgid "Build File" +msgstr "Compila file" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 -msgid "CTags" -msgstr "CTags" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +msgid "Build File

Builds the object file for this source file." +msgstr "" +"Compila file" +"

Compila il file oggetto per questo file sorgente." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 -msgid "CTags lookup results" -msgstr "Risultati ricerca CTags" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +msgid "" +"Do you want to delete the file %1 from the project and your " +"disk?" +msgstr "" +"Sei sicuro di voler rimuovere il file %1 " +"da questo progetto e dal disco?" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 -msgid "Lookup Current Text" -msgstr "Ricerca testo corrente" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#, fuzzy +msgid "" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " +"application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "" +"Specifica il nome dell'eseguibile nella finestra di dialogo delle opzioni del " +"progetto o seleziona un sottoprogetto applicativo nel Gestore QMake." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 -msgid "Lookup Current Text as Declaration" -msgstr "Ricerca testo corrente come dichiarazione" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +msgid "No Executable Found" +msgstr "Nessun eseguibile trovato" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 -msgid "Lookup Current Text as Definition" -msgstr "Ricerca testo corrente come definizione" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "Non c'è Makefile in questa cartella. Eseguo prima qmake?" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 -msgid "Jump to Next Match" -msgstr "Salta alla prossima corrispondenza" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Impossibile cancellare il \"Contesto della Funzione\".\n" +"Questo è un errore interno, segnala un bug a bugs.kde.org e includi l'output di " +"KDevelop quando lo si esegue da una shell." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 -msgid "Open Lookup Dialog" -msgstr "Apri finestra di ricerca" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "Funzione \"Cancellazione del contesto \" non riuscita" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Declaration: %1" -msgstr "CTags - Vai alla dichiarazione: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Impossibile cancellare \"Includi contesto\".\n" +"Si è verificato un errore interno, segnala un bug su bugs.kde.org e includi " +"l'output di KDevelop quando lo esegui da una shell." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Definition: %1" -msgstr "CTags - Vai alla definizione: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "Non riuscita \"cancellazione del contesto incluso\"" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 -#, c-format -msgid "CTags - Lookup: %1" -msgstr "CTags - Ricerca: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Impossibile cancellare il contesto.\n" +"È un errore interno, segnala il bug su bugs.kde.org e includi l'output di " +"KDevelop quando lo esegui da una shell." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 -msgid "define" -msgstr "define" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" +msgstr "Cancellazione del contesto non riuscita" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 -msgid "label" -msgstr "etichetta" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy +msgid "" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " +"change something in the TQMake Manager).\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"Il file di progetto \"%1\" è cambiato sul disco\n" +"(O hai aperto \"%2\" nell'editor, che richiede di ricaricare il file quando " +"cambi qualcosa nel Gestore QMake).\n" +"\n" +"Vuoi ricaricarlo?" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 -msgid "macro" -msgstr "macro" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +msgid "Project File Changed" +msgstr "File di progetto cambiato" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 -msgid "subroutine" -msgstr "subroutine" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Non ricaricare" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 -msgid "fragment definition" -msgstr "definizione frammentazione" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "Impossibile analizzare il file di progetto: %1" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 -msgid "any pattern" -msgstr "qualunque schema" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "Impossibile analizzare il file di progetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 -msgid "pattern" -msgstr "schema" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "Impossibile scrivere il file di progetto: %1" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 -msgid "class" -msgstr "classe" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "Impossibile scrivere il file di progetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 -msgid "enumerator" -msgstr "enumeratore" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "Gestore QMake" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 -msgid "enumeration" -msgstr "enumerazione" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "" +"TQMake manager" +"

The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " +"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " +"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " +"selected in the overview." +msgstr "" +"Gestore QMake" +"

L'albero del progetto del gestore QMake consiste di due parti. La " +"'panoramica' nella metà superiore mostra i sottoprogetti, ognuno dei quali ha " +"un profilo. La vista 'dettagli' nella metà inferiore mostra la lista dei file " +"per il sottoprogetto attivo selezionato nella panoramica." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 -msgid "local variable" -msgstr "variabile locale" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "Gestore QMake" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 -msgid "member" -msgstr "membro" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "Compila p&rogetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 -msgid "namespace" -msgstr "namespace" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +msgid "&Install Project" +msgstr "&Installa progetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 -msgid "prototype" -msgstr "prototype" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +msgid "Install project" +msgstr "Installa progetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 -msgid "struct" -msgstr "struct" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +msgid "" +"Install project" +"

Runs make install from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Installa progetto" +"

Esegue il comando make install dalla directory del progetto." +"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 -msgid "typedef" -msgstr "typedef" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "&Progetto dist-clean" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 -msgid "union" -msgstr "union" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "Progetto dist-clean" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 -msgid "variable" -msgstr "variabile" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +msgid "" +"Dist-Clean project" +"

Runs make distclean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Progetto dist-clean" +"

Esegue il comando make distclean dalla directory del progetto." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 -msgid "external variable" -msgstr "Variabile esterna" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 +msgid "Execute Main Program" +msgstr "Esegui programma principale" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 -msgid "paragraph" -msgstr "paragrafo" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "" +"Execute program" +"

Executes the currently selected subproject if it is an application or the " +"program specified in project settings, Run Options tab." +msgstr "" +"Esegui programma" +"

Esegue il sottoprogetto selezionato correntemente se è un'applicazione o il " +"programma specificato nelle impostazioni di progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di esecuzione." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 -msgid "feature" -msgstr "funzionalità" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "&Compila sottoprogetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 -msgid "local entity" -msgstr "elemento locale" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "&Ricompila sottoprogetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 -msgid "block" -msgstr "blocco" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +msgid "&Install Subproject" +msgstr "&Installa sottoprogetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 -msgid "common" -msgstr "comune" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +msgid "Install subproject" +msgstr "Installa sottoprogetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 -msgid "entry" -msgstr "elemento" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"Install subproject" +"

Runs make install from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Installa sottoprogetto" +"

Esegue il comando make install dalla cartella del corrente " +"sottoprogetto che è un sottoprogetto selezionato nella finestra 'panoramica' " +"del Gestore QMake." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 -msgid "interface" -msgstr "Interfaccia" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "Ripulis&ci sottoprogetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 -msgid "type component" -msgstr "tipo componente" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "Ripulisci sottoprogetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 -msgid "local" -msgstr "locale" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "" +"Clean subproject" +"

Runs make clean from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Ripulisci sottoprogetto" +"

Esegue il comando make clean dalla cartella del sottoprogetto " +"corrente. Il corrente sottoprogetto è un sotto progetto selezionato nella " +"finestra 'panoramica' del Gestore QMake." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dalla scheda " +"Opzioni di make." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 -msgid "module" -msgstr "modulo" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "Sottoprogetto &dist-clean" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 -msgid "namelist" -msgstr "lista nome" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "Sottoprogetto dist-clean" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 -msgid "program" -msgstr "programma" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"Dist-Clean subproject" +"

Runs make distclean from the current subproject directory. The " +"current subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Sottoprogetto dist-clean" +"

Esegue il comando make distclean dalla directory del sottoprogetto " +"corrente che è un sotto progetto selezionato nella finestra 'panoramica' del " +"Gestore QMake." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dalla scheda " +"Opzioni di make." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 -msgid "type" -msgstr "tipo" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "Esegui sottoprogetto" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 -msgid "field" -msgstr "campo" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +msgid "Loading Project..." +msgstr "Caricamento progetto..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 -msgid "method" -msgstr "metodo" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "Scegli directory Qt3" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 -msgid "package" -msgstr "pacchetto" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." +msgstr "" +"Scegli la cartella Qt3 da utilizzare. Questa cartella deve avere una cartella " +"\"include\" che contiene qt.h." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 -msgid "procedure" -msgstr "procedura" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " +"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " +"it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" +"La cartella che hai indicato non è una cartella Qt corretta, il progetto " +"potrebbe non funzionare senza.\n" +"Per favore assicurati di indicare una cartella che contenga il file binario " +"qmake in bin e per i progetti Qt3 una cartella \"include\" con qt.h " +"all'interno.\n" +"Vuoi impostare nuovamente la cartella Qt?" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 -msgid "mixin" -msgstr "mixin" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "Cartella Qt scelta è errata" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +#, fuzzy msgid "" -"View Session Toolbar" -"

This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.

" +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" msgstr "" -"Mostra barra degli strumenti della sessione" -"

Permette di creare e lavorare con le sessioni vista. Una sessione vista è un " -"insieme di documenti aperti.

" +"Non hai specificato la cartella di Qt, il progetto può non funzionare " +"correttamente senza.\n" +"Vuoi impostare nuovamente la cartella di Qt?" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "File List

This is the list of opened files.

" -msgstr "Lista file

È la lista dei file aperti.

" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "No TQt directory given" +msgstr "Non è stata specificata alcuna directory Qt" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "Apri file" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "Scegli eseguibile qmake" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -msgid "Open Session..." -msgstr "Apri sessione..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " +"project files." +msgstr "" +"Scegli il file binario di qmake da utilizzare. Qmake è usato per generare i " +"Makefile dai file del progetto." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -msgid "Open Session" -msgstr "Apri sessione" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +msgstr "" +"Il file binario che hai indicato non è eseguibile, il progetto può non " +"funzionare correttamente.\n" +"Per favore assicurati di indicare un binario qmake eseguibile.\n" +"Vuoi impostare nuovamente il file binario di qmake?" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 -msgid "Save Session" -msgstr "Salva sessione" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "Binario qmake indicato è errato" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 -msgid "New Session..." -msgstr "Nuova sessione..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +msgstr "" +"Non hai specificato il file binario qmake, il progetto potrebbe non funzionare " +"correttamente senza.\n" +"Vuoi provare ad impostare nuovamente il binario qmake?" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -msgid "Delete Session" -msgstr "Elimina sessione" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "Nessun file binario qmake indicato" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Save View Session As" -msgstr "Salva sessione vista come" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "Intestazioni" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Inserisci il nome della sessione:" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "Form" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -msgid "" -"A view session named %1 already exists." -"
Do you want to overwrite it?
" -msgstr "" -"Una sessione vista chiamata %1 già esiste." -"
Desideri sovrascriverla?
" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "IDL di Corba" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sovrascrivi" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Sorgenti lex" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "In questo file ci sono modifiche non salvate." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Sorgenti yacc" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "" -"Questo file è stato modificato sul disco dall'ultima che lo si è salvato." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "Immagini" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." -msgstr "" -"Conflitto: questo file è stato modificato sul disco e presenta modifiche non " -"ancora salvate." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +msgid "Resources" +msgstr "Risorse" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "Chiudi selezionato" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "Distfile" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "Salva selezionato" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "Installa" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "Ricarica selezionato" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "Oggetto installazione" -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Albero file" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "File sorgenti" -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 msgid "" -"File tree" -"

The file viewer shows all files of the project in a tree layout." +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." msgstr "" -"Albero file" -"

Il visualizzatore di file mostra tutti i file del progetto disposti in un " -"albero." +"Impossibile trovare il compilatore ada.\n" +"Controlla che le impostazioni del compilatore siano corrette." -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 msgid "" -"

Here you can enter a name filter to limit which files are " -"not displayed." -"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" msgstr "" -"

Qui puoi inserire un filtro di nomi per diminuire i file " -"non visualizzati." -"

Per ripulire il filtro, disattiva il pulsante filtro a sinistra." -"

Per riapplicare l'ultimo filtro usato, attiva il pulsante filtro." - -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Vista albero dei file nel progetto" +"Si è verificato un errore caricando il modulo %1.\n" +"La diagnosi è:\n" +"%2" -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "Aggiungi gruppi di file" +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "Aggiunge al progetto i file appena creati" -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "Modifica gruppi di file" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "Ri-popola progetto" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +#, fuzzy msgid "" -"File group view" -"

The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, File Groups tab." +"Re-Populate Project" +"

Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " +"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " +"the project filelist." msgstr "" -"Vista per gruppi di file" -"

La vista per gruppi di file mostra tutti i file del progetto, in gruppi che " -"possono essere configurati nella finestra di dialogo delle impostazioni del " -"progetto, etichetta Gruppi di File." +"Ri-popola il progetto" +"

Ri-popola il progetto, ricerca nella directory del progetto e aggiunge tutti " +"i file che corrispondono a uno dei caratteri jolly impostati nelle opzioni del " +"\"personalizza gestore\" nella lista di file del progetto." -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 -msgid "File Groups" -msgstr "Gruppi di file" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +msgid "" +"Build project" +"

Runs make from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." +msgstr "" +"Compila progetto" +"

Esegue il comando make dalla cartella del progetto." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti del make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di compilazione." -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Gruppi di file nella cartella di progetto" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "&Compila directory attiva" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Sorgenti" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +msgid "Build active directory" +msgstr "Compila directory attiva" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Traduzioni" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 +msgid "" +"Build active directory" +"

Constructs a series of make commands to build the active directory. " +"Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Compila directory attiva" +"

Costruisce una serie di comandi make per compilare una directory attiva. Le " +"variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati nella " +"finestra di dialogo delle impostazione del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Interfaccia Utente" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +msgid "" +"Compile file" +"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." +msgstr "" +"Compila file" +"

Esegue il comando make nomefile.o dalla cartella dove 'nomefile' il " +"nome del file corrente aperto." +"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra delle impostazioni di progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di compilazione." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "Altri" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Installa directory attiva" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "Mostra i file non appartenenti al progetto" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +msgid "Install active directory" +msgstr "Installa la directory attiva" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "Nascondi i file non appartenenti al progetto" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +msgid "" +"Install active directory" +"

Runs make install command from the active directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Installa una directory attiva" +"

Esegue il comando make install dalla directory attiva." +"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di make." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 msgid "" -"Show non project files" -"

Shows files that do not belong to a project in a file tree." +"Clean project" +"

Runs make clean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." msgstr "" -"Mostra i file non appartenenti al progetto" -"

Mostra i file che non appartengono a un progetto in un albero dei file." +"Ripulisci progetto" +"

Esegue il comando make clean dalla cartella del progetto." +"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di compilazione." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "Visualizza colonna posizione" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +msgid "" +"Execute program" +"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " +"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " +"application to run." +msgstr "" +"Esegui programma" +"

Esegue il programma principale specificato nelle impostazioni del progetto, " +"dall'etichetta Opzioni di esecuzione. Se non è specificato si usa il " +"target attivo per determinare l'applicazione da eseguire." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 msgid "" -"Display the Location Column" -"

Displays a column with the location of the files." +"Build target" +"

Runs make targetname from the project directory (targetname is the " +"name of the target selected)." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." msgstr "" -"Visualizza colonna posizione" -"

Mostra una colonna con il percorso dei file." +"Compila target" +"

Esegue make nome_target dalla cartella del progetto (nome_target è il " +"nome del progetto selezionato)." +"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " +"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " +"Opzioni di compilazione." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "Customize..." -msgstr "Personalizza..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "Crea ambi&ente" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "Crea ambiente" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 msgid "" -"Customize" -"

Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed." +"Make Environment" +"

Choose the set of environment variables to be passed on to make." +"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, " +"Build Options tab." msgstr "" -"Personalizza" -"

Apre la finestra di dialogo Personalizza gruppi di file " -"per gestire i gruppi." +"Crea ambiente" +"

Sceglie l'insieme delle variabili di ambiente da passare al make." +"
Le variabili d'ambiente possono essere specificate nella finestra di " +"dialogo delle impostazioni del progetto, dalla scheda " +"Opzioni di compilazione." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +msgid "Custom Manager" +msgstr "Personalizza gestore" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "&Compila" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "Personalizza i gruppi di file" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "Altr&o" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "Mostra campi VCS" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "Ma&ke" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "Nascondi campi VCS" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Rende la cartella attiva" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 msgid "" -"Show VCS fields" -"

Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS " -"repository." +"Make active directory" +"

Chooses this directory as the destination for new files created using " +"wizards like the New Class wizard." msgstr "" -"Mostra campi VCS" -"

Mostra Revisione e Timestamp per ogni file contenuto nel " -"deposito VCS." +"Rende la cartella attiva" +"

Sceglie questa cartella come la destinazione per i nuovi file creati usando " +"la procedura guidata come quella Nuova classe." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Sincronizza con deposito" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Rimuovi dalla lista nera" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +#, fuzzy msgid "" -"Sync with repository" -"

Synchronize file status with remote repository." +"Remove from blacklist" +"

Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " +"it." +"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" msgstr "" -"Sincronizza con deposito" -"

Sincronizza lo stato dei file con il deposito remoto." - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "Ricarica albero" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "Reload tree

Reloads the project files tree." -msgstr "Ricarica albero

Ricarica l'albero dei file del progetto." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "Un elemento con questo titolo già esiste." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "Aggiungi al menu strumenti" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "Aggiunti al menu contestuale file" +"Rimuovi dalla lista nera" +"

Rimuovi il dato filo o la directory dalla lista nera se già è in lista." +"
La lista nera contiene i file e le directory che dovrebbero essere ignorate " +"anche se corrispondono a quelli da visualizzare perché corrispondono con lo " +"schema dei tipi di file da visualizzare" -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "Aggiungi ai menu contestuali di cartella" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Aggiungi alla lista nera" -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Applicazioni note" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"Add to blacklist" +"

Adds the given file or directory to the blacklist." +"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" +"Aggiungi alla lista nera" +"

Aggiunge il file o la directory data alla lista nera." +"
La lista nera contiene file e directory che dovrebbero essere ignorati " +"anche se corrispondono a uno schema di tipo file del progetto" -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "&Applicazioni:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "Aggiunge file/directory selezionati al progetto" -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "Menu s&trumenti:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Add to project" +"

Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " +"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"Aggiunge al progetto" +"

Aggiunge file/directory selezionati alla lista dei file nel progetto. Nota " +"che i file dovrebbero essere aggiunti manualmente al corrispondente makefile o " +"build.xml." -#: parts/tools/tools_part.cpp:50 -msgid "Tools Menu" -msgstr "Menu strumenti" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "Aggiunge (ricorsivamente) directory selezionate al progetto" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Espandi testo" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"Add to project" +"

Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"Aggiunge al progetto" +"

Aggiunge directory selezionate alla lista dei file nel progetto. Nota che i " +"file dovrebbero essere aggiunti manualmente al corrispondente makefile o " +"build.xml." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Espandi parola corrente" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "Rimuove i file/directory selezionati dal progetto" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy msgid "" -"Expand current word" -"

Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." +"Remove from project" +"

Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " +"build.xml." msgstr "" -"Espandi parola corrente" -"

La parola corrente può essere completata usando la lista di parole simili " -"nei file sorgenti." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "Espandi abbreviazioni" +"Rimuove dal progetto" +"

Rimuove i file/directory selezionate dalla lista dei file nel progetto. Nota " +"che il file dovrebbe essere escluso manualmente dal corrispondente makefile o " +"build.xml." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "Espandi abbreviazioni" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "Rimuove (ricorsivamente) directory selezionati dal progetto" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 #, fuzzy msgid "" -"Expand abbreviation" -"

Enable and configure abbreviations in TDevelop Settings, " -"Abbreviations tab." +"Remove from project" +"

Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " +"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " +"or build.xml." msgstr "" -"Espandi abbreviazioni " -"

Abilita e configura le abbreviazioni dalla scheda Abbreviazioni, " -"Impostazioni di KDevelop." +"Rimuove dal progetto" +"

Rimuove ricorsivamente i file selezionati dalla lista dei file nel progetto. " +"Nota che i file dovrebbe essere esclusi manualmente dal corrispondente makefile " +"o build.xml." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Abbreviazioni" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +msgstr "" +"Il progetto non contiene ancora alcun file.\n" +"Lo popolo con tutti i file C/C++/Java presenti nella cartella del progetto?" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "&Nome funzione:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Populate" +msgstr "Popola" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "&Lista funzioni:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "Non popolare" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "Errore: non posso trovare nomi di funzioni corrispondenti." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "File oggetto" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "Apri veloce..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "Altri file" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "Apertura rapida dei file del progetto" +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +msgid "" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" +msgstr "File/directory in lista nera" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 msgid "" -"Quick open" -"

Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." +"Build project" +"

Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " +"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab." msgstr "" -"Apri veloce" -"

Fornisce un form di input del nome di file con casella a lista di " -"completezza per aprire velocemente file in un progetto." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "Apertura rapida classe..." +"Compila progetto" +"

Avvia il compilatore su un file sorgente principale del progetto. Il " +"compilatore e il file sorgente principale possono essere impostati nelle " +"impostazioni del progetto, dall'etichetta Compilatore Pascal." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "Trova classe nel progetto" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"Execute program" +"

Executes the main program specified in project settings, Run options " +"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " +"file name is executed." +msgstr "" +"Esegue programma" +"

Esegue il programma principale specificato nelle impostazioni di progetto, " +"dall'etichetta Gestore progetto generico. Se non è impostato nulla si " +"esegue il file binario che ha lo stesso nome del file sorgente principale." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 msgid "" -"Find class" -"

Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." msgstr "" -"Trova classe" -"

Fornisce un form di input del nome della classe con casella a lista di " -"completezza per aprire velocemente un file dove è definita la classe." +"Impossibile trovare il compilatore pascal.\n" +"Controlla che le impostazioni del compilatore siano corrette." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "Apertura rapida metodo..." +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "Apertura veloce funzione nel progetto" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "Nuov&a azione" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "Passa a..." +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Nuovo &gruppo di azioni" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "Passa a" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "Nuovo gruppo di azione a &discesa" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 -msgid "" -"Switch to" -"

Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." -msgstr "" -"Passa a" -"

Chiede di immettere il nome del file aperto precedentemente per potervi " -"ritornare." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "Database" -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 #, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "Seleziona un argomento o file della funzione %1" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "&Lista classi:" +msgid "Add Page to %1" +msgstr "Aggiungi pagina a %1" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "Seleziona la posizione della classe %1" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "Elimina pagina %1 di %2" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Struttura testo" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 +msgid "Class Variables" +msgstr "Variabili di classe" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "Text Structure

This browser shows the structure of the text." -msgstr "Struttura testo

Questo browser mostra la struttura del testo." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 +msgid "Functions" +msgstr "Funzioni" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Struttura testo" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 +msgid "Slots" +msgstr "Slot" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -msgid "Choose directory to import" -msgstr "Scegli cartella da importare" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 +msgid "New..." +msgstr "Nuovo..." -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "Devi scegliere una cartella." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 +msgid "Goto Implementation" +msgstr "Vai all'implementazione" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "Devi scegliere un nome per il progetto." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Modifica %1" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." -msgstr "La tua applicazione dovrebbe contenere solo lettere e numeri." +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 +msgid "Remove Function" +msgstr "Rimuovi funzione" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -msgid "Cannot open project template." -msgstr "Impossibile aprire il template del progetto." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 +msgid "Remove Variable" +msgstr "Rimuovi variabile" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Non è un file di progetto valido.\n" -"Errore XML alla linea %1, colonna %2:\n" -"%3" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 +msgid "This variable has already been declared." +msgstr "Questa variabile già è stata dichiarata." -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -msgid "Cannot write the project file." -msgstr "Impossibile scrivere il file del progetto." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 +msgid "Add Variable" +msgstr "Aggiungi variabile" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "Genera l'infrastruttura del sistema di compilazione" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 +msgid "Objects" +msgstr "Oggetti" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" +"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" msgstr "" -"L'infrastruttura del progetto già esiste in una cartella target.\n" -"Generare una nuova infrastruttura di progetto sovrascrivendo la vecchia?" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Generate" -msgstr "Genera" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "Non generare" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Aggiungi ai preferiti" +"Lista di tutti gli elementi grafici e oggetti del corrente form in ordine di " +"gerarchia" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "&Rimuove preferiti" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 +msgid "Members" +msgstr "Membri" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Scegli cartella progetti" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 +msgid "List of all members of the current form" +msgstr "Lista di di tutti i membri del form corrente" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 -msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "Nessuna" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 +msgid "Class Declarations" +msgstr "Dichiarazione di classe" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "Sistema di controllo versione (VCS)" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 +msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" +msgstr "Lista di tutte le classi e dichiarazioni del corrente file sorgente" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "La cartella che hai scelto come percorso per il progetto già esiste." +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Sposta la scheda" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "" -"La cartella che hai scelto come percorso per il progetto non è scrivibile." +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "Tab 1" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "Il template %1 non può essere aperto." +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "Tab 2" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "La cartella %1 non può essere creata." +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "Pagina 1" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "Il pacchetto %1 non può essere aperto." +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "Pagina 2" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "Il file %1 non può essere creato." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 +msgid "The file %1 could not be saved" +msgstr "Il file %1 non può essere salvato" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 -msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "" -"La cartella che hai scelto come percorso non esiste e non può essere creata." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +msgid "Failed to save file '%1'." +msgstr "Salvataggio del file '%1' non riuscito." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr "Template per i file .%1" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 +msgid "'%1' saved." +msgstr "'%1' salvato." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "Imposta percorso progetti predefiniti in: %1?" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" +msgstr "*.ui|file di interfaccia utente Qt" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "Nuovo progetto" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Tutti i file" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "Imposta" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "Salva form '%1' con nome" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Non impostare" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Il file già esiste" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (non valido)" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Il file già esiste. Desideri sovrascriverlo?" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (dir/file già esistente)" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 +msgid "Save Form" +msgstr "Salva form" -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "File Intestazione/Implementazione:" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 +msgid "Save changes to form '%1'?" +msgstr "Salvare i cambiamenti al form '%1'?" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "&Nuovo progetto..." +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "&No" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Genera un nuovo progetto da template" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 +msgid "Using ui.h File" +msgstr "Utilizzo del file ui.h" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 msgid "" -"New project" -"

This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." +"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" +"Do you want to use it or create a new one?" msgstr "" -"Nuovo progetto " -"

Avvia la procedura guidata di applicazione di KDevelop che ti aiuta a " -"generare uno scheletro per l'applicazione da un insieme di template." +"Un file \"ui.h\" per questo form già esiste.\n" +"Vuoi usarlo o crearne uno nuovo?" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "&Importa progetto esistente..." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Use Existing" +msgstr "Usa esistente" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "Importa progetto esistente" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Create New" +msgstr "Crea nuovo" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 +msgid "Creating ui.h file" +msgstr "Creazione file ui.h in corso" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 +msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" +msgstr "Desideri creare un nuovo file \"ui.h\"?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Qt Designer" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy msgid "" -"Import existing project" -"

Creates a project file for a given directory." +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"Importa progetto esistente " -"

Crea un file di progetto per una cartella data." +"Il file \"%1\" è stato cambiato esternamente a Qt Designer.\n" +"Desideri ricaricarlo?" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "Frammenti di codice" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Nome file non valido" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "Code Snippet

This is a list of available snippets." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 +msgid "" +"The project already contains a form with a\n" +"filename of '%1'. Please choose a new filename." msgstr "" -"Frammento di codice" -"

È una lista di frammenti di codice disponibili." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Inserisci un frammento di codice" +"Il progetto già contiene un form con nel file\n" +"'%1'. Scegli un nome differente." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "Mostra albero dei frammenti di codice" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "" +msgstr "" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "SnippetPart" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "File del Designer (*.ui *.pro)" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 #, fuzzy -msgid "SnippetPart for TDevelop" -msgstr "SnippetPart per KDevelop" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "(c) 2003" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "Aggiungi gruppo" - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Lingua:" +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "File interfaccia utente Qt" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "" -"Vuoi veramente rimuovere questo gruppo e tutti i suoi frammenti di codice?" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "File del progetto QMAKE (*.pro)" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Modifica frammento di codice" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Tutti i file (*)" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "Modifica gruppo" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 +msgid "Edit the Items of '%1'" +msgstr "Modifica gli elementi di '%1'" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "Aggiungi elemento..." +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Modifica autocomposizione pagine" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "Aggiungi gruppo..." +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "Scambia pagine %1 e %2 di %3" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for %1:" -msgstr "Inserisci il valore per %1:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Rinomina pagina %1 di %2" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "Inserisci valori per variabili" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "Sposta pagina %1 versione %2 in %3" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Inserisci i valori di sostituzione per queste variabili:" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "Salva codice" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 -msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" -msgstr "" -"Abilita questa opzione per salvare il valore immesso a destra come valore " -"predefinito per questa variabile" +# XXX Salvare le modifiche a... o Vuoi salvare le modifiche a... +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "Salvare i cambiamenti per '%1'?" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." msgstr "" -"Se abiliti questa opzione, il valore immesso alla destra sarà salvato. Se usi " -"la stessa variabile in seguito, anche in un altro frammento di codice, il " -"valore immesso a destra sarà il valore predefinito per quella variabile." +"Il progetto già contiene un file sorgente con \n" +"nome file'%1'. Scegli un altro nome." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Inserisci i valori di sostituzione per %1:" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Elimina barra strumenti" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "Ren&di i valori di default" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Elimina barra strumenti '%1'" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "Messaggi di output" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Elimina separatore" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 -msgid "" -"Messages output" -"

The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." -msgstr "" -"Messaggi" -"

La finestra dei messaggi mostra l'output del compilatore e degli altri " -"strumenti di compilazione come make, ant, uic, dcopidl, ecc. Per i messaggi di " -"errore del compilatore, fai clic sul messaggio di errore. Verrà automaticamente " -"aperto il file sorgente e impostato il cursore alla linea che ha causato " -"l'errore/avvertimento del compilatore." +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Inserisci separatore" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Compiler output messages" -msgstr "Messaggi di output del compilatore" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "Elimina azione '%1' dalla barra strumenti '%2'" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 -msgid "&Next Error" -msgstr "E&rrore successivo" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Aggiungi separatore alla barra strumenti '%1'" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 -msgid "Go to the next error" -msgstr "Vai al prossimo errore" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Aggiungi azione '%1' alla barra strumenti '%2'" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Inserisci/Sposta azione" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 msgid "" -"Next error" -"

Switches to the file and line where the next error was reported from." +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" -"Prossimo errore" -"

Passa al file e alla linea dove si trova il prossimo errore." - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 -msgid "&Previous Error" -msgstr "Errore &precedente" +"L'azione '%1' già è stata aggiunta a questa barra strumenti.\n" +"Un'azione può esserci solo una volta in una data barra strumenti." -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 -msgid "Go to the previous error" -msgstr "Vai all'errore precedente" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Aggiungi elemento grafico '%1' alla barra strumenti '%2'" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 msgid "" -"Previous error" -"

Switches to the file and line where the previous error was reported from." +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Errore precedente" -"

Passa al file e alla linea dove si trova il precedente errore." +"*.db|File database\n" +"*|Tutti i file" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Asserzione non riuscita: %1" +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +msgid "" +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.pro|File progetto\n" +"*|Tutti i file" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -msgid "Clear output" -msgstr "Cancella output" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "Aggiungi/Rimuovi funzioni di '%1'" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -msgid "Copy selected lines" -msgstr "Copia linee selezionate" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "Aggiungi funzione" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -msgid "Save unfiltered" -msgstr "Salva non filtrato" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "Cambia attributi funzione" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -msgid "Save filtered output" -msgstr "Salva output non filtrato" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +msgid "" +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" +msgstr "" +"Sono state definite delle funzioni non corrette sintatticamente.\n" +"Rimuovere queste funzioni?" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -msgid "Edit filter" -msgstr "Modifica filtro" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 +msgid "new menu" +msgstr "nuovo menu" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 -msgid "Hide view" -msgstr "Nascondi vista" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "nuovo separatore" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 -msgid "compiling" -msgstr "compilazione di" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 +msgid "Add Menu" +msgstr "Aggiungi menu" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 -msgid "built" -msgstr "compilato" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 +msgid "separator" +msgstr "separatore" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 -msgid "generating" -msgstr "Si sta generando" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 +msgid "Cut Menu" +msgstr "Taglia menu" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 -msgid "linking" -msgstr "Si sta facendo il link" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 +msgid "Paste Menu" +msgstr "Incolla menu" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 -msgid "creating" -msgstr "creazione in corso" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 +msgid "Delete Menu" +msgstr "Elimina menu" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 -msgid "installing" -msgstr "Si sta installando" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 +msgid "Item Dragged" +msgstr "Elemento trascinato" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124 -msgid "*** Compilation aborted ***" -msgstr "*** Compilazione abortita ***" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 +msgid "Move Menu Left" +msgstr "Sposta menu a sinistra" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Uscito con stato: %1 ***" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 +msgid "Move Menu Right" +msgstr "Sposta menu a destra" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** successo ***" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 +msgid "Rename Menu" +msgstr "Rinomina menu" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142 -#, c-format -msgid "Entering directory %1" -msgstr "Si sta entrando nella cartella %1" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "Ripristina la proprietà al suo valore predefinito" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149 -#, c-format -msgid "Leaving directory %1" -msgstr "Si sta lasciando la cartella %1" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" +msgstr "" +"Fai clic su questo pulsante per ripristinare la proprietà ai suoi valori " +"predefiniti" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 -msgid "Application Output" -msgstr "Output dell'applicazione" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 +msgid "False" +msgstr "Falso" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 -msgid "" -"Application output" -"

The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " -"application communication. Running terminal applications use this instead of a " -"terminal window." -msgstr "" -"Output dell'applicazione" -"

La finestra di output di stdout/stderr è una sostituzione per le " -"comunicazioni di applicazioni basate su terminale. Se esegui applicazioni da " -"terminale usa questa funzione invece di ricorrere a una finestra di terminale." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 +msgid "True" +msgstr "Vero" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 -msgid "Output of the executed user program" -msgstr "Output dei programmi utente eseguiti" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 +msgid "width" +msgstr "larghezza" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 -msgid "Press Enter to continue!" -msgstr "Premi Invio per continuare!" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 +msgid "height" +msgstr "altezza" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 -msgid "The process has finished with errors" -msgstr "Il processo è terminato con degli errori" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 +msgid "Red" +msgstr "Rosso" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574 -msgid "The process has finished successfully" -msgstr "Il processo è terminato correttamente" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 +msgid "Green" +msgstr "Verde" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701 -msgid "Line Wrapping" -msgstr "A capo automatico" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 +msgid "Blue" +msgstr "Blu" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 -msgid "" -"Line wrapping" -"

Enables or disables wrapping of command lines displayed." -msgstr "" -"A capo automatico" -"

Abilita o disabilita il rimando a capo delle linee di comando visualizzate." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 +msgid "Family" +msgstr "Famiglia" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 -msgid "Very Short Compiler Output" -msgstr "Output molto breve del compilatore" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 +msgid "Point Size" +msgstr "Dimensione punto" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 -msgid "" -"Very short compiler output" -"

Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." -msgstr "" -"Output molto breve del compilatore" -"

Mostra solo avvertimenti, errori e i nomi di file che sono compilati." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 +msgid "Bold" +msgstr "Grassetto" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 -msgid "Short Compiler Output" -msgstr "Output breve del compilatore" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 +msgid "Underline" +msgstr "Sottolinea" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 -msgid "" -"Short compiler output" -"

Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." -msgstr "" -"Output breve del compilatore" -"

Sopprime tutti i flag del compilatore e formatta in qualcosa di leggibile." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 +msgid "Strikeout" +msgstr "Barrato" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 -msgid "Full Compiler Output" -msgstr "Output completo del compilatore" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 +msgid "Table" +msgstr "Tabella" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 -msgid "Full compiler output

Displays unmodified compiler output." -msgstr "" -"Output completo del compilatore" -"

Visualizza l'output del compilatore senza modifiche." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 +msgid "Field" +msgstr "Campo" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 -msgid "Show Directory Navigation Messages" -msgstr "Mostra messaggi di navigazione della cartella" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "estensioneOrizzontale" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 -msgid "" -"Show directory navigation messages" -"

Shows cd commands that are executed while building." -msgstr "" -"Mostra messaggi di navigazione della cartella" -"

Mostra i comandi cd che si eseguono mentre si compila." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 +msgid "verticalStretch" +msgstr "estensioneVerticale" -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Namespace globale)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 +msgid "%1/%2/%3/%4" +msgstr "%1/%2/%3/%4" -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "Class tool" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "Freccia-su" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Group by Directories" -msgstr "Gruppo di cartelle" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "Imposta '%1' di '%2'" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Plain List" -msgstr "Lista semplice" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "Ordina per &categoria" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Java Like Mode" -msgstr "Modalità Java like" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "Ordina &alfabeticamente" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -msgid "View Mode" -msgstr "Modalità vista" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "Ripristina '%1' di '%2'" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#, fuzzy msgid "" -"View mode" -"

Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." +"

TQWidget::%1

" +"

There is no documentation available for this property.

" msgstr "" -"Modalità vista" -"

Gli elementi del browser di classe possono essere raggruppati per cartelle, " -"elencate in una vista semplice o simil java." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -msgid "New class

Calls the New Class wizard." -msgstr "Nuova classe

Chiama la procedura guidata Nuova classe." +"

QWidget::%1

" +"

Non c'è documentazione disponibile per questa proprietà.

" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "Crea metodi get/set" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "Nuovo handler del segnale" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Aggiungi metodo..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "Elimina handler del segnale" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "Add method

Calls the New Method wizard." -msgstr "" -"Aggiunge metodo" -"

Chiama la procedura guidata Nuovo metodo." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 +msgid "Remove Connection" +msgstr "Rimuovi connessione" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Aggiungi attributo..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 +msgid "Add Connection" +msgstr "Aggiungi connessione" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "Add attribute

Calls the New Attribute wizard." -msgstr "" -"Aggiungi attributo" -"

Richiama la procedura guidata Nuovo Attributo." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 +msgid "Property Editor" +msgstr "Modifica proprietà" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 -msgid "Open Declaration" -msgstr "Apri dichiarazione" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 +msgid "P&roperties" +msgstr "P&roprietà" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 -msgid "" -"Open declaration" -"

Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." -msgstr "" -"Apri dichiarazione" -"

Apre un file in cui è dichiarato l'elemento selezionato e salta alla linea " -"di dichiarazione." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 +msgid "Signa&l Handlers" +msgstr "Handler segna&le" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 -msgid "Open Implementation" -msgstr "Apri implementazione" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "Modifica proprietà (%1)" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 -msgid "" -"Open implementation" -"

Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." -msgstr "" -"Apri implementazione" -"

Apre un file in cui è definito (implementato) l'elemento e salta alla linea " -"di definizione." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 +msgid "Signal Handlers" +msgstr "Handler segnale" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 -msgid "Follow Editor" -msgstr "Segui editor" +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "Modifica le righe e le colonne di '%1' " -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" -msgstr "Sincronizza vista classi" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "Sender" -#: parts/classview/navigator.cpp:116 -msgid "Jump to next function" -msgstr "Salta alla prossima funzione" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "Ricettore" -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" -msgstr "Salta alla funzione precedente" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "Aggiungi elementi grafici personalizzati" -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." msgstr "" -"Non hai 'dot' installato.\n" -"Può essere scaricato da www.graphviz.org." - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 -msgid "Show parents" -msgstr "Mostra genitori" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 -msgid "Show children" -msgstr "Mostra figli" +"Il nome degli elementi grafici personalizzati deve essere unico.\n" +"Un elemento grafico personalizzato chiamato '%1' già esiste, per tanto non è " +"possibile aggiungere un altro elemento grafico con questo nome." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 -msgid "Show clients" -msgstr "Mostra clienti" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "Rimozione elemento grafico personalizzato" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 -msgid "Show suppliers" -msgstr "Mostra fornitori" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +msgstr "" +"L'elemento grafico personalizzato '%1' è in uso, per tanto non può essere " +"rimosso." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 -msgid "Show methods" -msgstr "Mostra metodi" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|File di intestazione" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 -msgid "Show attributes" -msgstr "Mostra attributi" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "Sto rinominando un elemento grafico personalizzato" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 msgid "" -"_: member access\n" -"All" -msgstr "Tutto" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" +"I nomi degli elementi grafici personalizzati devono essere unici.\n" +"Un elemento grafico personalizzato chiamato '%1' già esiste, quindi non è " +"possibile rinominare l'elemento con questo nome." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 msgid "" -"_: member access\n" -"Public" -msgstr "Public" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.cw|Descrizione elem. grafici personalizzati\n" +"*|Tutti i file" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 -msgid "" -"_: member access\n" -"Protected" -msgstr "Protected" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "Modifica gli elementi e le colonne di '%1'" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 -msgid "" -"_: member access\n" -"Private" -msgstr "Private" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "Nuova colonna" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 -msgid "" -"_: member access\n" -"Package" -msgstr "Pacchetto" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "Elemento" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 -msgid "Parents" -msgstr "Genitori" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "Sottoelemento" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 -msgid "Children" -msgstr "Figli" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Sa&lva tutto" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 -msgid "Clients" -msgstr "Clienti" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "Crea &Modello..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 -msgid "Suppliers" -msgstr "Fornitori" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "Co&ntrolla acceleratori" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 -msgid "%1 Methods" -msgstr "%1 Metodi" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "S&lot..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 -msgid "%1 Attributes" -msgstr "%1 Attributi" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "Co&nnessioni..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 -msgid "Class Tool Dialog" -msgstr "Finestra Class Tool" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "Impostazioni &form..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 -msgid "%1 of Class %2" -msgstr "%1 della classe %2" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "&Aggiungi file..." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "Browser classe" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "Raccolta &immagini..." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" -msgstr "Classi" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "Connessioni &Database..." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "Browser classe" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "Impostazioni progetto &designer..." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 -msgid "" -"Class browser" -"

The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." -msgstr "" -"Browser di classe" -"

Il browser di classe mostra tutti i namespace, classi e namespace e membri " -"di classe in un progetto." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "&Puntatore" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 -msgid "Functions Navigation" -msgstr "Funzioni navigazione" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "&Connetti Signal/Slot" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 -msgid "Functions in file" -msgstr "Funzioni in file" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "&Ordine scheda" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 -msgid "" -"Function navigator" -"

Navigates over functions contained in the file." -msgstr "Funzione navigazione

Naviga le funzioni contenute nel file." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "Imposta &elemento correlato" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "Configura area strumenti..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "Modifi&ca elementi grafici personalizzati..." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 -msgid "Focus Navigator" -msgstr "Focalizza navigatore" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "Adatta dimen&sione" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" -msgstr "Diagramma d'ereditarietà classe" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "Allinea ori&zzontalmente" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" -msgstr "Diagramma d'ereditarietà classe" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "Allinea &verticalmente" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 -msgid "" -"Class inheritance diagram" -"

Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." -msgstr "" -"Diagramma d'ereditarietà classe" -"

Mostra la relazione d'ereditarietà tra le classi nel progetto. Nota, non " -"mostra le classi al di fuori della gerarchia di ereditarietà." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "Allinea in una &griglia" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "Classi genitore..." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "Allinea orizzontalmente (usando un di&visore)" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "Classi figlie..." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "Allinea verticalmente (usando un divi&sore)" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "Class Tool..." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "&Interrompi aspetto" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "Struct" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "Aggiungi spaziatore" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "Attributo" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "Anteprima &form" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "Segnale" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "Fo&rm successivo" -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -msgid "Refresh" -msgstr "Riaggiorna" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "form &precedente" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "Nome: %1 | Tipo: %2 | Valore: %3" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "Configura &KDevDesigner..." -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "Part Explorer -- Un lister di servizi" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "KDevDesignerPart" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 -msgid "" -"Matching services" -"

Results (if any) are shown grouped by matching service name." -msgstr "" -"Servizi corrispondenti" -"

I risultati (se ve ne sono) sono mostrati raggruppati secondo il nome del " -"servizio corrispondente." +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "Avvertimenti/Errori" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Cerca" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "Riga" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "Errore sconosciuto." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "Apri file s&orgente" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "Nessun servizio corrispondente al criterio." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "&Rimuovi file sorgente dal progetto" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "&Part Explorer" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "Apri f&orm" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "Esecuzione interrogazione TDETrader" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&Rimuovi form dal progetto" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 -msgid "" -"Part explorer" -"

Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." -msgstr "" -"Part Explorer" -"

Mostra una finestra di dialogo per l'esecuzione di interrogazioni di " -"TDETrader. Cerca la tua documentazione TDE per maggiori informazioni sui " -"servizi TDE e su TDETrader." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "Apri da s&orgente" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "Ri&formatta sorgente" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "&Rimuovi file sorgente dal form" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "Riformatta sorgente" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "Apri s&orgente" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 msgid "" -"Reformat source" -"

Source reformatting functionality using astyle " -"library. Also available in New Class and Subclassing wizards." +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" msgstr "" -"Riformatta sorgente" -"

Funzionalità di riformattazione del sorgente che usa la libreria " -"astyle. Disponibile anche nelle procedure guidate Nuova classe e " -"Generazione sottoclasse." +"Una variabile è stata dichiarata due volte.\n" +"Rimuovere questa variabile?" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 -msgid "Format files" -msgstr "Formatta file" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "Ori&zzontale" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy msgid "" -"Fomat files" -"

Formatting functionality using astyle library. Also available in " -"New Class and Subclassing wizards." +"A %1 (custom widget) " +"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.

" msgstr "" -"Formatta file" -"

La funzionalità di formattazione utilizza la libreria astyle" -". Disponibile anche nelle procedure guidate Nuova classe e " -"Generazione sottoclasse." - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 -msgid "Formatting" -msgstr "Formattazione" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 -msgid "Format selection" -msgstr "Formatta selezione" +"Un %1 (elemento grafico personalizzato) " +"

Fai clic su Modifica elementi grafici personalizzati... nel menu " +"Strumenti|Personalizza per aggiungere e cambiare elementi grafici " +"personalizzati. Puoi aggiungere sia proprietà che segnali e slot per integrare " +"elementi grafici personalizzati in Qt Designer" +", e fornire una immagine che sarà usata per rappresentare l'elemento grafico " +"sul form.

" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "Format

Formats the current selection, if possible" -msgstr "Formatta

Formatta la selezione corrente, se possibile" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "Un %1 (elemento grafico personalizzato)" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -msgid "Format files

Formats selected files if possible" -msgstr "Formatta file

Formatta i file selezionati se possibile" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "Cambia genitore all'elemento grafico" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 #, c-format -msgid "Not able to write %1" -msgstr "Impossibile scrivere %1" +msgid "Insert %1" +msgstr "Inserisci %1" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" -msgstr "Impossibile leggere %1" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "Imposta elemento correlato per '%1' a..." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "Processati %1 file terminanti con %2 estensioni" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Connetti '%1' con..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Cambia ordine scheda" -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Esegui comando..." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "%1/%2" -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "Esegui comando di shell" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "Connetti '%1' a '%2'" -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 -msgid "" -"Execute shell command" -"

Executes a shell command and outputs its result into the current document." -msgstr "" -"Esegui comando di shell" -"

Esegue un comando di shell il cui output finisce nel documento corrente." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "Imposta elemento correlato '%1' a '%2'" -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "Selezione filtro tramite comando..." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "Imposta elemento correlato '%1' a..." -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "Selezione filtro tramite comando di shell" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Inserisci elemento grafico" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 msgid "" -"Filter selection through shell command" -"

Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" msgstr "" -"Selezione filtro tramite comando di shell" -"

Filtra selezioni tramite un commando di shell il cui output produce i " -"risultati nel documento corrente." - -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "Esegui comando" - -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "Selezione filtro tramite comando" +"Hai provato a inserire un elemento grafico nello schema di contenitore elemento " +"grafico '%1'.\n" +"Ciò non è possibile. Per inserire l'elemento grafico, lo schema di '%1'\n" +"deve essere prima rotto.\n" +"Rompere lo schema o annullare l'operazione?" -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 #, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "Processo terminato con stato %1" +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "Imposta elemento correlato per %1" -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "Usa questo se vuoi creare nuovi file nel tuo progetto." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Usa dimensione suggerimento" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "Posizione template" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Adatta dimensione" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "Seleziona tipi di file globali" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "Fai clic sugli elementi grafici per modificarne l'ordine dei tab..." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "Trascina una linea per creare una connessione..." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "Tipo estensione:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "Trascina una linea per impostare un elemento correlato..." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "Nome tipo:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "Fai clic sul form per inserire un %1..." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "Posizione template:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy +msgid "" +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" +msgstr "" +"I seguenti elementi grafici personalizzati sono usati in '%1',\n" +"ma non sono noti al Qt Designer:\n" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "Icona:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +msgid "" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" +msgstr "" +"Se salvi questo formato e ne generi il codice usando uic, \n" +"il codice prodotto non compilerà.\n" +"Vuoi salvare in questo formato ora?" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Modelli di file" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "Abbassa" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Controlla gli acceleratori" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 msgid "" -"New file" -"

Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project " -"checkbox is turned on." +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." msgstr "" -"Nuovo file" -"

Crea un nuovo file e lo aggiunge anche al progetto se la casella " -"Aggiungi al progetto è attiva." +"L'acceleratore '%1' è usato una volta.\n" +"L'acceleratore '%1' è usato %n volte." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "Crea un nuovo file" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "&Seleziona" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "Tipi globali" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "Nessun acceleratore è usato più di una volta." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "Template del progetto in" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "Alza" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 -msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Il template richiesto non esiste ancora.\n" -"Sarà aperto immediatamente dopo aver accettato la finestra di dialogo." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Allinea orizzontalmente" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 -msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Il template per il file selezionato non esiste ancora.\n" -"Sarà aperto immediatamente dopo aver accettato la finestra di dialogo." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Allinea verticalmente" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 -msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Il template per il file selezionato è stato cambiato.\n" -"Sarà aperto immediatamente dopo aver accettato la finestra di dialogo." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "Allinea orizzontalmente (usando un divisore)" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 -msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "Nuovo file" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Allinea verticalmente (usando un divisore)" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "New File Creation" -msgstr "Creazione nuovo file" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Allinea in una griglia" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 -msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "A&ggiungi al progetto" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Allinea figli orizzontalmente" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Allinea figli verticalmente" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "Allinea figli in una griglia" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "Interrompi aspetto" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "Un file con questo nome già esiste" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Modifica connessioni..." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "Il file esiste" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "&Connetti azione..." -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "Crea file" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Elimina azione" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 #, fuzzy msgid "" -"New file" -"

This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, New File Wizard " -"tab." +"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, " +"use the help menu to register with Trolltech." msgstr "" -"Nuovo file" -"

Questa parte rende la creazione dei nuovi file più semplice. Seleziona un " -"tipo nella lista per creare un file. La lista dei tipi di file del progetto può " -"essere configurata nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, " -"etichetta Procedura guidata nuovo file. I tipi di file disponibili " -"globalmente sono elencati, e possono essere configurati, nella finestra delle " -"impostazioni di KDevelop, etichetta Procedura guidata nuovo file." +"Pronto - Questa è la versione non commerciale di Qt - usa il menu di aiuto per " +"registrarsi alla Trolltech per usare le versioni commerciali di valutazione." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Pubblicazione e distribuzione" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 +msgid "Layout" +msgstr "Aspetto" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Crea una distribuzione di sorgenti e binari" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 +msgid "Property Editor/Signal Handlers" +msgstr "Editor di proprietà/Handler segnale" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 msgid "" -"Project distribution & publishing" -"

Helps users package and publish their software." +"The Property Editor" +"

You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " +"property editor.

" +"

You can set properties for components and forms at design time and see the " +"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " +"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " +"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " +"to get detailed help for the selected property.

" +"

You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " +"list's header.

" +"

Signal Handlers

" +"

In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " +"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " +"made using the connection tool.)" msgstr "" -"Pubblicazione e distribuzione progetto" -"

Aiuta gli utenti a impacchettare e pubblicare il loro software." - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "Pubblicazione e distribuzione" - -#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "È necessario prima creare un pacchetto con i sorgenti." +"Editor di proprietà" +"

Puoi cambiare l'aspetto e il comportamento dell'elemento grafico selezionato " +"nell'editor di proprietà.

" +"

Puoi impostare le proprietà per componenti e form durante il progetto e " +"vedere subito gli effetti delle modifiche. Ogni proprietà ha i suoi editor che " +"(a seconda della proprietà) può essere usato per immettere nuovi valori, aprire " +"una finestra di dialogo speciale, o per selezionare valori da una lista " +"predefinita. Usa F1 per avere un aiuto dettagliato per la proprietà " +"selezionata.

" +"

Puoi ridimensionare le colonne dell'editor trascinando i separatori " +"nell'intestazione della lista.

" +"

Handler segnale

" +"

Nella scheda Handler segnale puoi definire le connessioni tra i segnali " +"emessi dagli elementi grafici e gli slot nella forma. (Queste connessioni " +"possono anche essere create usando lo strumento di gestione delle connessioni.)" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "Compila pacchetto" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 +msgid "Output Window" +msgstr "Finestra di output" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "Aggiunta in corso del file: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 +msgid "Object Explorer" +msgstr "Oggetto Explorer" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "Archivio generato in: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 +msgid "" +"The Object Explorer" +"

The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " +"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " +"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " +"have complex layouts.

" +"

The columns can be resized by dragging the separator in the list's " +"header.

" +"

The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " +"etc.

" +msgstr "" +"Oggetto Explorer" +"

L'oggetto Explorer fornisce una panoramica delle relazioni tra gli elementi " +"grafici in un form. Puoi usare le funzioni di appunti usando un menu " +"contestuale per ogni elemento nella vista. È anche utile per selezionare gli " +"elementi grafici nei form che hanno schemi complessi.

" +"

Le colonne possono essere ridimensionate trascinando il separatore nelle " +"intestazioni della lista.

" +"

La seconda scheda mostra tutti gli slot del form, variabili di classi, file " +"di inclusione, ecc...

" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "Archivio pronto" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +msgstr "Inizia a digitare il buffer che intendi passare qui (ALT + B)" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -#, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "Elimina %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 +msgid "Project Overview" +msgstr "Panoramica progetto" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "Rimuovi file" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 +msgid "" +"The Project Overview Window" +"

The Project Overview Window displays all the current project, including " +"forms and source files.

" +"

Use the search field to rapidly switch between files.

" +msgstr "" +"La finestra Panoramica progetto" +"

La finestra Panoramica progetto mostra tutto il progetto corrente, inclusi i " +"form e i file sorgenti.

" +"

Usa i campi di ricerca per passare rapidamente tra i file.

" -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Visualizzatore differenze" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 +msgid "Action Editor" +msgstr "Editor Azioni" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "Mostra in %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 +msgid "" +"The Action Editor" +"

The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " +"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " +"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " +"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " +"menus.

" +msgstr "" +"Editor Azioni" +"

L'editor azioni si usa per aggiungere azioni e gruppi di azioni a un form, e " +"per connettere azioni agli slot. Azioni e gruppi di azione possono essere " +"trascinati in menu e in barre degli strumenti, e usare scorciatoie e strumenti " +"di informazione. Se le azioni hanno immagini queste sono mostrate sui pulsanti " +"della barra degli strumenti e ai lati dei loro nomi nei menu.

" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "&Salva con nome..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 +msgid "Toolbox" +msgstr "Strumenti" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "Evidenzia sintassi" +# XXX handle è stato tradotto "maniglia" altrove +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 +msgid "" +"The Form Window" +"

Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " +"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " +"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " +"handles.

" +"

Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " +"can preview the form in different styles.

" +"

You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " +"Preferences dialog in the Edit menu." +"

You can have several forms open, and all open forms are listed in the " +"Form List." +msgstr "" +"Finestra form" +"

Usa i vari strumenti per aggiungere elementi grafici o per cambiare lo " +"schema e il comportamento dei componenti nel form. Seleziona uno o più elementi " +"grafici multipli per spostarli o allinearli. Se un singolo elemento grafico è " +"scelto può essere ridimensionato usando gli handle di ridimensione.

" +"

I cambiamenti nell'Editor di proprietà sono visibili alla " +"realizzazione del progetto, e puoi fare un'anteprima del form con diversi " +"stili.

" +"

Puoi cambiare la griglia di risoluzione, o disabilitare la griglia nella " +"finestra di dialogo Preferenze nel menu Modifica." +"

Puoi avere diversi form aperti, e tutti i form aperti sono listati nella " +"Lista form." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Impossibile aprire file." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +msgid "Cannot create an invalid project." +msgstr "Impossibile creare un progetto non valido." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Interfaccia per Diff" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "Ann&ulla: %1" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "Most&ra output raw" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "Ann&ulla: non disponibile" -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Ripeti: %1" -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "Output diff" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "&Ripeti: non disponibile" -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 -msgid "" -"Difference viewer" -"

Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." -msgstr "" -"Visualizzatore differenze" -"

Mostra l'output del formato \"diff\". Puoi usare ogni componente installato " -"che può mostrare l'output di \"diff\". Per esempio, se hai installato Kompare, " -"il visualizzatore di differenze può usare la sua vista grafica per \"diff\"." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Scegli immagine..." -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "Output del comando diff" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 +msgid "Edit Text..." +msgstr "Modifica testo..." -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Visualizzatore differenze..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 +msgid "Edit Title..." +msgstr "Modifica titolo..." -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Visualizzatore differenze" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "Modifica titolo pagina..." -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "Difference viewer

Shows the contents of a patch file." -msgstr "" -"Visualizzatore differenze" -"

Mostra il contenuto di un file di patch." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 +msgid "Delete Page" +msgstr "Elimina pagina" -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Differenza rispetto al file su disco" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 +msgid "Add Page" +msgstr "Aggiungi pagina" -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 -msgid "" -"Difference to disk file" -"

Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." -msgstr "" -"Differenza rispetto al file salvato" -"

Mostra la differenza tra i file contenuti in questo editor e quelli " -"contenuti su disco." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +msgid "Previous Page" +msgstr "Pagina precedente" -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "Non posso invocare il comando \"diff\"." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 +msgid "Next Page" +msgstr "Prossima pagina" -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "DiffPart: nessuna differenza trovata." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 +msgid "Rename Current Page..." +msgstr "Rinomina pagina corrente..." -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 -msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" -msgstr "" -"Comando diff non riuscito (%1):\n" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "Modifica pagine..." -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Per favore seleziona file patch" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 +msgid "Add Menu Item" +msgstr "Aggiungi un elemento di menu" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 -msgid "No match" -msgstr "Nessuna corrispondenza" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 +msgid "Add Toolbar" +msgstr "Aggiungi barra strumenti" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Corrispondenza riuscita" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +msgid "New text" +msgstr "Prossimo testo" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Errore di compilazione, l'espressione regolare non è valida" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 +msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" +msgstr "Imposta 'parolaDiAccapo' di '%1'" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "Gli operatori di ripetizione non devono apparire come primo carattere" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr "Imposta il 'testo' di '%1'" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Uso scorretto degli operatori di retro riferimento" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +msgid "New title" +msgstr "Nuovo titolo" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Sostegno non corrispondente per operatori di intervallo" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 +msgid "Set the 'title' of '%2'" +msgstr "Imposta il 'titolo' di '%2'" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Parentesi non corrispondenti per operatori di lista" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "Page Title" +msgstr "Titolo pagina" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Uso non valido dell'operatore di intervallo" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "New page title" +msgstr "Nuovo titolo pagina" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Classe carattere sconosciuta" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" +msgstr "Imposta 'Titolo pagina' di '%2'" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Elemento di confronto non valido" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 +msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" +msgstr "Imposta 'immagine' di '%2'" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Parentesi non corrispondenti per operatori di gruppo" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 +msgid "Raise next page of '%2'" +msgstr "Alza prossima pagina di '%2'" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Retro riferimento a sottoespressione non valido" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 +msgid "Raise previous page of '%2'" +msgstr "Alza pagina precedente di '%2'" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Trascinamento backslash" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 +msgid "Rename Page %1 to %2" +msgstr "Rinomina pagina %1 di %2" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Uso non valido di operatori di schema" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "Aggiungi barra strumenti a '%1'" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Espressione regolare troppo complessa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "Aggiungi menu a '%1'" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Unknown error" -msgstr "Errore sconosciuto" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 +msgid "Save Project Settings" +msgstr "Salva impostazioni progetto" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Debug dell'espressione regolare..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 +msgid "Edit %1..." +msgstr "Modifica %1..." -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Debug espressione regolare" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 +msgid "Insert a %1 (custom widget)" +msgstr "Inserisci un %1 (elemento grafico personalizzato)" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 #, fuzzy msgid "" -"Debug regular expression" -"

Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." +"%1 (custom widget)" +"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap " +"which will be used to represent the widget on the form.

" msgstr "" -"Debug espressione regolare" -"

Permette di digitare un'espressione regolare e di convalidarla. È possibile " -"controllare la sintassi di POSIX base, espressioni regolari POSIX estese e " -"anche la sintassi permessa dalle classi QRegExp e KRegExp." +"%1 (elemento grafico personalizzato)" +"

Fai clic su Modifica elementi grafici personalizzati... nel menu " +"Strumenti|Personalizza per aggiungere e cambiare gli elementi grafici " +"personalizzati. Puoi aggiungere sia proprietà che segnali e slot per integrarli " +"in Qt Designer, e fornire una immagine che sarà usata per rappresentare " +"l'elemento grafico sul form.

" -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "A&pri progetto..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 +msgid "Restoring Last Session" +msgstr "Ripristino ultima sessione" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#, fuzzy +msgid "" +"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" +"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" +msgstr "" +"Qt Designer ha trovato alcuni file temporanei salvati, che sono stati\n" +"scritti quando Qt Designer ha subito un crash la scorsa volta. Vuoi\n" +"caricare questi file?" -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Apri progetto" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +msgstr "Non c'è aiuto disponibile per questa finestra al momento." -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "Open project

Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "Apri progetto

Apre un progetto KDevelop3 o KDevelop2." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 +msgid "Edit Source" +msgstr "Modifica sorgente" -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "Apri progetto &recente" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" +"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." +msgstr "" +"Non ci sono plugin per codificare il codice %1 installato.\n" +"Nota: i plugin non sono disponibili in configurazioni statiche di Qt." -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Apre un progetto recente" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 +msgid "Open File" +msgstr "Apri file" -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "Open recent project

Opens recently opened project." -msgstr "Apre un progetto recente

Apre un progetto aperto di recente." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 +msgid "Could not open '%1'. File does not exist." +msgstr "Impossibile aprire '%1'. Il file non esiste." -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "C&hiudi Progetto" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "Apri Progetto" -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "Chiudi progetto" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 +msgid "&Preview" +msgstr "Ante&prima" -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "Close project

Closes the current project." -msgstr "Chiudi progetto

Chiude il progetto corrente." +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "Caricamento file in corso" -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "&Opzioni progetto" +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +msgid "" +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." +msgstr "" +"Errore durante il caricamento di %1.\n" +"L'elemento grafico %2 non può essere creato." -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Opzioni progetto" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "Ridimensiona" -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "Project options

Lets you customize project options." -msgstr "" -"Opzioni progetto" -"

Lascia personalizzare le opzioni del progetto." +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 +msgid "Load Template" +msgstr "Carica template" -#: src/projectmanager.cpp:133 -msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" -msgstr "" -"*.tdevelop|file progetto KDevelop 3\n" -"*.kdevprj|file progetto KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 +msgid "Could not load form description from template '%1'" +msgstr "Impossibile caricare la descrizione del form dal template '%1'" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Apri Progetto" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 +msgid "%1 Project" +msgstr "Progetto %1" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Sei sicuro di voler riaprire il progetto corrente?" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 +msgid "Dialog" +msgstr "Finestra" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "Riapri" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 +msgid "Wizard" +msgstr "Procedura guidata" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Non riaprire" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 +msgid "Widget" +msgstr "Elemento grafico" -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "Modifica in corso del plugin di profile..." +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 +msgid "Main Window" +msgstr "Finestra principale" -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "Caricamento plugin progetto..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 +msgid "Undoes the last action" +msgstr "Annulla l'ultima azione" -#: src/projectmanager.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "error during restoring of the TDevelop session !" -msgstr "errore durante il ripristino della sessione di KDevelop!" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 +msgid "Redoes the last undone operation" +msgstr "Ripeti l'ultima operazione annullata" -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "Progetto caricato." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 +msgid "Cu&t" +msgstr "&Taglia" -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "Impossibile leggere file di progetto: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 +msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" +msgstr "Taglia gli elementi grafici selezionati e li memorizza negli appunti" -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "Questo non è un file di progetto valido." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" +msgstr "Copia gli elementi grafici selezionati negli appunti" -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Impossibile scrivere il file progetto." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 +msgid "Pastes the clipboard's contents" +msgstr "Incolla il contenuto degli appunti" -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "Non è stato trovato alcun plugin per la gestione del progetto %1." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 +msgid "Deletes the selected widgets" +msgstr "Elimina gli elementi grafici selezionati" -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "Non è possibile creare alcun plugin per la gestione del progetto %1." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 +msgid "Select &All" +msgstr "Selezion&a tutto" -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "Non è stato trovato alcun plugin per linguaggio per %1." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 +msgid "Selects all widgets" +msgstr "Seleziona tutti gli elementi grafici" -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "Non è possibile creare alcun plugin per linguaggio per %1." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to Front" +msgstr "Porta in primo piano" -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "URL non valida." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to &Front" +msgstr "&Porta in primo piano" -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "Non hai 'kdevprj2tdevelop' installato." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "Alza gli elementi grafici selezionati" -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " Linea: %1 Colonna: %2 " +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to Back" +msgstr "Porta sullo sfondo" -#: src/projectsession.cpp:81 -msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." -msgstr "" -"Il file %1 non contiene un valido file XML.\n" -"Il caricamento della sessione non è riuscito." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to &Back" +msgstr "Porta sullo s&fondo" -#: src/projectsession.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "" -"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" -msgstr "" -"Il file %1 non contiene una valida sessione di progetto di KDevelop " -"('KDevPrjSession').\n" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "Abbassa gli elementi grafici selezionati" -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "Il tipo di documento sembra essere: '%1'." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +msgstr "Controlla se gli acceleratori usati nel form sono unici" -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Caricamento: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 +msgid "Opens a dialog for editing slots" +msgstr "Apri una finestra per modificare gli slot" -#: src/plugincontroller.cpp:219 -msgid "" -"Could not load plugin" -"
Plugin %1 could not be loaded" -"
Library loader error: %2" -msgstr "" -"Impossibile caricare plugin" -"
Il plugin %1 non può essere caricato" -"
Errore di caricamento libreria: %2" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 +msgid "Connections" +msgstr "Connessioni" -#: src/plugincontroller.cpp:223 -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Impossibile caricare plugin" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 +msgid "Opens a dialog for editing connections" +msgstr "Apri una finestra per modificare le connessioni" -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Profilo da caricare" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 +msgid "&Source..." +msgstr "&Sorgente..." -#: src/main_assistant.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "" -"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" -msgstr "" -"L'ambiente di sviluppo integrato KDevelop:\n" -"assistente e visualizzatore documentazione" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 +msgid "Opens an editor to edit the form's source code" +msgstr "Apri un editor per modificare il codice sorgente del form" -#: src/main_assistant.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Assistant" -msgstr "Assistente KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" +msgstr "Apri una finestra per modificare le opzioni del form" -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "(c) 1999-2007, Gli sviluppatori di KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 +msgid "Preferences..." +msgstr "Preferenze..." -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 -msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" -msgstr "" -"Coordinatore release, miglioramenti complessivi, supporto al Pascal, supporto " -"al C++, nuovi file e parti di documentazione" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 +msgid "Opens a dialog to change preferences" +msgstr "Apri una finestra per modificare le preferenze" -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" -msgstr "" -"Coordinatore release, Documentazione API, Patch Doxygen e auto progetto" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 +msgid "Find" +msgstr "Trova" -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "Idea iniziale, architettura di base, maggior parte del codice iniziale" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 +msgid "Find Incremental" +msgstr "Ricerca incrementale" -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "Correzioni bug per KTabBar" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 +msgid "Find &Incremental" +msgstr "Ricerca &incrementale" -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "Supporto a Java e Objective C" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 +msgid "&Goto Line..." +msgstr "&Vai alla linea..." -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "Interfaccia debugger" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 +msgid "Incremental search (Alt+I)" +msgstr "Ricerca incrementale (Alt+I)" -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "Supporto PHP, varie sul menu contestuale" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "Adatta la dimensione dell'elemento grafico selezionato" -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "Modelli di applicazioni TDE" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "Traccia orizzontalmente l'elemento grafico selezionato" -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "Dist part, supporto bash, modelli di applicazione" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "Traccia verticalmente l'elemento grafico selezionato" -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "Diversi componenti, indicizzazione htdig" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 +msgid "Lay Out in a &Grid" +msgstr "Allinea in una &griglia" -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "Aiuto con gestione Automake e contenitore classe persistente" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "Traccia gli elementi grafici selezionati in una griglia" -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 #, fuzzy -msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "Adattamenti per le Qt 3, supporto patch, valgrind, diff e perforce" +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)" +msgstr "Allinea orizzontalmente (usando un divisore)" -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "" -"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " -"support" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" msgstr "" -"Componente QEditor, completamento del codice, componente Abbrev, supporto C++, " -"supporto Java" +"Traccia orizzontalmente gli elementi grafici selezionati in un divisore" -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "Aiuto con l'infrastruttura KParts" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)" +msgstr "Allinea verticalmente (usando un divisore)" -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Supporto Ada" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "Traccia verticalmente gli elementi grafici selezionati in un divisore" -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager" -msgstr "Gestore progetto QMake" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "Interrompi l'aspetto selezionato" -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" -msgstr "Modalità MDI, QEditor, correzione bug" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 +#, c-format +msgid "Add %1" +msgstr "Aggiungi %1" -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "PartExplorer, riprogettazione di CvsPart, patch, correzione bug" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 +#, c-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "Inserisci un %1" -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" +"A %1" +"

%2

" +"

Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." msgstr "" -"Plugin di sostituzione, plugin dei segnalibri, plugin FileList e CTags2. " -"Miglioramenti complessivi e patch" - -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "Part e altre piccole cose per Filecreate e patch" +"Un %1" +"

%2

" +"

Fai clic per inserire un singolo %3, oppure fai doppio clic per mantenere lo " +"strumento selezionato." -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "Supporto ClearCase" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 +#, c-format +msgid "The Layout toolbar%1" +msgstr "La barra strumenti Aspetto%1" -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Supporto Ruby" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 +msgid "Pointer" +msgstr "Puntatore" -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Componente editor Kate" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 +msgid "Selects the pointer tool" +msgstr "Seleziona lo strumento puntatore" -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "Componente di documentazione HTML" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 +msgid "Connect Signal/Slots" +msgstr "Connetti Signal/Slot" -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Documentazione Fortran" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "Seleziona lo strumento di connessione" -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Utilità documentazione Python" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 +msgid "Tab Order" +msgstr "Ordine scheda" -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Procedura guidata per doxygen" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 +msgid "Selects the tab order tool" +msgstr "Seleziona lo strumento ordine scheda" -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Componente selettore file" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 +msgid "Set Buddy" +msgstr "Imposta elemento correlato" -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "Progettista codice" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 +msgid "Sets a buddy to a label" +msgstr "Imposta un elemento correlato a un'etichetta" -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "Completamento codice C++, contenitore classe persistente" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 +#, c-format +msgid "The Tools toolbar%1" +msgstr "La barra degli strumenti Strumenti%1" -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Patch" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 +msgid "Tools" +msgstr "Strumenti" -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Aiuto per il supporto Perl" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 +msgid "Custom Widgets" +msgstr "Elementi grafici personalizzati" -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Vista indice documentazione" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 +msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" +msgstr "" +"Apri una finestra per aggiungere e cambiare gli elementi grafici personalizzati" -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 +msgid "The %1%2" +msgstr "Il %1%2" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 +#, c-format msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " +" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple %1." msgstr "" -"Cerca documentazione, patch per il gestore progetto di qmake, miglioramenti di " -"usabilità, correzioni bug... " +" Fai clic su un pulsante per inserire un singolo elemento grafico, o fai doppio " +"clic per inserire multipli %1." -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "TQMake project manager patches" -msgstr "Patch del gestore progetti QMake" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 +msgid "The %1 Widgets%2" +msgstr "Gli elementi grafici %1%2" -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" -msgstr "Pulizia e correzione bug per qEditor, AutoMake e molte altre cose" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 +msgid "" +" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " +"multiple widgets." +msgstr "" +" Fai clic su un pulsante per inserire un singolo elemento grafico %1, o fai " +"doppio clic per inserire elementi grafici multipli." -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "Caricamento impostazioni" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 +msgid "A %1" +msgstr "Un %1" -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "Avvio GUI" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 +msgid "

Double click on this tool to keep it selected.

" +msgstr "" +"

Fai doppio clic su questo strumento per mantenerne la selezione.

" -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "Versione %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 +msgid "" +"The Custom Widgets toolbar%1" +"

Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets

" +msgstr "" +"La barra degli strumenti Elementi grafici personalizzati%1" +"

Fai clic su Modifica elementi grafici personalizzati... nel menu " +"Strumenti|Personalizza per aggiunger e cambiare gli elementi grafici " +"personalizzai

" -#: src/generalinfowidget.cpp:58 -msgid "Use global editor settings" -msgstr "Usa impostazioni editor globale" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 +msgid "" +" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple widgets." +msgstr "" +" Fai clic sui pulsanti per inserire un elemento grafico singolo, oppure fai " +"doppio clic per inserire elementi grafici multipli." -#: src/generalinfowidget.cpp:95 -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Impossibile aprire il file %1 in lettura." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 +msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" +msgstr "" +"Apri una finestra per configurare la pagina degli elementi grafici comuni degli " +"strumenti" -#: src/generalinfowidget.cpp:155 -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Impossibile aprire il file %1 in scrittura." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 +#, c-format +msgid "The File toolbar%1" +msgstr "La barra degli strumenti File%1" -#: src/generalinfowidget.cpp:186 -msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." -msgstr "" -"Impossibile trovare configure.in.in, configure.in o configure.ac per aggiornare " -"la versione del progetto." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 +msgid "New dialog or file" +msgstr "Nuova finestra o file" -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Per favore inserisci un percorso." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 +msgid "&New..." +msgstr "&Nuovo..." -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "'%1' non è un percorso assoluto." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 +msgid "Creates a new project, form or source file." +msgstr "Crea un nuovo progetto, form o file sorgente." -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "'%1' non è un percorso relativo." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 +msgid "Creates a new dialog or file" +msgstr "Crea una nuova finestra o file" -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "'%1' non esiste." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 +msgid "New Dialog" +msgstr "Nuova finestra" -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "'%1' non è una cartella." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 +msgid "&Dialog..." +msgstr "&Finestra..." -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "'%1' non è una valida cartella di progetto." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 +msgid "Creates a new dialog." +msgstr "Crea una nuova finestra." -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "Mostra menu contestuale" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 +msgid "&File..." +msgstr "&File..." -#: src/simplemainwindow.cpp:99 -msgid "TDevelop &Programming Handbook" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 +msgid "Creates a new file." +msgstr "Crea un nuovo file." -#: src/simplemainwindow.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -msgstr "" -"Impossibile trovare i plugin, KDevelop non funzionerà correttamente.\n" -"Assicurati che KDevelop sia installato nella tua cartella di TDE altrimenti " -"aggiungi il percorso di installazione di KDevelop alla variabile d'ambiente " -"TDEDIRS ed esegui tdebuildsycoca. Quindi riavvia KDevelop.\n" -"Esempio per utenti BASH:\n" -"export TDEDIRS=/percorso/di/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 +msgid "Opens an existing project, form or source file " +msgstr "Apri un progetto esistente, form o file sorgente " -#: src/simplemainwindow.cpp:116 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Impossibile trovare plugin" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 +msgid "Closes the current project or document" +msgstr "Chiudi il progetto o il documento corrente" -#: src/simplemainwindow.cpp:422 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "Alza &editor" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 +msgid "Saves the current project or document" +msgstr "Salva il progetto o il documento corrente" -#: src/simplemainwindow.cpp:424 -msgid "Raise editor" -msgstr "Alza editor" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 +msgid "Save &As..." +msgstr "S&alva con nome..." -#: src/simplemainwindow.cpp:425 -msgid "Raise editor

Focuses the editor." -msgstr "Alza editor

Focalizza sull'editor." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 +msgid "Saves the current form with a new filename" +msgstr "Salva il form corrente con un nuovo nome di file" -#: src/simplemainwindow.cpp:427 -msgid "Lower All Docks" -msgstr "Abbassa tutte le aree di aggancio" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 +msgid "Save All" +msgstr "Salva tutto" -#: src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Switch to next TabWidget" -msgstr "Passa al prossimo TabWidget" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 +msgid "Sa&ve All" +msgstr "Sal&va tutto" -#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Dividi ori&zzontalmente" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 +msgid "Saves all open documents" +msgstr "Salva tutti i documenti aperti" -#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "Dividi &verticalmente" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 +msgid "Creates a new template" +msgstr "Crea un nuovo template" -#: src/simplemainwindow.cpp:449 -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "Dividi ori&zzontalmente e apri" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 +msgid "Recently Opened Files " +msgstr "File aperti di recente " -#: src/simplemainwindow.cpp:453 -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "Dividi &verticalmente e apri" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 +msgid "Recently Opened Projects" +msgstr "Progetti aperti di recente" -#: src/simplemainwindow.cpp:457 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Passa all'area di aggancio sinistra" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 +msgid "Exit" +msgstr "Esci" -#: src/simplemainwindow.cpp:460 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Passa all'area di aggancio destra" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 +msgid "" +"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " +"project settings" +msgstr "" +"Esci dall'applicazione e chiedi di salvare qualunque form modificato, file " +"sorgenti o impostazioni di progetto" -#: src/simplemainwindow.cpp:463 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Passa all'area di aggancio sul fondo" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 +msgid "Pr&oject" +msgstr "Pr&ogetto" -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 -msgid "Close All Others" -msgstr "Chiudi tutti gli altri" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 +msgid "Active Project" +msgstr "Attiva progetto" -#: src/simplemainwindow.cpp:632 -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplica" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "Add File" +msgstr "Aggiungi file" -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "&Interrompi" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 +msgid "Adds a file to the current project" +msgstr "Aggiungi un file al progetto corrente" -#: src/mainwindowshare.cpp:116 -msgid "" -"Stop" -"

Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 +msgid "Image Collection..." +msgstr "Raccolta immagini..." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" msgstr "" -"Interrompi" -"

Interrompi tutti i processi in esecuzione (come compilazione processo, " -"comando grep, ecc.). Quando posto su una barra di strumenti provvede un menu a " -"comparsa per scegliere un processo da interrompere." +"Apri una finestra per modificare la raccolta di immagini del progetto corrente" -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Lascia attaccare/staccare la barra dei menu." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 +msgid "Database Connections..." +msgstr "Connessioni database..." -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Lascia configurare le scorciatoie." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" +msgstr "" +"Apri una finestra per modificare le connessioni database del progetto corrente" -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Lascia configurare la barra degli strumenti." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 +msgid "Project Settings..." +msgstr "Impostazioni progetto..." -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Lascia configurare il sistema di notifiche." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 +msgid "&Project Settings..." +msgstr "Im&postazioni progetto..." -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Configure TDevelop" -msgstr "Configura KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 +msgid "Opens a dialog to change the project's settings" +msgstr "Apri una finestra per cambiare le impostazioni del progetto" -#: src/mainwindowshare.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Lets you customize TDevelop." -msgstr "Lascia personalizzare KDevelop." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview Form" +msgstr "Anteprima form" -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Mostra barra di stato" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 +msgid "Opens a preview" +msgstr "Apri un'anteprima" -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "Show statusbar

Hides or shows the statusbar." -msgstr "Mostra barra di stato

Nasconde o mostra la barra di stato." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 +msgid "" +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " +"on most UNIX systems." +msgstr "" +"L'anteprima userà l'aspetto Motif che è usato come stile predefinito su molti " +"sistemi UNIX." -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "P&rossima finestra" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 +msgid "The preview will use the Windows look and feel." +msgstr "L'anteprima userà l'aspetto Windows." -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "Prossima finestra" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 +msgid "" +"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " +"Macintosh GUI style." +msgstr "" +"L'anteprima userà l'aspetto Platinum che è simile allo stile GUI Macintosh." -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "Next window

Switches to the next window." -msgstr "Prossima finestra

Passa alla prossima finestra." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 +msgid "" +"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " +"the Common Desktop Environment." +msgstr "" +"L'anteprima userà l'aspetto CDE che è simile ad alcune versioni del Common " +"Desktop Environment." -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "Finestra &precedente" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 +msgid "" +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " +"on SGI systems." +msgstr "" +"L'anteprima userà l'aspetto Motif che è usato come stile predefinito sui " +"sistemi SGI." -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "Finestra precedente" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 +msgid "" +"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " +"(GTK) on Linux." +msgstr "" +"L'anteprima userà l'aspetto Motif avanzato usato dagli strumenti GIMP (GTK) su " +"Linux." -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "Previous window

Switches to the previous window." -msgstr "Finestra precedente

Passa alla precedente finestra." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 +msgid "Preview Form in %1 Style" +msgstr "Anteprima form in stile %1" -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "U<ima finestra acceduta" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 +msgid "... in %1 Style" +msgstr "... in stile %1" -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Ultima finestra acceduta" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 +msgid "Opens a preview in %1 style" +msgstr "Apre un'anteprima nello stile %1" -#: src/mainwindowshare.cpp:170 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 msgid "" -"Last accessed window" -"

Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." +"Open a preview in %1 style." +"

Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " +"current form. %2

" msgstr "" -"Ultima finestra acceduta" -"

Passa all'ultima finestra vista (Tieni il tasto Alt premuto e poi premi " -"ripetutamente il tasto freccia Su)." +"Apre un'anteprima nello stile %1." +"

Usa l'anteprima per fare un test del progetto e delle connessioni " +"signal/slot del form corrente. %2

" -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "Prima &finestra acceduta" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 +msgid "Tile" +msgstr "Affianca" -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "Prima finestra acceduta" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 +msgid "&Tile" +msgstr "Ripe&ti" -#: src/mainwindowshare.cpp:174 -msgid "" -"First accessed window" -"

Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" +msgstr "Affianca le finestre così che sono tutte visibili" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "Cascade" +msgstr "Cascata" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "&Cascade" +msgstr "&Cascata" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" msgstr "" -"Prima finestra acceduta" -"

Passa alla prima finestra acceduta (Tieni premuto il tasto Alt e poi premi " -"ripetutamente il tasto freccia Giù)." +"Mette in cascata le finestre così che tutte le barre dei titoli sono visibili" -#: src/mainwindowshare.cpp:176 -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Configura i plugin..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 +msgid "Cl&ose" +msgstr "C&hiudi" -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "Configura &editor..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 +msgid "Closes the active window" +msgstr "Chiudi la finestra attiva" -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "Configura impostazioni editor" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "Chiudi tutto" -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "Configure editor

Opens editor configuration dialog." -msgstr "" -"Configura editor" -"

Apre la finestra di configurazione dell'editor." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 +msgid "Close Al&l" +msgstr "Chi&udi tutto" -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "Show menubar

Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "" -"Mostra barra menu" -"

Lascia attaccare/staccare la barra dei menu." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 +msgid "Closes all form windows" +msgstr "Chiudi tutte le finestre nei form" -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Apri file" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +msgid "Next" +msgstr "Successivo" -#: src/partcontroller.cpp:131 -msgid "" -"Open file" -"

Opens an existing file without adding it to the project.

" -msgstr "" -"Apri file" -"

Apre un file esistente senza aggiungerlo al progetto.

" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +msgid "Ne&xt" +msgstr "Su&ccessivo" -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Apre file aperti di recente." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 +msgid "Activates the next window" +msgstr "Attiva la prossima finestra" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Sa&lva tutto" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +msgid "Previous" +msgstr "Precedente" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +msgid "Pre&vious" +msgstr "Precede&nte" -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Salva tutti i file modificati" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 +msgid "Activates the previous window" +msgstr "Attiva la finestra precedente" -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "Save all

Saves all modified files." -msgstr "Salva tutto

Salva tutti i file modificati." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 +msgid "Vie&ws" +msgstr "Visuali&zzatori" -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "Annulla &tutto" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 +msgid "Tool&bars" +msgstr "&Barra strumenti" -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Annulla tutte le modifiche" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 +msgid "Opens the online help" +msgstr "Apre l'aiuto in linea" -#: src/partcontroller.cpp:144 -msgid "" -"Revert all" -"

Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." -msgstr "" -"Annulla tutto" -"

Annulla tutti i cambiamenti nei file aperti. Chiede di salvare tali " -"cambiamenti così da poter annullare tutte le modifiche dei file." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +msgid "&Manual" +msgstr "&Manuale" -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Chiude il file corrente" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 +#, fuzzy +msgid "Opens the TQt Designer manual" +msgstr "Apre il manuale del Designer Qt" -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "Chiude il file corrente." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 +#, fuzzy +msgid "Displays information about TQt Designer" +msgstr "Mostra le informazioni sul Designer Qt" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Chiudi tutto" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About TQt" +msgstr "Informazioni sulle Qt" -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "Chiudi tutti i file" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About &TQt" +msgstr "Informazioni sulle &Qt" -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "Close all

Close all opened files." -msgstr "Chiudi tutto

Chiude tutti i file aperti." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 +#, fuzzy +msgid "Displays information about the TQt Toolkit" +msgstr "Mostra le informazioni sugli strumenti Qt" -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "Chiude altri file" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "Register TQt" +msgstr "Registra Qt" -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "Close all others

Close all opened files except current." -msgstr "" -"Chiudi tutti gli altri" -"

Chiude tutti i file aperti tranne il corrente." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "&Register TQt..." +msgstr "&Registra Qt..." -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "Back

Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "" -"Indietro" -"

Si sposta indietro di un passo nella cronologia di navigazione." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 +msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" +msgstr "Apre un browser web al form di valutazione www.trolltech.com" -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "Forward

Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "" -"Indietro" -"

Si sposta indietro di un passo nella cronologia di navigazione." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 +msgid "Register with Trolltech" +msgstr "Registra con Trolltech" -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" -msgstr "Vai all'ultima posizione di modifica" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 +msgid "What's This?" +msgstr "Che cos'è?" -#: src/partcontroller.cpp:181 -msgid "" -"Goto Last Edit Position" -"

Open the last edited file and position cursor at the point of edit" -msgstr "" -"Vai all'ultima posizione di modifica" -"

Apre l'ultimo file modificato e posiziona il cursore al punto di modifica" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 +msgid "\"What's This?\" context sensitive help" +msgstr "Aiuto sensibile al contesto \"Che cos'è?\"" -#: src/partcontroller.cpp:1008 -msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" -msgstr "" -"Il file \"%1\" è stato modificato in memoria. Sei sicuro di volerlo ricaricare? " -"(I cambiamenti locali andranno persi.)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 +msgid "Create a new project, form or source file..." +msgstr "Crea un nuovo progetto, form o file sorgente..." -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "Il file è stato modificato" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Name of File" +msgstr "Nome del file" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Non ricaricare" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Enter the name of the new source file:" +msgstr "Inserisci il nome del nuovo file sorgente:" -#: src/partcontroller.cpp:1123 -msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" -msgstr "" -"Il file \"%1\" è stato modificato sul disco.\n" -"\n" -"Sei sicuro di volerlo sovrascrivere? (I cambiamenti esterni andranno persi.)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 +msgid "Selected project '%1'" +msgstr "Selezionato progetto '%1'" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "Il file è stato modificato esternamente" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 +msgid "Open a file..." +msgstr "Apri un file..." -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Non sovrascrivere" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 +msgid "*.ui *.pro|Designer Files" +msgstr "*.ui *.pro|File del Designer" -#: src/partcontroller.cpp:1483 -msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." -msgstr "" -"Conflitto: il file \"%1\" è stato cambiato sul disco mentre lo si modificava in " -"memoria.\n" -"\n" -"Dovresti capire cosa è successo prima di salvare per accertarti di non perdere " -"dati." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 +#, fuzzy +msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" +msgstr "*.pro|File di progetto QMAKE" -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "Conflitto" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 +msgid "No import filter is available to import '%1'" +msgstr "Nessun filtro di importazione è disponibile per importare '%1'" -#: src/partcontroller.cpp:1492 -msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." -msgstr "" -"Attenzione: il file \"%1\" è stato cancellato dal disco.\n" -"\n" -"Se non era nelle tue intenzioni assicurati di aver salvato ora questo file." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 +msgid "Importing '%1' using import filter ..." +msgstr "Importazione in corso di '%1' usando il filtro di importazione..." -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "File cancellato" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 +msgid "Nothing to load in '%1'" +msgstr "Nulla da caricare in '%1'" -#: src/partcontroller.cpp:1501 -msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"Il file \"%1\" è stato cambiato sul disco.\n" -"\n" -"Vuoi ricaricarlo?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "In lettura il file '%1'..." -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" -msgstr "File cambiato" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "Caricato il file '%1'" -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "senza nome" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 +msgid "Failed to load file '%1'" +msgstr "Non è riuscito a caricare il file '%1'" -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "Supporto linguaggi aggiuntivi" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +msgid "Load File" +msgstr "Carica file" -#: src/languageselectwidget.cpp:115 -msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." -msgstr "" -"Il linguaggio principale è '%1'. Scegli i linguaggi aggiuntivi che il progetto " -"può contenere." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "Impossibile caricare il file '%1'." -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "File da caricare" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 +msgid "Project '%1' saved." +msgstr "Progetto '%1' salvato." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 +msgid "Enter a filename..." +msgstr "Indica un nome per il file..." -#: src/main.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "L'ambiente di sviluppo integrato KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 +msgid "NewTemplate" +msgstr "NuovoTemplate" -#: src/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop" -msgstr "KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 +msgid "Could not create the template." +msgstr "Impossibile creare il template." -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" -msgstr "Completamento del codice C++ avanzato, supporto C++, diverse migliorie" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 +msgid "Paste Error" +msgstr "Impossibile incollare" -#: src/main.cpp:49 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." msgstr "" -"Patch per il gestore automake, aggiornamento plugin Astyle, patch del plugin e " -"miglioramenti" +"Non è possibile incollare gli elementi grafici. Il Designer non trova un\n" +"contenitore privo di schema in cui incollare. Spezza lo schema del\n" +"contenitore in cui vuoi incollare, selezionalo e incolla di nuovo." -#: src/main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" -msgstr "Gestore progetto QMake, Supporto Qt4" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 +msgid "Edit the current form's slots..." +msgstr "Modifica gli slot del form corrente..." -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "SnippetPart, patch per debugger e usabilità" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 +msgid "Edit the current form's connections..." +msgstr "Modifica le connessioni del form corrente..." -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Artwork per il linguaggio Ruby" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "Modifica le impostazioni del form corrente..." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "Plugin centrale" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 +msgid "Edit preferences..." +msgstr "Modifica preferenze..." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "Plugin globali" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 +msgid "Edit custom widgets..." +msgstr "Modifica gli elementi grafici personalizzati..." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "Progetto plugin" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "Imposta la proprietà 'nome'" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "Rimuovo i profili selezionati con tutti i relativi sottoprofili?" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +msgid "" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." +msgstr "" +"Il nome dell'elemento grafico deve essere unico.\n" +"'%1' è già usato nel form '%2',\n" +"così il nome è stato ripristinato a '%3'." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." msgstr "" -"Impossibile rimuovere questo profilo perché non è locale (creato dall'utente)." +"Il nome di un elemento grafico deve essere non nullo.\n" +"Il nome è stato ripristinato a '%1'." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "Questo plugin è già contenuto nella lista dei plugin disabilitati." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "&Stili" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "Abilita plugin" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "Macchina da scrivere" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "Questo plugin è già contenuto nella lista dei plugin abilitati." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "Interruzione" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "Disabilita plugin" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "Paragrafo" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Profile Editor" -msgstr "Editor dei Profili di KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "Allinea a sinistra" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "(c) 2004, Gli sviluppatori di KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "Allinea al centro" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 -msgid "Move to left dock" -msgstr "Sposta all'aggancio sinistro" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "Allinea a destra" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 -msgid "Move to right dock" -msgstr "Sposta all'aggancio destro" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "Citazione del blocco" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" -msgstr "Sposta all'aggancio basso" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "&Carattere" -#: src/newui/button.cpp:58 -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "Assegna acceleratore..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "Dimensione carattere +1" -#: src/newui/button.cpp:60 -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "Cancella acceleratore" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "Dimensione carattere -1" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "Change Button Number" -msgstr "Cambia il numero del pulsante" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "Intestazione 1" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" -msgstr "Nuovo numero di acceleratore:" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "Intestazione 2" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "Intestazione 3" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "Apri file s&orgente" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "O&pzioni" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&Rimuovi file sorgente dal progetto" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "A capo per parola" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "Apri f&orm" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "Imposta il testo di '%1'" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Rimuovi form dal progetto" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "Imposta 'parolaDiAccapo' di '%2'" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "Apri da s&orgente" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "nuovo elemento" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "&Rimuovi file sorgente dal form" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "Taglia elemento" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "Apri s&orgente" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "Incolla elemento" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "Caricamento file in corso" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "Imposta icona" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 -msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." -msgstr "" -"Errore durante il caricamento di %1.\n" -"L'elemento grafico %2 non può essere creato." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "Aggiungi elemento" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Modifica %1" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "Rimuovi elemento" + +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "Rinomina elemento" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "Salva codice" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "Elimina elemento" -# XXX Salvare le modifiche a... o Vuoi salvare le modifiche a... -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "Salvare i cambiamenti per '%1'?" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "Rimuovi icona" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "&No" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "Sposta elemento in alto" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "TQt Designer" -msgstr "Qt Designer" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "Sposta elemento in basso" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 msgid "" -"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" msgstr "" -"Il file \"%1\" è stato cambiato esternamente a Qt Designer.\n" -"Desideri ricaricarlo?" +"Impossibile connettersi al database.\n" +"Premi 'OK' per continuare o 'Annulla' per specificare\n" +"un'informazione di connessione diversa.\n" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Nome file non valido" +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#, fuzzy msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " +"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" msgstr "" -"Il progetto già contiene un file sorgente con \n" -"nome file'%1'. Scegli un altro nome." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "Crea &Modello..." +"Impossibile trovare i plugin, KDevelop non funzionerà correttamente.\n" +"Assicurati che KDevelop sia installato nella tua cartella di TDE altrimenti " +"aggiungi il percorso di installazione di KDevelop alla variabile d'ambiente " +"TDEDIRS ed esegui tdebuildsycoca. Quindi riavvia KDevelop.\n" +"Esempio per utenti BASH:\n" +"export TDEDIRS=/percorso/di/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "Co&ntrolla acceleratori" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "Impossibile trovare plugin" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "S&lot..." +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "Alza &editor" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "Co&nnessioni..." +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "Alza editor" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "Impostazioni &form..." +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "Raise editor

Focuses the editor." +msgstr "Alza editor

Focalizza sull'editor." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "&Aggiungi file..." +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +msgid "Lower All Docks" +msgstr "Abbassa tutte le aree di aggancio" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "Raccolta &immagini..." +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" +msgstr "Passa al prossimo TabWidget" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "Connessioni &Database..." +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "Dividi ori&zzontalmente" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "Impostazioni progetto &designer..." +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +msgid "Split &Vertical" +msgstr "Dividi &verticalmente" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "&Puntatore" +#: src/simplemainwindow.cpp:449 +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "Dividi ori&zzontalmente e apri" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "&Connetti Signal/Slot" +#: src/simplemainwindow.cpp:453 +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "Dividi &verticalmente e apri" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "&Ordine scheda" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Passa all'area di aggancio sinistra" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "Imposta &elemento correlato" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Passa all'area di aggancio destra" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Configura area strumenti..." +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Passa all'area di aggancio sul fondo" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Modifi&ca elementi grafici personalizzati..." +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "Chiudi tutti gli altri" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "Adatta dimen&sione" +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplica" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "Allinea ori&zzontalmente" +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "Versione %1" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "Allinea &verticalmente" +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "Caricamento: %1" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "Allinea in una &griglia" +#: src/plugincontroller.cpp:219 +msgid "" +"Could not load plugin" +"
Plugin %1 could not be loaded" +"
Library loader error: %2" +msgstr "" +"Impossibile caricare plugin" +"
Il plugin %1 non può essere caricato" +"
Errore di caricamento libreria: %2" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "Allinea orizzontalmente (usando un di&visore)" +#: src/plugincontroller.cpp:223 +msgid "Could not load plugin" +msgstr "Impossibile caricare plugin" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "Allinea verticalmente (usando un divi&sore)" +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "Apri file" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "&Interrompi aspetto" +#: src/partcontroller.cpp:131 +msgid "" +"Open file" +"

Opens an existing file without adding it to the project.

" +msgstr "" +"Apri file" +"

Apre un file esistente senza aggiungerlo al progetto.

" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Aggiungi spaziatore" +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "Apre file aperti di recente." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "Anteprima &form" +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "Salva tutti i file modificati" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "Fo&rm successivo" +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "Save all

Saves all modified files." +msgstr "Salva tutto

Salva tutti i file modificati." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "form &precedente" +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Annulla &tutto" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "Configura &KDevDesigner..." +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "Annulla tutte le modifiche" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "KDevDesignerPart" +#: src/partcontroller.cpp:144 +msgid "" +"Revert all" +"

Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " +"reversion can be canceled for each modified file." +msgstr "" +"Annulla tutto" +"

Annulla tutti i cambiamenti nei file aperti. Chiede di salvare tali " +"cambiamenti così da poter annullare tutte le modifiche dei file." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 -#, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "Aggiungi pagina a %1" +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "Chiude il file corrente" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "Elimina pagina %1 di %2" +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "Chiude il file corrente." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 -msgid "Class Variables" -msgstr "Variabili di classe" +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "Chiudi tutti i file" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 -msgid "Functions" -msgstr "Funzioni" +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "Close all

Close all opened files." +msgstr "Chiudi tutto

Chiude tutti i file aperti." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 -msgid "Slots" -msgstr "Slot" +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "Chiude altri file" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 -msgid "New..." -msgstr "Nuovo..." +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "Close all others

Close all opened files except current." +msgstr "" +"Chiudi tutti gli altri" +"

Chiude tutti i file aperti tranne il corrente." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 -msgid "Goto Implementation" -msgstr "Vai all'implementazione" +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "Back

Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "" +"Indietro" +"

Si sposta indietro di un passo nella cronologia di navigazione." -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 -msgid "Remove Function" -msgstr "Rimuovi funzione" +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "Forward

Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "" +"Indietro" +"

Si sposta indietro di un passo nella cronologia di navigazione." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 -msgid "Remove Variable" -msgstr "Rimuovi variabile" +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" +msgstr "Vai all'ultima posizione di modifica" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 -msgid "This variable has already been declared." -msgstr "Questa variabile già è stata dichiarata." +#: src/partcontroller.cpp:181 +msgid "" +"Goto Last Edit Position" +"

Open the last edited file and position cursor at the point of edit" +msgstr "" +"Vai all'ultima posizione di modifica" +"

Apre l'ultimo file modificato e posiziona il cursore al punto di modifica" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 -msgid "Add Variable" -msgstr "Aggiungi variabile" +#: src/partcontroller.cpp:1008 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" +msgstr "" +"Il file \"%1\" è stato modificato in memoria. Sei sicuro di volerlo ricaricare? " +"(I cambiamenti locali andranno persi.)" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 -msgid "Objects" -msgstr "Oggetti" +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "Il file è stato modificato" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 +#: src/partcontroller.cpp:1123 msgid "" -"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" msgstr "" -"Lista di tutti gli elementi grafici e oggetti del corrente form in ordine di " -"gerarchia" +"Il file \"%1\" è stato modificato sul disco.\n" +"\n" +"Sei sicuro di volerlo sovrascrivere? (I cambiamenti esterni andranno persi.)" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 -msgid "Members" -msgstr "Membri" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "Il file è stato modificato esternamente" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 -msgid "List of all members of the current form" -msgstr "Lista di di tutti i membri del form corrente" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Non sovrascrivere" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 -msgid "Class Declarations" -msgstr "Dichiarazione di classe" +#: src/partcontroller.cpp:1483 +msgid "" +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +msgstr "" +"Conflitto: il file \"%1\" è stato cambiato sul disco mentre lo si modificava in " +"memoria.\n" +"\n" +"Dovresti capire cosa è successo prima di salvare per accertarti di non perdere " +"dati." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 -msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" -msgstr "Lista di tutte le classi e dichiarazioni del corrente file sorgente" +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "Conflitto" -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 -msgid "Edit the Items of '%1'" -msgstr "Modifica gli elementi di '%1'" +#: src/partcontroller.cpp:1492 +msgid "" +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." +msgstr "" +"Attenzione: il file \"%1\" è stato cancellato dal disco.\n" +"\n" +"Se non era nelle tue intenzioni assicurati di aver salvato ora questo file." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "nuovo elemento" +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "File cancellato" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "nuovo separatore" +#: src/partcontroller.cpp:1501 +msgid "" +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"Il file \"%1\" è stato cambiato sul disco.\n" +"\n" +"Vuoi ricaricarlo?" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "Taglia elemento" +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "File cambiato" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "Incolla elemento" +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +msgid "unnamed" +msgstr "senza nome" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "Imposta icona" +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "A&pri progetto..." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "Aggiungi elemento" +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "Apri progetto" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "Rimuovi elemento" +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "Open project

Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +msgstr "Apri progetto

Apre un progetto KDevelop3 o KDevelop2." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "Rinomina elemento" +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "Apri progetto &recente" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "Elimina elemento" +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "Apre un progetto recente" + +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "Open recent project

Opens recently opened project." +msgstr "Apre un progetto recente

Apre un progetto aperto di recente." + +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "C&hiudi Progetto" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "Rimuovi icona" +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "Chiudi progetto" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "Sposta elemento in alto" +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "Close project

Closes the current project." +msgstr "Chiudi progetto

Chiude il progetto corrente." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "Sposta elemento in basso" +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "&Opzioni progetto" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Imposta la proprietà 'nome'" +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "Opzioni progetto" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 -msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "Project options

Lets you customize project options." msgstr "" -"Il nome dell'elemento grafico deve essere unico.\n" -"'%1' è già usato nel form '%2',\n" -"così il nome è stato ripristinato a '%3'." +"Opzioni progetto" +"

Lascia personalizzare le opzioni del progetto." -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: src/projectmanager.cpp:133 msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" -"Il nome di un elemento grafico deve essere non nullo.\n" -"Il nome è stato ripristinato a '%1'." - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 -msgid "new menu" -msgstr "nuovo menu" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 -msgid "Add Menu" -msgstr "Aggiungi menu" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 -msgid "separator" -msgstr "separatore" +"*.tdevelop|file progetto KDevelop 3\n" +"*.kdevprj|file progetto KDevelop" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 -msgid "Cut Menu" -msgstr "Taglia menu" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "Sei sicuro di voler riaprire il progetto corrente?" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 -msgid "Paste Menu" -msgstr "Incolla menu" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Reopen" +msgstr "Riapri" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 -msgid "Delete Menu" -msgstr "Elimina menu" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "Non riaprire" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 -msgid "Item Dragged" -msgstr "Elemento trascinato" +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "Modifica in corso del plugin di profile..." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 -msgid "Move Menu Left" -msgstr "Sposta menu a sinistra" +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "Caricamento plugin progetto..." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 -msgid "Move Menu Right" -msgstr "Sposta menu a destra" +#: src/projectmanager.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "errore durante il ripristino della sessione di KDevelop!" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 -msgid "Rename Menu" -msgstr "Rinomina menu" +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "Progetto caricato." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 +#, c-format +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "Impossibile leggere file di progetto: %1" -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "Ridimensiona" +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "Questo non è un file di progetto valido." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Sposta la scheda" +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "Impossibile scrivere il file progetto." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "Tab 1" +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "Non è stato trovato alcun plugin per la gestione del progetto %1." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "Tab 2" +#: src/projectmanager.cpp:498 +#, c-format +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "Non è possibile creare alcun plugin per la gestione del progetto %1." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "Pagina 1" +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "Non è stato trovato alcun plugin per linguaggio per %1." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "Pagina 2" +#: src/projectmanager.cpp:558 +#, c-format +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "Non è possibile creare alcun plugin per linguaggio per %1." -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Avvertimenti/Errori" +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "URL non valida." -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "Modifica le righe e le colonne di '%1' " +#: src/projectmanager.cpp:623 +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "Non hai 'kdevprj2tdevelop' installato." -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Modifica autocomposizione pagine" +#: src/generalinfowidget.cpp:58 +msgid "Use global editor settings" +msgstr "Usa impostazioni editor globale" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Scambia pagine %1 e %2 di %3" +#: src/generalinfowidget.cpp:95 +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "Impossibile aprire il file %1 in lettura." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Rinomina pagina %1 di %2" +#: src/generalinfowidget.cpp:155 +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Impossibile aprire il file %1 in scrittura." -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "Sposta pagina %1 versione %2 in %3" +#: src/generalinfowidget.cpp:186 +msgid "" +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." +msgstr "" +"Impossibile trovare configure.in.in, configure.in o configure.ac per aggiornare " +"la versione del progetto." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "Ripristina la proprietà al suo valore predefinito" +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "Per favore inserisci un percorso." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "" -"Fai clic su questo pulsante per ripristinare la proprietà ai suoi valori " -"predefiniti" +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "'%1' non è un percorso assoluto." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 -msgid "False" -msgstr "Falso" +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "'%1' non è un percorso relativo." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 -msgid "True" -msgstr "Vero" +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "'%1' non esiste." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "'%1' non è una cartella." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "'%1' non è una valida cartella di progetto." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 -msgid "width" -msgstr "larghezza" +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "Profilo da caricare" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 -msgid "height" -msgstr "altezza" +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "File da caricare" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 -msgid "Red" -msgstr "Rosso" +#: src/main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "L'ambiente di sviluppo integrato KDevelop" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 -msgid "Green" -msgstr "Verde" +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 -msgid "Blue" -msgstr "Blu" +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 1999-2007, Gli sviluppatori di KDevelop" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 -msgid "Family" -msgstr "Famiglia" +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +msgid "" +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" +msgstr "" +"Coordinatore release, miglioramenti complessivi, supporto al Pascal, supporto " +"al C++, nuovi file e parti di documentazione" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 -msgid "Point Size" -msgstr "Dimensione punto" +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" +msgstr "" +"Coordinatore release, Documentazione API, Patch Doxygen e auto progetto" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 -msgid "Bold" -msgstr "Grassetto" +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +msgstr "Completamento del codice C++ avanzato, supporto C++, diverse migliorie" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 -msgid "Underline" -msgstr "Sottolinea" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "Idea iniziale, architettura di base, maggior parte del codice iniziale" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 -msgid "Strikeout" -msgstr "Barrato" +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "Correzioni bug per KTabBar" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 -msgid "Table" -msgstr "Tabella" +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "Supporto a Java e Objective C" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 -msgid "Field" -msgstr "Campo" +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "Interfaccia debugger" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "hSizeType" +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "Supporto PHP, varie sul menu contestuale" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "vSizeType" +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "Modelli di applicazioni TDE" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "estensioneOrizzontale" +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "Dist part, supporto bash, modelli di applicazione" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 -msgid "verticalStretch" -msgstr "estensioneVerticale" +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "Diversi componenti, indicizzazione htdig" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 -msgid "%1/%2/%3/%4" -msgstr "%1/%2/%3/%4" +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "Aiuto con gestione Automake e contenitore classe persistente" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "Freccia" +#: src/main.cpp:49 +msgid "" +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +msgstr "" +"Patch per il gestore automake, aggiornamento plugin Astyle, patch del plugin e " +"miglioramenti" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "Freccia-su" +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +msgstr "Adattamenti per le Qt 3, supporto patch, valgrind, diff e perforce" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "Elemento a croce" +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" +msgstr "" +"Componente QEditor, completamento del codice, componente Abbrev, supporto C++, " +"supporto Java" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "In attesa" +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "Aiuto con l'infrastruttura KParts" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "iBeam" +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "Supporto Ada" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#: src/main.cpp:54 #, fuzzy -msgid "SizeQt::Vertical" -msgstr "Dimensione verticale" +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "Gestore progetto QMake, Supporto Qt4" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 #, fuzzy -msgid "SizeQt::Horizontal" -msgstr "Dimensione orizzontale" +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "Gestore progetto QMake" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "Dimensione slash" +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "Modalità MDI, QEditor, correzione bug" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Dimensione backslash" +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "PartExplorer, riprogettazione di CvsPart, patch, correzione bug" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "Dimensione tutto" +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +msgid "" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" +msgstr "" +"Plugin di sostituzione, plugin dei segnalibri, plugin FileList e CTags2. " +"Miglioramenti complessivi e patch" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "Vuoto" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "Part e altre piccole cose per Filecreate e patch" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Vertical" -msgstr "Dividi verticalmente" +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "Supporto ClearCase" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Horizontal" -msgstr "Dividi orizzontalmente" +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "Supporto Ruby" + +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Componente editor Kate" + +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "Componente di documentazione HTML" + +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Documentazione Fortran" + +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "Utilità documentazione Python" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Puntatore manuale" +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Procedura guidata per doxygen" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "Proibito" +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "Componente selettore file" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "Imposta '%1' di '%2'" +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "Progettista codice" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "Ordina per &categoria" +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "Completamento codice C++, contenitore classe persistente" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "Ordina &alfabeticamente" +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "Patch" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "Ripristina '%1' di '%2'" +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Aiuto per il supporto Perl" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "Vista indice documentazione" + +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 msgid "" -"

TQWidget::%1

" -"

There is no documentation available for this property.

" +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " msgstr "" -"

QWidget::%1

" -"

Non c'è documentazione disponibile per questa proprietà.

" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Nuovo handler del segnale" +"Cerca documentazione, patch per il gestore progetto di qmake, miglioramenti di " +"usabilità, correzioni bug... " -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Elimina handler del segnale" +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "Patch del gestore progetti QMake" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 -msgid "Remove Connection" -msgstr "Rimuovi connessione" +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +msgstr "Pulizia e correzione bug per qEditor, AutoMake e molte altre cose" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 -msgid "Add Connection" -msgstr "Aggiungi connessione" +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, patch per debugger e usabilità" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "Aggiungi funzione" +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "Artwork per il linguaggio Ruby" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 -msgid "Property Editor" -msgstr "Modifica proprietà" +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "Caricamento impostazioni" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 -msgid "P&roperties" -msgstr "P&roprietà" +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "Avvio GUI" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 -msgid "Signa&l Handlers" -msgstr "Handler segna&le" +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "&Interrompi" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Modifica proprietà (%1)" +#: src/mainwindowshare.cpp:116 +msgid "" +"Stop" +"

Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " +"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +msgstr "" +"Interrompi" +"

Interrompi tutti i processi in esecuzione (come compilazione processo, " +"comando grep, ecc.). Quando posto su una barra di strumenti provvede un menu a " +"comparsa per scegliere un processo da interrompere." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 -msgid "Signal Handlers" -msgstr "Handler segnale" +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Lascia attaccare/staccare la barra dei menu." -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "Nuov&a azione" +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "Lascia configurare le scorciatoie." -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Nuovo &gruppo di azioni" +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "Lascia configurare la barra degli strumenti." -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "Nuovo gruppo di azione a &discesa" +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "Lascia configurare il sistema di notifiche." -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&Connetti azione..." +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "Configura KDevelop" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Elimina azione" +#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "Lascia personalizzare KDevelop." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "&Stili" +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Mostra barra di stato" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "Macchina da scrivere" +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "Show statusbar

Hides or shows the statusbar." +msgstr "Mostra barra di stato

Nasconde o mostra la barra di stato." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "Interruzione" +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "P&rossima finestra" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "Paragrafo" +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "Prossima finestra" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "Allinea a sinistra" +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "Next window

Switches to the next window." +msgstr "Prossima finestra

Passa alla prossima finestra." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "Allinea al centro" +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Finestra &precedente" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "Allinea a destra" +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "Finestra precedente" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "Citazione del blocco" +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "Previous window

Switches to the previous window." +msgstr "Finestra precedente

Passa alla precedente finestra." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "&Carattere" +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "U<ima finestra acceduta" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Dimensione carattere +1" +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "Ultima finestra acceduta" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Dimensione carattere -1" +#: src/mainwindowshare.cpp:170 +msgid "" +"Last accessed window" +"

Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " +"repeating the Up key)." +msgstr "" +"Ultima finestra acceduta" +"

Passa all'ultima finestra vista (Tieni il tasto Alt premuto e poi premi " +"ripetutamente il tasto freccia Su)." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "Intestazione 1" +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "Prima &finestra acceduta" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "Intestazione 2" +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "Prima finestra acceduta" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "Intestazione 3" +#: src/mainwindowshare.cpp:174 +msgid "" +"First accessed window" +"

Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " +"by repeating the Down key)." +msgstr "" +"Prima finestra acceduta" +"

Passa alla prima finestra acceduta (Tieni premuto il tasto Alt e poi premi " +"ripetutamente il tasto freccia Giù)." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "O&pzioni" +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Configura i plugin..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "A capo per parola" +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "Configura &editor..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "Imposta il testo di '%1'" +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "Configura impostazioni editor" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "Imposta 'parolaDiAccapo' di '%2'" +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "Configure editor

Opens editor configuration dialog." +msgstr "" +"Configura editor" +"

Apre la finestra di configurazione dell'editor." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "File interfaccia utente Qt" +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "Show menubar

Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "" +"Mostra barra menu" +"

Lascia attaccare/staccare la barra dei menu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 +#: src/main_assistant.cpp:32 #, fuzzy msgid "" -"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, " -"use the help menu to register with Trolltech." +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" msgstr "" -"Pronto - Questa è la versione non commerciale di Qt - usa il menu di aiuto per " -"registrarsi alla Trolltech per usare le versioni commerciali di valutazione." +"L'ambiente di sviluppo integrato KDevelop:\n" +"assistente e visualizzatore documentazione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 -msgid "Layout" -msgstr "Aspetto" +#: src/main_assistant.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "Assistente KDevelop" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 -msgid "Property Editor/Signal Handlers" -msgstr "Editor di proprietà/Handler segnale" +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "Supporto linguaggi aggiuntivi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 +#: src/languageselectwidget.cpp:115 msgid "" -"The Property Editor" -"

You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.

" -"

You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " -"to get detailed help for the selected property.

" -"

You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.

" -"

Signal Handlers

" -"

In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " +"contain." msgstr "" -"Editor di proprietà" -"

Puoi cambiare l'aspetto e il comportamento dell'elemento grafico selezionato " -"nell'editor di proprietà.

" -"

Puoi impostare le proprietà per componenti e form durante il progetto e " -"vedere subito gli effetti delle modifiche. Ogni proprietà ha i suoi editor che " -"(a seconda della proprietà) può essere usato per immettere nuovi valori, aprire " -"una finestra di dialogo speciale, o per selezionare valori da una lista " -"predefinita. Usa F1 per avere un aiuto dettagliato per la proprietà " -"selezionata.

" -"

Puoi ridimensionare le colonne dell'editor trascinando i separatori " -"nell'intestazione della lista.

" -"

Handler segnale

" -"

Nella scheda Handler segnale puoi definire le connessioni tra i segnali " -"emessi dagli elementi grafici e gli slot nella forma. (Queste connessioni " -"possono anche essere create usando lo strumento di gestione delle connessioni.)" +"Il linguaggio principale è '%1'. Scegli i linguaggi aggiuntivi che il progetto " +"può contenere." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 -msgid "Output Window" -msgstr "Finestra di output" +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "Mostra menu contestuale" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 -msgid "Object Explorer" -msgstr "Oggetto Explorer" +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Linea: %1 Colonna: %2 " -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 +#: src/projectsession.cpp:81 msgid "" -"The Object Explorer" -"

The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.

" -"

The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.

" -"

The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.

" +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." msgstr "" -"Oggetto Explorer" -"

L'oggetto Explorer fornisce una panoramica delle relazioni tra gli elementi " -"grafici in un form. Puoi usare le funzioni di appunti usando un menu " -"contestuale per ogni elemento nella vista. È anche utile per selezionare gli " -"elementi grafici nei form che hanno schemi complessi.

" -"

Le colonne possono essere ridimensionate trascinando il separatore nelle " -"intestazioni della lista.

" -"

La seconda scheda mostra tutti gli slot del form, variabili di classi, file " -"di inclusione, ecc...

" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "Inizia a digitare il buffer che intendi passare qui (ALT + B)" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 -msgid "Project Overview" -msgstr "Panoramica progetto" +"Il file %1 non contiene un valido file XML.\n" +"Il caricamento della sessione non è riuscito." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 +#: src/projectsession.cpp:94 +#, fuzzy msgid "" -"The Project Overview Window" -"

The Project Overview Window displays all the current project, including " -"forms and source files.

" -"

Use the search field to rapidly switch between files.

" +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" msgstr "" -"La finestra Panoramica progetto" -"

La finestra Panoramica progetto mostra tutto il progetto corrente, inclusi i " -"form e i file sorgenti.

" -"

Usa i campi di ricerca per passare rapidamente tra i file.

" +"Il file %1 non contiene una valida sessione di progetto di KDevelop " +"('KDevPrjSession').\n" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 -msgid "Action Editor" -msgstr "Editor Azioni" +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "Il tipo di documento sembra essere: '%1'." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 -msgid "" -"The Action Editor" -"

The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " -"menus.

" -msgstr "" -"Editor Azioni" -"

L'editor azioni si usa per aggiungere azioni e gruppi di azioni a un form, e " -"per connettere azioni agli slot. Azioni e gruppi di azione possono essere " -"trascinati in menu e in barre degli strumenti, e usare scorciatoie e strumenti " -"di informazione. Se le azioni hanno immagini queste sono mostrate sui pulsanti " -"della barra degli strumenti e ai lati dei loro nomi nei menu.

" +#: src/newui/button.cpp:58 +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "Assegna acceleratore..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 -msgid "Toolbox" -msgstr "Strumenti" +#: src/newui/button.cpp:60 +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "Cancella acceleratore" -# XXX handle è stato tradotto "maniglia" altrove -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 -msgid "" -"The Form Window" -"

Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.

" -"

Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.

" -"

You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " -"Preferences dialog in the Edit menu." -"

You can have several forms open, and all open forms are listed in the " -"Form List." -msgstr "" -"Finestra form" -"

Usa i vari strumenti per aggiungere elementi grafici o per cambiare lo " -"schema e il comportamento dei componenti nel form. Seleziona uno o più elementi " -"grafici multipli per spostarli o allinearli. Se un singolo elemento grafico è " -"scelto può essere ridimensionato usando gli handle di ridimensione.

" -"

I cambiamenti nell'Editor di proprietà sono visibili alla " -"realizzazione del progetto, e puoi fare un'anteprima del form con diversi " -"stili.

" -"

Puoi cambiare la griglia di risoluzione, o disabilitare la griglia nella " -"finestra di dialogo Preferenze nel menu Modifica." -"

Puoi avere diversi form aperti, e tutti i form aperti sono listati nella " -"Lista form." +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "Change Button Number" +msgstr "Cambia il numero del pulsante" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -msgid "Cannot create an invalid project." -msgstr "Impossibile creare un progetto non valido." +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" +msgstr "Nuovo numero di acceleratore:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "Ann&ulla: %1" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +msgid "Move to left dock" +msgstr "Sposta all'aggancio sinistro" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "Ann&ulla: non disponibile" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +msgid "Move to right dock" +msgstr "Sposta all'aggancio destro" + +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" +msgstr "Sposta all'aggancio basso" + +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "Editor dei Profili di KDevelop" + +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "(c) 2004, Gli sviluppatori di KDevelop" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "Plugin centrale" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Ripeti: %1" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "Plugin globali" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "&Ripeti: non disponibile" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "Progetto plugin" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Scegli immagine..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "Rimuovo i profili selezionati con tutti i relativi sottoprofili?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 -msgid "Edit Text..." -msgstr "Modifica testo..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +msgid "" +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +msgstr "" +"Impossibile rimuovere questo profilo perché non è locale (creato dall'utente)." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 -msgid "Edit Title..." -msgstr "Modifica titolo..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +msgstr "Questo plugin è già contenuto nella lista dei plugin disabilitati." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Modifica titolo pagina..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "Abilita plugin" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 -msgid "Delete Page" -msgstr "Elimina pagina" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." +msgstr "Questo plugin è già contenuto nella lista dei plugin abilitati." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 -msgid "Add Page" -msgstr "Aggiungi pagina" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "Disabilita plugin" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 -msgid "Previous Page" -msgstr "Pagina precedente" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 +msgid "Switch Header/Implementation" +msgstr "Commuta tra intestazione e implementazione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 -msgid "Next Page" -msgstr "Prossima pagina" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 +msgid "Switch between header and implementation files" +msgstr "Commuta tra i file di intestazione e implementazione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 -msgid "Rename Current Page..." -msgstr "Rinomina pagina corrente..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +msgid "" +"Switch Header/Implementation" +"

If you are currently looking at a header file, this brings you to the " +"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " +"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." +msgstr "" +"Commuta tra intestazione e implementazione" +"

Se stai guardando attualmente un file di intestazione, ciò ti porta al " +"corrispondente file di implementazione. Se stai guardando invece un file di " +"implementazione (.cpp etc.), ciò ti porta al corrispondente file di " +"intestazione." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Modifica pagine..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 +msgid "Complete Text" +msgstr "Completa testo" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "Aggiungi un elemento di menu" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 +msgid "Complete current expression" +msgstr "Completa espressione corrente" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "Aggiungi barra strumenti" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 +msgid "" +"Complete Text

" +"

Completes current expression using memory class store for the current " +"project and persistent class stores for external libraries." +msgstr "" +"Completa testo

" +"

Completa l'espressione corrente usando il contenitore di classi di memoria " +"per il progetto corrente e il contenitore di classe persistente per librerie " +"esterne." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 -msgid "New text" -msgstr "Prossimo testo" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 +msgid "Create Accessor Methods" +msgstr "Crea metodi di accesso" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 -msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" -msgstr "Imposta 'parolaDiAccapo' di '%1'" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 +msgid "Make Member" +msgstr "Crea membro" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "Imposta il 'testo' di '%1'" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 +msgid "Make member" +msgstr "Crea membro" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -msgid "New title" -msgstr "Nuovo titolo" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +msgid "" +"Make member" +"

Creates a class member function in implementation file based on the member " +"declaration at the current line." +msgstr "" +"Crea membro" +"

Crea una funzione membro di una classe nel file di implementazione basandosi " +"sulla dichiarazione del membro alla linea corrente." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "Imposta il 'titolo' di '%2'" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 +msgid "Navigation Menu" +msgstr "Menu di navigazione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "Page Title" -msgstr "Titolo pagina" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 +msgid "Show the navigation-menu" +msgstr "Mostra il menu navigazione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "New page title" -msgstr "Nuovo titolo pagina" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 +msgid "" +"Navigate" +"

Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " +"cursor." +msgstr "" +"Naviga" +"

Mostra un menu di navigazione basato sul tipo di valutazione dell'elemento " +"sotto il cursore." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" -msgstr "Imposta 'Titolo pagina' di '%2'" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 +msgid "Generate a new class" +msgstr "Genera una nuova classe" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 -msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" -msgstr "Imposta 'immagine' di '%2'" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 +msgid "New Class

Calls the New Class wizard." +msgstr "" +"Nuova classe" +"

Richiama la procedura guidata Nuova classe." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 -msgid "Raise next page of '%2'" -msgstr "Alza prossima pagina di '%2'" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +msgid "C++ Support" +msgstr "Gestione C++" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 -msgid "Raise previous page of '%2'" -msgstr "Alza pagina precedente di '%2'" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 +msgid "C++ Class Generator" +msgstr "Generatore classe C++" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 -msgid "Rename Page %1 to %2" -msgstr "Rinomina pagina %1 di %2" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 +msgid "C++ Parsing" +msgstr "Analisi C++" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "Aggiungi barra strumenti a '%1'" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 +msgid "Problems" +msgstr "Problemi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "Aggiungi menu a '%1'" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +msgid "Problem reporter" +msgstr "Reporter di problema" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 -msgid "Save Project Settings" -msgstr "Salva impostazioni progetto" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 +msgid "" +"Go to declaration" +"

Provides a menu to select available function declarations in the current " +"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " +"or source (if the current file is a header) file." +msgstr "" +"Vai alla dichiarazione " +"

Fornisce un menu da cui selezionare le dichiarazioni di funzione disponibili " +"nel file corrente e nel file header corrispondente (se il file corrente è un " +"file di implementazione) o nel file sorgente (se il file corrente è un header)." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 -msgid "Edit %1..." -msgstr "Modifica %1..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 +msgid "" +"Go to definition" +"

Provides a menu to select available function definitions in the current file " +"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " +"source (if the current file is a header) file." +msgstr "" +"Vai alla definizione" +"

Provvede un menu per selezionare le definizioni delle funzioni disponibili " +"nel file corrente e nel corrispondente file di intestazione (se il file " +"corrente è una implementazione) o nel file sorgente (se il file corrente è una " +"intestazione)." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 -msgid "Insert a %1 (custom widget)" -msgstr "Inserisci un %1 (elemento grafico personalizzato)" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 +msgid "Extract Interface..." +msgstr "Estrai interfaccia..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 -#, fuzzy +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 msgid "" -"%1 (custom widget)" -"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap " -"which will be used to represent the widget on the form.

" +"Extract interface" +"

Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " +"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " +"created." msgstr "" -"%1 (elemento grafico personalizzato)" -"

Fai clic su Modifica elementi grafici personalizzati... nel menu " -"Strumenti|Personalizza per aggiungere e cambiare gli elementi grafici " -"personalizzati. Puoi aggiungere sia proprietà che segnali e slot per integrarli " -"in Qt Designer, e fornire una immagine che sarà usata per rappresentare " -"l'elemento grafico sul form.

" +"Estrae interfaccia" +"

Estrae l'interfaccia dalla classe selezionata e crea una nuova classe con " +"questa interfaccia. Non si estrae e non si crea alcun codice di " +"implementazione." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "Ripristino ultima sessione" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 +msgid "Create or Select Implementation..." +msgstr "Genera o seleziona implementazione..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 -#, fuzzy +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 msgid "" -"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" -"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" +"Create or select implementation" +"

Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " +"KDevDesigner." msgstr "" -"Qt Designer ha trovato alcuni file temporanei salvati, che sono stati\n" -"scritti quando Qt Designer ha subito un crash la scorsa volta. Vuoi\n" -"caricare questi file?" +"Genera o seleziona implementazione" +"

Crea o seleziona una sottoclasse del form selezionato per usarlo con " +"KDevDesigner in modo integrato." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "Non c'è aiuto disponibile per questa finestra al momento." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +msgid "Please select a class." +msgstr "Seleziona una classe." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 -msgid "Edit Source" -msgstr "Modifica sorgente" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "Aggiornamento in corso..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 -#, fuzzy +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "Fatto" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 msgid "" -"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" -"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." +"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " +"installed.\n" +"Remove old pcs files?" msgstr "" -"Non ci sono plugin per codificare il codice %1 installato.\n" -"Nota: i plugin non sono disponibili in configurazioni statiche di Qt." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 -msgid "Open File" -msgstr "Apri file" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 -msgid "Could not open '%1'. File does not exist." -msgstr "Impossibile aprire '%1'. Il file non esiste." +"Il contenitore di classe persistente sarà disabilitato: hai installato una " +"versione errata di pcs.\n" +"Rimuovere i vecchi file pcs?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 -msgid "&Preview" -msgstr "Ante&prima" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 +msgid "File %1 already exists" +msgstr "Già esiste un file chiamato %1" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" +"Problem reporter" +"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " +"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " +"FIXME entry, just type" +"
//@todo my todo" +"
//TODO: my todo" +"
//FIXME fix this" msgstr "" -"Impossibile connettersi al database.\n" -"Premi 'OK' per continuare o 'Annulla' per specificare\n" -"un'informazione di connessione diversa.\n" +"Report di problema" +"

Questa finestra mostra vari \"problemi\" nel tuo progetto. Mostra le voci " +"TODO, FIXME e gli errori riportati dall'analizzatore di un linguaggio. Per " +"aggiungere una voce TODO o FIXME, basta digitare" +"
//@todo mio da fare" +"
//TODO: mio da fare" +"
//FIXME: sistema questo" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "Sender" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "Livello" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "Ricettore" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 +msgid "Current" +msgstr "Corrente" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 -msgid "Load Template" -msgstr "Carica template" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 +msgid "Errors" +msgstr "Errori" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "Impossibile caricare la descrizione del form dal template '%1'" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 +msgid "Warnings" +msgstr "Avvertimenti" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 -msgid "%1 Project" -msgstr "Progetto %1" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 +#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 +#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +msgid "Fixme" +msgstr "Da sistemare" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 -msgid "Dialog" -msgstr "Finestra" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 +#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 +#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 +msgid "Todo" +msgstr "Da fare" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 -msgid "Wizard" -msgstr "Procedura guidata" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrato" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 -msgid "Widget" -msgstr "Elemento grafico" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 +#, c-format +msgid "Filtered: %1" +msgstr "Filtrato: %1" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 -msgid "Main Window" -msgstr "Finestra principale" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: languages/php/phperrorview.cpp:185 +msgid "Column" +msgstr "Colonna" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "Crea sottoclasse di " + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" +"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " +"running" msgstr "" -"*.db|File database\n" -"*|Tutti i file" +"tentativo di risoluzione percorso include mentre un altro processo di " +"risoluzione era in esecuzione" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" +msgstr "Makefile mancante nella cartella \"%1\"" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +#, c-format +msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" +msgstr "problema nella risoluzione dei percorsi di inclusione per %1" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 +msgid "Cached: " +msgstr "In cache: " + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 +msgid "Filename %1 seems to be malformed" +msgstr "Il nome file %1 sembra essere non corretto" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Could not start the make-process" +msgstr "Impossibile avviare il processo di compilazione" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +msgid "make-process finished with nonzero exit-status" +msgstr "processo di compilazione terminato con stato non nullo" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, c-format +msgid "output: %1" +msgstr "output: %1" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +msgid "make-process failed" +msgstr "Processo di compilazione non riuscito" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 -msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.pro|File progetto\n" -"*|Tutti i file" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "Recursive make-call failed" +msgstr "Make-call ricorsivo non riuscito" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "Azioni" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" +msgstr "Il parametro-stringa \"%1\" non sembra essere valido. L'uscita era: %2" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "Il file %1 non può essere salvato" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" +msgstr "La cartella \"%1\" non esiste. L'uscita era: %2" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "Salvataggio del file '%1' non riuscito." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +msgid "Recursive make-call malformed" +msgstr "Make-call ricorsivo non corretto" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." -msgstr "'%1' salvato." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, c-format +msgid "Output was: %2" +msgstr "L'uscita era: %2" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" -msgstr "*.ui|file di interfaccia utente Qt" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" +msgstr "L'uscita non sembra essere una chiamata gcc o g++ valida" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Tutti i file" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" +msgstr "Cartella: \"%1\" Comando: \"%2\" Uscita: \"%3\"" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "Salva form '%1' con nome" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +msgid "typeless" +msgstr "senza tipo" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Il file già esiste" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" +msgstr "valore booleano, 1 byte ( \"true\" o \"false\" )" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Il file già esiste. Desideri sovrascriverlo?" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" +msgstr "carattere con/senza segno, 1 byte" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -msgid "Save Form" -msgstr "Salva form" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +msgstr "carattere con segno, 1 byte, intervallo da: -128 a 127" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "Salvare i cambiamenti al form '%1'?" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" +msgstr "carattere senza segno, 1 byte, intervallo da: 0 a 255" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -msgid "Using ui.h File" -msgstr "Utilizzo del file ui.h" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "carattere esteso, 2 byte, intervallo da: 0 a 65.535" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" msgstr "" -"Un file \"ui.h\" per questo form già esiste.\n" -"Vuoi usarlo o crearne uno nuovo?" +"intero con segno, 4 byte, intervallo da: -2.147.483.648 a 2.147.483.647" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Use Existing" -msgstr "Usa esistente" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "intero senza segno, 4 byte, intervallo da: 0 a 4.294.967.295" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Create New" -msgstr "Crea nuovo" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" +msgstr "intero corto, 2 byte, intervallo da: -32.768 a 32.768" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "Creazione file ui.h in corso" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "intero corto senza segno, 2 byte, intervallo da: 0 a 65.535" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr "Desideri creare un nuovo file \"ui.h\"?" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +msgstr "valore floating point, 4 byte, intervallo da: -3,4E+38 a 3.4E+38" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 -msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" msgstr "" -"Il progetto già contiene un form con nel file\n" -"'%1'. Scegli un nome differente." +"valore double floating point, 8 byte, intervallo da: -1.8E+308 a 1.8E+308" -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#, fuzzy msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" msgstr "" -"Una variabile è stata dichiarata due volte.\n" -"Rimuovere questa variabile?" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Aggiungi elementi grafici personalizzati" +"valore double long floating point, 10 byte, intervallo da: -3.4E+4932 a " +"3.4E+4932" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" msgstr "" -"Il nome degli elementi grafici personalizzati deve essere unico.\n" -"Un elemento grafico personalizzato chiamato '%1' già esiste, per tanto non è " -"possibile aggiungere un altro elemento grafico con questo nome." +"intero senza segno, il conteggio dei byte dipende dal sistema operativo" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Rimozione elemento grafico personalizzato" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "Usa come Private" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "" -"L'elemento grafico personalizzato '%1' è in uso, per tanto non può essere " -"rimosso." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "Usa come Protected" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|File di intestazione" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "Usa come Public" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Sto rinominando un elemento grafico personalizzato" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "Non imposto" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "Estendi funzionalità classe base" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "Sostituisci metodo classe base" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" -"I nomi degli elementi grafici personalizzati devono essere unici.\n" -"Un elemento grafico personalizzato chiamato '%1' già esiste, quindi non è " -"possibile rinominare l'elemento con questo nome." +"Objective C non supporta l'eredità multipla.\n" +"Solo la prima classe base nella lista sarà considerata in questo account." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." msgstr "" -"*.cw|Descrizione elem. grafici personalizzati\n" -"*|Tutti i file" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Elimina barra strumenti" +"L'eredità multipla richiede che il QObject derivato sia primo e unico nella " +"lista della classe base." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Elimina barra strumenti '%1'" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "Slot (Qt-specifico)" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Elimina separatore" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "Attributi" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Inserisci separatore" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "sostituisci" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "Elimina azione '%1' dalla barra strumenti '%2'" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "Estendi" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Aggiungi separatore alla barra strumenti '%1'" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "Devi inserire un nome per la classe." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Aggiungi azione '%1' alla barra strumenti '%2'" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "Devi inserire un nome per il file intestazione." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Inserisci/Sposta azione" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "Devi inserire un nome per il file implementazione." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." +"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " +"give an explicit subdirectory." msgstr "" -"L'azione '%1' già è stata aggiunta a questa barra strumenti.\n" -"Un'azione può esserci solo una volta in una data barra strumenti." - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Aggiungi elemento grafico '%1' alla barra strumenti '%2'" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "Ori&zzontale" +"I file generati saranno sempre aggiunti alla cartella attiva, così non devi " +"dare una esplicita sottocartella." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 #, fuzzy msgid "" -"A %1 (custom widget) " -"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.

" +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." msgstr "" -"Un %1 (elemento grafico personalizzato) " -"

Fai clic su Modifica elementi grafici personalizzati... nel menu " -"Strumenti|Personalizza per aggiungere e cambiare elementi grafici " -"personalizzati. Puoi aggiungere sia proprietà che segnali e slot per integrare " -"elementi grafici personalizzati in Qt Designer" -", e fornire una immagine che sarà usata per rappresentare l'elemento grafico " -"sul form.

" +"KDevelop non è in grado di aggiungere classi a file di intestazioni o di " +"implementazioni esistenti." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "Un %1 (elemento grafico personalizzato)" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "Impossibile scrivere il file d'implementazione" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Cambia genitore all'elemento grafico" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "Impossibile scrivere al file intestazione" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Inserisci %1" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "Salta a %1 %2" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "Imposta elemento correlato per '%1' a..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "Salta alla dichiarazione di %1(...)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Connetti '%1' con..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "Salta alla definizione di %1(...)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Cambia ordine scheda" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 +#, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "Salta a %1" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Connetti '%1' a '%2'" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 +msgid " is unresolved" +msgstr "non è risolvibile" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "Imposta elemento correlato '%1' a '%2'" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 +msgid " (builtin " +msgstr " (builtin " -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "Imposta elemento correlato '%1' a..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 +msgid "Show %1 %2" +msgstr "Mostra %1 %2" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Inserisci elemento grafico" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Mostra %1" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" -"Hai provato a inserire un elemento grafico nello schema di contenitore elemento " -"grafico '%1'.\n" -"Ciò non è possibile. Per inserire l'elemento grafico, lo schema di '%1'\n" -"deve essere prima rotto.\n" -"Rompere lo schema o annullare l'operazione?" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" +msgstr "#include \"%1\" ( definisce %2 )" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 #, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "Imposta elemento correlato per %1" +msgid "Comment on %1" +msgstr "Commento su %1" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Usa dimensione suggerimento" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 +msgid "Specialized from \"%1\"" +msgstr "Specializzato da \"%1\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Adatta dimensione" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "Parametro modello \"%1\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "Fai clic sugli elementi grafici per modificarne l'ordine dei tab..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "Tipo da restituire \"%1\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Trascina una linea per creare una connessione..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 +msgid "Argument-types" +msgstr "Tipi argomento" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "Trascina una linea per impostare un elemento correlato..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "Argomento \"%1\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Fai clic sul form per inserire un %1..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 +msgid "Trace" +msgstr "Traccia" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 -#, fuzzy -msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to TQt Designer:\n" -msgstr "" -"I seguenti elementi grafici personalizzati sono usati in '%1',\n" -"ma non sono noti al Qt Designer:\n" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 +msgid "%1 -> %2" +msgstr "%1 -> %2" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 -msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" -msgstr "" -"Se salvi questo formato e ne generi il codice usando uic, \n" -"il codice prodotto non compilerà.\n" -"Vuoi salvare in questo formato ora?" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Commento" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "Abbassa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "Classe base \"%1\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Controlla gli acceleratori" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 +msgid "Nested in \"%1\"" +msgstr "Annidato in \"%1\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 -msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." -msgstr "" -"L'acceleratore '%1' è usato una volta.\n" -"L'acceleratore '%1' è usato %n volte." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "Salta alla dichiarazione sotto al cursore" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "&Seleziona" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "Salta alla definizione sotto al cursore" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Nessun acceleratore è usato più di una volta." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +msgstr "Naviga per macro \"%1\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "Alza" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 +msgid "Body" +msgstr "Corpo" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally" -msgstr "Allinea orizzontalmente" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 +#, c-format +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "Vai al file include: %1" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically" -msgstr "Allinea verticalmente" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 +msgid "" +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." +msgstr "" +"Questo file include non può essere localizzato regolarmente ed è stato " +"selezionato della lista file del progetto." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" -msgstr "Allinea orizzontalmente (usando un divisore)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "Non trovato: \"%1\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" -msgstr "Allinea verticalmente (usando un divisore)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 +msgid "Navigate by \"%1\"" +msgstr "Naviga per \"%1\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Allinea in una griglia" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 +msgid "" +"Navigation" +"

Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " +"expression" +msgstr "" +"Navigazione" +"

Fornisce un menu per navigare a posizioni con oggetti che sono coinvolti in " +"questa espressione" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" -msgstr "Allinea figli orizzontalmente" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +msgstr "Naviga la vista classe per \"%1\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" -msgstr "Allinea figli verticalmente" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 +msgid "" +"Navigation" +"

Provides a menu to show involved items in the class-view " +msgstr "" +"Navigazione" +"

Fornisce un menu per mostrare gli elementi coinvolti nella vista classe " -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "Allinea figli in una griglia" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "Il tipo di \"%1\" è \"%2\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "Interrompi aspetto" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Commento sulla variabile \"%1\": \"%2\"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Modifica connessioni..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Commento su \"%1\":\"%2\"" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 -msgid "Undoes the last action" -msgstr "Annulla l'ultima azione" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 +msgid "\"%1\" has no comment" +msgstr "\"%1\" non ha commento" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "Ripeti l'ultima operazione annullata" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" +msgstr "Tipo di \"%1\" non risolto, nome: \"%2\"" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 -msgid "Cu&t" -msgstr "&Taglia" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +msgstr "\"%1\" è del tipo integrato \"%2\" un %3" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "Taglia gli elementi grafici selezionati e li memorizza negli appunti" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +#, fuzzy +msgid "" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" +msgstr "" +"Non può essere valutato il tipo di \"%1\"! Provo a valutare l'espressione come " +"\"%2\"" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "Copia gli elementi grafici selezionati negli appunti" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "Il tipo di \"%1\" è \"%2\", %3" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "Incolla il contenuto degli appunti" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 +msgid " (resolved) " +msgstr " (risolto) " -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "Elimina gli elementi grafici selezionati" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 +msgid " (unresolved) " +msgstr " (non risolto) " -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 -msgid "Select &All" -msgstr "Selezion&a tutto" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 +msgid " (builtin type) " +msgstr " (tipo integrato) " -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 -msgid "Selects all widgets" -msgstr "Seleziona tutti gli elementi grafici" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 +msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" +msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il database \"%1\"?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to Front" -msgstr "Porta in primo piano" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 +msgid "Delete Database" +msgstr "Rimuovi database" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to &Front" -msgstr "&Porta in primo piano" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgstr "Modifica percorsi plugin Qt4 Designer" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "Alza gli elementi grafici selezionati" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 +msgid "Plugin Paths" +msgstr "Percorsi plugin" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to Back" -msgstr "Porta sullo sfondo" +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "%1. Messaggio:%2" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to &Back" -msgstr "Porta sullo s&fondo" +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Non sembra essere una valida directory di inclusione Qt3.\n" +"Seleziona una directory differente." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "Abbassa gli elementi grafici selezionati" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "Invalid Directory" +msgstr "Directory non valida" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" -msgstr "Controlla se gli acceleratori usati nel form sono unici" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Non sembra essere una valida directory di inclusione Qt4.\n" +"Seleziona una directory differente." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 -msgid "Opens a dialog for editing slots" -msgstr "Apri una finestra per modificare gli slot" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Non sembra essere una valida directory di inclusione TDE.\n" +"Seleziona una directory differente." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 -msgid "Connections" -msgstr "Connessioni" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "Cartelle in cui fare l'analisi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "Apri una finestra per modificare le connessioni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 +msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" +msgstr "" +"Controlla solo il codice per errori di sintassi. Non produrre codice oggetto" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 -msgid "&Source..." -msgstr "&Sorgente..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 +msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" +msgstr "Genera codice extra per scrivere informazioni di profilatura per gprof" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 -msgid "Opens an editor to edit the form's source code" -msgstr "Apri un editor per modificare il codice sorgente del form" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 +msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" +msgstr "Non cancellare i file intermedi come i file assembler" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "Apri una finestra per modificare le opzioni del form" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 +msgid "Code Generation" +msgstr "Generazione del codice" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 -msgid "Preferences..." -msgstr "Preferenze..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "Abilita gestione delle eccezioni" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "Apri una finestra per modificare le preferenze" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 +msgid "Disable exception handling" +msgstr "Disabilita gestione delle eccezioni" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 -msgid "Find" -msgstr "Trova" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 +msgid "" +"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" +msgstr "" +"Restituisce certi valori di struct e union in memoria piuttosto che nei " +"registri" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 -msgid "Find Incremental" -msgstr "Ricerca incrementale" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 +msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +msgstr "Restituisce certi valori struct e union nei registri quando possibile" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 -msgid "Find &Incremental" -msgstr "Ricerca &incrementale" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 +msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" +msgstr "Per un enum, sceglie il tipo di intero più piccolo possibile" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 -msgid "&Goto Line..." -msgstr "&Vai alla linea..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 +msgid "Make 'double' the same as 'float'" +msgstr "Rende 'double' come 'float'" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 -msgid "Incremental search (Alt+I)" -msgstr "Ricerca incrementale (Alt+I)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 +msgid "Optimization Level" +msgstr "Livello di ottimizzazione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "Adatta la dimensione dell'elemento grafico selezionato" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 +msgid "No optimization" +msgstr "Nessuna ottimizzazione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "Traccia orizzontalmente l'elemento grafico selezionato" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 +msgid "Level 1" +msgstr "Livello 1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "Traccia verticalmente l'elemento grafico selezionato" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 +msgid "Level 2" +msgstr "Livello 2" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 -msgid "Lay Out in a &Grid" -msgstr "Allinea in una &griglia" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 +msgid "Do not store floating point variables in registers" +msgstr "Non memorizza le variabili floating point nei registri" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" -msgstr "Traccia gli elementi grafici selezionati in una griglia" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 +msgid "" +"Pop the arguments to each function call directly after the function " +"returns" +msgstr "" +"Estrai dalla pila gli argomenti per ogni funzione chiamata direttamente " +"dopo che la stessa è terminata" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)" -msgstr "Allinea orizzontalmente (usando un divisore)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 +msgid "" +"Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " +"on them" +msgstr "" +"Forza gli operandi memoria a essere copiati nei registri prima di eseguire " +"operazioni aritmetiche su di essi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 +msgid "" +"Force memory address constants to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them" msgstr "" -"Traccia orizzontalmente gli elementi grafici selezionati in un divisore" +"Forza le costanti di indirizzi memoria a essere copiati nei registri prima " +"di eseguire operazioni aritmetiche su di essi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)" -msgstr "Allinea verticalmente (usando un divisore)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 +msgid "" +"Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " +"one" +msgstr "" +"Non mantiene il puntatore al frame in un registro per funzioni che non ne " +"hanno bisogno" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" -msgstr "Traccia verticalmente gli elementi grafici selezionati in un divisore" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 +msgid "Ignore the inline keyword" +msgstr "Ignora la parola chiave in linea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 -msgid "Breaks the selected layout" -msgstr "Interrompi l'aspetto selezionato" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +msgid "" +"Do not make member functions inline merely because they are defined inside " +"the class scope" +msgstr "" +"Non produce funzioni membro in linea soltanto perché sono definite dentro " +"il contesto della classe" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 -#, c-format -msgid "Add %1" -msgstr "Aggiungi %1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 +msgid "Dialect" +msgstr "Dialetto" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 -#, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "Inserisci un %1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 +msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" +msgstr "Interpreta il codice sorgente come una forma libera di Fortran 90" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 -msgid "" -"A %1" -"

%2

" -"

Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." -msgstr "" -"Un %1" -"

%2

" -"

Fai clic per inserire un singolo %3, oppure fai doppio clic per mantenere lo " -"strumento selezionato." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 +msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" +msgstr "Permetti alcuni costrutti Fortran 90" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 -#, c-format -msgid "The Layout toolbar%1" -msgstr "La barra strumenti Aspetto%1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 +msgid "Allow '$' in symbol names" +msgstr "Accetta '$' nei nomi dei simboli" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 -msgid "Pointer" -msgstr "Puntatore" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 +msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" +msgstr "Permette '' nelle costanti di caratteri per evitare caratteri speciali" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "Seleziona lo strumento puntatore" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 +msgid "DO loops are executed at least once" +msgstr "FA sì che i cicli siano eseguiti almeno una volta" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "Connetti Signal/Slot" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 +msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" +msgstr "" +"Tratta le variabili locali come se fosse stata specificata l'istruzione SAVE" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "Seleziona lo strumento di connessione" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 +msgid "Init local variables to zero" +msgstr "Inizializza a zero le variabili locali" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 -msgid "Tab Order" -msgstr "Ordine scheda" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 +msgid "Generate run-time checks for array subscripts" +msgstr "Genera controlli a runtime per gli indici degli array" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "Seleziona lo strumento ordine scheda" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 +msgid "Inhibit all warnings" +msgstr "Inibisci tutti gli avvertimenti" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 -msgid "Set Buddy" -msgstr "Imposta elemento correlato" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 +msgid "Inhibit warnings about the use of #import" +msgstr "Inibisce gli avvertimenti per l'uso di #import" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 -msgid "Sets a buddy to a label" -msgstr "Imposta un elemento correlato a un'etichetta" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 +msgid "Make all warnings into errors" +msgstr "Trasforma tutti gli avvertimenti in errori" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 -#, c-format -msgid "The Tools toolbar%1" -msgstr "La barra degli strumenti Strumenti%1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 +msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" +msgstr "" +"Emetti tutti gli avvertimenti rigorosamente richiesti dall'ANSI C o dall'ISO " +"C++" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 -msgid "Tools" -msgstr "Strumenti" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 +msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" +msgstr "Come -pedantic, ma gli errori sono prodotti invece degli avvertimenti" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 -msgid "Custom Widgets" -msgstr "Elementi grafici personalizzati" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 +msgid "All warnings below, combined (-Wall):" +msgstr "Combina tutti gli avvertimenti di (-Wall):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 -msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 +msgid "Warn if an array subscript has type char" +msgstr "Avverte se un array subscript è di tipo char" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 +msgid "Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment" +msgstr "" +"Avverte quando una sequenza iniziale di commento /* appare in un " +"commento" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 +msgid "" +"Check calls to printf(), scanf() etc\n" +"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" +"to the format string specified, and that the conversions specified\n" +"in the format string make sense" msgstr "" -"Apri una finestra per aggiungere e cambiare gli elementi grafici personalizzati" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 -msgid "The %1%2" -msgstr "Il %1%2" +"Controlla le chiamate a printf(), scanf() ecc\n" +"per assicurarsi che gli argomenti forniti hanno tipi adatti\n" +"al formato stringa specificato, e che la conversione specificata\n" +"nel formato stringa ha senso" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 -#, c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." +"Enable -Wformat plus format checks not \n" +"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" +"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'." msgstr "" -" Fai clic su un pulsante per inserire un singolo elemento grafico, o fai doppio " -"clic per inserire multipli %1." +"Abilita -Wformat più i controlli non \n" +"inclusi in -Wformat. Attualmente equivalente a \n" +"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 -msgid "The %1 Widgets%2" -msgstr "Gli elementi grafici %1%2" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 +msgid "Warn when a declaration does not specify a type" +msgstr "Genera warn quando una dichiarazione non specifica un tipo" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 -msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 +msgid "Issue a warning when a non-declared function is used" msgstr "" -" Fai clic su un pulsante per inserire un singolo elemento grafico %1, o fai " -"doppio clic per inserire elementi grafici multipli." +"Emetti un avvertimento quando una funzione non dichiarata è usata" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 -msgid "A %1" -msgstr "Un %1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 +msgid "Issue an error when a non-declared function is used" +msgstr "Emetti un errore quando una funzione non dichiarata è usata" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 -msgid "

Double click on this tool to keep it selected.

" -msgstr "" -"

Fai doppio clic su questo strumento per mantenerne la selezione.

" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 +msgid "Warn if the type of main() is suspicious" +msgstr "Avverti se il tipo di main() è sospetto" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 +msgid "Warn when multicharacter constants are encountered" +msgstr "Avveri quando ci si imbatte in costanti multi carattere" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 msgid "" -"The Custom Widgets toolbar%1" -"

Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets

" +"Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed" msgstr "" -"La barra degli strumenti Elementi grafici personalizzati%1" -"

Fai clic su Modifica elementi grafici personalizzati... nel menu " -"Strumenti|Personalizza per aggiunger e cambiare gli elementi grafici " -"personalizzai

" +"Avverti se un inizializzatore di aggregate o union non è totalmente messo " +"tra parentesi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 +msgid "Warn when parentheses are omitted in certain contexts" +msgstr "Avverte quando le parentesi sono omesse in un certo contesto" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 msgid "" -" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple widgets." +"Warn about code that may have undefined semantics because of\n" +"violations of sequence point rules in the C standard" msgstr "" -" Fai clic sui pulsanti per inserire un elemento grafico singolo, oppure fai " -"doppio clic per inserire elementi grafici multipli." +"Segnala il codice che può avere semantiche non definite a causa di\n" +"violazioni delle regole del punto di sequenza nel C standard" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 -msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 +msgid "Warn when a function without explicit return type is defined" msgstr "" -"Apri una finestra per configurare la pagina degli elementi grafici comuni degli " -"strumenti" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 -#, c-format -msgid "The File toolbar%1" -msgstr "La barra degli strumenti File%1" +"Avverte quando è definita una funzione che non restituisce tipo " +"esplicitamente" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 -msgid "New dialog or file" -msgstr "Nuova finestra o file" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 +msgid "" +"Warn whenever a switch statement has an index of enumeral type\n" +"and lacks a case for one or more of the named codes of that " +"enumeration" +msgstr "" +"Avverte se mai una istruzione di switch ha un indice di tipo " +"enumerativo\n" +"e manca un case per uno o più elementi definiti nell'enumerazione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 -msgid "&New..." -msgstr "&Nuovo..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 +msgid "Warn when trigraphs are encountered" +msgstr "Avverte quando ci si imbatte in trigraph" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 -msgid "Creates a new project, form or source file." -msgstr "Crea un nuovo progetto, form o file sorgente." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 +msgid "Warn when a variable is declared but not used" +msgstr "Avverte quando si dichiara una variabile ma non la si usa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 -msgid "Creates a new dialog or file" -msgstr "Crea una nuova finestra o file" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 +msgid "Warn when a variable is used without being initialized first" +msgstr "" +"Avverte quando si usa una variable senza averla prima inizializzata" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 -msgid "New Dialog" -msgstr "Nuova finestra" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 +msgid "Warn when an unknown #pragma statement is encountered" +msgstr "" +"Avverte quando ci si imbatte in una istruzione #pragma sconosciuta" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 -msgid "&Dialog..." -msgstr "&Finestra..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 +msgid "Warn when a division by zero occurs." +msgstr "Avverte quando si esegue una divisione per zero." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 -msgid "Creates a new dialog." -msgstr "Crea una nuova finestra." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 +msgid "" +"Warn when the order of member initializers is different from\n" +"the order in the class declaration" +msgstr "" +"Avverte quando l'ordine degli inizializzatori dei membri differisce\n" +"dall'ordine nella dichiarazione della classe" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 -msgid "&File..." -msgstr "&File..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 +msgid "Set options not included in -Wall which are very specific" +msgstr "Imposta le opzioni molto specifiche non incluse in -Wall" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 -msgid "Creates a new file." -msgstr "Crea un nuovo file." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 +msgid "Warn if floating point values are used in equality comparisons" +msgstr "" +"Avverte se i valori floating point sono usati in confronti di " +"uguaglianza" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 -msgid "Opens an existing project, form or source file " -msgstr "Apri un progetto esistente, form o file sorgente " +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 +msgid "" +"Warn if an undefined identifier is evaluated in an #if directive" +msgstr "" +"Avverte se un identificatore non definito è valutato in una direttiva " +"#if" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 -msgid "Closes the current project or document" -msgstr "Chiudi il progetto o il documento corrente" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 +msgid "Warn whenever a local variable shadows another local variable" +msgstr "" +"Avverte se mai una variabile locale nasconde un'altra variabile locale" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 -msgid "Saves the current project or document" -msgstr "Salva il progetto o il documento corrente" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +msgid "" +"Warn about anything that depends on the sizeof a\n" +"function type or of void" +msgstr "" +"Avverte se qualcosa dipende da sizeof un\n" +"tipo di funzione o da void" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 -msgid "Save &As..." -msgstr "S&alva con nome..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 +msgid "" +"Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" +"qualifier from the target type" +msgstr "" +"Avverti quando viene fatto un cast di un puntatore\n" +"per rimuovere il qualificatore del tipo dal tipo target" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 -msgid "Saves the current form with a new filename" -msgstr "Salva il form corrente con un nuovo nome di file" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +msgid "" +"Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" +"alignment of the target is increased" +msgstr "" +"Avverti quando viene fatto un cast di un puntatore in modo che\n" +"l'allineamento dell'oggetto puntato sia aumentato" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 -msgid "Save All" -msgstr "Salva tutto" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +msgid "" +"Warn when the address of a string constant is cast\n" +"into a non-const char * pointer" +msgstr "" +"Avverte quando l'indirizzo di una costante stringa si fa cast\n" +"verso un puntatore non costante char *" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 -msgid "Sa&ve All" -msgstr "Sal&va tutto" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 +msgid "" +"Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" +"from what would happen to the same argument in the absence\n" +"of a prototype" +msgstr "" +"Avverte se un prototipo causa una conversione di tipo che differisce\n" +"da quello che sarebbe successo allo stesso argomento in assenza\n" +"di un prototipo" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 -msgid "Saves all open documents" -msgstr "Salva tutti i documenti aperti" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 +msgid "" +"Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" +"could produce an incorrect result when the signed value\n" +"is converted to unsigned" +msgstr "" +"Avverte quando un confronto tra valori con segno e senza segno\n" +"potrebbe produrre un risultato scorretto quando il valore con segno\n" +"si converte in un valore senza segno" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 -msgid "Creates a new template" -msgstr "Crea un nuovo template" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +msgid "" +"Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'" +msgstr "" +"Avverte di funzioni che potrebbero essere candidate per attributi 'senza " +"ritorno'" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 -msgid "Recently Opened Files " -msgstr "File aperti di recente " +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 +msgid "" +"Warn if any functions that return structures or unions are\n" +"defined or called" +msgstr "" +"Avverte se le funzioni che restituiscono strutture o unioni sono\n" +"definite o chiamate" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 -msgid "Recently Opened Projects" -msgstr "Progetti aperti di recente" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 +msgid "" +"Warn if a global function is defined without a previous declaration" +msgstr "" +"Avverte se una funzione globale è definita senza una precedente " +"dichiarazione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 -msgid "Exit" -msgstr "Esci" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 +msgid "" +"Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" +"deprecated by using the 'deprecated' attribute" +msgstr "" +"Non avverte dell'uso di funzioni, variabili, e tipi indicati come\n" +"deprecati tramite l'uso dell'attributo 'deprecated'" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 msgid "" -"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " -"project settings" +"Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" +"attribute has no effect on the layout or size of the structure" msgstr "" -"Esci dall'applicazione e chiedi di salvare qualunque form modificato, file " -"sorgenti o impostazioni di progetto" +"Avverte se a una struttura si dà l'attributo packed, ma tale attributo\n" +"non ha effetto sul layout o sulla dimensione della struttura" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 -msgid "Pr&oject" -msgstr "Pr&ogetto" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +msgid "" +"Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" +"element of the structure or to align the whole structure" +msgstr "" +"Avverte se il padding è incluso in una struttura, per allineare un\n" +"elemento della struttura o per allineare l'intera struttura" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 -msgid "Active Project" -msgstr "Attiva progetto" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 +msgid "Warn if anything is declared more than once in the same scope" +msgstr "" +"Avverte se qualcosa è dichiarato più di una volta nello stesso contesto" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "Add File" -msgstr "Aggiungi file" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 +msgid "Warn if the compiler detects that code will never be executed" +msgstr "" +"Avverte se il compilatore rileva che il codice non sarà mai eseguito" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 -msgid "Adds a file to the current project" -msgstr "Aggiungi un file al progetto corrente" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 +msgid "Warn if an inline function cannot be inlined" +msgstr "Avverte se una funzione inline non può essere in linea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 -msgid "Image Collection..." -msgstr "Raccolta immagini..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 +msgid "Warn if the long long type is used" +msgstr "Emetti un avvertimento se è usato il tipo long long" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 +msgid "Warn if a requested optimization pass is disabled" msgstr "" -"Apri una finestra per modificare la raccolta di immagini del progetto corrente" +"Avverte se un passo di ottimizzazione richiesto è disabilitato" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 -msgid "Database Connections..." -msgstr "Connessioni database..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Do not warn if there is a division by zero" +msgstr "Non avverte se c'è una divisione per zero" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 +msgid "" +"Warn about certain constructs that behave differently\n" +"in traditional and ANSI C" msgstr "" -"Apri una finestra per modificare le connessioni database del progetto corrente" +"Avverte di certi costrutti che si comportano differentemente\n" +"nell'ANSI C tradizionale" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 -msgid "Project Settings..." -msgstr "Impostazioni progetto..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 +msgid "Warn whenever a function call is cast to a non-matching type" +msgstr "" +"Avverte se mai una chiamata di funzione fa il cast verso un tipo non " +"corrispondente" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 -msgid "&Project Settings..." -msgstr "Im&postazioni progetto..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 +msgid "" +"Warn if a function is declared or defined without specifying\n" +"the argument types" +msgstr "" +"Avverte se una funzione è dichiarata o definita senza specificare\n" +"i tipi di argomenti" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 -msgid "Opens a dialog to change the project's settings" -msgstr "Apri una finestra per cambiare le impostazioni del progetto" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 +msgid "" +"Warn if a global function is defined without a previous prototype " +"declaration" +msgstr "" +"Avverte se una funzione globale è definita senza una dichiarazione di " +"prototipo precedente" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview Form" -msgstr "Anteprima form" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 +msgid "" +"Warn if an extern declaration is encountered within a function" +msgstr "" +"Avverte se ci si imbatte in una dichiarazione esterna " +"dentro una funzione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 -msgid "Opens a preview" -msgstr "Apri un'anteprima" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 +msgid "" +"Warn when a function declaration hides virtual\n" +"functions from a base class" +msgstr "" +"Avverte quando una dichiarazione di funzione nasconde funzioni\n" +"virtuali da una classe base" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on most UNIX systems." +"Warn when g++'s synthesis behavior does\n" +"not match that of cfront" msgstr "" -"L'anteprima userà l'aspetto Motif che è usato come stile predefinito su molti " -"sistemi UNIX." +"Avverte quando il comportamento di sintesi di g++ non corrisponde\n" +"con quello di cfront" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 -msgid "The preview will use the Windows look and feel." -msgstr "L'anteprima userà l'aspetto Windows." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +msgid "" +"Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" +"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" +"public static member functions" +msgstr "" +"Avverte quando una classe sembra inutilizzabile, perché tutti i costruttori " +"o\n" +"distruttori in una classe sono privati e la classe non ha funzioni membro " +"statiche pubbliche o\n" +"friend" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 msgid "" -"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " -"Macintosh GUI style." +"Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" +"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" +"polymorphically" msgstr "" -"L'anteprima userà l'aspetto Platinum che è simile allo stile GUI Macintosh." +"Avverte quando una classe dichiara un distruttore non virtuale che " +"dovrebbe\n" +"probabilmente essere virtuale, perché assomiglia alla classe che sarà usata\n" +"come polimorfismo" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 msgid "" -"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " -"the Common Desktop Environment." +"Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" +"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" +"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" +"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior" msgstr "" -"L'anteprima userà l'aspetto CDE che è simile ad alcune versioni del Common " -"Desktop Environment." +"Avverte quando la risoluzione di overload sceglie una promozione da un tipo " +"enumerato\n" +"o senza segno a un tipo con segno in una conversione verso un tipo senza segno\n" +"della stessa dimensione. Le precedenti versioni di G++ proverebbero a\n" +"preservare l'uso senza segno, ma lo standard preferisce il comportamento " +"corrente" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on SGI systems." +"Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" +"the vendor-neutral C++ ABI" msgstr "" -"L'anteprima userà l'aspetto Motif che è usato come stile predefinito sui " -"sistemi SGI." +"Avverte quando G++ genera codice che è probabilmente non compatibile con\n" +"il venditore neutrale ABI C++" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 msgid "" -"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " -"(GTK) on Linux." +"Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'Effective C++' book:\n" +"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" +" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" +"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" +"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" +"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" +"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" +" return an object\n" +"\n" +"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" +"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" +" increment and decrement operators;\n" +"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','" msgstr "" -"L'anteprima userà l'aspetto Motif avanzato usato dagli strumenti GIMP (GTK) su " -"Linux." +"Avverte delle violazioni prodotte seguendo lo stile delle indicazioni " +"presenti\n" +"nel libro 'Effective C++' di Scott Meyers:\n" +"* Articolo 11: Definire una copia di costruttore e un operatore di\n" +" assegnazione per classi con memoria allocata dinamicamente;\n" +"* Articolo 12: Preferire inizializzazioni ad assegnazioni nei costruttori;\n" +"* Articolo 14: Rendere i distruttori virtuali nelle classi base;\n" +"* Articolo 15: Avere `operator=' che restituisce un riferimento a `*this';\n" +"* Articolo 23: Non provare a restituire un riferimento quando si deve\n" +" restituire un oggetto\n" +"\n" +"e delle violazioni prodotte seguendo lo stile delle indicazioni presenti\n" +"nel libro 'Effective C++' di Scott Meyers:\n" +"* Articolo 6: Distinguere tra forme prefisse e postfisse degli\n" +" operatori di incremento e decremento;\n" +"* Articolo 7: Mai effettuare l'overload di '&&', '||', o ','" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 -msgid "Preview Form in %1 Style" -msgstr "Anteprima form in stile %1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 +msgid "Do not warn about usage of deprecated features" +msgstr "Non avvertire per l'uso di costrutti deprecati" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 -msgid "... in %1 Style" -msgstr "... in stile %1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 +msgid "" +"Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" +"within a template" +msgstr "" +"Disabilita gli avvertimenti quando si dichiarano funzioni friend senza " +"template\n" +"dentro un template" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 -msgid "Opens a preview in %1 style" -msgstr "Apre un'anteprima nello stile %1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 +msgid "" +"Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" +"within a C++ program" +msgstr "" +"Avverti se si usa un cast vecchio stile (stile C) a un tipo senza void\n" +"dentro un programma C++" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 msgid "" -"Open a preview in %1 style." -"

Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " -"current form. %2

" +"Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" +"function to a plain pointer" msgstr "" -"Apre un'anteprima nello stile %1." -"

Usa l'anteprima per fare un test del progetto e delle connessioni " -"signal/slot del form corrente. %2

" +"Disabilita le funzioni diagnostiche della conversione di\n" +"un puntatore a funzione membro a puntatore generico" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "Tile" -msgstr "Affianca" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 +msgid "Optimization" +msgstr "Ottimizzazione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "&Tile" -msgstr "Ripe&ti" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 +msgid "Fortran Specifics" +msgstr "Specifiche Fortran" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "Affianca le finestre così che sono tutte visibili" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 +msgid "Warnings (safe)" +msgstr "Avvertimenti (sicuri)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "Cascade" -msgstr "Cascata" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 +msgid "Warnings (unsafe)" +msgstr "Avvertimenti (insicuri)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "&Cascade" -msgstr "&Cascata" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 +msgid "GNU C Compiler Options" +msgstr "Opzioni del compilatore C GNU" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" -msgstr "" -"Mette in cascata le finestre così che tutte le barre dei titoli sono visibili" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 +msgid "GNU C++ Compiler Options" +msgstr "Opzioni del compilatore C++ GNU" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 -msgid "Cl&ose" -msgstr "C&hiudi" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 +msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" +msgstr "Opzioni del compilatore Fortran 77 GNU" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 -msgid "Closes the active window" -msgstr "Chiudi la finestra attiva" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 +msgid " temporary" +msgstr " temporaneo" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 -msgid "Close Al&l" -msgstr "Chi&udi tutto" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " hw" +msgstr " hw" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 -msgid "Closes all form windows" -msgstr "Chiudi tutte le finestre nei form" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "Status" +msgstr "Stato" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Next" -msgstr "Successivo" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 +msgid "Condition" +msgstr "Condizione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Ne&xt" -msgstr "Su&ccessivo" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 +msgid "Ignore Count" +msgstr "Ignora il conteggio" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 -msgid "Activates the next window" -msgstr "Attiva la prossima finestra" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 +msgid "Hits" +msgstr "Trovati" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Previous" -msgstr "Precedente" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +msgid "Tracing" +msgstr "Esecuzione del trace" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Pre&vious" -msgstr "Precede&nte" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +msgid "" +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "Codice del breakpoint" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 -msgid "Activates the previous window" -msgstr "Attiva la finestra precedente" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 +msgid "" +"_: Data breakpoint\n" +"Data write" +msgstr "Breakpoint di scrittura dati" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 -msgid "Vie&ws" -msgstr "Visuali&zzatori" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "" +"_: Data read breakpoint\n" +"Data read" +msgstr "Breakpoint di lettura dati" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 -msgid "Tool&bars" -msgstr "&Barra strumenti" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +msgid "" +"_: New breakpoint\n" +"New" +msgstr "Nuovo breakpoint" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 -msgid "Opens the online help" -msgstr "Apre l'aiuto in linea" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +msgid "Show text" +msgstr "Mostra testo" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -msgid "&Manual" -msgstr "&Manuale" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 +msgid "Disable" +msgstr "Disabilita" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 -#, fuzzy -msgid "Opens the TQt Designer manual" -msgstr "Apre il manuale del Designer Qt" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +msgid "Disable all" +msgstr "Disabilita tutto" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 -#, fuzzy -msgid "Displays information about TQt Designer" -msgstr "Mostra le informazioni sul Designer Qt" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +msgid "Enable all" +msgstr "Abilita tutto" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -#, fuzzy -msgid "About TQt" -msgstr "Informazioni sulle Qt" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 +msgid "Delete all" +msgstr "Elimina tutto" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -#, fuzzy -msgid "About &TQt" -msgstr "Informazioni sulle &Qt" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +msgid "" +"Data write breakpoint" +"
Expression: %1" +"
Address: 0x%2" +"
Old value: %3" +"
New value: %4" +msgstr "" +"Breakpoint di scrittura dati" +"
Espressione: %1" +"
Indirizzo: 0x%2" +"
Vecchio valore: %3" +"
Nuovo valore: %4" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 -#, fuzzy -msgid "Displays information about the TQt Toolkit" -msgstr "Mostra le informazioni sugli strumenti Qt" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 +msgid "Enable" +msgstr "Abilita" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "Register TQt" -msgstr "Registra Qt" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "Disabilitato" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "&Register TQt..." -msgstr "&Registra Qt..." +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "Pendente (aggiungi)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 -msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" -msgstr "Apre un browser web al form di valutazione www.trolltech.com" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "Pendente (chiaro)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 -msgid "Register with Trolltech" -msgstr "Registra con Trolltech" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "Pendente (modifica)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 -msgid "What's This?" -msgstr "Che cos'è?" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "Attivo" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 -msgid "\"What's This?\" context sensitive help" -msgstr "Aiuto sensibile al contesto \"Che cos'è?\"" +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "Thread %1" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 +msgid "Variable Tree" +msgstr "Albero variabile" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 -msgid "Create a new project, form or source file..." -msgstr "Crea un nuovo progetto, form o file sorgente..." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&Valuta" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Name of File" -msgstr "Nome del file" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 +msgid "&Watch" +msgstr "&Controlla" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Enter the name of the new source file:" -msgstr "Inserisci il nome del nuovo file sorgente:" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +msgid "" +"Variable tree" +"

The variable tree allows you to see the values of local variables and " +"arbitrary expressions." +"

Local variables are displayed automatically and are updated as you step " +"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " +"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " +"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " +"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." +"

To change the value of a variable or an expression, click on the value." +msgstr "" +"Albero variabili" +"

L'albero delle variabili permette di vedere i valori delle variabili locali " +"e delle espressioni in modo arbitrario." +"

Le variabili locali sono mostrate automaticamente e sono aggiornate " +"all'avanzare dell'esecuzione del programma. Per ogni espressione che " +"specifichi, puoi sia valutarla, che \"controllarla\" (si produce un " +"aggiornamento automatico).Le espressioni che non sono aggiornate " +"automaticamente possono essere aggiornate manualmente dal menu contestuale. Le " +"espressioni possono essere rinominate con nomi più descrittivi facendo clic sul " +"nome della colonna." +"

Per cambiare il valore di una variabile o di un'espressione, fai clic sul " +"valore." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 -msgid "Selected project '%1'" -msgstr "Selezionato progetto '%1'" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "Expression entry

Type in expression to evaluate." +msgstr "" +"Elemento espressione" +"

Digita nell'espressione per avviare la valutazione." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 -msgid "Open a file..." -msgstr "Apri un file..." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +msgid "Evaluate the expression." +msgstr "Valuta l'espressione." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 -msgid "*.ui *.pro|Designer Files" -msgstr "*.ui *.pro|File del Designer" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 +msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." +msgstr "" +"Valuta l'espressione e ne aggiorna automaticamente il valore quando si esegue " +"il passo successivo." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 -#, fuzzy -msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" -msgstr "*.pro|File di progetto QMAKE" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 +msgid "Natural" +msgstr "Naturale" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 -msgid "No import filter is available to import '%1'" -msgstr "Nessun filtro di importazione è disponibile per importare '%1'" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Esadecimale" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 -msgid "Importing '%1' using import filter ..." -msgstr "Importazione in corso di '%1' usando il filtro di importazione..." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 +msgid "Character" +msgstr "Carattere" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 -msgid "Nothing to load in '%1'" -msgstr "Nulla da caricare in '%1'" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 +msgid "Binary" +msgstr "Binario" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "In lettura il file '%1'..." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Formato" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "Caricato il file '%1'" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +msgid "Remember Value" +msgstr "Ricorda valore" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 -msgid "Failed to load file '%1'" -msgstr "Non è riuscito a caricare il file '%1'" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Rimuove variabile da controllare" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Load File" -msgstr "Carica file" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Controlla variabile" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Could not load file '%1'." -msgstr "Impossibile caricare il file '%1'." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Rivaluta espressione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 -msgid "Project '%1' saved." -msgstr "Progetto '%1' salvato." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Rimuove espressione" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 -msgid "Enter a filename..." -msgstr "Indica un nome per il file..." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Breakpoint di scrittura dati" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 -msgid "NewTemplate" -msgstr "NuovoTemplate" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +msgid "Copy Value" +msgstr "Copia valore" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 -msgid "Could not create the template." -msgstr "Impossibile creare il template." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Espressione recente" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 -msgid "Paste Error" -msgstr "Impossibile incollare" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +msgid "Remove All" +msgstr "Rimuovi tutte" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 -msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." -msgstr "" -"Non è possibile incollare gli elementi grafici. Il Designer non trova un\n" -"contenitore privo di schema in cui incollare. Spezza lo schema del\n" -"contenitore in cui vuoi incollare, selezionalo e incolla di nuovo." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 +msgid "Reevaluate All" +msgstr "Rivaluta tutte" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 -msgid "Edit the current form's slots..." -msgstr "Modifica gli slot del form corrente..." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 +msgid "Locals" +msgstr "Locali" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 -msgid "Edit the current form's connections..." -msgstr "Modifica le connessioni del form corrente..." +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +msgid "Internal error" +msgstr "Errore interno" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "Modifica le impostazioni del form corrente..." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 +msgid "Debugger error
" +msgstr "Errore del debugger
" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 -msgid "Edit preferences..." -msgstr "Modifica preferenze..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +msgid "Debugger error" +msgstr "Errore debug" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 -msgid "Edit custom widgets..." -msgstr "Modifica gli elementi grafici personalizzati..." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 +msgid "Watch" +msgstr "Controlla" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "File del Designer (*.ui *.pro)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +msgid "Breakpoint List" +msgstr "Lista breakpoint" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "File del progetto QMAKE (*.pro)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 +msgid "" +"Breakpoint list" +"

Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " +"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " +"source in the editor window." +msgstr "" +"Lista Breakpoint" +"

Mostra una lista di breakpoint con il loro corrente stato. Facendo clic su " +"un elemento di breakpoint ti sarà permesso di manipolare il breakpoint e di " +"arrivare al sorgente nella finestra dell'editor." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Tutti i file (*)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Breakpoint" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "Modifica gli elementi e le colonne di '%1'" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Debugger breakpoints" +msgstr "Breakpoint del debugger" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "Nuova colonna" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +msgid "Debugger variable-view" +msgstr "Vista variabile del debugger" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "Elemento" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Frame dello stack" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "Sottoelemento" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 +msgid "" +"Frame stack" +"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " +"function is currently active and who called each function to get to this point " +"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " +"previous calling functions." +msgstr "" +"Frame dello stack" +"

Spesso chiamato \"call stack\", questa è una lista che mostra quale funzione " +"è attualmente attiva e chi ha chiamato ogni funzione per portare il programma " +"in questo punto. Facendo clic su un elemento vengono mostrati i valori in " +"ognuna delle funzioni chiamate in precedenza." -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "Aggiungi/Rimuovi funzioni di '%1'" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +msgid "Debugger function call stack" +msgstr "Debug dello stack delle chiamate della funzione" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "Cambia attributi funzione" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 +msgid "Machine Code Display" +msgstr "Mostra il codice macchina" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" +"Machine code display" +"

A machine code view into your running executable with the current " +"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " +"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " +"instruction." msgstr "" -"Sono state definite delle funzioni non corrette sintatticamente.\n" -"Rimuovere queste funzioni?" +"Mostra codice macchina" +"

Una vista del codice macchina del tuo programma in esecuzione con " +"l'istruzione corrente evidenziata. Puoi muoverti passo-passo tra le istruzioni " +"usando i pulsanti \"salta la funzione\" e \"entra nella funzione\" della barra " +"degli strumenti del debugger." -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "Azioni per %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 +msgid "Disassemble" +msgstr "Disassembla" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Checkin" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 +msgid "Debugger disassemble view" +msgstr "Vista debugger disassemblatore" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Checkout" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 +msgid "" +"GDB output" +"

Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " +"command while debugging." +msgstr "" +"Output di gdb" +"

Mostra tutti i comandi di gdb che si stanno eseguendo. Puoi anche emettere " +"qualsiasi altro comando gdb mentre fai il debug." -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Uncheckout" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 +msgid "GDB" +msgstr "gdb" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Crea elemento" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "GDB output" +msgstr "Output di gdb" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "Rimuovi elemento" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Debug views" +msgstr "Visualizzatori del debugger" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -msgid "History" -msgstr "Cronologia" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 +msgid "Special debugger views" +msgstr "Speciali visualizzatori del debugger" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -msgid "List Checkouts" -msgstr "Lista i checkout" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "Start in debugger" +msgstr "Esegui nel debugger" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "Clearcase" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 +msgid "" +"Start in debugger" +"

Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." +msgstr "" +"Esegui nel debugger" +"

Avvia il debugger con l'eseguibile principale del progetto. Puoi impostare " +"alcuni breakpoint prima di questo, o puoi interrompere il programma mentre è in " +"esecuzione, per poter ottenere le informazioni sulle variabili, frame dello " +"stack, ecc." -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "Errori di output di clearcase durante il diff." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 +msgid "&Restart" +msgstr "&Riavvia" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Errori durante il diff" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Restart program" +msgstr "Riesegue il programma" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "Clearcase ha prodotto errori durante il diff. Vuoi continuare ancora?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 +msgid "Restarts application

Restarts applications from the beginning." +msgstr "Riesegue applicazione

Riesegue le applicazioni dall'inizio." -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Non ci sono differenze rispetto al deposito." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 +msgid "Sto&p" +msgstr "&Ferma" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "Nessuna differenza trovata" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 +msgid "Stop debugger" +msgstr "Interrompi debug" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Commento Clearcase" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 +msgid "Stop debugger

Kills the executable and exits the debugger." +msgstr "Interrompi debug

Termina l'eseguibile e interrompe il debug." -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "Inserisci messaggio di Log:" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interrompi" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "Riserva" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interrompi l'applicazione" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "Inserisci messaggio di Log per il deposito:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 +msgid "" +"Interrupt application" +"

Interrupts the debugged process or current GDB command." +msgstr "" +"Interrompi l'applicazione " +"

Interrompe il processo in fase di debug o l'attuale comando di gbd." -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "File certificato Open SSL" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Esegui fino al &cursore" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Output Subversion" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Esegui fino al cursore" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 +msgid "" +"Run to cursor" +"

Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "" +"Esegui fino al cursore" +"

Continua l'esecuzione fino a raggiungere la posizione del cursore." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Messaggi Subversion" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Imposta posizione di e&secuzione al cursore" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "Subversion

Subversion operations window." -msgstr "Subversion

Finestra operazioni Subversion." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Salta fino al cursore" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "Fai &commit al deposito..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 +msgid "" +"Set Execution Position " +"

Set the execution pointer to the current cursor position." +msgstr "" +"Imposta posizione di esecuzione" +"

Imposta il punto di esecuzione alla posizione corrente del cursore." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "Esegui commit file" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 +msgid "Step &Over" +msgstr "Passa s&opra" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "Commit file(s)

Commits file to repository if modified." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Passa sopra la prossima linea" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 +msgid "" +"Step over" +"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " +"the line following the function call." msgstr "" -"Esegui commit file" -"

Esegue il commit di file nel deposito se sono stati modificati." +"Passa sopra" +"

Esegue una linea di codice sorgente nel file corrente. Se la linea contiene " +"una chiamata a funzione, l'intera funzione viene eseguita e il programma viene " +"fermato alla linea seguente la chiamata a funzione." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Passa sopra l'is&truzione" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "A&ggiungi al deposito" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Passa sopra l'istruzione" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "Aggiungi file al deposito" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 +msgid "" +"Step over instruction" +"

Steps over the next assembly instruction." +msgstr "" +"Passa sopra l'istruzione" +"

Passa sopra la prossima istruzione assembler." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "Add file to repository

Adds file to repository." -msgstr "Aggiungi file al deposito

Aggiungi file al deposito." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Step &Into" +msgstr "Passa &dentro" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 -msgid "Show logs..." -msgstr "Mostra log..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Passa dentro la prossima istruzione" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 -msgid "Blame..." -msgstr "Blame..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 +msgid "" +"Step into" +"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"function then execution will stop after the function has been entered." +msgstr "" +"Passa dentro" +"

Esegue esattamente una linea di codice sorgente. Se la linea sorgente è una " +"chiamata a una funzione allora l'esecuzione sarà fermata dopo che il programma " +"è entrato nella funzione." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "&Rimuovi dal deposito" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Passa de&ntro l'istruzione" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "Rimuovi dal deposito" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Passa dentro l'istruzione" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "Remove from repository

Removes file(s) from repository." -msgstr "Rimuovi dal deposito

Rimuovi file dal deposito." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 +msgid "" +"Step into instruction" +"

Steps into the next assembly instruction." +msgstr "" +"Passa dentro l'istruzione" +"

Passa dentro la prossima istruzione assembler." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Aggiorna" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Passa f&uori" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "Update

Updates file(s) from repository." -msgstr "Aggiorna

Aggiorna file dal deposito." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Passa fuori la corrente funzione" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "&Diff a BASE" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 +msgid "" +"Step out" +"

Executes the application until the currently executing function is " +"completed. The debugger will then display the line after the original call to " +"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " +"then this operation has no effect." +msgstr "" +"Passa fuori" +"

Esegue l'applicazione fino a che la funzione in esecuzione non termina. Il " +"debugger mostrerà la linea dopo la chiamata originale per quella funzione. Se " +"l'esecuzione del programma è nel frame esterno (per esempio in main()), questa " +"operazione non ha effetto." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Diff a BASE" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 +msgid "Viewers" +msgstr "Visualizzatori" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "Diff to disk

Diff current file to the BASE checked out copy." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 +msgid "Debugger viewers" +msgstr "Visualizzatori del debugger" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 +msgid "" +"Debugger viewers" +"

Various information about application being executed. There are 4 views " +"available:" +"
Memory" +"
Disassemble" +"
Registers" +"
Libraries" msgstr "" -"Diff al disco" -"

Diff del file corrente rispetto alla BASE della copia del check out." +"Visualizzatori del debugger" +"

Mostra varie informazioni sull'applicazione in esecuzione. Ci sono quattro " +"viste disponibili:" +"
Memoria" +"
Disassemblato" +"
Registri" +"
Librerie" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "&Diff all'HEAD" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 +msgid "Examine Core File..." +msgstr "Esamina file core..." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" -msgstr "Diff all'HEAD" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 +msgid "Examine core file" +msgstr "Esamina il file core" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "Diff HEAD

Diff the current file to HEAD in svn." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 +msgid "" +"Examine core file" +"

This loads a core file, which is typically created after the application has " +"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " +"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " +"analysis." msgstr "" -"Diff all'HEAD" -"

Diff del file corrente rispetto all'HEAD in svn." +"Esamina file di core" +"

Questa funzione carica un file di core, che è creato tipicamente dopo che " +"un'applicazione è andata in crash, per esempio con un segmentation fault. Il " +"file di core contiene una immagine della memoria del programma al momento del " +"crash e permette di fare delle analisi post mortem." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "&Revert" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 +#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 +msgid "Attach to Process" +msgstr "Collega al processo" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Revert" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 +msgid "Attach to process" +msgstr "Collega al processo" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "Revert

Undo local changes." -msgstr "Revert

Annulla tutte le modifiche locali." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 +msgid "Attach to process

Attaches the debugger to a running process." +msgstr "" +"Collega al processo" +"

Collega il debugger ad un processo in esecuzione." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "Ri&solvi stato del conflitto" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Attiva/disattiva breakpoint" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Risolve lo stato del conflitto di un file dopo una fusione" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Attiva/disattiva breakpoint" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 msgid "" -"Resolve the conflicting state" -"

Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." +"Toggle breakpoint" +"

Toggles the breakpoint at the current line in editor." msgstr "" -"Risolve lo stato del conflitto" -"

Rimuove lo stato del conflitto che può essere impostato su un file dopo una " -"fusione non riuscita." +"Attiva/disattiva breakpoint" +"

Attiva/disattiva il breakpoint per la riga corrente di codice." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "Fai lo switch di questa copia in lavorazione all'URL..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Debug in &TDevelop" +msgstr "Debug in &KDevelop" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." -msgstr "Copia questa copia in lavorazione all'URL..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 +msgid "Toggle breakpoint

Toggles breakpoint at the current line." +msgstr "" +"Attiva/disattiva breakpoint" +"

Attiva/disattiva breakpoint alla linea corrente linea." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Fondi le differenze con la copia di lavoro" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 +#, c-format +msgid "Evaluate: %1" +msgstr "Valuta: %1" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "Show logs..

View Logs" -msgstr "Mostra i log...

Visualizza i log" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 +msgid "" +"Evaluate expression" +"

Shows the value of the expression under the cursor." +msgstr "" +"Valuta espressione" +"

Mostra il valore dell'espressione sotto il cursore." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "Blame 0:HEAD

Show Annotate" -msgstr "Blame 0:HEAD

Mostra annotazioni" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 +#, c-format +msgid "Watch: %1" +msgstr "Controllo: %1" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "Diff

Diff file to local disk." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 +msgid "" +"Watch expression" +"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." msgstr "" -"Differenza" -"

Fa la differenza tra i file remoti e la copia locale su disco." +"Controlla espressione" +"

Aggiunge l'espressione sotto il cursore alla lista di Variabili/Controlli." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -msgid "Diff

Diff file to repository." -msgstr "Differenza

Fa la differenza con il deposito remoto." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 +msgid "Debugger" +msgstr "Debugger" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "Resolve

Resolve conflicting state." -msgstr "Risolvi

Risolve lo stato del conflitto." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 +msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." +msgstr "Impossibile trovare la shell di debug '%1'." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "Switch

Switch working tree." -msgstr "Switch

Switch albero di lavoro." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 +msgid "Debugging Shell Not Found" +msgstr "Shell di debug non trovata" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "Copy

Copy from/between path/URLs" -msgstr "Copia

Copia da/a percorso/URL" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 +msgid "&Continue" +msgstr "&Continua" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "Merge

Merge difference to working copy" -msgstr "Unisci

Unisci le differenze con la copia in lavorazione" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Continua l'esecuzione dell'applicazione" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" -msgstr "Seleziona solo un elemento per il comando \"switch\" di subversion" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 +msgid "" +"Continue application execution\n" +"\n" +"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " +"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " +"has been activated or the interrupt was pressed)." +msgstr "" +"Continua l'esecuzione dell'applicazione\n" +"\n" +"Continua l'esecuzione dell'applicazione nel debugger. Ha effetto solamente " +"quando l'applicazione è stata fermata dal debugger (per es. è stato attivato un " +"breakpoint oppure è stato premuto il pulsante di interruzione)." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "L'URL di destinazione non è valido" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 +msgid "Runs the program in the debugger" +msgstr "Esegui il programma nel debugger" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 +msgid "" +"Start in debugger\n" +"\n" +"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"Impossibile eseguire lo switch subversion. Non è stata selezionata alcuna " -"azione" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" -msgstr "Seleziona solo un elemento per il comando \"merge\" di subversion" +"Esegui nel debugger\n" +"\n" +"Avvia il debugger con l'eseguibile principale del progetto. Puoi impostare " +"alcuni breakpoint prima di questo, o puoi interrompere il programma mentre è in " +"esecuzione, per poter ottenere le informazioni sulle variabili, stack del " +"frame, ecc." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" -msgstr "Seleziona solo un elemento per il comando \"log\" di subversion" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +msgid "" +"GDB exited abnormally" +"

This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " +"debugger" +msgstr "" +"GDB è uscito in modo non corretto" +"

Sembrerebbe un bug di GDB. Esamina la finestra di output di gdb e quindi " +"ferma il debug" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" -msgstr "Per favore seleziona solo un elemento per vedere le annotazioni" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 +msgid "GDB exited abnormally" +msgstr "GDB terminato non correttamente" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Seleziona il file per vederne il responsabile" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 +msgid "Rebuild the project?" +msgstr "Ricompilare il progetto?" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Seleziona file o directory per vederne la differenza" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 +msgid "

The project is out of date. Rebuild it?" +msgstr "

Il progetto non è aggiornato. Lo ricompilo?" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -msgid "Notification" -msgstr "Notifica" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 +msgid "Continuing program" +msgstr "Continuazione programma" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -msgid "Log History" -msgstr "Cronologia log" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 +msgid "Debugging program" +msgstr "Debug del programma" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -msgid "Blame" -msgstr "Responsabile" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 +msgid "Running program" +msgstr "Programma in esecuzione" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Avanzamento processo subversion" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 +msgid "Choose a core file to examine..." +msgstr "Scegli un file core da esaminare..." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 #, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "Nome utente e password per %1." +msgid "Examining core file %1" +msgstr "Esamina file core %1" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Nulla da depositare." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 +msgid "Choose a process to attach to..." +msgstr "Scegli un processo a cui connetterti..." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 #, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Depositata revisione %1." +msgid "Attaching to process %1" +msgstr "Connettiti al processo %1" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "Revisione %1 copiata" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 +msgid "" +"_: To start something\n" +"Start" +msgstr "Avvia" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 -msgid "Copied" -msgstr "Copiata" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 +msgid "Restart the program in the debugger" +msgstr "Riavvia il programma nel debugger" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 msgid "" -"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " -"want to trust this certificate? " +"Restart in debugger\n" +"\n" +"Restarts the program in the debugger" msgstr "" -"Questo certificato dal server non è automaticamente affidabile. Vuoi renderlo " -"affidabile? " +"Riavvia nel debugger\n" +"\n" +"Riesegui il programma nel debugger" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "A (bin) %1" +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: console per il Debug" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, c-format -msgid "A %1" -msgstr "A %1" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +msgid "Start" +msgstr "Avvia" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "Copiato %1 " +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +msgid "Amount" +msgstr "Quantità" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, c-format -msgid "D %1" -msgstr "D %1" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +msgid "Memory view" +msgstr "Vista memoria" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "Ripristinato %1." +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +msgid "Change memory range" +msgstr "Cambia l'intervallo di memoria" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Revert %1 effettuato." +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +msgid "Close this view" +msgstr "Chiudi questa vista" + +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not parse output from the ps command." +"

The following line could not be parsed:%1" +msgstr "" +"Impossibile analizzare l'uscita del comando ps!" +"

La seguente riga non può essere analizzata:%1" + +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "Comando &gdb:" + +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "Ferma l'esecuzione dell'applicazione per passare ai comandi di gdb" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" +msgstr "Mostra comandi interni" + +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"
This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." msgstr "" -"Revert %1 non riuscito.\n" -"Prova ad aggiornare piuttosto." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 -#, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "Risolto stato del conflitto di %1." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "Saltato target non trovato %1." +"Controlla se i comandi emessi internamente da KDevelop saranno mostrati o meno." +"
Questa opzione avrà effetto solo sui comandi futuri, non aggiungerà e non " +"rimuoverà i comandi emessi dalla vista." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "Saltato %1." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 +msgid "Copy All" +msgstr "Copia tutto" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "Esportato esterno alla revisione %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "Barra strumenti debug" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 -#, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Esportata revisione %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "Aggiungi al pannello" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "Fa' il checkout esterno della revisione %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "Aggiungi al pannello e minimizza KDevelop" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "Fa' il checkout della revisione %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "" +"KDevelop debugger: fai clic per eseguire una linea di codice (\"step\")" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "Aggiornamento esterno alla revisione %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "Attiva" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "Aggiornamento alla revisione %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "Attiva (KDevelop ottiene il focus)" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Esterna alla revisione %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "Passa fuori" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "Alla revisione %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "Esegui al cursore" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 -msgid "External export complete." -msgstr "Esportazione esterna completa." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "Continua con l'esecuzione dell'applicazione. Potrebbe farla partire" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." -msgstr "Esportazione completa." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "Interrompi l'esecuzione dell'applicazione" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 -msgid "External checkout complete." -msgstr "Checkout esterno completo." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "Esegui una linea di codice, ma non entrare nelle funzioni" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 -msgid "Checkout complete." -msgstr "Checkout completo." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" +msgstr "Esegui una istruzione assembler, ma non entrare nelle funzioni" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 -msgid "External update complete." -msgstr "Aggiornamento esterno completo." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Esegui una linea di codice, entrando nelle funzioni se necessario" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 -msgid "Update complete." -msgstr "Aggiornamento completo." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 +msgid "" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Esegui un'istruzione assembler, entrando nelle funzioni se necessario" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Prelevamento elemento esterno in %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "Esegui fino alla fine dello stack frame attuale" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "Stato della revisione: %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "Continua l'esecuzione fino a raggiungere la posizione del cursore." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "Elaborazione in corso dello stato su elemento esterno a %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "Visualizzatori memoria, disassemblato, registri, librerie" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Invio %1" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "Assegna il focus a KDevelop" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "Aggiunta (bin) in corso di %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" +msgstr "Assegna il focus alla finestra che lo aveva quando KDevelop era attivo" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Aggiunta il corso di %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "Continua con l'esecuzione dell'applicazione. Potrebbe farla partire." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "Eliminazione in corso di %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "Interrompi l'esecuzione dell'applicazione." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "Sostituzione in corso di %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "Esegui una linea di codice, non entrare nelle funzioni." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "Trasmissione file di dati in corso " +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "Esegui un'istruzione assembler, non entrare nelle funzioni." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." -msgstr "Responsabile di %1." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Esegui una linea di codice, entrando nelle funzioni se necessario." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" -msgstr "Accetta permanentemente" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 +msgid "" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Esegui un'istruzione assembler, entrando nelle funzioni se necessario." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 -msgid "Accept Temporarily" -msgstr "Accetta temporaneamente" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "Esegui fino alla fine dell'attuale stack frame." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 -msgid "Reject" -msgstr "Rifiuta" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "Visualizzatori memoria, simulatore, registri, libreria." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 -msgid "Hostname" -msgstr "Nome host" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "Assegna il focus a KDevelop." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" -msgstr "Impronta digitale" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +msgstr "" +"Assegna il focus alla finestra che lo aveva quando KDevelop era attivo." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" -msgstr "Valido da" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format +msgid "" +"Gdb command sent when debugger is not running" +"
The command was:" +"
%1" +msgstr "" +"Comando gdb inviato mentre il debug non era in esecuzione" +"
Il comando era:" +"
%1" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" -msgstr "Valido fino a" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "Invalid debugger command
" +msgstr "Comando debug non valido
" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -msgid "Issuer" -msgstr "Emettitore" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "Comando debug non valido" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 -msgid "Cert" -msgstr "Certificato" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 +msgid "" +"Invalid gdb reply" +"

The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." +msgstr "" +"Risposta di gdb non valida" +"

Il pacchetto \"arrestato\" non include il campo \"motivazione\"." -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" -msgstr "Stato Subversion del file/cartella" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "La risposta di gdb è: bla-bla-bla" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 -msgid "Rev" -msgstr "Revisione" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" +msgstr "Risposta gdb non valida" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 -msgid "Content" -msgstr "Contenuto" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 +#, c-format +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "Uscito con segnale %1" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Seleziona un file di cui visualizzare l'annotazione" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "Il programma ha ricevuto il segnale %1 (%2)" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 -msgid "files" -msgstr "file" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 +msgid "Received signal" +msgstr "Ricevuto segnale" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" -msgstr "Seleziona file dalla lista per vederne l'annotazione" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 +msgid "" +"gdb message:\n" +msgstr "" +"messaggio gdb:\n" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 -msgid "Blame this revision" -msgstr "Mostra il responsabile di questa revisione" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "Nessun file o cartella con questo nome." -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "Differenza con revisione precedente" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 +msgid "" +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" +msgstr "" +"Risposta di gdb non valida\n" +"Il comando era: %1\n" +"La risposta: %2\n" +"Tipo di risposta non valida: \"%3\"" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" -msgstr "Non si è fatto clic su nessuna revisione" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 +msgid "" +"Could not start debugger." +"

Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." +msgstr "" +"Impossibile avviare debug." +"

Impossibile eseguire '%1'. Assicurati che il percorso sia specificato " +"correttamente." -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "error" -msgstr "errore" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +msgid "Could not start debugger" +msgstr "Impossibile eseguire debugger" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -msgid "Subversion Update" -msgstr "Aggiornamento Subversion" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "Debugger fermato" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." -msgstr "la copia check out nel disco locale." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 +msgid "" +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +msgstr "" +"gdb non riesce a usare i dispositivi tty* o pty*\n" +"Controlla le impostazioni di /dev/tty* e /dev/pty*\n" +"Da amministratore prova a cambiare i permessi con \"chmod ug+rw\" tty* e pty* " +"e/o aggiungi l'utente al gruppo tty usando \"usermod -G tty username\"." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "la versione HEAD di svn corrente." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 +#, fuzzy +msgid "" +"Application does not exist" +"

The application you are trying to debug," +"
%1\n" +"
does not exist. Check that you have specified the right application in the " +"debugger configuration." +msgstr "" +"L'applicazione non esiste" +"

L'applicazione della quale stai facendo il debug," +"
%1\n" +"
non esiste. Controlla di aver specificato la giusta applicazione nella " +"configurazione del debug." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "Nessuna differenza tra il file e %1" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 +msgid "Application does not exist" +msgstr "L'applicazione non esiste" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -msgid "No difference" -msgstr "Nessuna differenza" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 +msgid "" +"Could not run application '%1'." +"

The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " +"project, or change permissions manually." +msgstr "" +"Impossibile eseguire applicazione '%1'." +"

L'applicazione non ha il bit di esecuzione impostato. Prova a ricompilare il " +"progetto, o cambia i permessi manualmente." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Deposito file remoto" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +msgid "Could not run application" +msgstr "Impossibile eseguire l'applicazione" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "Dalla copia di lavoro" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "Processo terminato" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Responsabile Subversion" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "Debugger error

Debugger reported the following error:

" +msgstr "Errore debugIl debug ha riportato l'errore seguente:

" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 #, fuzzy msgid "" -"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " -"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." +"_: Internal debugger error\n" +"

The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." msgstr "" -"Se hai appena installato una nuova versione di KDevelop e se il messaggio " -"d'errore è \"Protocollo tdesvn+* sconosciuto\" prova a riavviare TDE" +"

Il componente debug ha riscontrato un errore interno mentre elaborava la " +"risposta di gdb. Per favore invia una segnalazione bug." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 msgid "" -"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " -"differences graphically." +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" msgstr "" -"Non hai installato kompare. Ti raccomandiamo di installare kompare per vedere " -"graficamente le differenze" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -msgid "No subversion differences" -msgstr "Nessuna differenza in subversion" +"L'eccezione è: %1\n" +"La risposta MI è: %2" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Seleziona i file da depositare" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 +msgid "Internal debugger error" +msgstr "Errore del debugger interno" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 -msgid "select" -msgstr "seleziona" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "COSA FA QUESTA PARTE?" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 -msgid "status" -msgstr "stato" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "&Fa qualcosa..." -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" -msgstr "URL da depositare" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "Fa qualcosa" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" -msgstr "Nessun file aggiunto/modificato/cancellato da depositare" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "Do something

Describe here what does this action do." +msgstr "Fa qualcosa

Descrivi qui cosa fa l'azione." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Unable to create project directories on repository" -msgstr "Non riuscita la creazione delle directory di progetto sul deposito" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "Questa azione non fa nulla." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Unable to import into repository." -msgstr "Non riuscita l'importazione del deposito." +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "Plugin %{APPNAME}" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Unable to checkout from repository." -msgstr "Non riuscito il checkout dal deposito." +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "Un'applicazione KPart di TDE" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Invia Perforce" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "Ins&erisci descrizione:" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "Sviluppatore" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "C&lient:" +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Inserisci Hello World" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "&Utente:" +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "Informazioni su %{APPNAME}" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&File:" +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "Elementi" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Immetti il nome del client P4." +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "Passa a co&lori" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Inserisci l'utente P4." +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "Un'applicazione TDE4" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "La lista delle modifiche non contiene alcun file." +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "Impostazioni cambiate" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "Edit

Opens file(s) in a client workspace for edit." -msgstr "Modifica

Apre file in un workspace del client la modifica." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "Questo progetto è vecchio di %1 giorni" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "Revert

Discards changes made to open files." -msgstr "Revert

Scarta le modifiche fatte per aprire i file." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "Un'applicazione TDE" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Invia" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "Documento da aprire" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "Submit

Sends changes made to open files to the depot." -msgstr "Invia

Invia le modifiche fatte per aprire i file al deposito." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "Mostra suggerimenti utili sull'uso di questa applicazione." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Sincronizza" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "&Esegui" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "Sync

Copies files from the depot into the workspace." -msgstr "" -"Sincronizza" -"

Copia file dal deposito verso lo spazio di lavoro." +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "File da aprire" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Diff per deposito" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "Questa è una finestra di notizie" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "Diff del deposito" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "Questa è una finestra di aiuto" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 -msgid "" -"Diff against repository" -"

Compares a client workspace file to a revision in the depot." -msgstr "" -"Diff del deposito" -"

Confronta un file dello spazio di lavoro del client con una revisione " -"contenuta nel deposito." +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "Questa è una finestra di preferenze" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Aggiungi al deposito" +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "Informazioni utili sul modulo %{APPNAMELC}." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "Aggiungi al deposito" +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "Si sta cercando %1..." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 -msgid "" -"Add to repository" -"

Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." -msgstr "" -"Aggiungi al deposito" -"

Apre file in uno spazio di lavoro del client per aggiungerli al deposito." +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "Ciao lì." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Rimuovi dal deposito" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "%{APPNAME}Part" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 -msgid "" -"Remove from repository" -"

Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." -msgstr "" -"Rimuovi dal deposito" -"

Apre file in uno spazio di lavoro del client per eliminarli dal deposito." +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Non trovo la nostra parte." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "Esegui" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "Impossibile gestire le cartelle, per favore seleziona i singoli file" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "Playlist" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" -msgstr "Vuoi veramente invertire il file %1 e perdere tutte le tue modifiche?" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "Cambia stile ciclo" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Non invertire" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Nessun file caricato" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "L'invio di sotto cartelle non è supportato" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "Nessuna ripetizione" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "P4 ha prodotto errori durante il diff." +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "Ripeti canzone" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "P4 ha prodotto errori durante il diff. Vuoi procedere?" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "Ripeti Playlist " -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Nessuna differenza trovata" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "Riproduzione casuale" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "Log non riuscito con Stato di uscita == %1" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "&Plugin Azione" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "Log non riuscito" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Non posso tradurre sorgente" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "Utente" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "Con questo plugin non puoi tradurre nulla eccetto pagine web." -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." -msgstr "Nessun file della tua ricerca è segnato come modificato." +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "L'URL immesso non è valido, correggilo e prova di nuovo" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "collegamento su cui si è fatto clic non valido" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "Non trovo un componente HTML adatto" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 -msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" -msgstr "" -"Stai facendo commit dei cambiamenti senza alcun commento. Ciò non è una buona " -"pratica. Continuare comunque?" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "%{APPNAME} Preferenze" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "Avvertimento di commit al CVS" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "Prima pagina" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "domanda quando si fa commit di log vuoti" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "Opzioni prima pagina" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "Finestra di CVS Log & Diff" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "Seconda pagina" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "Log dal CVS" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "Opzioni seconda pagina" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "Differenze tra %1 e %2" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "Aggiungi qualcosa qui" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "Errore: le revisioni passate sono vuote!" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "Personalizza elemen&to menu" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Errore durante il diff" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "Apri percorso" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "Si è verificato un errore durante la generazione delle differenze." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "Una semplice applicazione KMDI" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Lavoro avviato: %1" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminale" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** Lavoro annullato dall'utente ***" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "%{APPNAMELC}Part" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "Lavoro terminato con codice di uscita == %1" +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "Errore in pydoc" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "comando CVS eseguito..." +#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 +#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 +msgid "Cannot write to file" +msgstr "Impossibile scrivere su file" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "Finestra di annotazione CVS" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "Execute program

Runs the Python program." +msgstr "Esegue programma

Esegue il programma Python." -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "Annota" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 +msgid "Execute String..." +msgstr "Esegue Stringa..." -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "Annotazione non riuscita con stato di uscita == %1" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "Esegue stringa" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "Annotazione non riuscita" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "Execute String

Executes a string as Python code." +msgstr "Esegue stringa

Esegue una stringa come codice Python." -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "La revisione selezionata non esiste." +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "Avvia interprete Python" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 -msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." -msgstr "" -"Apri prima un progetto.\n" -"L'operazione sarà interrotta." +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "Avvia interprete Python" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" +"Start python interpreter" +"

Starts the Python interpreter without a program" msgstr "" -"C'è già un'operazione CVS in esecuzione: vuoi interromperla\n" -"ed eseguire quella nuova?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS: Operazione già in sospeso " - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "Nessuno del(i) file selezionati sembra essere valido per il deposito." +"Avvia interprete Python" +"

Avvia l'interprete Python senza un programma" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "Impossibile fare checkout" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "Documentazione Python..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "Vuoi veramente non modificare i file selezionati?" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "Documentazione Python" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS - Non modifica i file" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "Python documentation

Shows a Python documentation page." +msgstr "" +"Documentazione Python" +"

Mostra una pagina di documentazione di Python." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "Non modifica" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to Execute" +msgstr "Stringa da eseguire" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "Modifica" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to execute:" +msgstr "Stringa da eseguire:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "Spiacente, non posso eseguire diff." +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "Mostra documentazione Python" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "Si stanno creando Tag/Branch per i file..." +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "Mostra documentazione Python su una parola chiave:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Rimozione tag dai file..." +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 +msgid "The only existing directories are functions and faq." +msgstr "Le sole cartelle esistenti sono funzioni e FAQ." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 -msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" -msgstr "" -"Impossibile trovare i KPart di Cervisia. \n" -"L'integrazione con Cervisia non sarà disponibile. Controlla la tua\n" -"installazione di Cervisia e riprova. La causa era:\n" +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "Errore in csharpdoc" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "Vuoi che i file siano aggiunti anche al deposito CVS?" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the CSharp program" +msgstr "Esegue il programma CSharp" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS - Nuovi file aggiunti al progetto" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as CSharp code" +msgstr "Esegue una stringa come codice CSharp" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Non aggiungere" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 +msgid "Start CSharp Interpreter" +msgstr "Avvia l'interprete CSharp" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "domanda quando si aggiungono nuovi file" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" +msgstr "Avvia l'interprete CSharp senza un programma" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 -msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." -msgstr "" -"Vuoi rimuoverli anche dal deposito CVS?\n" -"Attenzione: saranno rimossi anche dal disco." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +msgid "Find CSharp Function Documentation..." +msgstr "Cerca documentazione funzione CSharp..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS - File rimossi dal progetto" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a CSharp function" +msgstr "Mostra la pagina di documentazione di una funzione CSharp" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "domanda quando si rimuovono file" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +msgid "Find CSharp FAQ Entry..." +msgstr "Trova elemento nelle FAQ di CSharp..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "Operazione interrotta (processo ucciso)." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 +msgid "Show the FAQ entry for a keyword" +msgstr "Mostra l'elemento delle FAQ per una parola chiave" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "CVS Diff" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +msgid "Show CSharp Documentation" +msgstr "Mostra documentazione CSharp" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "CVS ha prodotto errori durante il diff." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +msgid "Show CSharp documentation for function:" +msgstr "Mostra la documentazione CSharp per la funzione:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "CVS ha prodotto errori durante il diff. Vuoi continuare ancora?" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ Entry" +msgstr "Mostra elemento delle FAQ" -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "" -"Riscontrato errore durante la rilevazione della posizione del deposito." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ entry for keyword:" +msgstr "Mostra elemento delle FAQ per parola chiave:" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "Checkout da CVS" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the Perl program" +msgstr "Esegue il programma Perl" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Seleziona una cartella di progetto valida" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as Perl code" +msgstr "Esegue una stringa come codice Perl" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "Scegli un server CVS." +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Perl Interpreter" +msgstr "Avvia interprete Perl" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "Riempi i campi del modulo CVS." +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the Perl interpreter without a program" +msgstr "Avvia interprete Perl senza un programma" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 -msgid "" -"CVS" -"

Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." -msgstr "" -"CVS" -"

Finestra per le operazioni del Concurrent Versions System. Mostra l'output " -"del Cervisia CVS Service." +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 +msgid "Find Perl Function Documentation..." +msgstr "Cerca documentazione funzione Perl..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "Output CvsService" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a Perl function" +msgstr "Mostra la pagina di documentazione di una funzione Perl" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "CvsService" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 +msgid "Find Perl FAQ Entry..." +msgstr "Trova elemento nelle FAQ di Perl..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "output cvs" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl Documentation" +msgstr "Mostra documentazione Perl" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "Fai &commit al deposito" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl documentation for function:" +msgstr "Mostra la documentazione Perl per la funzione:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "&Differenza tra Revisioni" +#: languages/perl/perldoc.cpp:91 +msgid "Error in perldoc" +msgstr "Errore in perldoc" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "Genera differenze" +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Breakpoint" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "Build difference

Builds difference between releases." -msgstr "Genera differenze

Genera le differenze tra le release." +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "Crea o seleziona la classe d'implementazione per: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "Genera &Log" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "Namespace e classi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Genera log" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." +msgstr "Classe creata ma non trovata nel contenitore delle classi." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "Generate log

Produces log for this file." -msgstr "Genera log

Produce log per questo file." +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +msgstr "Impossibile trovare la classe d'implementazione per il form: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "&Annota" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "Run

Starts an application." +msgstr "Esegui

Esegue un'applicazione." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "Genera annotazioni" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 +msgid "Run Test Under Cursor" +msgstr "Esegui test al cursore" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "Annotate

Produces annotations for this file." -msgstr "Annota

Produce annotazioni per questo file." +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 +msgid "" +"Run Test Under Cursor" +"

Runs the function under the cursor as test." +msgstr "" +"Esegui test al cursore" +"

Esegue la funzione al cursone come test." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "Add to repository

Adds file to repository." -msgstr "Aggiungi al deposito

Aggiungi un file al deposito." +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 +msgid "Launch Browser" +msgstr "Avvia browser" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "Modifica fil&e" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 +msgid "" +"Launch Browser" +"

Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +msgstr "" +"Esegui browser" +"

Apre un browser web puntandolo a un server Ruby Rails" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "Segna come modificato" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 +msgid "Switch To Controller" +msgstr "Passa al controllore" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "Mark as being edited

Mark the files as being edited." -msgstr "Segna come modificato

Segna i file come modificati." +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 +msgid "Switch To Model" +msgstr "Passa al modello" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "File &non modificati" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 +msgid "Switch To View" +msgstr "Passa alla vista" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "Rimuove gli indicatori di modifica dai file" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 +msgid "Switch To Test" +msgstr "Passa al test" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "Remove editing mark

Remove the editing mark from the files." -msgstr "" -"Rimuove gli indicatori di modifica" -"

Rimuove le marcature modificate dai file." +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 +msgid "Ruby Shell" +msgstr "Shell di Ruby" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "Mo&stra modificatori" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "Mostra modificatori" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "Aggiungi breakpoint vuoto" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "Show editors

Shows the list of users who are editing files." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " " +msgstr " " + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +msgid "" +"Add empty breakpoint" +"

Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " +"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." msgstr "" -"Mostra modificatori" -"

Mostra la lista degli utenti che stanno modificando i file." +"Aggiungi breakpoint vuoto" +"

Mostra un menu a comparsa che permette di scegliere il tipo di breakpoint, " +"quindi aggiunge quello del tipo selezionato nella lista dei breakpoint." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Aggiungi al deposito come &binario" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "Elimina breakpoint selezionato" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "Aggiungi al deposito come binario" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " " +msgstr " " -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 msgid "" -"Add to repository as binary" -"

Adds file to repository as binary (-kb option)." +"Delete selected breakpoint" +"

Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"Aggiungi al deposito come binario" -"

Aggiungi file al deposito come binario (opzione -kb)." +"Elimina breakpoint selezionato" +"

Cancella il breakpoint selezionato nella lista dei breakpoint." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "A&ggiorna/Inverti a un'altra release" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "Modifica breakpoint selezionato" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Aggiorna/inverti" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " " +msgstr " " -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 msgid "" -"Update/revert to another release" -"

Updates/reverts file(s) to another release." +"Edit selected breakpoint" +"

Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " +"selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"Aggiorna/Inverti a un'altra release" -"

Aggiorna/inverti file a un'altra release." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "&Elimina flag sticky" +"Modifica breakpoint selezionato" +"

Permette di modificare la posizione, condizione e ignora le proprietà di " +"conteggio del breakpoint selezionato nella lista dei breakpoint." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "Rimuovi il flag sticky" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "Rimuovi tutti i breakpoint" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "Remove sticky flag

Removes sticky flag from file(s)." -msgstr "Rimuovi il flag sticky

Rimuovi il flag sticky dal(i) file." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "Remove all breakpoints

Removes all breakpoints in the project." +msgstr "" +"Rimuovi tutti i breakpoint" +"

Rimuove tutti i breakpoint nel progetto." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "Crea &Tag / Branch" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "File:linea" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Crea tag/branch" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "Punto di controllo" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "Make tag/branch

Tags/branches selected file(s)." -msgstr "Crea tag/branch

Produce Tag/branch dal(i) file selezionati." +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "Catchpoint" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 -msgid "&Delete Tag" -msgstr "&Elimina tag" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Metodo()" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -msgid "Delete tag" -msgstr "Elimina tag" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 -msgid "Delete tag

Delete tag from selected file(s)." -msgstr "Elimina tag

Elimina tag dal(i) file selezionati." +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "E&spressione da controllare:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "&Ignora in operazioni CVS" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "Rimuovi espressione da controllare" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "Ignora in operazioni CVS" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copia negli appunti" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 msgid "" -"Ignore in CVS operations" -"

Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." +"Variable tree" +"

The variable tree allows you to see the variable values as you step through " +"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " +"in this view to get a popup menu.\n" +"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" msgstr "" -"Ignora in operazioni CVS" -"

Ignora file aggiungendoli al file .cvsignore." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "&Non ignorare in operazioni CVS" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Non ignorare in operazioni CVS" +"Albero Variabili" +"

L'albero delle variabili consente di visualizzare i valori delle variabili " +"mentre ti muovi all'interno del programma con il debugger interno. Fai clic con " +"il pulsante destro del mouse sugli elementi in questa vista per ottenere un " +"menu a comparsa.\n" +"Per velocizzare i passi del codice, lascia chiusi gli elementi dell'albero.\n" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 msgid "" -"Do not ignore in CVS operations" -"

Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." +"Frame stack" +"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " +"is currently active and who called each method to get to this point in your " +"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " +"calling methods." msgstr "" -"Non ignorare in operazioni CVS" -"

Non ignorare file eliminandoli\n" -"dal file .cvsignore." +"Frame dello stack" +"

Spesso chiamato \"call stack\", questa è una lista che mostra quale metodo è " +"attualmente attivo e chi ha chiamato ogni metodo per portare il programma in " +"questo punto. Facendo clic su un elemento vengono mostrati i valori in ognuna " +"dei metodi chiamati in precedenza." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "&Log al Server" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Debugger method call stack" +msgstr "Debug dello stack delle chiamate del metodo" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "Login al server" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 +msgid "RDB Output" +msgstr "Output di RDB" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "Login to server

Logs in to the CVS server." -msgstr "Login al server

Fa il login al server CVS." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +msgid "" +"RDB output" +"

Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " +"command while debugging." +msgstr "" +"Output di RDB" +"

Mostra tutti i comandi di rdb che si stanno eseguendo. Puoi anche emettere " +"qualsiasi altro comando rdb mentre fai il debug." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "L&ogout dal server" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 +msgid "RDB" +msgstr "RDB" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Logout dal server" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 +msgid "RDB output" +msgstr "Output di RDB" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "Logout from server

Logs out from the CVS server." -msgstr "Logout dal server

Fa il logout dal server CVS." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 +msgid "" +"Interrupt application" +"

Interrupts the debugged process or current RDB command." +msgstr "" +"Interrompi l'applicazione " +"

Interrompe il processo in fase di debug o l'attuale comando di RDB." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "Generate Annotate

Produces annotation output for this file." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 +msgid "" +"Step over" +"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " +"line following the method call." msgstr "" -"Genera annotazioni" -"

Produce annotazioni di output per questo file." +"Passa sopra" +"

Esegue una linea di codice sorgente nel file corrente. Se la linea contiene " +"una chiamata a un metodo, l'intero metodo è eseguito e l'applicazione sarà " +"fermata alla linea seguente la chiamata al metodo." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "Mark as beeing edited

Mark the files as beeing edited." -msgstr "Segna come modificato

Segna i file come modificati." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 +msgid "" +"Step into" +"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"method then execution will stop after the method has been entered." +msgstr "" +"Passa dentro" +"

Esegue esattamente una linea di codice sorgente. Se la linea sorgente è una " +"chiamata a un metodo allora l'esecuzione sarà fermata dopo che il programma è " +"entrato nel metodo." -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "Inizializza deposito CVS" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 +msgid "Steps out of the current method" +msgstr "Passa fuori del corrente metodo" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +"Step out" +"

Executes the application until the currently executing method is completed. " +"The debugger will then display the line after the original call to that method. " +"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " +"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." msgstr "" -"'cvs init' non ha terminato in modo corretto. Controlla se cvs è installato e " -"se funziona correttamente." +"Passa fuori" +"

Esegue l'applicazione fino a che il metodo corrente in esecuzione non " +"termina. Il debugger mostrerà quindi la linea dopo la chiamata originale per " +"quel metodo. Se l'esecuzione del programma è nel frame esterno (per esempio nel " +"topleveltoggleWatchpoint), questa operazione non ha effetto." -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +"Watch" +"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." msgstr "" -"'cvs init' è terminato con stato %1. Controlla se la posizione di cvs è " -"corretta." +"Controllo" +"

Aggiunge una espressione sotto il cursore alla lista di Variabili/Controllo." -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"'cvs import' non ha terminato correttamente. Controlla se cvs è installato e se " -"funziona correttamente." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 +#, c-format +msgid "Inspect: %1" +msgstr "Controlla: %1" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 +msgid "Inspect

Evaluates an expression under the cursor." +msgstr "Controlla

Valuta un'espressione sotto il cursore." + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 +msgid "Restart" +msgstr "Riavvia" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +"rdb message:\n" msgstr "" -"'cvs import' è terminato con stato %1. Controlla se la posizione di cvs è " -"corretta." +"messaggio rdb:\n" -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "Errore interno" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 +#, c-format +msgid "No source: %1" +msgstr "Sorgente inesistente: %1" -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "Errore di sintassi prima di '%1'" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +msgid "" +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +msgstr "" +"Il debugger ruby non riesce a usare i dispositivi tty* o pty*\n" +"Controlla le impostazioni di /dev/tty* e /dev/pty*\n" +"Da amministratore prova a cambiare i permessi dei dispositivi con \"chmod " +"ug+rw\" tty* e pty* e/o aggiungi l'utente al gruppo tty usando \"usermod -G tty " +"username\"." -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "Errore di analisi prima di '%1'" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "" +"Debugger ruby di KDevelop: fai clic per eseguire una linea di codice (\"step\")" -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Impossibile trovare il file di inclusione %1" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +msgid "Step Over" +msgstr "Passa sopra" -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "" -msgstr "" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 +msgid "Step Into" +msgstr "Passa dentro" -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "aspettavo espressione" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 +msgid "Execute one line of code, but run through methods" +msgstr "Esegui una linea di codice, ma non entrare nei metodi" -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "Errore di sintassi nella dichiarazione" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" +msgstr "Esegui una linea di codice, entrando nei metodi se necessario" -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "aspettavo }" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, but run through methods." +msgstr "Esegui una linea di codice, ma non entrare nei metodi." -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "Aspettavo namespace" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." +msgstr "Esegui una linea di codice, entrando nei metodi se necessario." -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "aspettavo {" +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "Comando &RDB:" -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "Aspettavo il nome di un namespace" +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "Ferma l'esecuzione dell'applicazione per passare ai comandi di rdb" -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "Serve una dichiarazione di specificatore di tipo" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 +msgid "" +"Problem reporter" +"

This window shows errors reported by a language parser." +msgstr "" +"Reporter di problema" +"

Questa finestra mostra gli errori riportati da un analizzatore del " +"linguaggio." -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "aspettavo una dichiarazione" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Analisi Ada" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Aspettavo un'espressione costante" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +msgid "" +"Problem reporter" +"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " +"reported by a language parser." +msgstr "" +"Reporter di problema" +"

Questa finestra mostra vari \"problemi\" nel tuo progetto. Mostra gli errori " +"riportati da un analizzatore del linguaggio." -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -msgid "')' expected" -msgstr "aspettavo ')'" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "Connessione inesistente: %1" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "} mancante" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "Interrogazione riuscita, numero di righe riscontrate: %1" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "Attesi inizializzatori membro" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Si è verificato un errore:" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "Atteso specificatore classe base" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "Attesa clausola inizializzatore" +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "aspettavo identificatore" +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "Tipo id atteso" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "Run

Executes a SQL script." +msgstr "Esegue

Esegue uno script SQL." -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "Aspettavo nome di classe" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "Connessioni &Database" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "aspettavo condizione" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "Output dei comandi SQL" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "aspettavo istruzione" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +msgid "" +"Output of SQL commands" +"

This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " +"results of SQL \"select\" commands in a table." +msgstr "" +"Output dei comandi SQL" +"

Questa finestra mostra l'output dei comandi SQL che si stanno eseguendo. Può " +"mostrare i risultati dei comandi \"select\" di SQL in una tabella." -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "aspettavo inizializzazione for" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "Specifica le tue connessioni verso il database" -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "aspettavo catch" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "Seleziona una valida connessione col database." -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "Notifica l'uso inconsistente di argomenti che usano array" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 +msgid "" +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" msgstr "" -"Non posso invocare \"%1\". Per favore, assicurati che sia installato " -"correttamente" +"Notifica falsi argomenti di un tipo di dato differente dagli argomenti " +"effettivi" -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Errore invocando comando" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +msgid "" +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" +msgstr "" +"Notifica se l'invocazione assume un differente tipo di dato per il tipo da " +"restituire, differente dal tipo effettivamente restituito" -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "Comando in esecuzione..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "" +"Notifica l'invocazione di un sottoprogramma con un numero non corretto di " +"argomenti" -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Per favore attendi finché il comando \"%1\"non è terminato." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 +msgid "" +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" +msgstr "" +"I corrispondenti array in ciascuna dichiarazione di un blocco devono rispettare " +"dimensione e numero di dimensioni" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Impossibile ottenere il KScript Runner per il tipo \"%1\"." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "Il confronto di due blocchi è fatto variabile per variabile" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "Errore KScript" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 +msgid "" +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" +msgstr "" +"Notifica se dichiarazioni differenti dello stesso blocco non sono uguali per " +"l'intera lunghezza" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "Reload

Reloads the current document." -msgstr "Ricarica

Ricarica il documento corrente." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 +msgid "" +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" +msgstr "" +"In ciascuna dichiarazione di un blocco, locazioni di memoria corrispondenti " +"devono rispettare il tipo di dato" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "Stop

Stops the loading of current document." -msgstr "Stop

Interrompe il caricamento del documento corrente." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "Usa il risultato di divisione intera come esponente" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Duplica scheda" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +msgstr "" +"Conversione di una espressione che implica una divisione intera a reale" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "Duplicate window

Opens current document in a new window." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" msgstr "" -"Duplica finestra" -"

Apre il documento corrente in una nuova finestra." +"Divisione per un'espressione costante intera che produce un risultato pari a " +"zero" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 msgid "" -"Back" -"

Moves backwards one step in the documentation browsing history." +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" msgstr "" -"Indietro" -"

Riporta indietro di un passo la documentazione " -"nella cronologia del browser." +"Un argomento fittizio scalare è in realtà lo stesso di un altro ed è (o può " +"essere) modificato" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 msgid "" -"Forward" -"

Moves forward one step in the documentation browsing history." +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" msgstr "" -"Avanza" -"

Si sposta avanti di un passo la documentazione " -"nella cronologia del browser." +"Un argomento fittizio che è un array o un elemento di un array è lo stesso " +"array come un altro ed è modificato" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "Open in new window

Opens current link in a new window." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +msgid "" +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " +"either is modified" msgstr "" -"Apri in una finestra nuova" -"

Apre il collegamento corrente in una finestra nuova." - -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Flag" +"Un argomento fittizio scalare è lo stesso di una variabile comune nel " +"sottoprogramma, ed è modificato" -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "Chi&udi altri" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "Istruzioni ACCEPT e TYPE I/O" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** Uscito normalmente ***" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" +msgstr "" +"Espressioni che definiscono i limiti dell'array che contengono elementi di " +"array o riferimenti a funzioni" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** Processo interrotto. Errore di segmentazione ***" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "Istruzioni di assegnazione che coinvolgono array" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** Processo interrotto ***" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "Caratteri backslash nelle stringhe" -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "Trascina per ridimensionare la casella a scelta multipla." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +msgstr "" +"Variabili del blocco COMMON non in ordine discendente rispetto alle dimensioni " +"di storage" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Vuoi salvare i file modificati?" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "Costanti di Hollerith" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "I seguenti file sono stati modificati. Li salvo?" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "&Ftnchek" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "Salva &selezionato" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "Esegui ftnchek" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Salva tutti i file selezionati" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 +msgid "" +"Run ftnchek" +"

Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure " +"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab." +msgstr "" +"Esegue ftnchek" +"

Esegue ftnchek per controllare gli errori di semantica per i " +"programmi fortran. Configura le opzioni di ftnchek nella finestra delle " +"impostazioni del proggetto, etichetta Ftnchek." -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "&Non salvare nulla" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "Attualmente c'è un processo in esecuzione." -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Perdi tutte le modifiche" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "Ftnchek" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "Annulla l'azione" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "Opzioni del compilatore PGHPF" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "S&alva tutto" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "Opzioni del compilatore PGF77" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Salva tutti i file modificati" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " Grassetto" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "Run

Executes script on a terminal or a webserver." +msgstr "Esegue

Esegue script su un terminale o su un server web." -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " Corsivo" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "&Nuova classe..." -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "Nuova classe" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Minima espansione" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "New class

Runs New Class wizard." +msgstr "Nuova classe

Esegue la procedura guidata \"Nuova classe\"." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorato" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 +msgid "" +"PHP problems" +"

This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." +msgstr "" +"Problemi PHP" +"

Questa vista mostra avvertimenti, errori, ed errori gravi dell'analizzatore " +"PHP." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "Tipo dimensione orizzontale" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "Tipi dimensione verticale" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +msgid "PHP Specific" +msgstr "Specifica PHP" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "hStretch" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "Impostazioni PHP" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Estensione orizzontale" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 +msgid "" +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." +msgstr "" +"Non c'è la configurazione per l'esecuzione di un file PHP.\n" +"Per favore imposta i valori corretti nella prossima finestra si dialogo." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "vStretch" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "Personalizza modalità PHP" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Estensione verticale" +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "Il tipo di %1 è %2" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "Freccia su" +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +msgid "Undefined function" +msgstr "Funzione non definita" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -msgid "What's this" -msgstr "Che cos'è?" +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +msgid "Parse Error" +msgstr "Errore di analisi" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "vero" +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "Testa lo script attivo." -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "falso" +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "Console KJS" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "New file

Creates a new file." -msgstr "Nuovo file

Crea un nuovo file." +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "Console integrata KJS" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 -msgid "Rescan Project" -msgstr "Rianalizza progetto" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "problema reporter" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "Per favore inserisci il nome del file senza '/ ' e simili." +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format +msgid "" +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" +msgstr "" +"Trovato 1 problema\n" +"Trovati %n problemi" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "Un file con questo nome già esiste." +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "Analisi file: %1" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "Un file template per questa estensione non esiste." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 +msgid "Format errors like GCC does" +msgstr "Errori di formato come GCC fa" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Impossibile creare il nuovo file." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Write all possible info" +msgstr "Scrive tutte le informazioni possibili" -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "Aggiunge al progetto i file appena creati" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 +msgid "Write no messages" +msgstr "Non scrive alcun messaggio" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "Ri-popola progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 +msgid "Show only errors" +msgstr "Mostra solo gli errori" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "" -"Re-Populate Project" -"

Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " -"the project filelist." -msgstr "" -"Ri-popola il progetto" -"

Ri-popola il progetto, ricerca nella directory del progetto e aggiunge tutti " -"i file che corrispondono a uno dei caratteri jolly impostati nelle opzioni del " -"\"personalizza gestore\" nella lista di file del progetto." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 +msgid "Show some general information" +msgstr "Mostra alcune informazioni generali" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Compila progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 +msgid "Issue warnings" +msgstr "Emetti avvertimenti" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "Compila progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Issue notes" +msgstr "Emetti note" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 -msgid "" -"Build project" -"

Runs make from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Compila progetto" -"

Esegue il comando make dalla cartella del progetto." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti del make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di compilazione." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 +msgid "Issue hints" +msgstr "Emetti suggerimento" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "&Compila directory attiva" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 +msgid "Write other debugging info" +msgstr "Scrivi altre informazioni di debug" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 -msgid "Build active directory" -msgstr "Compila directory attiva" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 +msgid "Other Information" +msgstr "Altre informazioni" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 -msgid "" -"Build active directory" -"

Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Compila directory attiva" -"

Costruisce una serie di comandi make per compilare una directory attiva. Le " -"variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati nella " -"finestra di dialogo delle impostazione del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 +msgid "Show line numbers when processing files" +msgstr "Mostra i numeri di linea quando si elaborano i file" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Compila &file" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 +msgid "Print information on loaded units" +msgstr "Stampa informazioni sulle unità caricate" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Compila file" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 +msgid "Print the names of loaded files" +msgstr "Stampa i nomi di file caricati" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 -msgid "" -"Compile file" -"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Compila file" -"

Esegue il comando make nomefile.o dalla cartella dove 'nomefile' il " -"nome del file corrente aperto." -"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra delle impostazioni di progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di compilazione." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 +msgid "Write which macros are defined" +msgstr "Scrive quali macro sono definite" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "Installa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 +msgid "Warn when processing a conditional" +msgstr "Avvisa quando si processa un conditional" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 -msgid "" -"Install" -"

Runs make install command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Installa" -"

Esegue il comando make install dalla cartella del progetto." -"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 +msgid "Print the names of procedures and functions" +msgstr "Stampa i nomi di procedure e funzioni" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 +msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" +msgstr "" +"Mostra tutte le dichiarazioni di procedure se si verifica un errore di funzione " +"overload" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Installa directory attiva" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Percorso di ricerca Unit (delimitato da \":\"):" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 -msgid "Install active directory" -msgstr "Installa la directory attiva" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 +msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Percorso di ricerca dei file include (delimitato da \":\"):" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 -msgid "" -"Install active directory" -"

Runs make install command from the active directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Installa una directory attiva" -"

Esegue il comando make install dalla directory attiva." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 +msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Percorso di ricerca dei file oggetto (delimitato da \":\"):" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Installa (come amministratore)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 +msgid "Library search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Percorso di ricerca delle librerie (delimitato da \":\"):" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Installa come utente root" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 +msgid "Write executables and units in:" +msgstr "Scrive gli eseguibili e le unità in:" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 -msgid "" -"Install" -"

Runs make install command from the project directory with root " -"privileges." -"
It is executed via tdesu command." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Installa" -"

Esegue il comando make install dalla cartella del progetto con i " -"privilegi di root." -"
L'esecuzione avviene con il comando tdesu." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 +msgid "Write units in:" +msgstr "Scrivi le unità in:" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&Ripulisci progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 +msgid "Executable name:" +msgstr "Nome dell'eseguibile:" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "Ripulisci progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 +msgid "Location of as and ld programs:" +msgstr "Percorso dei programmi as e ld:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"Clean project" -"

Runs make clean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Ripulisci progetto" -"

Esegue il comando make clean dalla cartella del progetto." -"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di compilazione." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 +msgid "Dynamic linker executable:" +msgstr "Eseguibile con collegamento dinamico:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"Execute program" -"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." -msgstr "" -"Esegui programma" -"

Esegue il programma principale specificato nelle impostazioni del progetto, " -"dall'etichetta Opzioni di esecuzione. Se non è specificato si usa il " -"target attivo per determinare l'applicazione da eseguire." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 +msgid "Compiler messages file:" +msgstr "File dei messaggi del compilatore:" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "Compila &target" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 +msgid "Write compiler messages to file:" +msgstr "Scrivi i messaggi del compilatore sul file:" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "Compila target" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 +msgid "Pascal Compatibility" +msgstr "Compatibilità Pascal" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 -msgid "" -"Build target" -"

Runs make targetname from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Compila target" -"

Esegue make nome_target dalla cartella del progetto (nome_target è il " -"nome del progetto selezionato)." -"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di compilazione." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 +msgid "Switch on Delphi 2 extensions" +msgstr "Abilita le estensioni Delphi 2" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "Crea ambi&ente" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 +msgid "Strict Delphi compatibility mode" +msgstr "Modalità compatibile con Delphi Strict" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "Crea ambiente" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 +msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" +msgstr "Modalità compatibile con TP 7.0 Borland" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 -msgid "" -"Make Environment" -"

Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, " -"Build Options tab." -msgstr "" -"Crea ambiente" -"

Sceglie l'insieme delle variabili di ambiente da passare al make." -"
Le variabili d'ambiente possono essere specificate nella finestra di " -"dialogo delle impostazioni del progetto, dalla scheda " -"Opzioni di compilazione." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 +msgid "GNU Pascal compatibility mode" +msgstr "Modalità compatibile con Pascal GNU" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 -msgid "Custom Manager" -msgstr "Personalizza gestore" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 +msgid "C/C++ Compatibility" +msgstr "Compatibilità C/C++" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "&Compila" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 +msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" +msgstr "Accetta operatori in stile C *= += /= -=" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "Altr&o" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 +msgid "Support C++ style INLINE" +msgstr "Accetta INLINE in stile C++" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "Ma&ke" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 +msgid "Support C style macros" +msgstr "Accetta macro in stile C" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Rende la cartella attiva" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 -msgid "" -"Make active directory" -"

Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the New Class wizard." -msgstr "" -"Rende la cartella attiva" -"

Sceglie questa cartella come la destinazione per i nuovi file creati usando " -"la procedura guidata come quella Nuova classe." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 +msgid "Support the label and goto commands" +msgstr "Supporta i comandi label e goto" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Rimuovi dalla lista nera" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 +msgid "Use ansistrings by default for strings" +msgstr "Usa le stringhe ANSI in modo predefinito per le stringhe" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 -#, fuzzy +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 msgid "" -"Remove from blacklist" -"

Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " -"it." -"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +"Require the name of constructors to be init\n" +" and the name of destructors to be done" msgstr "" -"Rimuovi dalla lista nera" -"

Rimuovi il dato filo o la directory dalla lista nera se già è in lista." -"
La lista nera contiene i file e le directory che dovrebbero essere ignorate " -"anche se corrispondono a quelli da visualizzare perché corrispondono con lo " -"schema dei tipi di file da visualizzare" +"Richiede il nome dei costruttori per essere inizializzato\n" +" e il nome dei distruttori per essere concluso" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 +msgid "Allow the static keyword in objects" +msgstr "Permette la parola chiave static negli oggetti" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 +msgid "Assembler Info" +msgstr "Informazioni Assembler" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Do not delete assembler files" +msgstr "Non cancellare i file assembler" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "List source" +msgstr "Lista sorgenti" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "List register allocation and release info" +msgstr "Lista registri di allocazione e informazioni di release" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "List temporary allocations and deallocations" +msgstr "Elenca allocazioni e deallocazioni temporanee" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Aggiungi alla lista nera" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 +msgid "Assembler Reader" +msgstr "Lettore Assembler" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 -msgid "" -"Add to blacklist" -"

Adds the given file or directory to the blacklist." -"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" -"Aggiungi alla lista nera" -"

Aggiunge il file o la directory data alla lista nera." -"
La lista nera contiene file e directory che dovrebbero essere ignorati " -"anche se corrispondono a uno schema di tipo file del progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Use default reader" +msgstr "Usa il lettore predefinito" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "Aggiunge file/directory selezionati al progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 +msgid "AT&T style assembler" +msgstr "Assembler stile AT&T" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "" -"Add to project" -"

Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " -"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"Aggiunge al progetto" -"

Aggiunge file/directory selezionati alla lista dei file nel progetto. Nota " -"che i file dovrebbero essere aggiunti manualmente al corrispondente makefile o " -"build.xml." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 +msgid "Intel style assembler" +msgstr "Assembler stile Intel" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "Aggiunge (ricorsivamente) directory selezionate al progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 +msgid "Direct assembler" +msgstr "Assembler diretto" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "" -"Add to project" -"

Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " -"build.xml." -msgstr "" -"Aggiunge al progetto" -"

Aggiunge directory selezionate alla lista dei file nel progetto. Nota che i " -"file dovrebbero essere aggiunti manualmente al corrispondente makefile o " -"build.xml." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 +msgid "Assembler Output" +msgstr "Output Assembler" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "Rimuove i file/directory selezionati dal progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 +msgid "Use pipes instead of files when assembling" +msgstr "Usa le pipe invece dei file quando assembla" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "" -"Remove from project" -"

Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " -"build.xml." -msgstr "" -"Rimuove dal progetto" -"

Rimuove i file/directory selezionate dalla lista dei file nel progetto. Nota " -"che il file dovrebbe essere escluso manualmente dal corrispondente makefile o " -"build.xml." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 +msgid "Use default output" +msgstr "Usa output predefinito" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "Rimuove (ricorsivamente) directory selezionati dal progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 +msgid "Use GNU as" +msgstr "Usa as di GNU" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "" -"Remove from project" -"

Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " -"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " -"or build.xml." -msgstr "" -"Rimuove dal progetto" -"

Rimuove ricorsivamente i file selezionati dalla lista dei file nel progetto. " -"Nota che i file dovrebbe essere esclusi manualmente dal corrispondente makefile " -"o build.xml." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 +msgid "Use GNU asaout" +msgstr "Usa asaout di GNU" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 -msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" -msgstr "" -"Il progetto non contiene ancora alcun file.\n" -"Lo popolo con tutti i file C/C++/Java presenti nella cartella del progetto?" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 +msgid "Use NASM coff" +msgstr "usa NASM coff" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "Popola" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 +msgid "Use NASM elf" +msgstr "Usa NASM elf" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "Non popolare" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 +msgid "Use NASM obj" +msgstr "Usa NASM obj" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 -msgid "Object Files" -msgstr "File oggetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 +msgid "Use MASM" +msgstr "Usa MASM" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 -msgid "Other Files" -msgstr "Altri file" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 +msgid "Use TASM" +msgstr "Usa TASM" -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 -msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" -msgstr "File/directory in lista nera" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 +msgid "Use coff" +msgstr "Usa coff" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Aggiungi variabile d'ambiente" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 +msgid "Use pecoff" +msgstr "Usa pecoff" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&Valore:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "Debug" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Copia File" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 +msgid "Generate information for GDB" +msgstr "Genera informazioni per gdb" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "Crea collegamento(i) simbolico(i)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Generate information for DBX" +msgstr "Genera informazioni per DBX" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Aggiungi percorso(i) relativo(i)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 +msgid "Use lineinfo unit" +msgstr "Usa unità lineinfo" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 -msgid "" -"Build project" -"

Executes ant dist command to build the project." -msgstr "" -"Compila progetto" -"

Esegue il comando ant dist per compilare il progetto." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 +msgid "Use heaptrc unit" +msgstr "Usa unità heaptrc" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 -msgid "" -"Build target" -"

Executes ant target_name command to build the specified target." -msgstr "" -"Compila target" -"

Esegue il comando ant target_name per compilare il target " -"specificato." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 +msgid "Generate checks for pointers" +msgstr "Genera controlli per puntatori" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Opzioni di Ant" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilazione" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Classpath" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 +msgid "Generate profiler code for gprof" +msgstr "Genera codice profiler per gprof" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "Rimuove %1 dal progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 +msgid "General Optimization" +msgstr "Ottimizzazione generale" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "Remove from project

Removes current file from the project." -msgstr "Rimuove dal progetto

Rimuove il file corrente dal progetto." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 +msgid "Generate smaller code" +msgstr "Genera codice compatto" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "Aggiungi %1 al progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 +msgid "Generate faster code" +msgstr "Genera codice veloce" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "Add to project

Adds current file from the project." -msgstr "Aggiungi al progetto

Aggiunge il file corrente al progetto." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 +msgid "Optimization Levels" +msgstr "Livelli di ottimizzazione" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 -msgid "" -"Build project" -"

Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab." -msgstr "" -"Compila progetto" -"

Avvia il compilatore su un file sorgente principale del progetto. Il " -"compilatore e il file sorgente principale possono essere impostati nelle " -"impostazioni del progetto, dall'etichetta Compilatore Pascal." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 +msgid "Level 3" +msgstr "Livello 3" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 +msgid "Architecture" +msgstr "Architettura" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 -msgid "" -"Execute program" -"

Executes the main program specified in project settings, Run options " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." -msgstr "" -"Esegue programma" -"

Esegue il programma principale specificato nelle impostazioni di progetto, " -"dall'etichetta Gestore progetto generico. Se non è impostato nulla si " -"esegue il file binario che ha lo stesso nome del file sorgente principale." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 +msgid "386/486" +msgstr "386/486" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." -msgstr "" -"Impossibile trovare il compilatore pascal.\n" -"Controlla che le impostazioni del compilatore siano corrette." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 +msgid "Pentium/PentiumMMX" +msgstr "Pentium/PentiumMMX" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" -msgstr "" -"Si è verificato un errore durante il caricamento del modulo %1.\n" -"La diagnosi è:\n" -"%2" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 +msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not parse project file: %1" -msgstr "Impossibile analizzare il file di progetto: %1" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 +msgid "Another Optimization" +msgstr "Altra ottimizzazione" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Could not parse project file" -msgstr "Impossibile analizzare il file di progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +msgid "Use register variables" +msgstr "Usa variabili register" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not write project file: %1" -msgstr "Impossibile scrivere il file di progetto: %1" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 +msgid "Uncertain optimizations" +msgstr "Ottimizzazioni incerte" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Could not write project file" -msgstr "Impossibile scrivere il file di progetto" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "Controlli a tempo di compilazione" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" -msgstr "" -"Scegli il file .pri esistente o dai un nuovo nome di file per la creazione" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 +msgid "Include assert statements in compiled code" +msgstr "Include istruzioni di asserzione nel codice compilato" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 -msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"
Do you want to abort the scope creation?" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 +msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" msgstr "" -"Non hai specificato tutte le informazioni necessarie. Il contesto non sarà " -"creato." -"
Vuoi interrompere la creazione del contesto?" +"Non controlla il nome della unit per farlo coincidere con il nome del file" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 -msgid "Missing information" -msgstr "Informazioni mancanti" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "Controlli a runtime" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Aggiungi sottoprogetto" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "Controllo range" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 -msgid "" -"Add subproject" -"

Creates a new or adds an existing subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " -"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"Aggiungi sottoprogetto" -"

Crea un nuovo sottoprogetto o ne aggiunge uno esistente " -"a un sottoprogetto corrente selezionato. Questa azione è permessa solo se un " -"tipo di sottoprogetto è 'sottodirectory'. Il tipo del sottoprogetto può essere " -"definito nella finestra di dialogo delle Impostazioni sottoprogetto " -"(aprila dal menu contestuale di sottoprogetto)." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 +msgid "Stack checking" +msgstr "Controllo stack" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "Crea contesto" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "Controllo Input/Output" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "" -"Create scope" -"

Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." -msgstr "" -"Crea contesto" -"

Crea contesto di QMake nel file di progetto nel caso in cui il sottoprogetto " -"è selezionato o crea scope innestati in caso in cui il contesto è selezionato." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 +msgid "Integer overflow checking" +msgstr "Controllo overflow valore intero" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 -msgid "" -"Build project" -"

Runs make from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Compila progetto" -"

Esegue il comando make dalla cartella del progetto." -"
Le variabili d'ambiente e argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Define condizionali (delimitati da \":\"):" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "Ricompila progetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 +msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Fai undefine dei define condizionali (delimitato da \":\"):" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 -msgid "" -"Rebuild project" -"

Runs make clean and then make from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Ricompila progetto" -"

Esegue il comando make clean e poi make " -"dalla cartella del progetto." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 +msgid "Stack size:" +msgstr "Dimensione stack:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "Esegui programma principale" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 +msgid "Heap size:" +msgstr "Dimensione heap:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 -msgid "" -"Execute main program" -"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " -"tab." -msgstr "" -"Esegue il programma principale" -"

Esegue il programma principale specificato nelle impostazioni del progetto, " -"dall'etichetta Opzioni di esecuzione." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 +msgid "Linking Stage" +msgstr "Stadio di link" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Impostazioni sottoprogetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 +msgid "Create dynamic library" +msgstr "Crea libreria dinamica" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "" -"Subproject settings" -"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"
subproject type and configuration," -"
include and library paths," -"
lists of dependencies and external libraries," -"
build order," -"
intermediate files locations," -"
compiler options." -msgstr "" -"Impostazioni sottoprogetto" -"

Apre la finestra di dialogo della Configurazione sottoprogetto QMake " -"per il sottoprogetto corrente selezionato. Fornisce le impostazioni per:" -"
tipo di sottoprogetto e configurazione," -"
percorso per i file da includere e per le librerie," -"
liste di dipendenze e librerie esterne," -"
ordine di compilazione," -"
posizioni intermedie di file," -"
opzioni compilatore." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 +msgid "Create smartlinked units" +msgstr "Crea unità smartlinked" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Crea nuovo file" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 +msgid "Generate release units" +msgstr "Genera unit di rilascio" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 -msgid "" -"Create new file" -"

Creates a new file and adds it to a currently selected group." -msgstr "" -"Crea nuovo file" -"

Crea un nuovo file e lo aggiunge al gruppo corrente selezionato." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 +msgid "Omit the linking stage" +msgstr "Ometti lo stadio di link" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 +msgid "Create assembling and linking script" +msgstr "Crea script di assembling e linking" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 +msgid "Executable Generation" +msgstr "Generazione eseguibile" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 +msgid "Strip the symbols from the executable" +msgstr "Fa lo strip dei simboli per l'eseguibile" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Aggiungi file esistenti" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 +msgid "Link with static units" +msgstr "Collega con unità statiche" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 -msgid "" -"Add existing files" -"

Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." -msgstr "" -"Aggiungi file esistenti" -"

Aggiunge file esistenti al gruppo corrente selezionato È possibile copiare " -"file alla cartella del sottoprogetto corrente, creare collegamenti simbolici o " -"aggiungerli col percorso relativo." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 +msgid "Link with smartlinked units" +msgstr "Esegui link con unità smartlink" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "Rimuove file" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 +msgid "Link with dynamic libraries" +msgstr "Collega con librerie dinamiche" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 -msgid "" -"Remove file" -"

Removes file from a current group. Does not remove file from disk." -msgstr "" -"Rimuove file" -"

Rimuove file dal gruppo corrente. Non rimuove il file dal disco." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 +msgid "Link with the C library" +msgstr "Collega con la libreria C" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 -msgid "" -"Compile file" -"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Compila file" -"

Esegue il comando make nomefile.o dalla cartella dove 'nomefile' è il " -"nome del corrente file aperto." -"
Le variabili d'ambiente e argomenti del make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 +msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" +msgstr "Opzioni da passare al linker (delimitate da \":\"):" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Compila sottoprogetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 +msgid "Recompile all used units" +msgstr "Ricompila tutte le unità usate" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -#, fuzzy -msgid "" -"Build subproject" -"

Runs make from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in TQMake manager 'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Compila sottoprogetto" -"

Esegue il comando make dalla cartella del corrente sottoprogetto. Il " -"corrente sottoprogetto è un sottoprogetto selezionato nella finestra " -"'panoramica' del Gestore QMake." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 +msgid "Do not read default configuration file" +msgstr "Non leggere il file di configurazione predefinito" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "Ricompila sottoprogetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 +msgid "Compiler configuration file:" +msgstr "File di configurazione del compilatore:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "" -"Rebuild subproject" -"

Runs make clean and then make from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in TQMake manager " -"'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Ricompila sottoprogetto" -"

Esegue il comando make clean e poi make " -"dalla cartella del sottoprogetto corrente. Il corrente sottoprogetto è un " -"sottoprogetto selezionato nella finestra 'panoramica' del Gestore QMake." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dalla scheda " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 +msgid "Stop after the error:" +msgstr "Ferma dopo l'errore:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "Esegui sottoprogetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 +msgid "Browser Info" +msgstr "Informazioni Browser" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 -msgid "" -"Execute subproject" -"

Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in Subproject Settings " -"dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"Esegui sottoprogetto" -"

Esegui il programma target per il sottoprogetto corrente selezionato. Questa " -"azione è permessa solo se un tipo del sottoprogetto è una 'applicazione'. Il " -"tipo del sottoprogetto può essere definito nella finestra di dialogo delle " -"Impostazioni sottoprogetto (aprilo dal menu contestuale del sottoprogetto)." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 +msgid "No browser info" +msgstr "Nessuna informazione browser" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 -msgid "Exclude file" -msgstr "Escludi file" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 +msgid "Global browser info" +msgstr "Info browser globale" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "Exclude file

Exclude the selected file from this scope." -msgstr "Escludi file

Escludi il file selezionato da questo ambito." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 +msgid "Global and local browser info" +msgstr "Info browser globale e locale" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" -msgstr "La tua applicazione è attualmente in esecuzione. Vuoi riavviarla?" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 +msgid "Target OS" +msgstr "OS Target" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "L'applicazione è già in esecuzione" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 +msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS e versione 1 dell'extender DJ DELORIE" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "&Riavvia applicazione" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 +msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS e versione 2 dell'extender DJ DELORIE" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "&Non fare nulla" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Add Subproject" -msgstr "Aggiungi sottoprogetto" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 +msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" +msgstr "OS/2 (2.x) che usa l'extender EMX" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Indica un nome per il sottoprogetto: " +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 +msgid "WINDOWS 32 bit" +msgstr "WINDOWS 32 bit" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 -msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" -msgstr "" -"Impossibile creare la sottodirectory. Hai i permessi di scrittura nella " -"cartella del progetto?" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 +msgid "SunOS/Solaris" +msgstr "SunOS/Solaris" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." -msgstr "" -"Impossibile creare un sottoprogetto. Ciò vuol dire che o il progetto a cui " -"volevi aggiungere un sottoprogetto non è stato analizzato correttamente o che " -"non è una sotto directory di progetto." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 +msgid "BeOS" +msgstr "BeOS" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Creazione sottoprogetto non riuscita" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "Opzioni del compilatore Free Pascal Compiler" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Cancellare il file/la directory del sottoprogetto dal disco?" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 +msgid "Locations I" +msgstr "Posizione I" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Eliminare sottodirectory?" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 +msgid "Locations II" +msgstr "Posizione II" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when runfrom a shell." -msgstr "" -"Impossibile cancellare il sottoprogetto.\n" -"Questo è un errore interno, segnala il bug su bugs.kde.org e includi l'output " -"di KDevelop quando lo esegui da shell." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 +msgid "Debug && Optimization" +msgstr "Debug e Ottimizzazione" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "Assembler" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 +msgid "Linker" +msgstr "Linker" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Cancellazione del sottoprogetto non riuscita" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "Retroazione" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "Sottoprogetto %1" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 +msgid "Map File" +msgstr "File Map" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"Build" -"

Runs make from the selected subproject directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Compila" -"

Esegue il comando make dalla cartella del sottoprogetto selezionato." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dalla scheda " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 +msgid "Segments" +msgstr "Segmenti" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 -msgid "" -"Install" -"

Runs make install from the selected subproject directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Installa" -"

Esegue il comando make install dalla cartella del sottoprogetto " -"selezionato." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dalla scheda " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 +msgid "Publics" +msgstr "Pubblici" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Ripulisci" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Detailed" +msgstr "Dettagliato" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 -msgid "" -"Clean project" -"

Runs make clean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Ripulisci progetto" -"

Esegue il comando make clean dalla directory del progetto." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 +msgid "Default dynamic loader:" +msgstr "Caricatore dinamico predefinito:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Dist-Clean" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Reserved address space:" +msgstr "Spazio di indirizzamento riservato:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 -msgid "" -"Dist-Clean project" -"

Runs make distclean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Progetto dist-clean" -"

Esegue il comando make distclean dalla directory del progetto." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 +msgid "Include search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Percorso di ricerca inclusione (delimitato da \":\"):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 -msgid "Rebuild" -msgstr "Ricompila" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 +msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Percorso di ricerca risorsa (delimitato da \":\"):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "Esegui qmake" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 +msgid "Object search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Percorso di ricerca di oggetto (delimitato da \":\"):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 -msgid "" -"Run qmake" -"

Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." -msgstr "" -"Esegui qmake" -"

Esegue il comando qmake dalla cartella del sottoprogetto selezionato. " -"Ciò crea o rigenera il Makefile." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 +msgid "Executable output directory:" +msgstr "Cartella di output eseguibile:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Esegue qmake ricorsivamente" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 +msgid "Unit output directory:" +msgstr "Cartella output di unit:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 -#, fuzzy -msgid "" -"Run qmake recursively" -"

Runs qmake from the selected subproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." -msgstr "" -"Esegui qmake ricorsivamente" -"

Esegue il comando qmake dalla directory del sottoprogetto selezionato " -"ed entra in modo ricorsivo in tutte le cartelle. Ciò crea o rigenera il " -"Makefile." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 +msgid "Package directory:" +msgstr "Cartella Package:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Aggiungi sottoprogetto..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 +msgid "Package source code directory:" +msgstr "Cartella codice sorgente Package:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Rimuove sottoprogetto..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 +msgid "Build all units" +msgstr "Compila tutte le unit" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"Remove subproject" -"

Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"Rimuove sottoprogetto" -"

Rimuove il sottoprogetto selezionato corrente. Non cancella alcun file dal " -"disco. Cancellato il sottoprogetto lo si può aggiungere successivamente " -"utilizzando l'azione 'Aggiungi sottoprogetto'." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 +msgid "Make modified units" +msgstr "Compila le unit modificate" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Crea contesto..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 +msgid "Quiet compile" +msgstr "Compilazione silenziosa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -#, fuzzy -msgid "" -"Create scope" -"

Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." -msgstr "" -"Crea contesto" -"

Crea il contesto di QMake nel file del progetto del sottoprogetto corrente " -"selezionato." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 +msgid "Disable implicit package compilation" +msgstr "Disabilita la compilazione implicita di package" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "Impostazioni sottoprogetto" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 +msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" +msgstr "Unit alias nella forma unit=alias (delimitato da \":\"):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 -#, fuzzy -msgid "" -"Subproject settings" -"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " -"for:" -"
subproject type and configuration," -"
include and library paths," -"
lists of dependencies and external libraries," -"
build order," -"
intermediate files locations," -"
compiler options." -msgstr "" -"Impostazioni sottoprogetto" -"

Apre la finestra di dialogo della Configurazione sottoprogetto QMake" -". Fornisce impostazioni per:" -"
tipo di sottoprogetto e configurazione," -"
percorso dei file da includere e delle librerie," -"
liste di dipendenze e librerie esterne," -"
ordine di compilazione," -"
posizioni file intermedi," -"
opzioni compilatore." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 +msgid "Output hint messages" +msgstr "Output suggerimenti" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 -#, fuzzy -msgid "" -"Create Scope" -"

Creates TQMake scope in the currently selected scope." -msgstr "" -"Crea contesto" -"

Crea contesto di QMake nel corrente contesto selezionato." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 +msgid "Output warning messages" +msgstr "Output messaggi di avvertimento" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Rimuove contesto" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 +msgid "Packages" +msgstr "Package" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "Remove Scope

Removes currently selected scope." -msgstr "Rimuove contesto

Rimuove il corrente contesto selezionato." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 +msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" +msgstr "Compila con package (delimitato da \":\"):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 -#, fuzzy -msgid "" -"Add subproject" -"

Creates a new or adds an existing subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the " -"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"Aggiungi sottoprogetto" -"

Crea un nuovo sottoprogetto o ne aggiunge uno esistente " -"al contesto selezionato corrente. Questa azione è permessa solo se un tipo di " -"sottoprogetto è 'sottodirectory'. Il tipo del sottoprogetto può essere definito " -"nella finestra di dialogo delle Impostazioni sottoprogetto " -"(aprila dal menu contestuale di sottoprogetto)." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 +msgid "Code Alignment && Stack Frames" +msgstr "Allineamento di codice e stack frame" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 +msgid "Default (-$A8)" +msgstr "Predefinito (-$A8)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Disabilita sottoprogetto..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 +msgid "Never align" +msgstr "Non allineare mai" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 -#, fuzzy -msgid "" -"Disable subproject" -"

Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " -"by using the 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"Disabilita sottoprogetto" -"

Disabilita il sottoprogetto selezionato corrente quando questo contesto è " -"attivo. Non cancella la directory dal disco. Cancellato il sottoprogetto lo si " -"può aggiungere successivamente utilizzando l'azione 'Aggiungi sottoprogetto'." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 +msgid "On word boundaries" +msgstr "Su limiti di word" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 -#, fuzzy -msgid "" -"Scope settings" -"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " -"for:" -"
subproject type and configuration," -"
include and library paths," -"
lists of dependencies and external libraries," -"
build order," -"
intermediate files locations," -"
compiler options." -msgstr "" -"Impostazioni di contesto" -"

Apre la finestra di dialogo della Configurazione sottoprogetto QMake" -". Fornisce impostazioni per:" -"
tipo di sottoprogetto e configurazione," -"
percorso dei file da includere e delle librerie," -"
liste di dipendenze e librerie esterne," -"
ordine di compilazione," -"
posizioni file intermedi," -"
opzioni compilatore." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 +msgid "On double word boundaries" +msgstr "Su limiti di double word" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -#, fuzzy -msgid "" -"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " -"has subdirs." -msgstr "" -"Non hai selezionato un sottoprogetto per aggiungere il file o selezionato un " -"sottoprogetto che ha sotto directory." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 +msgid "On quad word boundaries" +msgstr "Su limiti di quad word" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "File adding aborted" -msgstr "Aggiunta del file annullata" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 +msgid "Generate stack frames" +msgstr "Genera i frame dello stack" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Tutti i file" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 +msgid "Enumeration Size" +msgstr "Dimensione enumerazione" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "Inserisci nuovo schema file" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 +msgid "Default (-$Z1)" +msgstr "Predefinito (-$Z1)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 -msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" -msgstr "" -"Inserisci uno schema di file relativo al sottoprogetto corrente (per esempio " -"docs/*.html):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 +msgid "Unsigned byte (256 values)" +msgstr "Byte senza segno (256 valori)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Inserisci nuovo oggetto da installare" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 +msgid "Unsigned word (64K values)" +msgstr "Word senza segno (64K di valori)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Devi inserire il nome del nuovo oggetto:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 +msgid "Unsigned double word (4096M values)" +msgstr "Double word senza segno (4096M valori)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "Aggiungi oggetto installazione..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Assertions" +msgstr "Asserzioni" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -#, fuzzy -msgid "" -"Add install object" -"

Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." -msgstr "" -"Aggiungi oggetto installazione" -"

Crea un oggetto installazione di QMake. È possibile definire una lista di " -"file da installare e posizioni di installazione per ogni oggetto. Attenzione! " -"Gli oggetti installazione senza percorso specificato non saranno salvati in un " -"file di progetto." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "Complete boolean evaluation" +msgstr "Valutazione booleana completa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "Percorso di installazione..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "Extended syntax" +msgstr "Sintassi estesa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 -msgid "" -"Install path" -"

Allows to choose the installation path for the current install object." -msgstr "" -"Percorso di installazione" -"

Permette di scegliere il percorso di installazione per il corrente oggetto " -"installazione." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "Long strings" +msgstr "Stringhe lunghe" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "Aggiungi schema di file da installare..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 +msgid "Open string parameters" +msgstr "Apre parametri stringa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 -msgid "" -"Add pattern of files to install" -"

Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like docs/*." -msgstr "" -"Aggiungi schema di file da installare" -"

Definisce lo schema per confrontare i file che saranno installati. È " -"possibile usare wildcard e percorsi relativi come docs/*." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 +msgid "Type-checked pointers" +msgstr "Puntatori con verifica tipo" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Rimuove oggetto installazione" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Var-string checking" +msgstr "Controllo variabili stringa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 -msgid "" -"Remove install object" -"

Removes the install object the current group." -msgstr "" -"Rimuovi oggetto installazione" -"

Rimuove l'oggetto installazione dal gruppo corrente." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 +msgid "Writable typed constants" +msgstr "Costanti con tipo modificabili" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Crea nuovo file..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 +msgid "Runtime type information" +msgstr "Informazioni sui tipi a runtime" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 -msgid "" -"Create new file" -"

Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." -msgstr "" -"Crea nuovo file" -"

Crea un nuovo file e lo aggiunge al corrente gruppo TRADUZIONI selezionato." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 +msgid "Imported data references" +msgstr "Riferimenti dati importati" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Aggiungi file esistenti..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 +msgid "Overflow checking" +msgstr "Controllo overflow" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 -msgid "" -"Add existing files" -"

Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." -msgstr "" -"Aggiungi file esistenti" -"

Aggiunge file di traduzioni esistenti (*.ts) al gruppo di TRADUZIONI " -"selezionato corrente. È possibile copiare file a una cartella del sottoprogetto " -"corrente, creare collegamenti simbolici o aggiungerli con percorso relativo." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 +msgid "Enable optimizations" +msgstr "Abilita ottimizzazione" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Aggiorna i file delle traduzioni" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 +msgid "Debug information" +msgstr "Informazioni di debug" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 -msgid "" -"Update Translation Files" -"

Runs lupdate command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." -msgstr "" -"Aggiorna i file delle traduzioni" -"

Esegue il comando lupdate dalla cartella del sottoprogetto corrente. " -"Colleziona i messaggi traducibili e li salva in file di traduzione." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 +msgid "Local symbol information" +msgstr "Informazioni sui simboli locali" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Rilascia traduzioni binarie" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 +msgid "Debug information for GDB" +msgstr "Informazioni di debug per gdb" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 -msgid "" -"Release Binary Translations" -"

Runs lrelease command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." -msgstr "" -"Rilascia traduzioni binarie" -"

Esegue il comando lrelease dalla cartella del sottoprogetto corrente. " -"Crea file di traduzioni binarie che sono pronti per essere caricati " -"all'esecuzione del programma." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "Informazioni di debug del namespace" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "Scegli il percorso di installazione" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr "Scrive informazioni simboli in un file .rsm" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Indica un percorso (esempio /usr/local/share/... ):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "Informazioni di riferimento simboli" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Aggiunge schema di file da installare" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "Predefinito (-$YD)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 -msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" -msgstr "" -"Inserisce uno schema relativo al corrente sottoprogetto (per esempio " -"docs/*.html):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "Nessuna informazione" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Aggiunge oggetto installazione" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "Informazioni definizione" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Indica un nome per il nuovo oggetto:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "Informazioni di riferimento complete" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "File: %1" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "Opzioni del compilatore Delphi" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Schema: %1" +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "Analisi Java" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "Modifica sotto classi UI..." +# XXX Maybe the

should be after the , as above? +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "New ClassGenerates a new class.

" +msgstr "Nuova classe Genera una nuova classe.

" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 -msgid "" -"Edit ui-subclass" -"

Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." -msgstr "" -"Modifica sotto classi UI" -"

Lancia la procedura guidata Generazione sottoclasse " -"e suggerisce di implementare le perdite negli slot e funzioni di classi figlio." +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "Supporto Java" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Procedura guidata sottoclasse..." +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "Tienili" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 -msgid "" -"Subclass widget" -"

Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." -msgstr "" -"Sottoclasse Widget" -"

Lancia la procedura guidata Generazione sottoclasse " -"che ti permette di creare una sottoclasse dalla classe definita nel file .ui. " -"C'è anche la possibilità di implementare slot e funzioni definite nella classe " -"base." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." +msgstr "Nome utente e password per %1." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "Apri file ui.h" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Nulla da depositare." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 -msgid "" -"Open ui.h file" -"

Opens .ui.h file associated with the selected .ui." -msgstr "" -"Apri file ui.h" -"

Apre il file .ui.h associato con il selezionato .ui." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Depositata revisione %1." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "Elenco di sotto classi..." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 +#, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "Revisione %1 copiata" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 -msgid "" -"List of subclasses" -"

Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." -msgstr "" -"Elenco di sotto classi" -"

Mostra l'editor di lista di sottoclassi. C'è la possibilità di aggiungere o " -"rimuovere sottoclassi dalla lista." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 +msgid "Copied" +msgstr "Copiata" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 #, fuzzy msgid "" -"Remove file" -"

Removes file from a current group. For sources, this also removes the " -"subclassing information." +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"Rimuove file" -"

Rimuove file dal gruppo corrente. Per i sorgenti rimuove anche le " -"informazioni di sottoclasse." +"Questo certificato dal server non è automaticamente affidabile. Vuoi renderlo " +"affidabile? " -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -msgid "Exclude File" -msgstr "Escludi file" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 +#, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "A (bin) %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 -msgid "" -"Exclude File" -"

Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" -msgstr "" -"Escludi file" -"

Esclude il file da questo contesto. Non tocca le informazioni di sottoclasse" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 +#, c-format +msgid "A %1" +msgstr "A %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "Modifica schema" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 +msgid "Copied %1 " +msgstr "Copiato %1 " -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "Edit pattern

Allows to edit install files pattern." -msgstr "" -"Modifica schema" -"

Permette di modificare lo schema del percorso di installazione." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 +#, c-format +msgid "D %1" +msgstr "D %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "Rimuove schema" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 +#, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "Ripristinato %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 +#, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "Revert %1 effettuato." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" -"Remove pattern" -"

Removes install files pattern from the current install object." +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." msgstr "" -"Rimuove schema" -"

Rimuove lo schema dei file da installare dal corrente oggetto di " -"installazione." +"Revert %1 non riuscito.\n" +"Prova ad aggiornare piuttosto." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -msgid "Build File" -msgstr "Compila file" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 +#, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "Risolto stato del conflitto di %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -msgid "Build File

Builds the object file for this source file." -msgstr "" -"Compila file" -"

Compila il file oggetto per questo file sorgente." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "Saltato target non trovato %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -msgid "" -"Do you want to delete the file %1 from the project and your " -"disk?" -msgstr "" -"Sei sicuro di voler rimuovere il file %1 " -"da questo progetto e dal disco?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "Saltato %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -#, fuzzy -msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the TQMake Manager." -msgstr "" -"Specifica il nome dell'eseguibile nella finestra di dialogo delle opzioni del " -"progetto o seleziona un sottoprogetto applicativo nel Gestore QMake." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "Esportato esterno alla revisione %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -msgid "No Executable Found" -msgstr "Nessun eseguibile trovato" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "Esportata revisione %1." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "Fa' il checkout esterno della revisione %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" -msgstr "Non c'è Makefile in questa cartella. Eseguo prima qmake?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "Fa' il checkout della revisione %1." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "Non eseguire" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "Aggiornamento esterno alla revisione %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Impossibile cancellare il \"Contesto della Funzione\".\n" -"Questo è un errore interno, segnala un bug a bugs.kde.org e includi l'output di " -"KDevelop quando lo si esegue da una shell." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "Aggiornamento alla revisione %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Funzione \"Cancellazione del contesto \" non riuscita" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 +#, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "Esterna alla revisione %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Impossibile cancellare \"Includi contesto\".\n" -"Si è verificato un errore interno, segnala un bug su bugs.kde.org e includi " -"l'output di KDevelop quando lo esegui da una shell." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 +#, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "Alla revisione %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Non riuscita \"cancellazione del contesto incluso\"" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 +msgid "External export complete." +msgstr "Esportazione esterna completa." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Impossibile cancellare il contesto.\n" -"È un errore interno, segnala il bug su bugs.kde.org e includi l'output di " -"KDevelop quando lo esegui da una shell." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 +msgid "Export complete." +msgstr "Esportazione completa." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" -msgstr "Cancellazione del contesto non riuscita" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 +msgid "External checkout complete." +msgstr "Checkout esterno completo." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -#, fuzzy -msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the TQMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"Il file di progetto \"%1\" è cambiato sul disco\n" -"(O hai aperto \"%2\" nell'editor, che richiede di ricaricare il file quando " -"cambi qualcosa nel Gestore QMake).\n" -"\n" -"Vuoi ricaricarlo?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 +msgid "Checkout complete." +msgstr "Checkout completo." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "Project File Changed" -msgstr "File di progetto cambiato" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 +msgid "External update complete." +msgstr "Aggiornamento esterno completo." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Save the current subproject's configuration?" -msgstr "Salvare la configurazione dei sottoprogetti correnti?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +msgid "Update complete." +msgstr "Aggiornamento completo." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 -msgid "Save Configuration?" -msgstr "Salvare la configurazione?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 +#, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Prelevamento elemento esterno in %1." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Aggiungi cartella da includere:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "Stato della revisione: %1." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l" -msgstr "Aggiungi libreria: Scegli il file .a/.so oppure inserisci -l" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "Elaborazione in corso dello stato su elemento esterno a %1." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "Libreria condivisa (*.so)" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Invio %1" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "Libreria statica (*.a)" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 +#, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "Aggiunta (bin) in corso di %1." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Aggiungi cartella libreria:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Aggiunta il corso di %1." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Cambia cartella da includere:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Eliminazione in corso di %1." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 -msgid "Change Library:" -msgstr "Cambia libreria:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Sostituzione in corso di %1." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Cambia cartella libreria:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Trasmissione file di dati in corso " -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Aggiungi target:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "Responsabile di %1." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "Cambia target:" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +msgid "Rev" +msgstr "Revisione" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 -msgid "Headers" -msgstr "Intestazioni" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +msgid "Content" +msgstr "Contenuto" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 -msgid "Forms" -msgstr "Form" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "Seleziona un file di cui visualizzare l'annotazione" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "IDL di Corba" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +msgid "files" +msgstr "file" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 -msgid "Lexsources" -msgstr "Sorgenti lex" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" +msgstr "Seleziona file dalla lista per vederne l'annotazione" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Sorgenti yacc" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 +msgid "Notification" +msgstr "Notifica" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 -msgid "Images" -msgstr "Immagini" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 +msgid "Log History" +msgstr "Cronologia log" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 -msgid "Resources" -msgstr "Risorse" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 +msgid "Blame" +msgstr "Responsabile" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 -msgid "Distfiles" -msgstr "Distfile" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "Avanzamento processo subversion" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 -msgid "Installs" -msgstr "Installa" +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" +msgstr "Stato Subversion del file/cartella" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 -msgid "Install object" -msgstr "Oggetto installazione" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +msgid "Blame this revision" +msgstr "Mostra il responsabile di questa revisione" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 -msgid "Source Files" -msgstr "File sorgenti" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "Differenza con revisione precedente" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" +msgstr "Non si è fatto clic su nessuna revisione" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "TQMake Manager" -msgstr "Gestore QMake" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "error" +msgstr "errore" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "" -"TQMake manager" -"

The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." -msgstr "" -"Gestore QMake" -"

L'albero del progetto del gestore QMake consiste di due parti. La " -"'panoramica' nella metà superiore mostra i sottoprogetti, ognuno dei quali ha " -"un profilo. La vista 'dettagli' nella metà inferiore mostra la lista dei file " -"per il sottoprogetto attivo selezionato nella panoramica." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "Output Subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "TQMake manager" -msgstr "Gestore QMake" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "Compila p&rogetto" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "Messaggi Subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 -msgid "&Install Project" -msgstr "&Installa progetto" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "Subversion

Subversion operations window." +msgstr "Subversion

Finestra operazioni Subversion." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 -msgid "Install project" -msgstr "Installa progetto" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "Fai &commit al deposito..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 -msgid "" -"Install project" -"

Runs make install from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Installa progetto" -"

Esegue il comando make install dalla directory del progetto." -"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "Esegui commit file" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 -msgid "" -"Clean project" -"

Runs make clean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "Commit file(s)

Commits file to repository if modified." msgstr "" -"Ripulisci progetto" -"

Esegue il comando make clean dalla cartella del progetto." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +"Esegui commit file" +"

Esegue il commit di file nel deposito se sono stati modificati." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&Progetto dist-clean" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "A&ggiungi al deposito" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "Progetto dist-clean" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "Aggiungi file al deposito" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 -msgid "" -"Dist-Clean project" -"

Runs make distclean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Progetto dist-clean" -"

Esegue il comando make distclean dalla directory del progetto." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "Add file to repository

Adds file to repository." +msgstr "Aggiungi file al deposito

Aggiungi file al deposito." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "" -"Execute program" -"

Executes the currently selected subproject if it is an application or the " -"program specified in project settings, Run Options tab." -msgstr "" -"Esegui programma" -"

Esegue il sottoprogetto selezionato correntemente se è un'applicazione o il " -"programma specificato nelle impostazioni di progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di esecuzione." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 +msgid "Show logs..." +msgstr "Mostra log..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "&Compila sottoprogetto" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +msgid "Blame..." +msgstr "Blame..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "&Ricompila sottoprogetto" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "&Rimuovi dal deposito" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 -msgid "&Install Subproject" -msgstr "&Installa sottoprogetto" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "Rimuovi dal deposito" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 -msgid "Install subproject" -msgstr "Installa sottoprogetto" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "Remove from repository

Removes file(s) from repository." +msgstr "Rimuovi dal deposito

Rimuovi file dal deposito." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"Install subproject" -"

Runs make install from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " -"'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Installa sottoprogetto" -"

Esegue il comando make install dalla cartella del corrente " -"sottoprogetto che è un sottoprogetto selezionato nella finestra 'panoramica' " -"del Gestore QMake." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "Ripulis&ci sottoprogetto" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "Update

Updates file(s) from repository." +msgstr "Aggiorna

Aggiorna file dal deposito." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "Ripulisci sottoprogetto" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "&Diff a BASE" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "" -"Clean subproject" -"

Runs make clean from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " -"'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 +msgid "Diff to BASE" +msgstr "Diff a BASE" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "Diff to disk

Diff current file to the BASE checked out copy." msgstr "" -"Ripulisci sottoprogetto" -"

Esegue il comando make clean dalla cartella del sottoprogetto " -"corrente. Il corrente sottoprogetto è un sotto progetto selezionato nella " -"finestra 'panoramica' del Gestore QMake." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dalla scheda " -"Opzioni di make." +"Diff al disco" +"

Diff del file corrente rispetto alla BASE della copia del check out." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "Sottoprogetto &dist-clean" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" +msgstr "&Diff all'HEAD" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "Sottoprogetto dist-clean" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" +msgstr "Diff all'HEAD" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "" -"Dist-Clean subproject" -"

Runs make distclean from the current subproject directory. The " -"current subproject is the subproject selected in the TQMake manager " -"'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "Diff HEAD

Diff the current file to HEAD in svn." msgstr "" -"Sottoprogetto dist-clean" -"

Esegue il comando make distclean dalla directory del sottoprogetto " -"corrente che è un sotto progetto selezionato nella finestra 'panoramica' del " -"Gestore QMake." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dalla scheda " -"Opzioni di make." +"Diff all'HEAD" +"

Diff del file corrente rispetto all'HEAD in svn." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Esegui sottoprogetto" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "&Revert" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "Revert" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 -msgid "Loading Project..." -msgstr "Caricamento progetto..." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "Revert

Undo local changes." +msgstr "Revert

Annulla tutte le modifiche locali." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "Choose TQt3 directory" -msgstr "Scegli directory Qt3" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "Ri&solvi stato del conflitto" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "" -"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing tqt.h." -msgstr "" -"Scegli la cartella Qt3 da utilizzare. Questa cartella deve avere una cartella " -"\"include\" che contiene qt.h." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "Risolve lo stato del conflitto di un file dopo una fusione" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 -#, fuzzy +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " -"work properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " -"it.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +"Resolve the conflicting state" +"

Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" -"La cartella che hai indicato non è una cartella Qt corretta, il progetto " -"potrebbe non funzionare senza.\n" -"Per favore assicurati di indicare una cartella che contenga il file binario " -"qmake in bin e per i progetti Qt3 una cartella \"include\" con qt.h " -"all'interno.\n" -"Vuoi impostare nuovamente la cartella Qt?" +"Risolve lo stato del conflitto" +"

Rimuove lo stato del conflitto che può essere impostato su un file dopo una " +"fusione non riuscita." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Wrong TQt directory given" -msgstr "Cartella Qt scelta è errata" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." +msgstr "Fai lo switch di questa copia in lavorazione all'URL..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "" -"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" -msgstr "" -"Non hai specificato la cartella di Qt, il progetto può non funzionare " -"correttamente senza.\n" -"Vuoi impostare nuovamente la cartella di Qt?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "Copia questa copia in lavorazione all'URL..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "No TQt directory given" -msgstr "Non è stata specificata alcuna directory Qt" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "Fondi le differenze con la copia di lavoro" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Choose TQMake executable" -msgstr "Scegli eseguibile qmake" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "Show logs..

View Logs" +msgstr "Mostra i log...

Visualizza i log" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "" -"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." -msgstr "" -"Scegli il file binario di qmake da utilizzare. Qmake è usato per generare i " -"Makefile dai file del progetto." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "Blame 0:HEAD

Show Annotate" +msgstr "Blame 0:HEAD

Mostra annotazioni" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "Diff

Diff file to local disk." msgstr "" -"Il file binario che hai indicato non è eseguibile, il progetto può non " -"funzionare correttamente.\n" -"Per favore assicurati di indicare un binario qmake eseguibile.\n" -"Vuoi impostare nuovamente il file binario di qmake?" +"Differenza" +"

Fa la differenza tra i file remoti e la copia locale su disco." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "Wrong TQMake binary given" -msgstr "Binario qmake indicato è errato" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 +msgid "Diff

Diff file to repository." +msgstr "Differenza

Fa la differenza con il deposito remoto." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 -#, fuzzy -msgid "" -"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQMake binary again?" -msgstr "" -"Non hai specificato il file binario qmake, il progetto potrebbe non funzionare " -"correttamente senza.\n" -"Vuoi provare ad impostare nuovamente il binario qmake?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "Resolve

Resolve conflicting state." +msgstr "Risolvi

Risolve lo stato del conflitto." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "No TQMake binary given" -msgstr "Nessun file binario qmake indicato" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "Switch

Switch working tree." +msgstr "Switch

Switch albero di lavoro." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 -msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." -msgstr "" -"Il file %1 è già presente nel target scelto.\n" -"Il file sarà creato ma non sarà aggiunto al target.\n" -"Rinomina il file e seleziona 'Aggiungi file esistenti' dal Gestore automake." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "Copy

Copy from/between path/URLs" +msgstr "Copia

Copia da/a percorso/URL" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Errore durante l'aggiunta di file" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "Merge

Merge difference to working copy" +msgstr "Unisci

Unisci le differenze con la copia in lavorazione" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 in %2" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" +msgstr "Seleziona solo un elemento per il comando \"switch\" di subversion" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." -msgstr "Trascina uno o più file dalla vista di sinistra e lascialo/i qui." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "L'URL di destinazione non è valido" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 -msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" msgstr "" -"Il/I seguente/i file già esiste/ono nel target!\n" -"Premi Continua per importare solo i file nuovi.\n" -"Premi Annulla per interrompere la completa importazione." +"Impossibile eseguire lo switch subversion. Non è stata selezionata alcuna " +"azione" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 -#, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Sto importando... %p%" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" +msgstr "Seleziona solo un elemento per il comando \"merge\" di subversion" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 -msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." -msgstr "" -"Il/I seguente/i file non è/sono nella cartella del sottoprogetto.\n" -"Premi Collega per aggiungere i file creando dei collegamenti simbolici.\n" -"Premi Copia per copiare i file nella cartella." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "Seleziona solo un elemento per il comando \"log\" di subversion" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Collega (raccomandato)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "Per favore seleziona solo un elemento per vedere le annotazioni" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Copia (non raccomandato)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +msgid "Select file to see blame" +msgstr "Seleziona il file per vederne il responsabile" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "Opzioni target per '%1'" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "Seleziona file o directory per vederne la differenza" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Collega le librerie convenienti nel progetto (LDADD)" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Aggiornamento Subversion" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Collega le librerie fuori del progetto (LDADD)" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." +msgstr "la copia check out nel disco locale." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 -msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l " -"or use a variable with $(FOOBAR)" -msgstr "" -"Aggiungi libreria: scegli il file .a/.so, dai -l " -"o usa una variabile con $(FOOBAR)" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "la versione HEAD di svn corrente." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "Modifica libreria esterna" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "Nessuna differenza tra il file e %1" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "Modifica libreria esterna:" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +msgid "No difference" +msgstr "Nessuna differenza" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "Deposito file remoto" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Aggiungi prefisso" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" +msgstr "Dalla copia di lavoro" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "&Percorso:" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Responsabile Subversion" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "Inserisci valore" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 +#, fuzzy +msgid "" +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." +msgstr "" +"Se hai appena installato una nuova versione di KDevelop e se il messaggio " +"d'errore è \"Protocollo tdesvn+* sconosciuto\" prova a riavviare TDE" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "Proprietà %1:" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "" +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." +msgstr "" +"Non hai installato kompare. Ti raccomandiamo di installare kompare per vedere " +"graficamente le differenze" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Devi inserire un nome per il file." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 +msgid "No subversion differences" +msgstr "Nessuna differenza in subversion" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Devi specificare il nome di un servizio." +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "Inserisci messaggio di Log per il deposito:" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "Già esiste un file con questo nome." +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "File certificato Open SSL" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura." +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "Seleziona i file da depositare" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 -msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" -msgstr "" -"Il file %1 è ancora usato dai seguenti target:\n" -"%2\n" -"Lo rimuovo da tutti?" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +msgid "select" +msgstr "seleziona" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove %1?" -msgstr "Vuoi davvero rimuovere %1?" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +msgid "status" +msgstr "stato" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "Oppure usa i pulsanti." +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" +msgstr "URL da depositare" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "Opzioni di sottoprogetto per '%1'" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +msgstr "Nessun file aggiunto/modificato/cancellato da depositare" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 -msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" -msgstr "" -"Aggiungi directory di Include: scegli la directory, da' -Idirectory o usa una " -"variabile con -I$(FOOBAR)" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" +msgstr "Accetta permanentemente" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Modifica cartella file da includere" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +msgid "Accept Temporarily" +msgstr "Accetta temporaneamente" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Modifica cartella file da includere:" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +msgid "Reject" +msgstr "Rifiuta" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Modifica prefisso" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +msgid "Hostname" +msgstr "Nome host" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Questo file è già nel target." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" +msgstr "Impronta digitale" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 -msgid "" -"A file with this name already exists." -"
" -"
Please use the \"Add existing file\" dialog." -msgstr "" -"Un file con questo nome già esiste." -"
" -"
Per favore usa la finestra \"Aggiungi file esistente\"." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "Valido da" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Aggiungi traduzione" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" +msgstr "Valido fino a" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "I tuoi file sorgenti sono già tradotti in tutte le lingue supportate." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +msgid "Issuer" +msgstr "Emettitore" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "Un file di traduzione per la lingua %1 già esiste." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +msgid "Cert" +msgstr "Certificato" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Opzioni..." +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "Non riuscita la creazione delle directory di progetto sul deposito" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -msgid "" -"Options" -"

Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order." -msgstr "" -"Opzioni" -"

Mostra la finestra delle opzioni del sottoprogetto che fornisce le " -"impostazioni per il compilatore, i percorsi dei file da includere, i prefissi e " -"l'ordine di compilazione." +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "Non riuscita l'importazione del deposito." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Aggiungi un nuovo sottoprogetto..." +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "Non riuscito il checkout dal deposito." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 -msgid "" -"Add new subproject" -"

Creates a new subproject in currently selected subproject." -msgstr "" -"Aggiungi un nuovo sottoprogetto" -"

Crea un nuovo sottoprogetto nel sottoprogetto attualmente selezionato." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "Edit

Opens file(s) in a client workspace for edit." +msgstr "Modifica

Apre file in un workspace del client la modifica." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 -msgid "" -"Remove subproject" -"

Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed." -msgstr "" -"Rimuove sottoprogetto" -"

Rimuove il sottoprogetto. Chiede se il sottoprogetto deve essere rimosso dal " -"disco. Possono essere rimossi solamente i sottoprogetti che non contengono " -"altri sottoprogetti." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "Revert

Discards changes made to open files." +msgstr "Revert

Scarta le modifiche fatte per aprire i file." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Aggiungi sottoprogetti esistenti..." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "Invia" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 -msgid "" -"Add existing subprojects" -"

Imports existing subprojects containing Makefile.am." -msgstr "" -"Aggiungi sottoprogetti esistenti" -"

Importa sottoprogetti esistenti contenenti Makefile.am." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "Submit

Sends changes made to open files to the depot." +msgstr "Invia

Invia le modifiche fatte per aprire i file al deposito." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Aggiungi target..." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "Sincronizza" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -msgid "" -"Add target" -"

Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "Sync

Copies files from the depot into the workspace." msgstr "" -"Aggiungi target" -"

Aggiunge un nuovo target al sottoprogetto correntemente selezionato. Il " -"target può essere un programma binario, una libreria, uno script o anche una " -"raccolta di dati o file di intestazione." +"Sincronizza" +"

Copia file dal deposito verso lo spazio di lavoro." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "Diff per deposito" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Aggiungi servizio..." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "Diff del deposito" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"Add service" -"

Creates a .desktop file describing the service." +"Diff against repository" +"

Compares a client workspace file to a revision in the depot." msgstr "" -"Aggiungi servizio" -"

Crea un file .desktop che descrive il servizio." +"Diff del deposito" +"

Confronta un file dello spazio di lavoro del client con una revisione " +"contenuta nel deposito." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Aggiungi applicazione..." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Aggiungi al deposito" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "Add application

Creates an application .desktop file." -msgstr "" -"Aggiungi applicazione" -"

Crea il file .desktop per l'applicazione." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "Aggiungi al deposito" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 msgid "" -"Build" -"

Runs make from the directory of the selected subproject." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Add to repository" +"

Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." msgstr "" -"Compila" -"

Esegue il comando make dalla cartella del sottoprogetto selezionato." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +"Aggiungi al deposito" +"

Apre file in uno spazio di lavoro del client per aggiungerli al deposito." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Forza Reedit" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "Rimuovi dal deposito" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 msgid "" -"Force Reedit" -"

Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject." -"
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Remove from repository" +"

Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." msgstr "" -"Forza Reedit" -"

Esegue il comando make force-reedit dalla cartella del sottoprogetto " -"selezionato." -"
Questo comando rigenera i makefile (suggerimento: e risolve molti problemi " -"legati ai file .moc)" -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +"Rimuovi dal deposito" +"

Apre file in uno spazio di lavoro del client per eliminarli dal deposito." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 -msgid "" -"Clean" -"

Runs make clean from the directory of the selected subproject." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Ripulisci" -"

Esegue il comando make clean dalla cartella del sottoprogetto " -"selezionato." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "Azioni per %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 -msgid "" -"Install" -"

Runs make install from the directory of the selected subproject." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Installa" -"

Esegue il comando make install dalla cartella del sottoprogetto " -"selezionato." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 -msgid "" -"Install as root user" -"

Runs make install command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"
It is executed via tdesu command." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Installa da utente amministratore" -"

Esegue il comando make install dalla cartella del sottoprogetto " -"selezionato con i privilegi di amministratore." -"
È eseguito tramite il comando tdesu." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "Impossibile gestire le cartelle, per favore seleziona i singoli file" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Espandi sottoalbero" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +msgstr "Vuoi veramente invertire il file %1 e perdere tutte le tue modifiche?" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "Richiudi sottoalbero" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +msgid "Do Not Revert" +msgstr "Non invertire" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Gestisci comandi personalizzati..." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "L'invio di sotto cartelle non è supportato" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 -msgid "" -"Manage custom commands" -"

Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"
" -msgstr "" -"Gestisci comandi personalizzati" -"

Permette di creare, modificare e cancellare comandi di compilazione " -"personalizzata che appaiono nel menu contestuale del sottoprogetto" -"
" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "P4 ha prodotto errori durante il diff." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 -#, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Sottoprogetto: %1" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Errori durante il diff" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Aggiungi nuovo sottoprogetto a '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "P4 ha prodotto errori durante il diff. Vuoi procedere?" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Aggiungi sottoprogetto esistente a '%1'" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "Non ci sono differenze rispetto al deposito." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Aggiungi nuovo target a '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "Nessuna differenza trovata" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Aggiungi nuovo servizio a '%1'" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "Invia Perforce" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Aggiungi nuova applicazione a '%1'" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "Ins&erisci descrizione:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Questa voce non può essere rimossa" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "C&lient:" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Gestore Automake" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "&Utente:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "Il sottoprogetto %1 non è presente in SUBDIRS" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&File:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 -#, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "Rimuovi il sottoprogetto %1" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "Immetti il nome del client P4." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "" -"Vuoi veramente rimuovere il sottoprogetto %1 con tutti i suoi target ed i suoi " -"file?" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "Inserisci l'utente P4." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "Gestisti comandi personalizzati" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "La lista delle modifiche non contiene alcun file." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "Programma" +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "Commento Clearcase" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "Inserisci messaggio di Log:" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "Riserva" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "Checkin" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "Libreria" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Libreria di libtool" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "Uncheckout" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "Script" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "Crea elemento" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "Intestazione" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "Rimuovi elemento" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Dati" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 +msgid "History" +msgstr "Cronologia" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +msgid "List Checkouts" +msgstr "Lista i checkout" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Documentazione dati" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" +msgstr "Clearcase" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "KDE Icon data" -msgstr "Dati icona TDE" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "Errori di output di clearcase durante il diff." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 in %3)" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "Clearcase ha prodotto errori durante il diff. Vuoi continuare ancora?" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "File di dati" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "Nessuna differenza trovata" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Devi specificare un nome per il target" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +msgid "" +"CVS" +"

Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " +"Service." +msgstr "" +"CVS" +"

Finestra per le operazioni del Concurrent Versions System. Mostra l'output " +"del Cervisia CVS Service." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "Le librerie devono avere un prefisso 'lib'." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "Output CvsService" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Le librerie di libtool devono avere un prefisso 'lib'." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "CvsService" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Le librerie di libtool devono avere un suffisso '.la'." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "output cvs" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Un target con questo nome già esiste." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "Fai &commit al deposito" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "Azione" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "&Differenza tra Revisioni" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Dispositivo" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "Genera differenze" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "File system" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "Build difference

Builds difference between releases." +msgstr "Genera differenze

Genera le differenze tra le release." -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "Tipo MIME" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "Genera &Log" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Vista breve" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "Genera log" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Cartella home" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "Generate log

Produces log for this file." +msgstr "Genera log

Produce log per questo file." -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Sali di un livello" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 +msgid "&Annotate" +msgstr "&Annota" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Cartella precedente" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +msgid "Generate annotations" +msgstr "Genera annotazioni" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "Cartella successiva" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "Annotate

Produces annotations for this file." +msgstr "Annota

Produce annotazioni per questo file." -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Modifica sostituzione" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "Add to repository

Adds file to repository." +msgstr "Aggiungi al deposito

Aggiungi un file al deposito." -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "Sostituzione:" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "Modifica fil&e" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 -msgid "" -"Automake manager" -"

The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." -msgstr "" -"Gestore Automake" -"

L'albero del progetto consiste di due parti. La 'panoramica' nella metà " -"superiore mostra i sottoprogetti, ognuno con un Makefile.am. La vista " -"'dettagli' nella metà inferiore mostra i target e i file per il sottoprogetto " -"selezionato nella panoramica." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "Segna come modificato" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -msgid "Automake manager" -msgstr "Gestore automake" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "Mark as being edited

Mark the files as being edited." +msgstr "Segna come modificato

Segna i file come modificati." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Aggiungi traduzione..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "File &non modificati" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "Add translation" -msgstr "Aggiungi traduzione" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "Rimuove gli indicatori di modifica dai file" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 -msgid "Add translation

Creates .po file for the selected language." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "Remove editing mark

Remove the editing mark from the files." msgstr "" -"Aggiungi traduzione" -"

Crea un file .po per la lingua selezionata." +"Rimuove gli indicatori di modifica" +"

Rimuove le marcature modificate dai file." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Compila target &Attivo" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "Mo&stra modificatori" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "Build active target" -msgstr "Compila target attivo" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "Mostra modificatori" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 -msgid "" -"Build active target" -"

Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "Show editors

Shows the list of users who are editing files." msgstr "" -"Compila target attivo" -"

Costruisce una serie di comandi make per compilare un target attivo. Compila " -"anche i target dipendenti." -"
Le variabili di ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"nella finestra di dialogo delle impostazione del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +"Mostra modificatori" +"

Mostra la lista degli utenti che stanno modificando i file." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 -msgid "Run Configure" -msgstr "Esegui configure" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "Aggiungi al deposito come &binario" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -msgid "Run configure" -msgstr "Esegui configure" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "Aggiungi al deposito come binario" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 msgid "" -"Run configure" -"

Executes configure with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, Configure Options tab." +"Add to repository as binary" +"

Adds file to repository as binary (-kb option)." msgstr "" -"Esegui configure" -"

Esegue il comando configure con flag, argomenti e le variabili di " -"ambiente specificate nella finestra di dialogo delle impostazioni del progetto, " -"nell'etichetta Opzioni di configure." +"Aggiungi al deposito come binario" +"

Aggiungi file al deposito come binario (opzione -kb)." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Esegui autotools" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "A&ggiorna/Inverti a un'altra release" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "Aggiorna/inverti" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 msgid "" -"Run automake && friends" -"

Executes" -"
make -f Makefile.cvs" -"
./configure" -"
commands from the project directory." +"Update/revert to another release" +"

Updates/reverts file(s) to another release." msgstr "" -"Esegui autotools" -"

Esegue i comandi " -"
make -f Makefile.cvs" -"
./configure" -"
dalla cartella del progetto." +"Aggiorna/Inverti a un'altra release" +"

Aggiorna/inverti file a un'altra release." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Update admin module" -msgstr "Aggiorna indice" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "&Elimina flag sticky" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 -msgid "" -"Update admin module" -"

Recreates the project admin directory using the version present on the local " -"system." -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "Rimuovi il flag sticky" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 -msgid "&Distclean" -msgstr "&Distclean" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "Remove sticky flag

Removes sticky flag from file(s)." +msgstr "Rimuovi il flag sticky

Rimuovi il flag sticky dal(i) file." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 -msgid "Distclean" -msgstr "Distclean" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "Crea &Tag / Branch" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 -msgid "" -"Distclean" -"

Runs make distclean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Distclean" -"

Esegue il comando make distclean dalla cartella del progetto." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "Crea tag/branch" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "Genera i messaggi e uniscili" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "Make tag/branch

Tags/branches selected file(s)." +msgstr "Crea tag/branch

Produce Tag/branch dal(i) file selezionati." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "Genera i messaggi e uniscili" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 +msgid "&Delete Tag" +msgstr "&Elimina tag" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 -msgid "" -"Make messages && merge" -"

Runs make package-messages command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Genera i messaggi e uniscili" -"

Esegue il comando make package-messages dalla cartella del progetto." -"
Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati " -"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta " -"Opzioni di make." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 +msgid "Delete tag" +msgstr "Elimina tag" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Configurazione compilazione" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +msgid "Delete tag

Delete tag from selected file(s)." +msgstr "Elimina tag

Elimina tag dal(i) file selezionati." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "Menu di configurazione compilazione" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "&Ignora in operazioni CVS" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 -msgid "" -"Build configuration menu" -"

Allows to switch between project build configurations." -"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"
Modify build configurations in project settings dialog, " -"Configure Options tab." -msgstr "" -"Build configuration menu" -"

Permette di passare tra le configurazioni di compilazione del progetto." -"
La configurazione di compilazione è un insieme di impostazioni delle " -"cartelle sorgenti superiori e impostazioni di compilazione, flag di configure e " -"argomenti, flag di compilatori, ecc." -"
Modifica le configurazioni di compilazione nella finestra di dialogo nel " -"progetto, dall'etichetta Opzioni di configure." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "Ignora in operazioni CVS" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 msgid "" -"Execute program" -"

Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, Run Options tab." +"Ignore in CVS operations" +"

Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." msgstr "" -"Esegui programma" -"

Esegue il target attivo corrente o il programma principale specificato nelle " -"impostazioni del progetto, dall'etichetta Opzioni di esecuzione." +"Ignora in operazioni CVS" +"

Ignora file aggiungendoli al file .cvsignore." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 -msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" -"Non è stato specificato nessun target attivo, l'esecuzione dell'applicazione " -"non\n" -"funizonerà finche non attivi un target nel Gestore di Automake\n" -"sulla destra o usa le opzioni del Programma principale in\n" -"Progetto -> Opzioni di progetto -> Opzioni di esecuzione" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "&Non ignorare in operazioni CVS" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 -msgid "No active target specified" -msgstr "Non è stato specificato nessun target attivo" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "Non ignorare in operazioni CVS" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program." +"Do not ignore in CVS operations" +"

Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"Non c'è alcun target attivo!\n" -"Impossibile determinare il programma principale" +"Non ignorare in operazioni CVS" +"

Non ignorare file eliminandoli\n" +"dal file .cvsignore." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 -msgid "No active target found" -msgstr "Non è stato trovato alcun target attivo" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "&Log al Server" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 -#, fuzzy -msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" -"Il target attivo \"%1\" non è un binario ( %2 ) !\n" -"Impossibile determinare il programma principale. Se vuoi che sia\n" -"questo il target attivo, imposta un programma principale in\n" -"Progetto -> Opzioni di progetto -> Opzioni di esecuzione" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "Login al server" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "Il target attivo non è una libreria" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "Login to server

Logs in to the CVS server." +msgstr "Login al server

Fa il login al server CVS." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 -msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." -msgstr "" -"La cartella che hai selezionato non è attiva.\n" -"Dovresti 'attivare' il target su cui stai attualmente lavorando nel Gestore di " -"automake.\n" -"Basta un clic col tasto destro su un target e poi scegliere 'Rendi target " -"attivo'." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "L&ogout dal server" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Non è stato trovato nessun target attivo" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "Logout dal server" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "Logout from server

Logs out from the CVS server." +msgstr "Logout dal server

Fa il logout dal server CVS." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "Generate Annotate

Produces annotation output for this file." msgstr "" -"%1\n" -"In questa cartella non c'è né un Makefile\n" -"né alcuno script di configure per questo progetto.\n" -"Eseguo prima autotools e poi configure?" +"Genera annotazioni" +"

Produce annotazioni di output per questo file." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -msgid "Run Them" -msgstr "Eseguili" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "Mark as beeing edited

Mark the files as beeing edited." +msgstr "Segna come modificato

Segna i file come modificati." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." msgstr "" -"%1\n" -"Non c'è alcun Makefile in questa directory. Provo a eseguire 'configure'?" +"Apri prima un progetto.\n" +"L'operazione sarà interrotta." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" -"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" -"Cannot build this project until this is resolved." +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" msgstr "" -"Trovata una dipendenza circolare nel progetto, tra questo target e %1.\n" -"Impossibile compilare il progetto finché non si risolve." +"C'è già un'operazione CVS in esecuzione: vuoi interromperla\n" +"ed eseguire quella nuova?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -#, fuzzy -msgid "Circular Dependency found" -msgstr "Trovata dipendenza circolare" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS: Operazione già in sospeso " -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." -msgstr "Posso solo compilare file nelle cartelle che appartengono al progetto." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +msgstr "Nessuno del(i) file selezionati sembra essere valido per il deposito." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 -msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." -msgstr "" -"Non c'è ne il file Makefile.cvs ne lo script autogen.sh nella cartella del " -"progetto." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "Impossibile fare checkout" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 -#, fuzzy -msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program" -msgstr "" -"Non c'è alcun target attivo!\n" -"Impossibile determinare il programma principale" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +msgstr "Vuoi veramente non modificare i file selezionati?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 -#, fuzzy -msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" -"Il target attivo \"%1\" non è un binario ( %2 ) !\n" -"Impossibile determinare il programma principale. Se vuoi che sia\n" -"questo il target attivo, imposta un programma principale in\n" -"Progetto -> Opzioni di progetto -> Opzioni di esecuzione" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "CVS - Non modifica i file" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Devi specificare il nome di un sottoprogetto." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +msgid "Unedit" +msgstr "Non modifica" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Un sottoprogetto con questo nome già esiste." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "Modifica" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" -msgstr "" -"Non c'è alcun config.status nella cartella radice del progetto. Esegui prima " -"'Configure'" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "Spiacente, non posso eseguire diff." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "Già esiste un file chiamato %1." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "Errore durante il diff" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "Si stanno creando Tag/Branch per i file..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "Rimozione tag dai file..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" -"Una sottodirectory %1 già esiste. Desideri aggiungerla come sottoprogetto?" +"Impossibile trovare i KPart di Cervisia. \n" +"L'integrazione con Cervisia non sarà disponibile. Controlla la tua\n" +"installazione di Cervisia e riprova. La causa era:\n" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "Impossibile creare la sottodirectory %1." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "Vuoi che i file siano aggiunti anche al deposito CVS?" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "Impossibile accedere alla sottodirectory %1." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS - Nuovi file aggiunti al progetto" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "Impossibile creare Makefile.am nella sottodirectory %1." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Non aggiungere" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"Options" -"

Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." -msgstr "" -"Opzioni" -"

La finestra di dialogo delle opzioni del target fornisce le impostazioni per " -"i flag del linker e la lista di dipendenze e di librerie esterne usate quando " -"si compila il target." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "domanda quando si aggiungono nuovi file" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" -"Create new file" -"

Creates a new file and adds it to a currently selected target." +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" -"Crea nuovo file" -"

Crea un nuovo file e lo aggiunge al target correntemente selezionato." +"Vuoi rimuoverli anche dal deposito CVS?\n" +"Attenzione: saranno rimossi anche dal disco." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 -msgid "" -"Add existing files" -"

Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." -msgstr "" -"Aggiunge file esistenti" -"

Aggiunge file esistenti a un target correntemente selezionato. I file di " -"inclusione non saranno includi nella lista dei SORGENTI di un target. Saranno " -"invece aggiunti a una noinst_INTESTAZIONI." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS - File rimossi dal progetto" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Aggiungi icona..." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "domanda quando si rimuovono file" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "Add icon

Adds an icon to a KDEICON target." -msgstr "Aggiungi icona

Aggiungi un'icona a un target TDEICON." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Operazione interrotta (processo ucciso)." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -msgid "Build Target" -msgstr "Compila target" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "CVS Diff" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "Compila target..." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "CVS ha prodotto errori durante il diff." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 -msgid "" -"Build target" -"

Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." -msgstr "" -"Compila target" -"

Esegue una serie di comandi di make per generare il target selezionato. " -"Genera anche i target da cui il target corrente dipende." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "CVS ha prodotto errori durante il diff. Vuoi continuare ancora?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "Esegui target..." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "Errore: le revisioni passate sono vuote!" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 -msgid "" -"Execute target" -"

Executes the target and tries to build in case it is not built." -msgstr "" -"Esegui target" -"

Esegui il target e prova a compilarlo nel caso non lo sia." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "Si è verificato un errore durante la generazione delle differenze." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "Checkout da CVS" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "Seleziona una cartella di progetto valida" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "Scegli un server CVS." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "Riempi i campi del modulo CVS." + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Started job: %1" +msgstr "Lavoro avviato: %1" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "Rendi target attivo" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** Lavoro annullato dall'utente ***" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 -msgid "" -"Make target active" -"

Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the Build Active Target " -"menu command builds it." -msgstr "" -"Rendi target attivo" -"

Segna il target attivo corrente come 'attivo'. I nuovi file e le nuove " -"classi sono inserite normalmente in un target attivo. La voce di menu " -"Compila il target attivo lo compila." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "Lavoro terminato con codice di uscita == %1" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 -msgid "" -"Remove" -"

Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." -msgstr "" -"Rimuove" -"

Mostra una lista di target dipendenti dal target selezionato o da file e " -"chiede di eliminarli. Domanda anche se il target o il file deve essere rimosso " -"dal disco." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "comando CVS eseguito..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Aggiungi nuovo file a '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "Log non riuscito con Stato di uscita == %1" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Aggiungi file esistenti a '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "Log non riuscito" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Rimuove file da '%1'" +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "Utente" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Rimuove target da '%1'" +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Nessun file della tua ricerca è segnato come modificato." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 #, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Target: %1" +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "Annotazione non riuscita con stato di uscita == %1" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "Rieseguo configure per %1 adesso?" +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +msgid "Annotate Failed" +msgstr "Annotazione non riuscita" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "Riesegui" +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "La revisione selezionata non esiste." -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." -msgstr "" -"Trascina una o più cartelle con un Makefile.am esistente dalla vista di " -"sinistra e lasciala/e qui." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "Finestra di CVS Log & Diff" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 -msgid "" -"Do you really want to remove %1" -"
with all files that are attached to it" -"
and all dependencies?" +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "Log dal CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "Differenze tra %1 e %2" + +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." msgstr "" -"Vuoi davvero rimuovere %1" -"
con tutti i file che ha allegati" -"
e tutte le dipendenze?" +"Riscontrato errore durante la rilevazione della posizione del deposito." -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "Finestra di annotazione CVS" + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +msgid "Annotate" +msgstr "Annota" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "collegamento su cui si è fatto clic non valido" + +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"_: no dependency\n" -"" -msgstr "" +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" +msgstr "" +"Stai facendo commit dei cambiamenti senza alcun commento. Ciò non è una buona " +"pratica. Continuare comunque?" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Rimuovi target... %p%" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "Avvertimento di commit al CVS" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Devi inserire il nome del file di un programma eseguibile." +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "domanda quando si fa commit di log vuoti" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Devi inserire il nome di un'applicazione." +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "Inizializza deposito CVS" -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"Make target,Make target (da amministratore),Make comando,Make comando (da " -"amministratore),Comando,Comando (da root)" +"'cvs init' non ha terminato in modo corretto. Controlla se cvs è installato e " +"se funziona correttamente." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" -"Impossibile trovare il compilatore ada.\n" -"Controlla che le impostazioni del compilatore siano corrette." +"'cvs init' è terminato con stato %1. Controlla se la posizione di cvs è " +"corretta." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"Si è verificato un errore caricando il modulo %1.\n" -"La diagnosi è:\n" -"%2" - -#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 -#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 -msgid "delay: %1 msec" -msgstr "ritardo: %1 msec" - -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 -msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" -msgstr "Configura il Plugin di Kate%{APPNAME}" - -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 -msgid "%{APPNAME} KOffice Program" -msgstr "Programma KOffice %{APPNAME}" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 -msgid "Invalid" -msgstr "Non valido" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 -msgid "Read Watchpoint" -msgstr "Leggi punto di controllo" - -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 -msgid "Connection successful" -msgstr "Connessione riuscita" +"'cvs import' non ha terminato correttamente. Controlla se cvs è installato e se " +"funziona correttamente." -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 -msgid "Unable to connect to database server" -msgstr "Impossibile connettersi a un server di database" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "" +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" +"'cvs import' è terminato con stato %1. Controlla se la posizione di cvs è " +"corretta." #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 #, fuzzy @@ -31144,10 +31114,6 @@ msgstr "(Classi)" msgid "(Functions)" msgstr "(Funzioni)" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -msgid "Choose Image" -msgstr "Scegli immagine" - #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 msgid "Add Signal/Slot Connection" msgstr "Aggiungi connessione Signal/Slot" @@ -31168,6 +31134,40 @@ msgstr "Rimuovi connessioni Signal/Slot" msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "Modifica connessioni Signal/Slot" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +msgid "Choose Image" +msgstr "Scegli immagine" + +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 +#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 +msgid "delay: %1 msec" +msgstr "ritardo: %1 msec" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 +msgid "Invalid" +msgstr "Non valido" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 +msgid "Read Watchpoint" +msgstr "Leggi punto di controllo" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 +msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +msgstr "Configura il Plugin di Kate%{APPNAME}" + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 +msgid "%{APPNAME} KOffice Program" +msgstr "Programma KOffice %{APPNAME}" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 +msgid "Connection successful" +msgstr "Connessione riuscita" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 +msgid "Unable to connect to database server" +msgstr "Impossibile connettersi a un server di database" + #: vcs/perforce/perforcepart.h:33 msgid "Perforce is a version control system" msgstr "Perforce è un sistema di controllo versione" -- cgit v1.2.1